Từ việc nghiên cứu pháp danh theo các bài kệ truyền thừa của dòng thiền Lâm Tế của Phật giáo Đàng Trong, liên hệ với cách đặt tên của Hoàng tộc nhà Nguyễn do vua Minh Mạng định ra, tác giả cho rằng giữa hai bên có tính kế thừa thông qua những nét tương đồng.
43 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 KHẢO SÁT CÁC BÀI KỆ TRUYỀN THỪA PHÁP DANH CỦA PHẬT GIÁO ĐÀNG TRONG, LIÊN HỆ VỚI CÁCH ĐẶT TÊN TRONG HOÀNG TỘC NHÀ NGUYỄN Phạm Đức Thành Dũng* Triều Nguyễn để lại kho tàng di sản văn hóa vật thể phi vật thể vô đồ sộ mà nhiều nghiên cứu gần đánh giá tổng triều đại trước cộng lại, có mảng văn hóa riêng chưa trùng lắp với triều đại Việt Nam hay nước đồng văn khác, hệ thống đặt tên Hoàng tộc độc đáo mà có nhiều nghiên cứu đề cập đến, song nhiều người cịn mơ hồ đa dạng quy định rạch ròi theo khuôn phép chặt chẽ đến chi tiết cho hệ, phịng… Tiền hệ tức tính từ chúa Nguyễn Hồng chúa Nguyễn Phúc Thuần gồm chín đời chúa có cách đặt tên khác; Chánh hệ cháu vua Gia Long trở sau lại chia Đế hệ dùng cháu vua Minh Mạng Phiên hệ để cháu hoàng thân anh em ruột vua Minh Mạng, lại có cách đặt tên riêng biệt Bên phái nữ lại khác nữa, có cách gọi tên riêng chưa có thời đại lịch sử mà đến nhiều người chưa hiểu thấu đáo Rồi số người thuộc Hoàng tộc quý hương, quý huyện (Tống Sơn - Thanh Hóa Đang bàn bối cảnh thời vua Minh Mạng) lại đặt tên theo cách riêng Bên cạnh đó, truy tơn Hồng đế cho ơng Nguyễn Kim, ông Nguyễn Phúc Luân đời chúa Nguyễn, triều Nguyễn dâng lên Miếu hiệu, Thụy hiệu đặc hữu; lại có quy định sẵn tên gọi cho vua lên (Đế danh) chép rõ ràng kim sách; chí khắc sẵn Cửu đỉnh mỹ tự quy định Thụy hiệu cho vua đời sau… Chúng có khảo cứu số triều đại trước Nguyễn, Việt Nam Trung Hoa, song chưa thấy triều đại có cách đặt nhân danh rạch ròi hệ thống độc đáo sáng tạo triều Nguyễn, đặc biệt vào thời vua Minh Mạng Chỉ khảo cứu cách đặt pháp danh dòng thiền Phật giáo Đàng Trong, chúng tơi thấy có số nét tương đồng, nên đem đối sánh hịng có đơi chút gợi ý cho mạch văn hóa liên tục lãnh vực độc đáo I Khái quát cách đặt pháp danh dòng thiền Phật giáo Đàng Trong Trong q trình tìm tịi tư liệu chùa Quốc Ân tổ sư sáng lập thiền phái Phật giáo Nam Hà, cụ thể dịng thiền Lâm Tế, chúng tơi thấy có * Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố Huế 44 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 số vấn đề tồn nghi nghiên cứu trước đây, có nhận định chưa thống lắm, không rõ lắm, nên mạo muội bàn thêm số ý kiến nhằm lý giải cho rạch rịi, đưa ln vào chuyên khảo nhằm để mở rộng đến phương pháp đặt pháp danh pháp tự Phật giáo Nam Hà, liên hệ đến cách đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn Từ danh xưng Tổ sư - Dẫn luận từ Tổ sư Nguyên Thiều Các Tổ sư dòng thiền Phật giáo thời đại khảo xét có nhiều danh xưng tư liệu đáng tin cậy nhất, khiến người đời sau hoang mang, tồn nghi chuyên luận Xin dẫn chứng trường hợp danh xưng Tổ Nguyên Thiều (1648-1728) Tổ ghi lại nhiều danh xưng: - Tại tháp mộ Huế ghi: Sắc tứ Quốc Ân đường thượng Lâm Tế húy Nguyên Thiều Thọ Tôn thụy Hạnh Đoan lão hòa thượng chi tháp - Tại long vị thờ chùa Quốc Ân ghi: Sắc tứ Quốc Ân đường thượng Lâm Tế chánh tông tam thập tam húy Ngun Thiều thượng Thọ hạ Tơn lão hịa thượng - Tại chùa Viên Thơng phía nam núi Ngự Bình cịn lưu giữ khắc Chánh pháp nhãn tạng ngài Chơn Kim-Pháp Lâm khoảng năm 1889, lại ghi: Đệ tam thập tam húy Siêu Bạch thượng Hốn hạ Bích hiệu Thọ Tơn hịa thượng - Tại cổ tự Giác Lâm Thành phố Hồ Chí Minh, có thờ long vị Tổ, lại ghi: Sắc tứ Quốc Ân đường thượng Lâm Tế chánh tông tam thập tam thế, thượng Hốn hạ Bích húy Siêu Bạch lão tổ hịa thượng - Tại ngơi tháp vọng chùa Kim Cang Đồng Nai, lại đề: Quốc Ân Kim Cang đường thượng tam thập tam húy Siêu Bạch Hốn Bích hịa thượng tổ sư chi tháp Những danh xưng nêu trên tháp mộ đồ tự khí nên hồn tồn đáng tin cậy Ngồi BAVH, học giả Cadière lại ghi ngài họ Tạ, tên thời niên thiếu Hốn Bích; số tư liệu xưa gọi tên sư Tạ Nguyên Thiều, tự Hốn Bích…, cách gọi hồn tồn không chuẩn với lễ pháp Phật giáo nên không cần bàn thêm Theo tìm hiểu chúng tơi qua số tư liệu, nhờ vào kiến giải thầy Trung tâm Văn hóa Phật giáo Liễu Quán Huế, danh xưng vị sư thời trước truyền thừa theo dòng kệ vị tổ khai sơn Đặc biệt buổi giao thời ngài xuất kệ, thường tồn nhiều pháp danh, pháp tự theo nhiều dòng kệ khác Khảo kệ truyền thừa dòng Lâm Tế Dòng thiền Lâm Tế vốn xuất phát từ dòng thiền ngài Ca Diếp, đến đời Tổ sư Lâm Tế-Nghĩa Huyền bắt đầu xuất kệ riêng để truyền thừa pháp danh cho đệ tử ngài trở xuống, nên Tổ gọi đời thứ dòng thiền Lâm Tế Từ ngài Lâm Tế đời thứ nhất, đến đời thứ 22, có ngài Vạn Phong-Thời Ủy Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 45 xuất riêng dòng kệ Ngũ ngơn để rạch rịi đặt pháp danh cho đệ tử truyền thừa: Tổ đạo giới định tông 祖導戒定宗 Phương quảng chứng viên thông 方廣證圓通 Hạnh siêu minh thiệt tế 行超明寔際 Liễu đạt ngộ chơn không 了達悟真空 Như nhật quang thường chiếu 如日光常照 Phổ châu lợi ích đồng 普周利益同 Tín hương sanh phước huệ 信香生福慧 Tương kế chấn từ phong 相繼振慈風 Theo dòng kệ này, sư Nguyên Thiều thuộc đời thứ 33 từ ngài Lâm Tế-Nghĩa Huyền, nên pháp danh vào hàng chữ Siêu (trong câu Hạnh siêu minh thiệt tế), đầy đủ Siêu Bạch Ứng với pháp danh vị bổn sư ln cho thêm pháp tự kèm, pháp tự tương ứng với Siêu Bạch ngài thuộc dịng kệ Hốn Bích Thế nhưng, ngang đời thứ 31, có ngài pháp danh hàng chữ Thông (trong câu Phương quảng chứng viên thơng), Thái sư phụ truyền ngài Siêu Bạch (Tổ Nguyên Thiều) lại xuất riêng dòng kệ Thất ngôn khác để đặt pháp danh cho đệ tử chân truyền từ ngài trở sau: Đạo bổn nguyên thành Phật tổ tiên 導本原成佛祖先 Minh hồng nhật lệ trung thiên 明如紅日麗中天 Linh nguyên quảng nhuận từ phong phổ 靈源廣潤慈風溥 Chiếu chơn đăng vạn cổ huyền 照世真燈萬古懸 Từ dòng kệ này, vị Tổ vốn pháp danh chữ Thông đổi thành pháp danh chữ Đạo thứ tự, ngài Đạo Mân-Mộc Trần, ngài thụ giới cho ngài Bổn Khao-Khoáng Viên sư phụ ngài Siêu Bạch, nên dòng kệ truyền thừa ngài Siêu Bạch lại hàng chữ Nguyên (trong câu Đạo bổn nguyên thành phật tổ tiên), pháp danh Nguyên Thiều ngài Bổn Khao đặt từ Cùng với pháp danh Nguyên Thiều, ngài lại đặt pháp tự tương ứng Thọ Tôn, nên gọi theo dòng kệ Thái sư phụ vừa xuất ra, ngài Nguyên Thiều-Thọ Tôn Do vậy, danh xưng ngài xuất thường cặp pháp danh-pháp tự theo dịng kệ, đơi thêm vào tên thụy chúa Nguyễn Phúc Thụ ban tặng lúc Hạnh Đoan để thêm trang trọng Hãn hữu có trường hợp, người ta gọi pháp danh hai pháp tự, pháp danh dòng kệ với pháp tự dịng kệ kia, trường hợp khơng nhiều Riêng với sử gia lại khác, thông thường giới thiệu nhân vật có họ (tính), tên (danh), tên chữ (tự), nên nhắc đến vị tăng họ gọi theo kiểu đó, sau họ (tính) dùng ln pháp danh làm danh, pháp tự làm tự Như ngài Nguyên Thiều xuất 46 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Đại Nam thống chí là: “… Tạ Ngun Thiều, tên chữ Hốn Bích, người gốc Triều Châu…” Gọi hồn tồn khơng với lễ pháp Phật giáo dẫn đến hoang man ngộ nhận người đời sau Ngay Linh mục Cadière nhầm lẫn, tưởng Nguyên Thiều danh ngài Việc xuất kệ có ngun tắc khơng chúng tơi chưa nắm chắn, biết không câu thúc đời xuất kệ riêng Việc xuất riêng dòng kệ việc lớn đạo nên khơng phải đơn giản tùy tiện Có thể trải qua nhiều đời rồi, chúng đệ tử đông dẫn đến lộn xộn trùng lắp pháp danh pháp tự…; bất đồng kiến với đồng mơn; tu tập đạt được, chứng đắc thành tựu muốn truyền riêng pháp môn tu tập cho đệ tử chân truyền; lại vấn đề độc lập ý thức hệ, trị, mà triều đình nhúng tay q sâu… Tuy dịng thiền Lâm Tế, ngài Đạo Mân-Mộc Trần đời thứ 31 tách riêng nhánh kệ dẫn trên, đến đời 34, ngài Minh Hải-Pháp Bảo khai sơn chùa Chúc Thánh xuất riêng kệ Ngũ ngôn để đặt pháp danh cho đệ tử truyền thừa mình, gọi dịng kệ Chúc Thánh: Minh thiệt pháp toàn chương 明寔法全章 Ấn chơn thị đồng 印真如是同 Chúc thánh thọ thiên cửu 祝聖壽天久 Kỳ quốc tộ địa trường 祈國祚地長 Đắc chánh luật vi tuyên 得正律為宣 Tổ đạo hạnh giải thông 祖導行解通 Giác hoa bồ đề thọ 覺花菩提樹 Sung mãn nhơn thiên trung 充滿人天中 Rồi đến đời thứ 35, sư Liễu Quán vốn pháp danh Thiệt Diệu (trong câu Hạnh siêu minh thiệt tế) xuất riêng dòng kệ truyền thừa: 實際大導 Thiệt tế đại đạo Tánh hải trừng 性海清澄 Tâm nguyên quảng nhuận 心源廣潤 Đức bổn từ phong 德本慈風 Giới định phước huệ 戒定福慧 Thể dụng viên thông 體用圓通 Vĩnh siêu trí 永超智果 Mật khế thành cơng 密契成功 Truyền trì diệu lý 傳持妙里 Diễn sướng chánh tơng 演暢正宗 Hạnh giải tương ứng 行解相應 Đạt ngộ chơn không 達悟真空 47 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Để bàn luận vấn đề ngài xuất kệ hẳn phải tốn nhiều công sức khảo cứu, phạm vi viết bàn thêm cho rõ mặt hình thức danh xưng vị danh tăng thời trước, nên minh họa thêm bảng kê đây, để người quan tâm tiện theo dõi đối sánh với cách đặt tên Đế hệ Phiên hệ triều Nguyễn: Lâm Tế đời thứ Kệ ngài Vạn Phong- Kệ ngài Đạo MânThời Ủy xuất Mộc Trần xuất 22 Tổ 23 Đạo 24 Giới 25 Định 26 Tông 27 Phương 28 Quảng 29 Chứng 30 Viên 31 Thông Đạo 32 Hạnh Bổn 33 Siêu Nguyên 34 Minh Thành Kệ ngài Minh HảiPháp Bảo xuất Kệ ngài Liễu Quán xuất Minh 35 Thiệt Phật Thiệt Thiệt (Diệu) 36 Tế Tổ Pháp Tế 37 Liễu Tiên Toàn Đại 38 Đạt Minh Chương Đạo 39 Ngộ Như Ấn Tánh 40 Chơn Hồng Chơn Hải 41 Không Nhật Như Thanh 42 Như Lệ Thị Trừng 43 Nhật Trung Đồng Tâm 44 Quang Thiên Chúc Nguyên 45 Thường Linh Thánh Quảng 46 Chiếu Nguyên Thọ Nhuận 47 Phổ Quảng Thiên Đức 48 Châu Nhuận Cửu Bổn 49 Lợi Từ Kỳ Từ 50 Ích Phong Quốc Phong 51 Đồng Phổ Tộ Giới 52 Tín Chiếu Địa Định Từ kê ta thấy rõ pháp danh tương ứng với đời, hiểu ngài có nhiều cách gọi tên Nếu theo lơgic hình thức vị 48 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 tăng dòng Chúc Thánh từ đời Lâm Tế thứ 34 trở đi, dòng Liễu Quán đời thứ 35 trở có đến pháp danh pháp tự (nếu Tổ Liễu Quán đệ tử chân truyền Tổ Minh Hải-Pháp Bảo đệ tử dịng có đến pháp danh pháp tự khác nhau)… Chúng ta hiểu rằng, từ thời chúa Nguyễn, Phật giáo Đàng Trong hưng thịnh, tôn vinh hàng quốc giáo chắn tâm linh công mở nước phương Nam hình thức cộng cư dân tộc Việt dân tộc khác, đặc biệt tộc người Chăm Pháp danh Phật giáo dành cho đệ tử xuất gia mà đệ tử tục gia, với số lượng đệ tử ngày nhiều phân biệt thứ tiếp xúc với nhau? Cách đặt tên theo dòng kệ giúp cho người thông qua tên gọi hiểu vai vế hay thứ tự đời, thân sơ…; nói cách khác, cần nghe tên hiểu đối tượng quan hệ với mình, sư bá tổ, sư thúc tổ, sư bá, sư thúc, sư huynh hay sư đệ, hay sư điệt… Đôi vị sư từ dịng thiền sang tu tập dịng thiền khác, lại có thêm pháp danh pháp tự; có thể, vị sư dòng thiền lại qua đắc pháp với vị sư phụ dòng thiền khác mà khơng tn thủ hồn tồn thứ tự, tức khơng phải đời, ví dụ sư đời thứ 32 lại đắc pháp với vị sư phụ đời thứ 32 đời thứ 30 dòng thiền khác, vai vế dịng thiền bị tụt xuống nâng lên bậc, có thêm pháp danh pháp tự khơng ngang hàng với Tất nhiên trường hợp hãn hữu, không nằm vấn đề cần bàn Đọc kỹ cách đặt pháp danh theo dòng thiền dẫn trên, thấy có nhiều điểm tương đồng với quy định đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn, đặc biệt Đế hệ Phiên hệ thời vua Minh Mạng ban hành II Cách đặt tên Hồng tộc nhà Nguyễn Từ việc tìm hiểu dòng kệ truyền thừa Phật giáo Đàng Trong, trình khảo sát cách đặt tên dịng tộc nhà Nguyễn, chúng tơi thấy có điểm tương đồng Bên cạnh vận chữ Hán bắt buộc tên cháu số chi phái, vị trí quan yếu triều đình, Thủy (水) tên chúa Nguyễn, Nhật (日) tên công tử (sau chúa Nguyễn Phúc Khoát xưng vương năm 1744 thời vua Gia Long), chữ Ngọc (玉) tên đệm hồng nữ, cơng chúa (như Ngọc Vạn, Ngọc Khanh, Ngọc Tú…); đến thời vua Minh Mạng, mà tông tộc họ Nguyễn rộng khắp, việc khẳng định thứ điều vô quan trọng, đồng thời dòng tộc gặp khẳng định vai vế đối tượng so với ơng, bác, chú, anh, em, cháu, chắt nào… thông qua tên gọi, điều quan trọng Đồng thời, từ tên gọi nhận ngay, đối tượng xét thuộc hệ nào, phòng nào…, trường hợp dòng truyền thừa Phật giáo Có thể nói, vua chúa nhà Nguyễn, mà đặc biệt vua Minh Mạng vận dụng phương pháp định pháp danh Phật giáo linh hoạt sáng tạo Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 49 Hơn thế, vị vua có tài kinh bang tế này, tư khoa học cụ thể, có cách đặt tên rạch rịi đến hệ thời đại mình, đời trước đó, kể đời sau Từ cách đặt pháp danh Phật giáo, vua Minh Mạng vận dụng phát triển thêm bước, quy định rạch ròi tên đệm cháu trực hệ (Đế hệ: đến 20 đời sau); đến hệ phái nhỏ anh em (Phiên hệ: đến 20 đời sau); cháu bác Đàng Trong, số cịn quê gốc Gia Miêu-Ngoại Trang, Tống Sơn… Bên cạnh đó, tên phái nữ tộc Nguyễn đặt theo quy định riêng; kể tên vị vua lên tương lai (Đế danh) quy định sẵn cho 20 đời; Thụy hiệu, Miếu hiệu vị vua sau đi… Rồi cách dâng lên Miếu hiệu, Thụy hiệu cho vị chúa Nguyễn đời trước… Có lẽ lịch sử Việt Nam giới khơng có vị vua có quy định sẵn phép đặt tên rạch ròi, đa dạng, với đến chi nhánh… độc đáo trí tuệ vị vua này! Đặt tên cho cháu trực hệ vua Minh Mạng anh em ruột nhà vua (Đế hệ Phiên hệ) Vua Gia Long có 13 người con, có người sớm, nên vua Minh Mạng đặt tên cho Đế hệ 10 Phiên hệ anh em ruột Nếu đọc kỹ phần kệ truyền thừa Phật giáo, tưởng tượng vua Minh Mạng 10 người anh em lúc xuất 11 kệ truyền thừa (thay cho đệ tử ruột) để đặt tên cho đời sau (khác tất vua Minh Mạng định) Tương tự Phật giáo, nghe tên gọi (thực tên đệm), người ta phải hiểu đời thứ mấy, dòng 11 dòng Tờ Châu đại thần Đinh Nguyễn Phiên trình vua Minh Mạng 11 Đế hệ Phiên hệ, có Châu phê vua Minh Mạng Thực vấn đề nhiều người nghiên cứu, nói thêm tương quan, đặc biệt tìm hiểu rõ thêm lịch sử hình thành Đế hệ Phiên hệ, tác giả, người kiểm tra, chỉnh sửa, hiệu đính… qua tài liệu Châu triều nguyễn Trong triển lãm Châu triều Nguyễn 50 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố Huế Cục Lưu trữ Quốc gia I phối hợp tổ chức Hồng Thành Huế, có tờ Châu giúp hiểu thêm xuất xứ cách đặt tên cho Đế hệ Phiên hệ Hoàng tộc nhà Nguyễn Xin giới thiệu đây: Dịch nghĩa: Thần Đông Các Đại học sĩ Đinh Nguyễn Phiên xin cúi đầu rập đầu trăm lạy, kính cẩn tâu rằng: Nay kính chỉ:“Kiểm tra, suy nghĩ chữ Ngọc phả Khâm thử!” Thần kính cẩn làm 11 bài, câu 20 chữ, hợp lại 220 chữ Cung kính trình bày sau, cúi đợi Thánh ý coi xét Bài 綿洪開寶祚 Miên hồng khai bửu tộ Bảo định ứng trình tường 保定應禎祥 Tồn tự di nhân viễn 纘绪詒仁遠 Gia hy tích dận trường 嘉禧錫胤長 Vua Minh mạng sửa thơ lại thành: 綿洪應寶永 Miên hồng ưng bửu vĩnh Bảo quý định long trường 保貴定隆長 Hiền kham kế thuật 賢能堪繼述 Thế thụy quốc gia xương 世瑞國嘉昌 (*) (Lúc đầu câu cuối Châu cải là: 嘉瑞國圖昌 - Gia thụy quốc đồ xương) Bài 濟美維藩壯 Mỹ lệ phiên tráng Liên huy vĩnh xương 聯輝永世昌 Lệnh nghi sùng tốn thuận 令儀崇巽順 Vĩ vọng biểu khiêm quang 偉望表謙光 Châu cải câu đầu Mỹ lệ phiên cường tráng 美麗藩彊壯 thêm hai chữ Anh Duệ 英睿 vào đầu câu Bài 有得皆良貴 Hữu đắc giai lương quý Du hành suất nghĩa phương 攸行率義方 Dung di tương thức hảo 融怡相式好 Bỉnh diệu trác vi chương 炳耀棹為章 Châu cải câu đầu thành Lương khiêm giai hữu thức 良謙皆有識 thêm chữ Kiến An 建安 vào đầu câu * Ngự phê Châu có nhiều hình thức: Châu phê vua cho ý kiến vào văn Châu điểm nét son chấm lên đầu văn thể đồng ý Châu khuyên vòng son khuyên lên tên người điều khoản chấp thuận Châu mạt nét chấm bên cạnh chỗ không chấp thuận Châu sổ, châu cải nét son gạch sổ lên chỗ cần sửa chữa viết chữa lại bên cạnh BBT 51 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Bài Nhã hoài ưng quyến Kế thiện mậu hoa Nghiễm khác chung đạt Trung hiền tập cát đa 雅懷膺眷愛 繼善茂清華 儼恪由衷達 忠賢集吉多 Châu cải chữ Nhã 雅 thành Tĩnh 靖; cải Thiện 善 thành Tác 作; cải Trung hiền 忠賢 thành Liên trung 連忠 thêm chữ Định Viễn 定遠 vào đầu Bài Hội thích phong hanh hợp Thời phùng thái lãng nghi Tuấn nguyên lưu hậu trạch Diễn khánh thiệu phương huy 會適豐亨合 時逢泰朗宜 浚源留厚澤 衍慶紹芳徽 Châu cải Thời 時 thành Nguyên 元; cải câu thứ Hậu hòa lưu tú hảo 厚和 留秀好; thêm chữ Diên Khánh 延慶 vào đầu Bài Lý tín ân 履信恒恩正 Tồn thành lợi khả trinh 存誠利可貞 Túc cung toàn phát nghị 肅恭全发誼 Tôn hiển tập vinh danh 尊顯襲榮名 Châu cải Trinh 貞 thành Diên 延; cải Vinh 榮 thành Hương 鄉; cải câu thứ thành Lý tín cửu tư 履信久思正 thêm chữ Điện Bàn 奠磐 vào đầu Bài Tác dụng thường tuần lý Văn tri mẫn cầu Ngưng hịa tn chí lạc Địch đạo cửu phu hưu 作用常循理 聞知在敏求 凝和洵至樂 迪道久孚休 Châu cải Tác 作 thành Thiện 善; cải câu thứ thành Tài đường sinh chí lạc 才唐生至樂; thêm chữ Thiệu Hóa 紹化 vào đầu Bài Phụng lân trưng xiển thụy Kim ngọc trác tiêu kỳ Điển học kỳ chí Đơn di khắc tự trì 鳳麟徵闡瑞 金玉卓標奇 典學期惟志 敦彝克自持 Châu cải câu thứ thành Phụng khải trưng trinh lộc 鳳啟徵貞祿; cải Chí 志 thành Ý 意; thêm chữ Quảng Oai 廣威 vào đầu 52 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Bài Khải hữu tuân minh huấn 啟佑遵明訓 Lâm trang túy thạnh dung 臨莊粹盛容 Thận tu tư tiến đức 慎修滋進德 Tăng ích mậu tân cơng 增益懋新功 Châu cải chữ Khải 啟 thành chữ Lân 麟; cải Minh 明 thành Gia 家; cải Tăng 增 thành Cường 強; thêm chữ Thường Tín 常信 vào đầu Bài 10 Tĩnh ơn khâm ý phạm 靖温欽懿範 An thuật hoằng quy 安止述弘規 Nguyên khải đằng tài dự 元愷騰才譽 Diên ninh hanh thọ kỳ 延寧亨壽祺 Châu cải Tĩnh 靖 thành Nhã 雅; thêm chữ Quang(1) vào đầu bài; Châu mạt chữ Thuật 述, Nguyên 元, Kỳ 祺, không thấy cải lại thành chữ Bài 11 Dục tú dương quỳnh cẩm 毓秀揚瓊錦 Chiêu văn hốn bích kh 昭文煥璧奎 Tuy tương thùy bá dực 綏將垂叭翼 Du cửu thực di tề 悠久實彌齊 (2) Châu cải thêm chữ Ngang 昂 vào đầu bài; Châu mạt chữ Tú 秀, Chiêu 昭, Hốn 煥, Bích 璧, Khuê 奎, Tuy 綏, Cửu 久, song không thấy cải thành chữ 明命元年十一月二十玖日 Năm Minh Mạng thứ nhất, ngày 29 tháng 11 Các Đế hệ thi Phiên hệ thi sau chỉnh sửa nhiều Chúng ta thấy Châu dẫn, thân vua Minh Mạng không vừa ý nhiều chữ (Châu mạt), song chưa thể đưa chữ khác để thay Cũng dễ hiểu, với cơng việc q khó vậy, thời hoàn tất để lưu truyền cho hậu Từ trên, sau vua Minh Mạng sửa chữa, thức sử dụng hệ Hoàng tộc nhà Nguyễn, trừ Đế hệ thi, lại thật sai khác nhiều so với Dù đến năm Minh Mạng thứ (1823) toàn văn san khắc đưa vào kim quỹ, song đời sau tiếp tục điều chỉnh sửa chữa, đời vua kế nghiệp lại kiêng kỵ chữ húy… Qua tư liệu Châu trên, thấy được, Đinh Nguyễn Phiên bậc đại thần danh chấn văn đàn,(3) song nhận lệnh “kiểm” “nghĩ” chữ Ngọc phả, nên vị trọng thần có viết kính cẩn làm 11 220 chữ, song hiểu trước hẳn có nhiều người đổ nhiều công sức để làm rồi; vua Minh Mạng có gia cơng chỉnh sửa số song Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 53 chưa đến kết cuối Sau này, để soạn sách Nguyễn Phúc tộc phả, học giả Hoàng tộc nhà Nguyễn dùng tư liệu Thiên gia bửu sách tư biên biên soạn cuối thời Đồng Khánh đến vua Thành Thái kế nghiệp, song chưa phải văn cuối thực hiện, sau cịn phát thêm văn Miếu húy tôn tự chép tay soạn thời Đồng Khánh… Nhìn chung, từ lúc đại thần Đinh Nguyễn Phiên trình thơ cho vua Minh Mạng văn thực tế Hoàng tộc nhà Nguyễn sử dụng để đặt tên cho cháu trải qua q trình chỉnh sửa q nhiều, có gần thay đổi hoàn toàn Để nghiên cứu vấn đề này, hẳn nhiều điều thú vị, chúng tơi giới thiệu thêm đây, khơng nằm phạm vi khảo sát Qua tư liệu Châu điều trình bày, thấy, cách đặt tên vua Minh Mạng qua 11 thơ có tác dụng giống với cách đặt pháp danh Phật giáo Đàng Trong qua kệ vị Tổ sư; để đời sau nghe tên nhận biết thứ, vai vế… Song có số khác biệt: - Tất thơ quy định tất tên gọi 11 “dòng kệ” vua Minh Mạng định (khơng phải xuất riêng cho mà cho 10 huynh đệ nữa) - Chữ “kệ” quy định tiếng tên đệm cho đời khơng phải thân người xuất kệ (cũng 10 huynh đệ mình) dịng truyền thừa Phật giáo - 11 “kệ” đời sau phải nhất tuân hành, dù quy định “pháp danh” đến 20 đời song không phép “xuất kệ” Do vậy, dù đến đời người có “pháp danh” nhiều “pháp danh” Phật giáo Tất nhiên khơng thể có chuyện xin đắc pháp vị “sư phụ” dịng thiền khác, mà khơng tn thủ thứ tự thứ Chỉ có việc gần giống, vị dịng sang dịng khác (có tên họ mới) để thừa tự cho phòng muộn (kế thừa hương hỏa), ln ln đồng hàng dịng gốc Quy định sẵn Đế danh cho vị vua đời sau Thời vua Minh Mạng quy định hẳn hoi Đế danh cho 20 đời Hồng đế tính từ vị vua kế ngơi Đó 20 mỹ tự thuộc nhật (日) khắc sẵn kim sách mang ý nghĩa cao đẹp hàm nghĩa mang lại ánh sáng cho mn dân Chính chữ thành Đế danh trở thành chữ trọng húy mà người đời sau phải kiêng kỵ 20 mỹ tự khác với Đế hệ Phiên hệ chỗ chúng đứng rời rạc, có ý nghĩa hay cho chữ, không lắp lại thành thơ chuẩn mực niêm luật ngữ nghĩa: Tuyền Thì Thăng Hạo Minh …時昇昊明 Biện Chiêu Hoảng Tuấn Điển …昭晃晙晪 Trí Tuyên Giáng Huyên Lịch 智暄暕晅… Chất Chiết Yến Hy Duyên 晊晢曣曦…(4) 54 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 Liên hệ với dịng thiền, xem kệ dành riêng cho vị Tổ sư chân truyền y bát Tất nhiên khiên cưỡng chưa thấy loại hình này, tương đương thể thức nhà vua vị tổ sư chân truyền y bát đổi pháp danh theo kệ, điều liên hệ kiểu logic hình thức mà thơi Đặt sẵn Thụy hiệu cho vua đời sau Mỗi gian gian Thế Tổ Miếu ứng với đỉnh Cửu đỉnh đứng phía trước có khắc sẵn mỹ tự quan yếu Thụy hiệu vị vua theo thứ tự thờ Thế Tổ Miếu Từ chữ Cao (高) vốn Thụy hiệu vua Gia Long, vua Minh Mạng đặt tiếp chữ Nhân (仁) Thụy hiệu mình, tiếp chữ Chương (章), chữ Anh (英), chữ Nghị (毅), chữ Thuần (純), chữ Tuyên (宣), chữ Dụ (裕), chữ Huyền (玄) Thụy hiệu cho vị vua Tất nhiên, nhà Nguyễn mưu cầu chừng vị Hồng đế, vị Hoàng đế đời sau (sau đầy đủ tên Cửu đỉnh) qua đời, phải xây thêm miếu thờ cho họ Điều dễ suy luận, thân Thế Tổ Miếu vốn có nghĩa “miếu thờ Thế Tổ (tức vua Gia Long)”… Cách thờ cúng theo kiểu hữu cách quyền biến vua Minh Mạng, diện tích Hồng Thành, tài chánh, đăng Thái Miếu thờ vị chúa Nguyễn… Nên suy luận: số Hồng đế băng hà lớn hẳn triều đình xây thêm miếu thờ Trong trường hợp này, nêu lên cách gọi tên vua sau mà vua Minh Mạng tính đến xem mặt đại thể có nét tương đồng với tư hoạch định pháp danh theo kệ truyền thừa, song nhà vua hoạch định khoa học chi tiết Qua điều vừa nêu, thấy tư hoạch định khoa học vua Minh Mạng lãnh vực, đến tên gọi cho hệ, phòng… nhà vua lưu tâm đến chi tiết Tiền hệ (con cháu chúa từ chúa Nguyễn Hoàng đến chúa Nguyễn Phúc Thuần) theo chúa vào Đàng Trong lại đổi sang họ Tơng (Tơn) Thất, cịn lại Tống Sơn-Thanh Hóa lại đổi sang Nguyễn Hựu…; Chánh hệ (con cháu vua Gia Long trở sau) lại phân Đế hệ Phiên hệ để đặt tên độc đáo trình bày; cách đặt tên cho phái nữ nét đặc thù tìm thấy đâu, hay triều đại nào, tạo nên sang trọng, riêng có, đặc biệt thể đương cháu đời vua, cần hỏi thêm dòng vua biết thứ họ tộc;(5) cách đặt trước Đế danh cho vị vua đời sau; đến Thụy hiệu để thờ miếu hoạch định trước vài trăm năm…; dâng Miếu hiệu, Thụy hiệu cho đời chúa truy tơn họ Hồng đế… Tất hình thức song qua thấy tư độc đáo tính cách cầu tồn cẩn trọng chu đáo vị vua tài kinh bang tế thế, nhà trị lỗi lạc, nhà hoạch định sách lược đáng để người đời sau tơn vinh * * * Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 55 Trong thời gian dài tiếp xúc với nhiều thành viên Hồng tộc nhà Nguyễn, chúng tơi để tâm cách đặt tên đặc biệt từ thời vua Minh Mạng Khi khảo sát pháp danh Phật giáo lại thấy nét tương đồng, phương diện hồn tồn chủ quan, đơi phần võ đốn, viết mong mỏi liên kết mạch nối cách định danh từ pháp danh Phật giáo đến cách đặt tên Hoàng tộc vua Minh Mạng mà chưa có triều đại lịch sử có được, để nêu lên dịng chảy văn hóa đặc biệt giai đoạn, triều đại vừa kết thúc cách chưa lâu Bên cạnh đó, phụ thêm việc giải số nghi vấn khác, pháp danh Tổ sư Nguyên Thiều mà đến nhiều chuyên luận bỏ ngỏ, hệ thống pháp danh theo kệ truyền thừa dòng thiền Lâm Tế thuộc Phật Giáo Nam Hà mà đến nhiều người mơ hồ, đồng thời giới thiệu tờ Châu xem khởi thủy việc đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn chữ nghĩa vị đại thần thuộc dòng tộc khoa bảng rực rỡ triều đại nhà Nguyễn, đóng góp chút cho cơng việc nghiên cứu mảng di sản văn hóa triều Nguyễn Phật giáo Đàng Trong thời hưng thịnh PĐTD CHÚ THÍCH (1) Chữ Quang viết đặc biệt, bên chữ nhật 日, bên chữ ngột 兀, cách viết chữ quang 光 Quang tên An Khánh công, song thời điểm Đinh Nguyễn Phiên trình Đế hệ thi Phiên hệ thi, hồng tử chưa phong tước cơng, nên vua Minh Mạng viết thêm chữ Quang vào vị trí đề tước hồng tử trước (2) Ngang tên Từ Sơn công, thời điểm dâng Đế hệ Phiên hệ thi, hoàng tử chưa phong tước công nên vua thêm chữ Ngang trường hợp hoàng tử Quang (3) Đinh Nguyễn Phiên người gốc Nghi Lộc, Nghệ An, vốn bạn đồng khoa với cụ Nguyễn Du; thi đỗ Hương cống thời vua Lê Hiển Tông (năm Cảnh Hưng thứ 44, 1783) Thời Nguyễn, ông vua Gia Long mời làm quan, làm Đốc học Quảng Nam; đến 1819, bổ Đông Các Đại học sĩ Gia tộc Đinh Nguyễn Phiên nói gia tộc rực rỡ lịch sử khoa cử nhà Nguyễn Con trai ông Đinh Văn Phác đỗ Tiến sĩ năm Minh Mạng thứ (1822), cháu nội Đinh Văn Chất, chắt nội Đinh Văn Chấp đỗ Tiến sĩ triều Nguyễn Một người đời thứ năm huyền tôn ơng Đinh Nguyễn Phiên Hịa thượng Thích Minh Châu danh đạo hạnh kiến thức uyên thâm (Thế danh Đinh Văn Nam) chùa Tường Vân Huế, phụ trách Thiền viện Vạn Hạnh Thành phố Hồ Chí Minh (4) Chữ Tuyền bên trái nhật 日 bên phải chữ toàn 旋, chữ Biện bên nhật 日 bên chữ biện 弁, chữ Lịch bên trái chữ nhật 日 bên phải chữ cách 鬲, chữ Duyên bên trái chữ nhật 日 bên phải thù 殳, chúng tơi khơng tìm trình vi tính Hán Việt sử dụng (5) Cách đặt tên bên phái nữ Hoàng tộc triều Nguyễn độc đáo đa dạng Ngoài cách gọi Nguyễn Phước, Tơn nữ…, nhiều phịng Hồng tộc, xuất phát từ danh từ chung cụm từ Công nữ lúc đầu có nghĩa hồng tử (Hồng tử triều Nguyễn thường ban tước cơng), Cơng tơn nữ nghĩa cháu nội hồng tử, Cơng tằng tơn 56 Tạp chí Nghiên cứu Phát triển, số (130) 2016 nữ cháu đời thứ tư, Công huyền tôn nữ cháu đời thứ năm…, dùng cụm từ để làm họ cho phái nữ, nghe tên hiểu đương cháu đời thứ Hồng đế Cho nên, Cơng tôn nữ (hoặc Công tằng tôn nữ, Công huyền tôn nữ…) trực hệ vua Minh Mạng ngang với cô nhánh trực hệ vua Thiệu Trị, ngang với bà cô nhánh trực hệ vua Tự Đức (tất nhiên giả dụ vua Tự Đức có hậu)… Thực ra, bên phái nam gọi tương đương, Công tôn, Công tằng tôn, Cơng huyền tơn… cháu nội, chắt, chít… hồng tử, song cách đặt tên bên nam rạch rịi nên khơng lấy làm họ, thơng thường dùng sách vở, gia phổ, xưng vai vế lễ kỵ giỗ, chạp… TÓM TẮT Từ việc nghiên cứu pháp danh theo kệ truyền thừa dòng thiền Lâm Tế Phật giáo Đàng Trong, liên hệ với cách đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn vua Minh Mạng định ra, tác giả cho hai bên có tính kế thừa thông qua nét tương đồng Phương pháp đặt tên Hồng tộc vua Minh Mạng có kế thừa cách đặt pháp danh xong mở rộng hơn, chi tiết hơn, khoa học hơn… mà không trùng lắp với triều đại Việt Nam hay nước đồng văn khác Bên cạnh đó, viết góp phần giải số nghi vấn khác về: - Pháp danh Tổ sư Nguyên Thiều mà đến nhiều chuyên luận bỏ ngỏ - Hệ thống pháp danh qua kệ truyền thừa thuộc dòng Lâm Tế Phật giáo Nam Hà mà đến nhiều người mơ hồ - Đồng thời giới thiệu dịch thuật tờ Châu triều Nguyễn xem khởi thủy việc đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn chữ nghĩa vị đại thần tiếng văn học thuộc dòng tộc khoa bảng rực rỡ triều đại nhà Nguyễn ABSTRACT INVESTIGATING LINEAGE VERSES FOR RELIGIOUS NAMES OF ZEN BUDDHISM IN COCHINCHINA, RELATED TO THE NAMING OF THE NGUYỄN ROYAL FAMILY From studying the religious names based on lineage verses of the Lâm Tế (Lin-chi) school of Zen Buddhism in Cochinchina, related to the naming of the Nguyễn royal family by Emperor Minh Mạng, the author suggests that both cases have the similarities in inheritance features The naming rules for the royal family by Emperor Minh Mạng inherited the way of religious naming but he made it broader, more detailed and more scientific without coincident with any dynasty in Vietnam or in other countries of the same language In addition, the article contributes to clearing up some other doubts about: - The religious name of Zen Master Nguyên Thiều, which has not been discussed in many treatises - System of religious names through lineage verses of the Lâm Tế school of Zen Buddhism in Cochinchina, which has been ambiguous - Moreover, the author introduces and translates an official document of the Nguyễn Dynasty which can be considered as the initial record of the naming of the Nguyễn royal family as well as the writing of a high-ranking mandarin who came from the brightest learned family under the Nguyễn Dynasty and was famous for his literary talent ... đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn, đặc biệt Đế hệ Phiên hệ thời vua Minh Mạng ban hành II Cách đặt tên Hồng tộc nhà Nguyễn Từ việc tìm hiểu dòng kệ truyền thừa Phật giáo Đàng Trong, trình khảo sát cách. .. nghiên cứu pháp danh theo kệ truyền thừa dòng thiền Lâm Tế Phật giáo Đàng Trong, liên hệ với cách đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn vua Minh Mạng định ra, tác giả cho hai bên có tính kế thừa thơng... vào chun khảo nhằm để mở rộng đến phương pháp đặt pháp danh pháp tự Phật giáo Nam Hà, liên hệ đến cách đặt tên Hoàng tộc nhà Nguyễn Từ danh xưng Tổ sư - Dẫn luận từ Tổ sư Nguyên Thiều Các Tổ sư