1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 2

11 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Tài liệu 3000 câu đàm thoại tiếng Trung được biên soạn nhằm cung cấp thêm cho những người mới bắt đầu học tiếng Hoa có thêm tài liệu để tham khảo và học tập. Tài liệu cung cấp những mẫu câu hội thoại phổ biến nhất trong cuộc sống với nhiều chủ đề như: Đàm thoại xã giao, học hành, ăn uống, công việc, các loại dịch vụ, chăm sóc sức khỏe, phương tiện giao thông, giao dịch ngoại thương, các dịch vụ giải trí,... Sau những mẫu câu tiếng Hoa là câu phiên âm và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa. Mời các bạn cùng tham khảo 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 2 để biết thêm các nội dung chi tiết.

Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 02 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Kia tạp chí gì? 那是什么杂志? Nà shì shénme zázhì? Kia tạp chí tiếng Anh? 那是英文杂志。 Nà shì yīngwén zázhì Kia tạp chí tiếng Anh ai? 那是谁的英文杂志? Nà shì sh de yīngwén zázhì? Kia tạp chí tiếng Anh tơi 那是我的英文杂志。 Nà shì wǒ de yīngwén zázhì Kia tạp chí tiếng Anh giáo tơi 那是我的老师的英文 杂志。 Nà shì wǒ de lǎoshī de yīngwén zázhì Đây sách tiếng Anh bạn tơi 这是我的朋友的英语 书。 Zhè shì wǒ de péngyǒu de yīngyǔ shū Buổi trưa hôm bạn muốn đâu ăn cơm? 今天中午你们要去哪 儿吃饭? Jīntiān zhōngwǔ nǐmen yào qù nǎr chīfàn? Buổi trưa hôm muốn đến nhà ăn ăn cơm 今天中午我要去食堂 吃饭。 Jīntiān zhōngwǔ wǒmen yào qù shítáng chīfàn Các bạn muốn ăn gì? 你们要吃什么? Nǐmen o chī shénme? 10 Chúng tơi muốn ăn bánh bàn thầu 我们要吃八个馒头。 Wǒmen yào chī bā ge mántou 11 Các bạn muốn uống gì? 你们要喝什么? Nǐmen yào hē shénme? 12 Chúng muốn uống canh 我们要喝汤。 Wǒmen yào hē tāng 13 Các bạn muốn uống canh gì? 你们要喝什么汤? Nǐmen yào hē shénme tāng? 14 Chúng muốn uống canh trứng gà 我们要喝鸡蛋汤。 Wǒmen yào hē jīdàn tāng 15 Các bạn muốn uống bát canh trứng gà? 你们要喝几碗鸡蛋 汤? Nǐmen yào hē jǐ wǎn jīdàn tāng? Trang 16 Tôi muốn uống bát canh trứng gà 我们要喝一碗鸡蛋 汤。 Wǒmen yào hè yì wǎn jīdàn tāng 17 Các bạn uống rượu không? 你们要喝酒吗? Nǐmen yào hē jiǔ ma? 18 Chúng không uống rượu 我们不喝酒。 Wǒmen bù hējiǔ 19 Chúng muốn uống bia 我们要喝啤酒。 Wǒmen yào hē píjiǔ 20 Những gì? 这些是什么? zhè xiē shì shénme? 21 Những bánh bao, xùi cảo mỳ sợi 这些是包子、饺子和 面条。 zhè xiē shì bāozi, jiǎozi miàntiáo 22 Những gì? 那些是什么? Nàxiē shì shénme? 23 Những sách tiếng Anh tơi 那些是我的英语书。 Nàxiē shì wǒ de yīngyǔ shū 24 Bạn họ gì? 你姓什么? Nǐ xìng shénme? 25 Bạn tên gì? 你叫什么名字? Nǐ jiào shénme míngzì? 26 Bạn người nước nào? 你是哪国人? Nǐ shì nǎ g rén? 27 Tơi người Việt Nam 我是越南人。 Wǒ shì ynán 28 Cơ ta người nước nào? 她是哪国人? Tā shì nǎ grén? 29 Cơ ta người nước Mỹ 她是美国人。 Tā shì měig 30 Các bạn lưu học sinh phải không? 你们都是留学生吗? Nǐmen dōu shì liúxshēng ma? Trang 31 Chúng tơi lưu học sinh Việt Nam 我们都是越南留学 生。 Wǒmen dōu shì yuènán liúxuéshēng Các bạn học gì? 你们学习什么? Nǐmen xxí shénme? Chúng tơi học tiếng Trung Trung tâm Tiếng Trung 我们都在汉语中心学 习汉语。 Wǒmen dōu zài hànyǔ zhịng xīn xxí hànyǔ 33 Tiếng Trung khó khơng? 汉语难吗? Hànyǔ nán ma? 34 Tiếng Trung khơng khó 汉语不太难。 Hànyǔ bú tài nán 35 Chữ Hán khó, phát âm khơng khó 汉字很难,发音不太 难。 36 Bố tơi muốn mua ba cân quýt 我爸爸要买三斤橘 子。 Wǒ bàba yào mǎi sān jīn júzi 37 Tổng cộng hết 250 tệ 一共二百五十块钱。 38 Hơm chúng tơi mệt 今天我们都很累。 gịng èr bǎi wǔshí kuài qián Jīntiān wǒmen dōu hěn lèi 39 Chúng vui 我们都很高兴。 Wǒmen dōu hěn gāoxìng 40 Ngày mai chúng tơi đến văn phịng làm việc bạn 明天我们去你的办公 室。 Míngtiān wǒmen qù nǐ de bàngōngshì 41 Trường học bạn Việt Nam phải không? 你的学校在越南吗? Nǐ de xuéxiào zài yuènán ma? 42 Trường học đàng 我的学校在那儿。 Wǒ de xuéxiào zài nàr 43 Cô giáo bạn giáo viên Tiếng Trung phải khơng? 你的女老师是汉语老 师吗? Nǐ de nǚ lǎoshī shì hànyǔ lǎoshī ma? 44 Cô giáo giáo viên Tiếng Anh 我的女老师是英语老 师。 Wǒ de nǚ lǎoshī shì yīngyǔ lǎoshī 32 Hànzì hěn nán, fāyīn bú tài nán Trang 45 Cô giáo giáo viên Tiếng Anh 我的女老师是英语老 师。 Wǒ de nǚ lǎoshī shì yīngyǔ lǎoshī 46 Bạn biết cô giáo bạn sống đâu không? 你知道你的女老师住 在哪儿吗? Nǐ zhīdào nǐ de nǚ lǎoshī zhù zài nǎr ma? 47 Tôi cô giáo sống đâu? 我不知道我的女老师 住在哪儿。 Wǒ bù zhīdào wǒ de nǚ lǎoshī zhù zài nǎr 48 Cô giáo bạn sống tịa nhà phải khơng? 你的女老师住在这个 楼吗? Nǐ de nǚ lǎoshī zhù zài zhè ge lóu ma? 49 Cơ giáo tơi sống tịa nhà 我的女老师住在那个 楼。 Wǒ de nǚ lǎoshī zhù zài nàge lóu 50 Số phịng cô giáo bạn bao nhiêu? 你的女老师的房间号 是多少? Nǐ de nǚ lǎoshī de fángjiān hào shì duōshǎo? 51 Số phịng giáo tơi 999 我的女老师的房间号 是九九九。 52 Bạn biết số di động cô giáo bạn không? 你知道你的女老师的 手机号是多少吗? Wǒ de nǚ lǎoshī de fángjiān hào shì jiǔjiǔjiǔ Nǐ zhīdào nǐ de nǚ lǎoshī de shǒujī hào shì duōshǎo ma? 53 Tơi khơng biết số di động cô giáo 我不知道我的女老师 的手机号是多少。 Wǒ bù zhīdào wǒ de nǚ lǎoshī de shǒujī hào shì duōshǎo 54 Cơ giáo bạn năm tuổi rồi? 你的女老师今年多大 了? Nǐ de nǚ lǎoshī jīnnián duō dà le? 55 Năm cô giáo 20 tuổi 我的女老师今年二十 岁了。 Wǒ de nǚ lǎoshī jīnnián èr shí s le 56 Văn phịng giáo bạn đâu? 你的女老师的办公室 在哪儿? Nǐ de nǚ lǎoshī de bàngōngshì zài nǎr? 57 Văn phịng giáo nhà 我的女老师的办公室 在我的家。 58 Nhà bạn đâu? 你的家在哪儿? Wǒ de nǚ lǎoshī de bàngōngshì zài wǒ de jiā Nǐ de jiā zài nǎr? Trang 59 60 Nhà Việt Nam Bạn sống đâu? 我的家在越南。 你住在哪儿/你住哪 儿/你在哪儿住? Wǒ de jiā zài yuènán Nǐ zhù zài nǎr/nǐ zhù nǎr/nǐ zài nǎr zhù? 61 Tôi sống nhà anh trai bạn 我住在你哥哥的家。 Wǒ zhù zài nǐ gēge de jiā 62 Bạn sống tòa nhà phải khơng? 你住在这个楼吗? Nǐ zhù zài zhè ge lóu ma? 63 Số phịng bạn gái tơi 908 我的女朋友的房间号 是九零八。 64 Anh trai biết bạn cô ta sống đâu 我的哥哥知道她的朋 友住在哪儿。 Wǒ de nǚ péngyǒu de fángjiān hào shì jiǔ líng bā Wǒ de gēge zhīdào tā de péngyǒu zhù zài nǎr 65 Anh trai bạn có điện thoại di động khơng? 你的哥哥有手机号 吗? Nǐ de gēge yǒu shǒujī ma? 66 Anh trai tơi có điện thoại di động 我的哥哥有手机。 Wǒ de gēge yǒu shǒujī 67 Số điện thoại di động anh trai bạn bao nhiêu? 你的哥哥的手机号是 多少? Nǐ de gēge de shǒujī hào shì duōshǎo? 68 Số điện thoại di động anh trai 666.888.999 我的哥哥的手机号是 六六六八八八九九九 Wǒ de gēge de shǒujī hào shì liù liù liù bā bā bā jiǔ jiǔ jiǔ 69 Tơi thích số điện thoại di động anh trai bạn 我很喜欢你的哥哥的 手机号。 wǒ hěn xǐhuān nǐ de gēge de shǒujī hào 70 Số di động anh trai bạn đẹp 你的哥哥的手机号很 好看。 Nǐ de gēge de shǒujī hào hěn hǎokàn 71 Anh trai bạn mua số di động đâu? 你哥哥在哪儿买这个 手机号? Nǐ gēge zài nǎr mǎi zhè ge shǒujī hào? 72 Anh trai mua cửa hàng bán điện thoại di động 我哥哥在卖手机商店 买这个手机号。 Wǒ gēge zài mài shǒujī shāngdiàn mǎi zhè ge shǒujī hào Trang 73 Bao nhiêu tiền? 多少钱? Duōshǎo qián? 74 1000 nhân dân tệ 一千人民币。 qiān rénmínbì 75 Đắt q, 100 nhân dân tệ thơi 太贵了,一百人民币 吧。 Tài g le, bǎi rénmínbì ba 76 100 nhân dân tệ q, tơi khơng bán cho bạn 一百人民币太少了, 我不卖给你。 77 Vậy 101 nhân dân tệ nhé, khơng? 那一百零一人民币 吧,行吗? bǎi rénmínbì tài shǎo le, wǒ bú mài gěi nǐ Nà bǎi líng yī rénmínbì ba, xíng ma? 78 Ok, số di động bạn 好吧,这是你的手机 号。 Hǎo ba, zhè shì nǐ de shǒujī hào 79 Ngày mai sinh nhật chị gái bạn phải khơng? 明天是你的姐姐的生 日吗? Míngtiān shì nǐ de jiějie de shēngrì ma? 80 Ngày mai khơng phải sinh nhật chị gái 明天不是我的姐姐的 生日。 Míngtiān bú shì wǒ de jiějie de shēngrì 81 Ngày mai sinh nhật em gái bạn 明天是我的妹妹的生 日。 Míngtiān shì wǒ de mèimei de shēngrì 82 Đúng rồi, ngày mai bạn tới nhà tơi 对啊,明天你来我家 吧。 D ā, míngtiān nǐ lái wǒjiā ba 83 Tơi khơng biết nhà bạn đâu 我不知道你的家在哪 儿。 Wǒ bù zhīdào nǐ de jiā zài nǎr 84 Nhà đàng 我的家在那儿呢。 Wǒ de jiā zài nàr ne 85 Nhà bạn có người? 你家有几个人? Nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 86 Nhà tơi có người, họ bố mẹ tôi, em gái 我家有四个人,他们 是我爸爸、妈妈、妹 妹和我。 Wǒjiā yǒu gè rén, tāmen shì wǒ bàba, māma, mèimei wǒ 87 Bố bạn bác sỹ phải khơng? 你的爸爸是大夫吗? Nǐ de bàba shì dàifu ma? Trang 88 Bố tơi bác sỹ 我爸爸是大夫。 Wǒ bàba shì dàifu 89 Thế mẹ bạn? 你妈妈呢? Nǐ māma ne? 90 Mẹ nhân viên giao dịch 我妈妈是营业员。 Wǒ māma shì ngyn 91 Em gái bạn làm cơng việc gì? 你的妹妹作什么工 作? Nǐ de mèimei z shénme gōngz? 92 Em gái y tá 我的妹妹是护士。 Wǒ de mèimei shì hùshì 93 Em gái bạn năm tuổi rồi? 你的妹妹今年多大 了? Nǐ de mèimei jīnnián duō dà le? 94 Em gái năm 20 tuổi 我的妹妹今年二十 岁。 Wǒ de mèimei jīnnián èrshí s 95 Em gái bạn học trường đại học gì? 你的妹妹读什么大 学? Nǐ de mèimei dú shénme dàxué? 96 Em gái học trường Đại học Hà Nội 我的妹妹在河内大学 学习。 Wǒ de mèimei zài hénèi dàxué xuéxí 97 Trường Đại học Hà Nội đâu? 河内大学在哪儿? Hénèi dàxué zài nǎr? 98 Tôi trường đâu 我不知道河内大学在 哪儿。 Wǒ bù zhīdào hénèi dàxué zài nǎr 99 Trường Đại học Hà Nội Hà Nội 河内大学在河内。 Hénèi dàxué zài hénèi 100 Tôi xin giới thiệu cho bạn trước chút, vị giáo sư trường tôi, vị hiệu trưởng trường 我先给你们介绍一下 儿,这位是我大学教 授,这位是我学校校 长。 Wǒ xiān gěi nǐmen jièshào xiàr, zhè wèi shì wǒ dàx jiàoshịu, zhè wèi shì wǒ xuéxiào xiàozhǎng Trang Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 02 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ... tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 02 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Kia tạp chí gì? 那是什么杂志? Nà shì shénme zázhì? Kia tạp chí tiếng. .. xuéxiào xiàozhǎng Trang Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 02 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ... xxí shénme? Chúng tơi học tiếng Trung Trung tâm Tiếng Trung 我们都在汉语中心学 习汉语。 Wǒmen dōu zài hànyǔ zhịng xīn xxí hànyǔ 33 Tiếng Trung khó khơng? 汉语难吗? Hànyǔ nán ma? 34 Tiếng Trung khơng khó 汉语不太难。 Hànyǔ

Ngày đăng: 07/05/2021, 12:52

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w