Bước vào thế giới văn chương, Nguyễn Du mang đến cái cốt cách của một thiên tài trải nghiệm. Nhạy cảm khác thường lại phải đi qua bao khúc nôi lận đận của đời riêng, lại sống cái thời ngổn ngang trăm mối, rạn vỡ muôn giềng, thi nhân khắc khoải.
TẠP CHÍ PHÁT TRIỂN KH&CN, TẬP 19, SỐ X3-2016 Nguyễn Du, người làm nên hôn phối kỳ diệu giới văn chương Nguyễn Thị Thanh Xuân Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn, ĐHQG-HCM TÓM TẮT: Bước vào giới văn chương, Nguyễn Du mang đến cốt cách thiên tài trải nghiệm Nhạy cảm khác thường lại phải qua bao khúc nôi lận đận đời riêng, lại sống thời ngổn ngang trăm mối, rạn vỡ muôn giềng, thi nhân khắc khoải Nhưng khắc khoải gần thường trực Nguyễn Du chuyển thành sức mạnh, xung sáng tạo, thăng hoa (nói theo ngơn từ Sigmund Freud) thăng hoa ấy, nhà thơ có khoảnh khắc an nhiên vượt tơi thường nhật: an nhiên có từ có nhờ nghệ thuật Trong an nhiên nghệ thuật, Nguyễn Du làm nên hôn phối diệu kỳ Tham luận tập trung nghiên cứu bảy hôn phối văn chương Nguyễn Du: (1) Hôn phối Việt- Hoa (2) Hôn phối PhậtNho (3) Hôn phối người - tự nhiên (4) Hôn phối tục- thiêng (5) Hôn phối thơ- truyện (6) Hôn phối lãng mạn- thực (7) Hôn phối truyền thống - đại Từ nội dung, phương thức đặc điểm hôn phối này, nhìn thấy tâm văn hóa, cảm thức thẩm mỹ xu hướng liên văn Nguyễn Du, đại biểu lớn Việt Nam Từ khóa: phối văn hóa, tâm văn hóa, cảm thức thẩm mỹ, xu hướng liên văn Bước vào giới văn chương, Nguyễn Du mang đến cốt cách thiên tài trải nghiệm Nhạy cảm khác thường, phải qua bao khúc nôi lận đận đời riêng, lại sống vào thời ngổn ngang trăm mối, rạn vỡ muôn giềng, thi nhân khắc khoải Nhưng khắc khoải gần thường trực Nguyễn Du chuyển thành sức mạnh, xung sáng tạo, thăng hoa (nói theo ngôn từ Sigmund Freud) thăng hoa ấy, nhà thơ có khoảnh khắc an nhiên vượt tơi thường nhật: an nhiên có từ có nhờ nghệ thuật Trong an nhiên nghệ thuật, Nguyễn Du làm nên phối diệu kỳ Có thể kể bảy phối mà chúng tơi tìm thấy được, từ Đoạn trường tân thanh: (1) Hôn phối Việt - Hoa, (2) Hôn phối thơ - truyện, (3) Hôn phối lãng mạn thực, (4) Hôn phối người - tự nhiên, (5) Hôn phối tục - thiêng, (6) Hôn phối Phật - Nho, (7) Hôn phối truyền thống - đại Thế kỷ 18-19, Việt Nam xuất nhiều người cầm bút với tâm nghệ sĩ (trong quy chiếu Nho học, giới nghiên cứu gọi nhà Nho tài tử): Nguyễn Du, Hồ Xuân Hương, Nguyễn Gia Thiều, Phan Huy Ích, Phạm Thái, Cao Bá Quát Sắc thái nghệ sĩ nhà văn có nét khác nhau, họ chung điểm có khát vọng tự việc cất lên tiếng nói cá nhân có khả sáng tạo cao Có thể nói Nguyễn Du người nghệ sĩ nghệ sĩ Việt Nam: Ông đắm sâu bay lên cao Nhưng Nguyễn Du trí thức tham Đã khơng vào “cửa Khổng sân Trình” Trang 25 SCIENCE & TECHNOLOGY DEVELOPMENT, Vol 19, No.X3-2016 mà lại đất nước Trung Hoa, ơng hiểu rõ tình dân tộc mối quan hệ hồn tồn khơng bình đẳng khơng tự nhiên hai đất nước Nhưng điều không ngăn cản hôn phối Việt - Hoa kỳ diệu diễn giới văn chương Bằng Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du làm nên phối ViệtHoa có sức hóa giải đặc biệt, mềm mại nương theo đường dây kiện, kháng cự phủ định cách viết, uyển chuyển mà chói sáng Những lằn ranh, ngơi thứ mờ đi, có trước (Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân) khu vực trung tâm (văn hóa Trung Hoa) phải nhường bước sau (Đoạn trường tân Nguyễn Du) khu vực ngoại vi (văn hóa Việt Nam)1 Quyền lực trị quyền lực văn hóa sững sờ bó tay trước kiệt tác văn chương tràn đầy tư Với Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du tài cá nhân riêng mà cịn nói với giới cốt văn hóa Việt Nam Bằng cách đọc: đọc văn học so sánh, đọc chồng văn (phân tâm học), đọc liên văn (giải cấu trúc) với trường hợp Kim Vân Kiều truyện Đoạn trường tân thanh, giới nghiên cứu văn học ngày mở nhiều khám phá thú vị Ở viết không sâu vào đối chiếu tương đồng/ kế thừa dị biệt/ sáng tạo văn Dưới góc nhìn văn hóa học lý thuyết quyền lực, chạm vào nét lớn đặc trưng văn chương, văn hóa Trung Hoa đặc trưng văn chương, văn hóa Việt Nam hai tác phẩm, để nói phối Việt - Hoa đặc biệt mà Nguyễn Du làm qua Đoạn trường tân Zhao Yanqiu, Song Yaling (Phan Thu Vân dịch), Kim Vân Kiều truyện” Nguyễn Du với “Kim Vân Kiều truyện” Thanh Tâm Tài Nhân: Kế thừa biến đổi: “Sau thành công vô to lớn Nguyễn bản, bắt đầu có tượng dịng chảy ngược giới Hán văn Có khơng học giả Việt Nam Trung Quốc tiến hành dịch tiểu thuyết thơ sang chữ Hán http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=ar ticle&id=2355:kim-van-kiu-truyn-ca-nguyn-du-vi-kim-van-kiutruyn-ca-thanh-tam-tai-nhan-k-tha-va-bin-i-&catid=121:ht-vitnam-trung-quc-nhng-quan-h-vn-hoa-vn&Itemid=187 Trang 26 Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân tiểu thuyết chương hồi viết dài (20 hồi) so với nhiều Truyện Kiều viết trước, sau thời với Trung Hoa Tác phẩm nhà phê bình tài danh Trung Hoa chạm bút: Kim Thánh Thán Điều cho thấy, câu chuyện trai anh hùng, gái thuyền quyên Từ HảiVương Thúy Kiều gây cảm hứng định cho người cầm bút Trung Hoa thuở ấy, Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân văn đỉnh cao, văn hoàn kết “Truyện Kiều”2 Vậy tiểu thuyết trở nên mờ nhạt lịch sử văn học Trung Hoa bị gọi “tác phẩm loại hai”? Những đọc văn học Trung Hoa hẳn nhận văn học đồ sộ in đậm dấu ấn ký ức hai thành tựu: Thơ Đường tiểu thuyết chương hồi Chúng ta bị ám ảnh vẻ đẹp thơ Đường bị hút vào câu chuyện kể tiểu thuyết chương hồi Tam Quốc diễn nghĩa, Đông Chu liệt quốc để nhận văn chương mà hai giới hồn tồn tách biệt, khơng nói đối lập: Một bên nén/ bên dàn trải; bên gợi/ bên kể miên man; bên cao nhã/ bên thông tục Trong giới tiểu thuyết chương hồi Trung Hoa, nhà văn thiên khai thác lịch sử, thời Các tác phẩm thường trùng trùng cốt truyện lớn; đồ sộ hệ thống nhân vật mang tầm vóc lịch sử; rậm rạp tình tiết ngoắt ngo, âm mưu bí ẩn; lớp lớp trò chơi kỳ lạ tâm lý phức tạp chốn cung đình, quý “ sáng tác Thanh bản, thứ nhất, hội tụ trung hịa tác phẩm trước đó, chẳng hạn cốt truyện, nhân vật tình tiết giữ lại; thứ hai, khai thác làm phong phú thêm tác phẩm trước đó, khung tài tử giai nhân đổi cách thêm vào mơ thức câu chuyện tình người gái phong trần chàng trai cường đạo” Zhao Yanqiu, Song Yaling (PhanThu Vân dịch) “Kim Vân Kiều truyện” Nguyễn Du với “Kim Vân Kiều truyện” Thanh Tâm Tài Nhân: Kế thừa biến đổi http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=ar ticle&id=2355:kim-van-kiu-truyn-ca-nguyn-du-vi-kim-van-kiutruyn-ca-thanh-tam-tai-nhan-k-tha-va-bin-i-&catid=121:ht-vitnam-trung-quc-nhng-quan-h-vn-hoa-vn&Itemid=187 dẫn nguồn 12-7-2015 TẠP CHÍ PHÁT TRIỂN KH&CN, TẬP 19, SỐ X3-2016 tộc Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân có gì? Một cốt truyện nhỏ, số phận cá nhân, nhân vật hầu hết nằm đám đơng vơ danh, gần ngồi guồng lịch sử: có ly kỳ, có gay cấn? Để bù vào, Thanh Tâm Tài Nhân miết mạnh ngòi bút mình, kể sát việc, kể chi chít, trần trụi, phơi bày ngóc ngách có, gần khơng chừa chỗ cho trí tưởng tượng độc giả: kết tiểu thuyết Kim Vân Kiều truyện ơng nặng nề chìm xuống, khơng thể cất cánh bay lên Nói quên lãng đó, giới nghiên cứu Trung Hoa cho “ sau đời Gia Khánh, sách có miêu tả sắc dục tạo dựng hình tượng anh hùng cho nhân vật hải tặc Từ Hải, nên dần bị làm cho mai Cả Trung Quốc thư viện Đại Liên giữ Quán Hoa Đường, thư viện Bắc Kinh giữ Khiếu Hoa Hiên, khiến cho Lỗ Tấn giảng “Trung Quốc tiểu thuyết sử lược” năm 20 kỷ trước khơng nhắc đến tiểu thuyết có ảnh hưởng sâu sắc đến tác phẩm Việt Nam này”3 Nhưng nói thêm, phải truyền thống nam quyền lễ giáo văn hóa Trung Hoa cho phép họ thừa nhận tác phẩm mà nhân vật nữ tầng lớp thường sau lại gái giang hồ? Nhưng Nguyễn Du chọn nhận Kim Vân Kiều truyện làm xuất phát điểm cho đường bay Một đường bay mà người đọc chưa thể nói đốn định hết Vì Nguyễn Du chọn Kim Vân Kiều truyện mà không chọn tiểu thuyết khác Trung Hoa? Cắt nghĩa lựa chọn này, nói tần số rung cảm Nguyễn Du Cả đời, Nguyễn Du biết nghiêng xuống phận người bé bỏng Zhao Yanqiu, Song Yaling (Phan Thu Vân dịch) “Kim Vân Kiều truyện” Nguyễn Du với “Kim Vân Kiều truyện” Thanh Tâm Tài Nhân: Kế thừa biến đổi http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=ar ticle&id=2355:kim-van-kiu-truyn-ca-nguyn-du-vi-kim-van-kiutruyn-ca-thanh-tam-tai-nhan-k-tha-va-bin-i-&catid=121:ht-vitnam-trung-quc-nhng-quan-h-vn-hoa-vn&Itemid=187 dẫn nguồn 12-7-2015 trầm luân: Độc Tiểu Thanh ký, Văn tế thập loại chúng sinh nói lên điều Nhưng đâu phải Nguyễn Du vậy? Thời Nguyễn Du, nửa cuối kỷ XVIII - nửa đầu kỷ XIX, văn học viết Việt Nam gần nối lại với mạch nguồn văn học truyền miệng, vốn có từ xưa, cảm quan nghệ thuật Cái tinh thần “thương người thể thương thân”, khả tương thông, thấu hiểu tự nhiên người người, người vạn vật tràn lên nhiều trang viết: Chinh phụ ngâm, Cung oán ngâm, thơ Hồ Xuân Hương tác phẩm Nguyễn Du Vậy chắn chọn lựa Nguyễn Du khơng nói lên tâm hồn Nguyễn Du mà cịn nói lên tâm dân tộc Việt Nam Chọn Kim Vân Kiều truyện, Nguyễn Du không làm công việc dịch thuật nhiều người làm? Qua Đoạn trường tân thanh, thấy Nguyễn Du xúc động câu chuyện mà khơng chia sẻ cách viết Nhà nghiên cứu Đổng Văn Thành cho Kim Vân Kiều truyện đậm chất thực, với Nguyễn Du, ông không muốn dừng lại thực tỉnh táo, rõ rành bề mặt, ông nhà thơ Sinh từ nôi lục bát, đắm thể thơ cổ điển Trung Hoa, gặp tiểu thuyết thông tục, Nguyễn Du khoảnh khắc giao cắt đặc biệt đó, vực dậy tất nội lực mà nhào nặn nên Đoạn trường tân Một Đoạn trường tân với giòng chảy dạt uyển chuyển lục bát, trở nên xanh biếc với nhiều tầng sóng ngầm sâu gợi ý sáng giá thơ Đường, chuyển động nhịp nhàng đường dây kiện tiểu thuyết chương hồi mà Kim Vân Kiều truyện gợi ý Và Nguyễn Du làm nên hôn phối thơ truyện, lãng mạn thực Thời Trung đại, truyện thơ thể loại ưa chuộng Việt Nam, đất nước nhỏ bé phải oằn liên tiếp chiến tranh ngoại xâm, nhu cầu sống cịn lớn tất Trong đó, tiểu Trang 27 SCIENCE & TECHNOLOGY DEVELOPMENT, Vol 19, No.X3-2016 thuyết, nơi câu chuyện dài, nhiều uẩn khúc, nhiều quanh co đời, nhân dành cho tầng lớp thị dân khu vực văn chương có thời gian dài bình ổn Trong đa số công chúng Việt Nam nông dân chưa biết chữ, truyện thơ thể loại có sức quảng bá rộng rãi lưu giữ lâu bền hết Điều đặc biệt là, phần lớn truyện thơ khác Việt Nam, thơ ca phương tiện tác phẩm dễ nghe, dễ thuộc, với Đoạn trường tân thanh, thơ ca lại phương diện Có thể nói, khơng phải cốt truyện, tình tiết chi tiết có từ Kim Vân Kiều truyện chi phối nguyên tắc thủ pháp Đoạn trường tân mà ngược lại Nguyễn Du cho Kim Vân Kiều truyện vào lò luyện đan thi ca mình, nhào nặn cảm quan, tư nguyên tắc sáng tạo thi ca Sau nhiều lần thi hóa, Kim Vân Kiều truyện thoát xác, thành Đoạn trường tân thanh, bay lên với đôi cánh cảm xúc nghệ thuật Vẻ đẹp kỳ diệu văn bản, ngôn từ Đoạn trường tân làm tốn giấy mực hôm chưa phai nhạt, cịn cho phép nhiều phát Nguyên tắc thi hóa (liên văn bản) Nguyễn Du gì? Giữ lại nút thắt lớn đường giây kiện, nhấn mạnh tình đặc biệt Thụ nhận hệ thống nhân vật, phác họa lại tất chân dung (tinh thần, thể chất) họ, làm nên tính cách có chiều sâu, giàu sức ám ảnh (mà ta thường gọi tính điển hình) Loại bỏ chi tiết thừa, tạo nên độ nén khoảng trống, chỗ lửng lơ, nếp gấp Bớt kiện, hành động (kể), tăng tâm trạng, hình ảnh (tả) Tăng cường hiệu ứng thẩm mỹ chất liệu, với thủ pháp tu từ học có thủ pháp lạ hóa (defamiliarization), trớ trêu (irony) Nguyễn Du nhấn mạnh điều trông thấy, không làm công việc kể lại chúng (như Kim Vân Kiều truyện), mà chủ yếu nói lên tiếng vang chúng lịng (Đoạn trường tân thanh) có chủ ý tạo tiếng vang tiếng vang Trang 28 lịng người, đọc ơng, gần xa, tại, tương lai Tiếng vang ấy, lời tâm trạng Tâm trạng chủ thể sáng tạo, tâm trạng nhân vật, Đoạn trường tân “quyển sách ngàn tâm trạng”, Phan Ngọc viết5 Nhưng tâm trạng truyện thơ Nguyễn Du khơng cảm xúc thống qua, chơi vơi, mơ hồ nhân vật lãng mạn thông thường Trong Đoạn trường tân thanh, tâm trạng ln nói lên tình huống, tình Chính mà Việt Nam, tượng bói Kiều xuất (thiêng hóa) Chính mà Việt Nam có tục tập Kiều (liên văn bản), lẩy Kiều (liên văn hóa) Nhưng Đoạn trường tân không dừng lại câu chuyện người Nguyễn Du mở rộng chiều kích tác phẩm, mối tương thông kỳ lạ người tự nhiên, cõi tục cõi thiêng Nếu Vương Thúy Kiều Thanh Tâm Tài Nhân cô gái lĩnh hành động, toan tính thực tiễn, Thúy Kiều Nguyễn Du cô gái phong phú mặt tâm hồn Tâm hồn dễ rung lên đẹp đất trời, dễ khắc khoải nỗi đau người, dễ dự cảm thân phận Nhạy cảm mong manh nỗi bất hạnh 15 năm lưu lạc lớn Trong cõi người tàn nhẫn, nàng tồn tại, khơng có chia sẻ âm thầm, nâng đỡ ân cần cõi tự nhiên? Những motif tục thiêng Thanh Tâm Tài Nhân đặt, vào nhà nghệ thuật Nguyễn Du, tất hòa quyện thành dòng sống luân chuyển lung linh, Nguyễn Du tạo nên Thúy Kiều có linh giác khác thường, Nguyễn Du khắc họa thần tình tình chập chờn ranh giới mê tỉnh, mộng thực Bất tri tam bách dư niên hậu/Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như? (Độc Tiểu Thanh Ký) Phan Ngọc: Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du Truyện Kiều, Nxb Thanh niên, 2003, tr.215 TẠP CHÍ PHÁT TRIỂN KH&CN, TẬP 19, SỐ X3-2016 Đoạn trường tân Nguyễn Du tạo tượng ngoạn mục chảy ngược nguồn Một số nhà nghiên cứu Trung Hoa hôm đọc dịch phân tích theo tinh thần so sánh6.Có ý kiến cho rằng, Kim Vân Kiều truyện tiến việc khẳng định vai trị cá tính người phụ nữ (Thúy Kiều điềm tĩnh, dũng cảm) táo bạo việc khẳng định tình yêu gắn liền với tình dục7, Đoạn trường tân bảo thủ truyền thống (Thúy Kiều nhu thuận, trung trinh) “ văn hóa Việt Nam thấm đẫm tư tưởng luân lý cương thường lễ giáo Nho gia, chứng tỏ Việt Nam chịu ảnh hưởng lớn văn hóa Trung Hoa”8 Nguyễn Du có tự khép vào khn phép lễ giáo Nho gia Nho giáo có mặt Đoạn trường tân nào? Trả lời câu hỏi này, có lẽ phải đặt vấn đề mối quan hệ với Phật giáo văn hóa Việt Nam Theo thiển ý, phối hôn Phật - Nho thử thách lớn Nguyễn Du việc phân tích thử thách lớn người viết Chỉ xin nói lên cảm nhận riêng khung tư tưởng triết lý Phật (luân hồi, nhân ) - Nho (thiên mệnh, luân thường ) có từ Kim Vân Kiều truyện, Đoạn trường tân nhiều vượt mềm hóa theo giá trị văn hóa, mỹ cảm người Việt Biểu cụ thể nhân vật Nguyễn Du, từ tính cách, ý nghĩ, cảm xúc, hành động, ngơn ngữ tình tương ứng, tạo nên logic tương tác tự nhiên tính mệnh, tâm hồn cách ứng xử, dòng sống người thấu đạt lẽ đời lẽ huyền vi Cuối cùng, xin nói phối truyền thống đại Khác với Hồ Xuân Hương, liệt tinh thần phản kháng, Nguyễn Du người nâng niu hài hịa Những phối nói lên khả se duyên khả hóa giải nghịch lý đời văn chương Nguyễn Du không ngại ngần chọn lấy thể loại thơ ca truyền thống dân dã Việt Nam lục bát Nguyễn Du nương theo tư tưởng bắt nguồn từ xa xưa Phật giáo Nho giáo Nguyễn Du rung động với chúng sinh nhỏ bé gần gũi quanh Nhà thơ chọn gần, quen thuộc Nhưng điều không làm ông đứng lại ao nhà chật hẹp, tù đọng Tính đại tác phẩm Nguyễn Du chỗ ông kinh qua trải nghiệm, trải nghiệm, tác phẩm ơng chạm đến chỗ sâu lịng người, đạt đến nơi cao huyền nhiệm, truyền sức mạnh kỳ diệu ngôn từ nghệ thuật Tính đại Nguyễn Du cịn chỗ ơng xóa mờ lằn ranh vốn có từ định kiến đời văn chương Đoạn trường tân kết tinh kỳ diệu văn hóa Việt Nam, dung hợp nhiều văn hóa khác Dưới bàn tay người nghệ sĩ vĩ đại Nguyễn Du, tác phẩm trở thành kính vạn hoa, mãi làm người đọc thời ngạc nhiên khơng ngừng nảy sinh sắc màu mẻ Được Nguyễn Du hội tụ nhiều tư chất: người phù thủy ngơn từ, nhà tiên tri tâm trạng, bậc giả kim tư tưởng “Sau thành công vô to lớn Nguyễn bản, bắt đầu có tượng dịng chảy ngược giới Hán văn Có khơng học giả Việt Nam Trung Quốc tiến hành dịch tiểu thuyết thơ sang chữ Hán” Quan niệm tình u Thanh Tâm Tài Nhân có phần phản nghịch, khẳng định tình dục người Tình yêu nên kết hợp thể xác tâm hồn, thật tình yêu Quan niệm tình u Nguyễn Du lại bảo thủ, địi hỏi trung trinh nhất, khơng khỏi vịng cương tỏa nhân, gia đình lễ giáo truyền thống Cá tính nhân vật Thanh phù hợp với xu hướng giải phóng tư tưởng ngầm chảy thời đại Minh Thanh, nhân vật Nguyễn hoàn toàn tuân thủ theo tư tưởng lý tưởng phong kiến Trang 29 SCIENCE & TECHNOLOGY DEVELOPMENT, Vol 19, No.X3-2016 Nguyen Du – a marvelous matchmaker in literature Nguyen Thi Thanh Xuan University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM ABSTRACT: Nguyen Du entered the literature world as an experienced genius Being a highly sensitive person, living in the chaotic times and going through many vicissitudes, the poet Nguyen Du was always anxious However, those almost constant anxieties seemed to be transformed into the power, into the sublime (with the meaning given by Sigmund Freud) which in some moments helped the poet get into the calmness overcoming his ordinary ego It was the calmness coming from the poetical creativity In his calmness of creativity, Nguyen Du made the marvelously cultural matches My paper focuses on seven matches in Nguyen Du’s works as of the following: (1) Vietnam and China, (2) Buddhism and Confucianism, (3) Man and Nature, (4) Vulgarity and Holiness, (5) Poetry and Novel, (6) Romanticism and Realism, (7) Traditionality and Modernity The contents, the manners and the characteristics of those cultural matches could light up the cultural mind, the aesthetic perception and the intertextual tendency of Nguyen Du as representative of Vietnamese literature Keywords: cultural match, cultural mind, aesthetic perception, intertextual tendency TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Lê Đình Kỵ (1971) Truyện Kiều chủ nghĩa thực Nguyễn Du, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội [2] Phan Ngọc (2003) Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du qua Truyện Kiều, Nxb Thanh niên, Hà Nội [3] Nhiều tác giả (Lê Xuân Lít tuyển chọn, 2005) 200 trăm năm nghiên cứu bàn luận “Truyện Kiều”, Nxb Giáo dục, Hà Nội [4] Trần Đình Sử (2005) Thi pháp Truyện Kiều, Nxb Giáo dục, Hà Nội [5] Nguyễn Huệ Chi, Trở lại câu chuyện so sánh Kim Vân Kiều truyện với Truyện Kiều ông Đổng Văn Thành Trang 30 [6] http://nguyendu.vn/nd.nsf/chi-tiet-nghiencuu/tro-lai-cau-chuyen-so-sanh-kim-vankieu-truyen-voi-truyen-kieu-cua-ong-dongvan-thanh.html, xem 10-7-2015 [7] Zhao Yanqiu, Song Yaling (Phan Thu Vân dịch) “Kim Vân Kiều truyện” Nguyễn Du với “Kim Vân Kiều truyện” Thanh Tâm Tài Nhân: Kế thừa biến đổi http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_ content&view=article&id=2355:kim-van-kiutruyn-ca-nguyn-du-vi-kim-van-kiu-truyn-cathanh-tam-tai-nhan-k-tha-va-bin-i&catid=121:ht-vit-nam-trung-quc-nhng-quanh-vn-hoa-vn&Itemid=187 xem 12-7-2015 ... khơng tự nhiên hai đất nước Nhưng điều không ngăn cản hôn phối Việt - Hoa kỳ diệu diễn giới văn chương Bằng Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du làm nên hôn phối ViệtHoa có sức hóa giải đặc biệt,... biệt/ sáng tạo văn Dưới góc nhìn văn hóa học lý thuyết quyền lực, chạm vào nét lớn đặc trưng văn chương, văn hóa Trung Hoa đặc trưng văn chương, văn hóa Việt Nam hai tác phẩm, để nói phối Việt -... sức mạnh kỳ diệu ngôn từ nghệ thuật Tính đại Nguyễn Du cịn chỗ ông xóa mờ lằn ranh vốn có từ định kiến đời văn chương Đoạn trường tân kết tinh kỳ diệu văn hóa Việt Nam, dung hợp nhiều văn hóa