Bài viết trình bày và phân tích đặc điểm ngữ âm của thán từ tiếng Hán (đối chiếu với tiếng Việt). Thán từ là một trong những từ loại phổ birns của mọi ngôn ngữ. Người sử dụng ngoại ngữ nếu có thể sử dụng chính xác thán từ thường được người bản ngữ đánh giá rất cao.
NG6N N G C & Bdi S6NG S6 10 (240)-201S i DAC DIEM NGtr AM CUA THAN itT TIENG HAN ^ l CHIEU yen TIENG VIET) ON TEIE SIGNIFICANT PHONETIC CHARACTERISTICS OF CHINESE INTERJECTIONS (IN CONTRAST TO VIETNAMESE ) D THU LAN (TS; D^i hpc Ngo^i ngflr, DHQG H i N$i) Abstract: The article focuses on researching and analyzing the significant phonetic characteristics of Chinese interjections in contrast to Vietnamese ones Through the analysis of practical examples using the Praat software, the article has proved that the tones of Chinese and Vietnamese interjections are peculiar, which are very different from the tones of other kinds of words in the same language system When used in the utterance, under the influence of intonation, the tone of interjections in the Chinese and Vietnamese language can create different variations Accordingly, the article also proposes a number of applications relating to the phonetic characteristics in the teaching of Chinese interjection Key words: Interjection; the phonetic; the tone; Chinese; Vietnamese Thdn til \k mOt nhiing t i lo^i Hdn s^r doi chieu vdi thdn til tilng Vi^ bi^n cQa mpi ngon ngi( VI the, thdn tir dugc Ket qud thu dugc sau p h ^ tfch cdc vf d|i 51^ dying thudng xuyen giao tilp h ^ g th\rc te bdng phkn mhm Praat cho thiy, ngdy ciing nhu cdc tdc pham' vdn dir