1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Bai. .1 Ky nang su dung tieng viet__Loi chinh ta va chu viet

54 80 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 54
Dung lượng 8,76 MB

Nội dung

Trường ĐH Công nghiệp TPHCM Khoa Ngoại ngữ BÀI GIẢNG TIẾNG VIỆT THỰC HÀNH GV: ThS ĐẶNG KIM PHƯỢNG Email: phuongdang75@yahoo.com.vn Tel: 0906311531 TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Bùi Minh Toán, Lê A Đỗ Việt Hùng (2012) Tiếng Việt thực hành, NXB Giáo dục [2] Nguyễn Minh Thuyết, Nguyễn Văn Hiệp (1999) Tiếng Việt thực hành, NXB ĐHQG HN [3]Nguyễn Công Đức, Nguyễn Kiên Trường (2001)Thực hành tiếng Việt, NXB ĐHQG TPHCM PHƯƠNG PHÁP HỌC PHÁT BIỂU XÂY DỰNG BÀI LÀM BÀI TẬP CÁ NHÂN ĐỌC SÁCH LƯỚT WEB ĐÁNH GIÁ MÔN HỌC (Tự luận) Regular test Midterm1 test Final Test 20% 30% 50% Chương Giới thuyết chung Chương Chương 2.Chính 2.Chính tả tả tiếng tiếng Việt Việt TIẾNG VIỆT THỰC HÀNH Chương Kĩ dùng từ Chương Kĩ đặt câu Chương Liên kết câu Chương Văn Nắm Nắm được đặc đặc điểm điểm cấu cấu trúc trúc cơ bản của tiếng tiếng Việt Việt MỤC TIÊU MÔN HỌC Nhận Nhận biết biết và khắc khắc phục phục những sai sai sót sót khi dùng dùng từ, từ, đặt đặt câu câu Trình Trình bày bày mạch mạch lạc lạc một văn văn bản, bản, tự tự tin tin khi nói, nói, viết viết tiếng tiếng Việt Việt Bài giảng môn: Tiếng Việt thực hành Bài MỘT SỐ LỖI THƯỜNG GẶP TRONG TIẾNG VIỆT ThS Đặng Thị Kim Phượng 1.1 Thực trạng sử dụng tiếng Việt   Tiếng Việt thời @ Sáng ngủ dậy định học kiểu chát internet niên Việt Nam Thứ nhất, định thay chữ “ô” chữ “u” – mụt số trường hợp đặc biệt thui! Như lối viết nhẹ hơn, dễ chịu hơn, thân thiện bạn hiểu ý rùi! Tiếng Việt thời @  Trong mụt số trường hợp khác, bỏ chữ “ơ” hẳn Nếu viết chuẩn văn nặng nề, khiến cho người đọc thấy chán Tức phải sửa lun – khơng mún làm người khác bùn đâu! Không phải riêng nguyên âm thui đâu mà có nhiều phụ âm nên bỏ Chữ “n” mụt nhữg “nghi phạm” bật Vâg, chữ đơi phí – nhưg cũg có nhiều chữ phí khác nữa, chưa xog đâu! Tiếng Việt thời @  Chữ “h” cuối mụt số từ nhìn khó chịu! Khơng phải mìn đâu mà cịn nhiều bạn mìn cũg nói – khó chịu mụt cách kin khủg! (Chữ “k” đầu mụt số từ khác lại cịn khó chịu nữa, mìn hơg chịu nổi) Có đồg ý với mìn rằg chữ “q” “u” xấu hơg? Chữ “w” đẹp nhiều chứ! Nếu chát yahoo có người viết chữ mìn nói lun: “Trùi ui, mà wê thế!” – để họ wen với wan điểm wần chúg giới trẻ 10 ... cho rg ng SG sốg kách dzui dzẻ Vậy chuyện nin HN bắt chước nin SG hơg dzơ dzun tí j! Ở ngồi Bắc nè cg~ thík nói “1, 2, dzô”!!! Thiệt nghen!  14 Tiếng Việt thời @ Chuyện “1,2,3 dzơ” nhắc lại đìu... giảng môn: Tiếng Việt thực hành Bài MỘT SỐ LỖI THƯỜNG GẶP TRONG TIẾNG VIỆT ThS Đặng Thị Kim Phượng 1.1 Thực trạng sử dụng tiếng Việt   Tiếng Việt thời @ Sáng ngủ dậy định học kiểu chát internet niên... thiện bạn hiểu ý rùi! Tiếng Việt thời @  Trong mụt số trường hợp khác, bỏ chữ “ơ” hẳn Nếu viết chu? ??n văn nặng nề, khiến cho người đọc thấy chán Tức phải sửa lun – khơng mún làm người khác bùn

Ngày đăng: 24/03/2021, 21:20

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w