1. Trang chủ
  2. » Mẫu Slide

Giáo án môn Ngữ văn khối 11 - Thu vịnh

5 400 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Người đọc vô cùng xúc động khi nhìn thấy nhà thơ “say nhè” nằm ngủ: “Rượu tiếng rằng hay hay chả mấy Độ năm ba chén đã say nhè” Cả bài thơ, ngoài đầu đề “Thu ẩm” ra, chẳng có một chữ thu[r]

(1)THU VỊNH Nguyễn Khuyến Trời thu xanh ngắt cao, Cần trúc lơ phơ gió hắt hiu Nước biếc trông khói phủ, Song thưa để mặc bóng trăng vào Mấy chùm trước giậu hoa năm ngoái, Một tiếng trên không ngỗng nước nào Nhân hững vừa toan cất bút, Nghĩ lại thẹn với ông Đào Cảm hứng chủ đạo Thu vịnh có nghĩa là vịnh mùa thu, có thể hiểu mùa thu làm thơ ngâm vịnh Bài thơ nói lên rung động tâm hồn Nguyễn Khuyến, trước cảnh đẹp mùa thu; ngập ngừng bày tỏ nỗi niềm thầm kín trước thời Cảm hứng chủ đạo Thu vịnh có nghĩa là vịnh mùa thu, có thể hiểu mùa thu làm thơ ngâm vịnh Bài thơ nói lên rung động tâm hồn Nguyễn Khuyến, trước cảnh đẹp mùa thu; ngập ngừng bày tỏ nỗi niềm thầm kín trước thời Kết luận Có yêu mùa thu nhiều tả, vịnh mùa thu hay Một nét thu là nét vẽ thoáng và nhẹ, và trong, thực và mộng Bầu trời và mặt nước, tre và làn gió thu, bóng trăng và màn sương khói, chùm hoa và tiếng ngỗng trời… chứa đựng hồn thu đồng quê xa xưa Trong cái hồn thu thoáng tâm tình, tâm hồn thi nhân: cao, giàu khí tiết, lặng lẽ và cô đơn Cảnh thu, tình thu đẹp mà thoáng buồn, đầy chất thơ “Thu vịnh” là bài thơ kiệt tác Lop11.com (2) THU ĐIẾU Nguyễn Khuyến Ao thu lạnh lẽo nước veo, Một thuyền câu bé tẻo teo Sóng biếc theo làn gợn tí, Lá vàng trước gió đưa vèo Tầng mây lơ lửng trời xanh ngắt, Ngõ trúc quanh co khách vắng teo Tựa gối ôm cần lâu chẳng được, Cá đâu đớp động chân bèo Xuất xứ, chủ đề “Thu điếu” nằm chùm thơ thu ba bài “nức danh nhất” thơ nôm Nguyễn Khuyến Bài thơ nói lên nét thu đẹp tĩnh lặng nơi làng quê xưa, biểu lộ mối tình thu đẹp mà cô đơn, buồn nhà nho nặng tình với quê hương đất nước “Thu điếu” “Thu ẩm”, “Thu vịnh” có thể Nguyễn Khuyến viết vào thời gian sau ông đã từ quan sống quê nhà (1884) Phân tích Đề Mở không gian nghệ thuật, cảnh sắc mùa thu đồng quê Chiếc ao thu “nước veo” có thể nhìn rong rêu tận đáy, tỏa khí thu “lạnh lẽo” bao trùm không gian Không còn cái se lạnh đầu thu mà là đã thu phân, thu mạt nên “lạnh lẽo” Trên mặt ao thu đã có “một thuyền câu bé tẻo teo” tự “Một chiếc” gợi tả cô đơn thuyền câu “Bé tẻo teo” nghĩa là bé nhỏ; âm điệu vần thơ gợi tun hút cảnh vật (trong – bé tẻo teo) – Đó là nét thu đẹp và êm đềm Thực Tả không gian chiều Màu sắc hòa hợp có “sóng biếc” với “lá vàng” Gió thổi nhẹ đủ làm cho lá thu màu vàng “sẽ đưa vèo”, làm cho sóng biếc lăn tăn làn làn “hơi gợn tí” Phép đối tài tình làm bật nét thu, tô đậm cái nhìn thấy và cái nghe thấy Ngòi bút Nguyễn Khuyến tinh tế dùng từ và cảm nhận, lấy cái lăn tăn sóng “hơi gợn tí” phối cảnh với độ bay xoay xoay “sẽ đưa vèo” lá thu Chữ “vèo” là nhãn tự mà sau này thi sĩ Tản Đà vừa khâm phục, vừa tâm đắc Ông thổ lộ đời thơ có câu vừa ý: “Vèo trông lá rụng đầy sân” (cảm thu, tiễn thu) Luận Bức tranh thu mở rộng dần Bầu trời thu “xanh ngắt” thăm thẳm, bao la Áng mây, tầng mây (trắng hay hồng?) lơ lửng nhè nhẹ trôi Thoáng đãng, êm đềm, tĩnh lặng và nhẹ nhàng Không bóng người lại qua trên đường làng các ngõ xóm: “Ngõ trúc quanh co khách vắng teo” “Vắng teo” nghĩa là vô cùng vắng lặng không tiếng động nhỏ nào, gợi tả cô đơn, trống vắng “Ngõ trúc” thơ Tam nguyên Yên Đổ lúc nào gợi tả tình quê nhiều bâng khuâng, man mác: “Dặm thế, ngõ đâu trúc Thuyền khách đợi bến dâu đây?” (Nhớ núi Đọi) “Ngõ trúc” và “tầng mây” là nét thu đẹp và thân thuộc làng quê Thi sĩ lặng ngắm và mơ màng đắm chìm vào cảnh vật Kết “Thu điếu” nghĩa là mùa thu, câu cá câu đầu có cảnh vật: ao thu, thuyền câu, sóng biếc, lá vàng, tầng mây, ngõ trúc… mãi đến phần kết xuất người câu cá Một tư nhàn: “tựa gối ôm cần” Một đợi chờ: “lâu chẳng được” Một cái tỉnh mơ hồ nghe “Cá đậu đớp động chân bèo” Người câu cá ru hồn mình giấc mộng mùa thu Người đọc nghĩ Lã Vọng câu cá chờ thời bên bờ sông Vị nghìn năm trước Chỉ có tiếng cá “đớp động” sau tiếng lá thu “đưa vèo”, đó là tiếng thu làng quê xưa Âm hòa quyện với “Một tiếng trên không ngỗng nước nào”, đưa hồn ta với mùa thu quê Lop11.com (3) hương Người câu cá sống tâm trạng cô đơn và lặng lẽ buồn Một đời bạch, tâm hồn cao đáng trọng Kết luận Xuân Diệu đã hết lời ca ngợi cái điệu xanh Thu điếu Có xanh ao, xanh sóng, xanh trời, xanh tre, xanh bèo… và có màu vàng lá thu “đưa vèo” Cảnh đẹp êm đềm, tĩnh lặng mà man mác buồn Một tâm nhàn và cao gắn bó với mùa thu quê hương, với tình yêu tha thiết Mỗi nét thu là sắc thu tiếng thu gợi tả cái hồn thu đồng quê thân thiết Vần thơ: “veo - teo - vèo - teo – bèo”, phép đối tạo nên hài hoà cân xứng, điệu thơ nhẹ nhàng bâng khuâng… cho thấy bút pháp nghệ thuật vô cùng điêu luyện, hồn nhiên – đúng là xuất thành chương Thu điếu là bài thơ thu, tả cảnh ngụ tình tuyệt bút Lop11.com (4) THU ẨM Nguyễn Khuyến Năm gian nhà cỏ thấp le te, Ngõ tối đêm sâu đóm lập lòe Lưng giậu phất phơ màu khói nhạt, Làn ao lóng lánh bóng trăng loe Da trời nhuộm mà xanh ngắt, Mắt lão không vầy đỏ hoe Rượu tiếng hay hay chả Độ năm ba chén đã say nhè Lời bình Rượu , hoa, trăng… là thú tiêu khiển cao các tao nhân mặc khách xưa Bài thơ “Nâng chén, hỏi trăng” Lý Bạch nhiều người yêu thích: “… Người chẳng thấy trăng thời trước, Người trước, trăng soi đã Người trước, người nước chảy Cùng xem trăng sáng Chỉ ước vui ca thưởng chén quỳnh Be vàng, trăng sáng vào rọi mãi” (Tương Như dịch) Tam nguyên Yên Đổ có nhiều câu thơ đậm đà ý vị nói rượu - “Khi vui chén rượu say không biết Ngửa mặt lờ mờ núi xa.” (Cáo quan nhà) - “Em chẳng no mà chẳng đói Thung thăng lá, rượu lưng bầu” (Lụt hỏi thăm bạn) - “Rượu ngon không có bạn hiền, Không mua không phải không tiền không mua”… Và còn có Thu ẩm - mùa thu; uống rượu Hình ảnh trung tâm bài thơ là “Mắt lão không vầy đỏ hoe” Câu thơ đã diễn tả trạng thái ngà ngà say… đến “say nhè”: “Rượu tiếng hay hay chả - Độ năm ba chén đã say nhè” “Say nhè” là say êm, say nhẹ, say ngủ quên lúc nào chẳng biết Chẳng phải là say bét nhè, bê tha Nguyễn Khuyến cao, có “năm ba chén” nhỏ, đúng là cái thú “khi vui chén rượu say không biết”, “Khi hứng uống thêm dăm chén rượu - Khi buồn ngâm láo câu thơ” (Đại lão) Sáu câu thơ đầu thì câu có màu sắc, thể cái nhìn đêm thu lúc ngồi uống rượu mình Có màu đen thẫm mịt mùng đêm sâu “ngõ tối” Có ánh sáng “lập lòe” bầy đom đóm Có sắc trắng mờ “màu khói nhạt” nhẹ bay “phất phơ” trên lưng giậu cúc tần quanh năm gian nhà cỏ bình dị Có màu vàng “bóng trăng loe” tan “lóng lánh” trên làn ao “gợn tí” Có da trời màu “xanh ngắt” đẹp Và sắc “đỏ hoe” đôi mắt ông lão, thi nhân uống rượu âm thầm Cảnh vật có đường nét cao, thấp, xa, gần, mỏng và nhẹ Độ “thấp le te” ngôi nhà cỏ gian Độ “sâu” đêm khuya và “ngõ tối” nơi làng quê vùng đồng chiêm trũng Độ nhẹ vờn bay “phất phơ” màu khói nhạt Chiều đo thấp “lưng giậu”, nét gợn “làn ao”, vòng tròn “bóng trăng loe” trên mặt ao, độ xa, cao, rộng bầu trời, chân trời, độ hõm đôi mắt lão “đỏ hoe” đã “say nhè” Màu sắc ấy, đường nét qua cái nhìn chập chờn, tỉnh say say tỉnh nhà thơ Màu sắc đường nét là màu sắc tâm tưởng, là đường nét tâm trạng Còn đâu chén rượu tri âm đôi bạn “đăng khoa ngày trước”: “Cũng có lúc rượu ngon cùng nhắp, Chén quỳnh tương ăm ắp bầu xuân”…? Nay nhà thơ còn uống rượu “đêm sâu”, âm thầm, lặng lẽ và cô đơn Cao Bá Quát nửa đầu kỷ 19 “uống rượu tiêu sầu” Còn Nguyễn Khuyến, “đêm thu nay” uống rượu cho vợi nỗi buồn “rằng quan nhà Nguyễn cáo đã lâu” Uống rượu để thao thức, thao thức nên uống rượu để quên nỗi đau đời: “Có phải Lop11.com (5) tiếc xuân mà đứng gọi - Hay là nhớ nước nằm mơ” (Cuốc kêu cảm hứng) Vợ chết, mất, bạn chí thân qua đời, tuổi già, yếu đau, Nguyễn Khuyến mược “năm ba chén” rượu để vợi ít nhiều cô đơn: “Đời loạn hạc độc, Tuổi già hình bóng tựa mây côi” (Gửi bạn) Hình chén rượu nhà thơ đã tràn đầy nước mắt? Hai câu kết ý ngôn ngoại Thấm nỗi buồn mênh mông Người đọc vô cùng xúc động nhìn thấy nhà thơ “say nhè” nằm ngủ: “Rượu tiếng hay hay chả Độ năm ba chén đã say nhè” Cả bài thơ, ngoài đầu đề “Thu ẩm” ra, chẳng có chữ thu nào nữa, mà câu thơ nào chứa đựng tình thu và hồn thu man mác, dào dạt Đó là chất thi vị độc đáo bài thơ này Các từ láy: le te, lập loè, phất phơ, long lanh…, với các từ rượu, chén, say nhè - cho thấy nghệ thuật sử dụng ngôn ngữ Nguyễn Khuyến vô cùng tinh luyện, hình tượng và biểu cảm Trước Nguyễn Khuyến gần 500 năm Nguyễn Trãi có câu thơ: “Sách hai phiên làm bậu bạn, Rượu năm ba chén đổi công danh” (Tự thán - 10) Sau Nguyễn Khuyến gần nửa kỷ, nhà thơ Hồ Chí Minh có câu thơ nói rượu: “Du kích quy lai tửu vị tàn” - Thu dạ, 1948 Đó là chén rượu thời, là chén rượu đời Chén rượu các thi nhân - chén rượu cao và sang trọng Lop11.com (6)

Ngày đăng: 02/04/2021, 04:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w