Đối chiếu đặc điểm tên riêng của người hán và người việt hiện nay

117 47 0
Đối chiếu đặc điểm tên riêng của người hán và người việt hiện nay

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO VIỆT NAM ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƢƠNG ĐIỀM ĐIỀM (ZHANG TIANTIAN) ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM TÊN RIÊNG CỦA NGƢỜI HÁN VÀ NGƢỜI VIỆT HIỆN NAY LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ THÁI NGUYÊN, 2012 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO VIỆT NAM ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƢƠNG ĐIỀM ĐIỀM (ZHANG TIANTIAN) ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM TÊN RIÊNG NGƢỜI HÁN VÀ NGƢỜI VIỆT HIỆN NAY CHUYÊN NGÀNH: NGÔN NGỮ HỌC MÃ SỐ: 60 22 01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC: GS.TS NGUYỄN VĂN KHANG THÁI NGUYÊN, 2012 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu thân tơi, cơng trình chưa cơng bố nơi Tơi xin chịu hồn tồn trách nhiệm cơng trình TÁC GIẢ TRƢƠNG ĐIỀM ĐIỀM (ZHANG TIANTIAN) Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn LỜI CẢM ƠN Trong q trình học tập nghiên cứu, tơi nhận giúp đỡ thầy cô, giáo sư, nhiều bạn bè, xin gửi lời cảm ơn tất thầy cơ, bạn tận tình giúp đỡ tơi q trình học tập Tơi xin bày tỏ lịng biết ơn sâu sắc GS.TS Nguyễn Văn Khang người thầy, tận tụy hướng dẫn Một lần xin gửi lời cảm ơn tới tất cả, thầy cô giáo, giáo sư tiến sĩ, bạn đồng nghiệp nhiệt tình ủng hộ, giúp đỡ tơi hồn thành chương trình học cơng trình nghiên cứu TÁC GIẢ TRƢƠNG ĐIỀM ĐIỀM (ZHANG TIANTIAN) Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn i MỤC LỤC Trang bìa phụ Lời cam đoan Lời cảm ơn Mục lục i Danh mục bảng iv MỞ ĐẦU 1 Lí chọn đề tài Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Cấu trúc luận văn NỘI DUNG CHƢƠNG I CƠ SỞ LÍ LUẬN 1.1 Danh xưng học tên riêng 1.1.1 Danh xưng học 1.1.2 Tên riêng… 1.2 Tên người tình hình nghiên cứu tên người Trung Quốc, Việt Nam 13 1.2.1 Tên người 13 1.2.2 Tình hình nghiên cứu tên người Trung Quốc, Việt Nam 16 CHƢƠNG II ĐẶC ĐIỂM CẤU TRÚC, Ý NGHĨA CỦA TÊN NGƢỜI HÁN VÀ NƢỜI VIỆT 21 2.1 Đặc điểm cấu trúc, ý nghĩa tên người Hán 21 2.1.1 Những vấn đề chung tên người tiếng Hán 21 2.1.1.1 Khái niệm họ tên 21 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn ii 2.1.1.2 Đôi nét nguồn gốc phát triển họ người Hán 22 2.1.2 Đặc điểm cấu trúc tên riêng người Hán 28 2.1.2.1 Nhận xét chung 28 2.1.2.2 Mơ hình cấu trúc tên riêng người Hán 29 2.1.2.3 Phân loại tên họ người Hán 31 2.1.2.4 Phân loại tên người Hán 32 2.1.3 Đặc điểm ý nghĩa tên người Hán 36 2.1.3.1 Khái quát ý nghĩa tên riêng 36 2.1.3.2 Ý nghĩa tên họ người Hán 38 2.1.3.3 Ý nghĩa tên người Hán 39 2.2 Đặc điểm cấu trúc, ý nghĩa tên riêng người Việt 41 2.2.1 Khái niệm ―tên người‖ tiếng việt 41 2.2.2 Đặc điểm cấu trúc tên riêng người Việt 42 2.2.2.1 Mơ hình cấu trúc người Việt 42 2.2.2.2 Các thành phần tên riêng người Việt 44 2.2.3 Đặc điểm ý nghĩa tên người Việt 58 2.3 Tiểu kiết 59 CHƢƠNG III ĐẶC ĐIỂM VĂN HÓA XÃ HỘI CỦA TÊN NGƢỜI HÁN VÀ NGƢỜI VIỆT 62 3.1 Đặt vấn đề 62 3.2 Đặc điểm văn hóa xã hội tên riêng người Hán 64 3.2.1 Chữ Hán văn hóa tên người tiếng Hán 64 3.2.1.1 Vai trò chữ Hán tên người Hán 64 3.2.1.2 Chữ Hán ý thức văn hóa việc nghiên cứu tên người 65 3.2.1.3 Chữ Hán với đặc điểm văn hóa tên người Hán 67 3.2.2 Một số đặc điểm văn hóa xã hội Trung Quốc liên quan đến cách đặc tên người Hán 69 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn iii 3.2.2.1 Đặc điểm tâm lí xã hội việc đặt tên 69 3.2.2.2 Tính trị lịch sử tên người 73 3.2.2.3 Tính văn hóa xã hội tên người 75 3.2.2.4 Tính ngữ dụng việc đặt tên người 77 3.2.2.5 Sự ảnh hưởng yếu tố khác việc đặt tên người Hán 79 3.3 Đặc điểm văn hóa xã hội tên riêng người Việt 84 3.3.1 Chữ quốc ngữ với tên người Việt 84 3.3.2 Một số đặc điểm văn hóa xã hội Việt Nam liên quan đến cách đặt tên người Việt 85 3.3.2.1 Đặc điểm tâm lí xã hội việc đặt tên người Việt 85 3.3.2.2 Tính lịch sử trị tên người Việt 88 3.3.2.3 Sử ảnh hưởng yếu tố khác việc đặt tên người Việt 90 3.4 Tiểu kết 94 KẾT LUẬN 96 TÀI LIỆU THAM KHẢO 99 PHỤ LỤC 103 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn iv DANH MỤC CÁC BẢNG BIỂU STT Bảng biểu Nội dung Trang Bảng 2.1 10 tên họ lớn người Hán 25 Bảng 2.2 100 họ thị người Hán phổ biến 26 Bảng 2.3 Tên giáo viên khoa Nhân Văn Học viện 33 Hồng Hà tỉnh Vân Nam Trung Quốc Bảng 2.4 15 họ phổ biến Việt Nam 49 Bảng 3.1 Một số tên thời kỳ khác Trung 73 Quốc Bảng 3.2 Một số tên người nông thôn Trung Quốc 81 Bảng 3.3 Một số tên tầng lớp công nhân Trung Quốc 82 Bảng 3.4 Một số tên lớp người trí thức Trung Quốc 83 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Trong ngôn ngữ, tên riêng làm thành mảng tên gọi đặc biệt Chúng khơng có số lượng lớn, mà cịn cấu tạo nhiều hình thức phong phú đa dạng Trong ngôn ngữ học, tên riêng nghiên cứu chuyên ngành riêng biệt, Danh xưng học(专有名词学) Danh xưng học nghiên cứu quy luật nguồn gốc phát sinh, thành phần cấu tạo, trình phát triển biến động tên riêng hệ thống ngôn ngữ Danh xưng học bao gồm hai phận quan trọng: Nhân danh học (姓名学) Địa danh học(地名学) Nhân danh học (tên người) thành phần đặc biệt hệ thống từ vựng ngôn ngữ Cùng với Địa danh học, nhân danh học chiếm vị trí quan trọng hệ thống tên riêng Tên người mang lịch sử, truyền thống, văn hóa, xã hội tất đặc trưng cho cộng đồng dân tộc định Việc nghiên cứu tên người quan điểm Nhân danh học không đưa tới thành tựu mang tính chất ngơn ngữ học mà cịn đem lại lợi ích vượt khỏi khn khổ ngơn ngữ học, từ nâng cao hiểu biết lẫn cộng đồng dân tộc Vì việc nghiên cứu Nhân danh học đến tiến hành mà nghiên cứu từ ba bốn nghìn năm trước (từ thời Hy Lạp cổ đại) Xuất phát từ vị trí quan trọng tên người hệ thống tên riêng ngôn ngữ vai trò quan trọng chúng đời sống xã hội, mà chọn đề tài đối chiếu đặc điểm tên riêng người Hán người Việt làm đối tượng nghiên cứu cho luận văn này, với mục đích góp phần tìm hiểu mối tương đồng dị biệt tên riêng người Hán người Việt Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 2 Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Mục đích nghiên cứu luận văn thông qua khảo sát đặc điểm tên người Hán người Việt, góp phần vào nghiên cứu tên người nói riêng, danh xưng học nói chung, tìm yếu tố ngơn ngữ văn hóa riêng hai nước tác động đến đặc điểm tên người nước Từ mục đích trên, nhiệm vụ của luận văn này là: - Nhận diện những lý luận liên quan đến tên riêng người Hán người Việt - Khảo sát thực tế cấu tạo tên riêng người Hán người Việt, giải thích ý nghĩa tên riêng người Hán người Việt - So sánh đối chiếu tên riêng người Hán và người Việt, những điểm giống và khác Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Trong tiếng Việt tiếng Hán, tên người làm thành hệ thống nhỏ riêng biệt với nhiều hình thức biểu đa dạng phong phú như: tên thật (正名), tên tục(诙名), tên húy (讳名), bút danh (笔名), tên hiệu(号) , nghệ danh(艺名), biệt danh(别名), Trong phạm vi luận văn nghiên cứu tên thật, loại tên khác nghiên cứu đề tài lớn Trong sống đời thường, người có hay nhiều tên gọi khác tùy thuộc vào lứa tuổi, nghề nghiệp, trình độ văn hóa hay nguyện vọng cá nhân Vào thời kỳ phong kiến trước đây, trẻ em nông thôn Việt Nam gọi tên tục như: Cu, Cò, Cứt, Đĩ, Tồ, Mẹt,…và lúc nông thôn Trung Quốc, trẻ em có tên gọi là:狗娃(chó con),地瓜(khoai lan), 狗剩(chó thừa),傻妞(nàng dốt),二花(nhị hoa),铁蛋(trứng sắt)……bố mẹ gọi tên chủ yếu theo quan niệm dân gian: gọi nhỏ tên xấu, hy vọng lớn lên có số phận tốt hơn, qúa trình Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 108 自专玲矣 枚镏猛邛 谔樠聃敛 鬷骓爰缯 复姓 万俟 司马 上官 欧阳 夏侯 诸葛 闻人 东方 赫连 皇甫 尉迟 公羊 澹台 公冶 宗政 濮阳 淳于 单于 太叔 申屠 公孙 仲孙 轩辕 令狐 钟离 宇文 长孙 慕容 鲜于 闾丘 司徒 司空 亓官 司寇 仉督 子车 颛孙 端木 巫马 公西 漆雕 乐正 壤驷 公良 拓跋 夹谷 宰父 榖梁 晋楚 阎法 汝鄢 涂钦 段干 百里 东郭 南门 呼延 归海 羊舌 微生 岳帅 缑亢 况后 有琴 梁丘 左丘 东门 西门 商牟 佘佴 伯赏 南宫 墨哈 谯笪 年爱 阳佟 第五 言福 毌丘 哥舒 公伯 辛垣 信都 公晰 公仲 公坚 同蹄 秃发 伊秩 子言 於陵 於丘 延陵 屈南 公师 公仪 公玉 叔先 沮渠 巨毋 可频 公山 公绪 公冉 公夏 公肩 纥干 斛律 耶律 若干 姑布 罕父 主父 徒单 公明 公綦 太士 东关 瑕丘 瑶里 辟闾 新垣 大戊 仆散 术虎 兀颜 公孟 太公 叱列 叱干 尔朱 独孤 大野 完颜 帅灵 仲长 长鱼 瓜田 公沙 公梼 老成 是云 贺娄 贺若 高堂 公宾 侍其 屠岸 屠门 大心 渠丘 公乘 王子 逢门 仆固 野诗 士孙 奥屯 子服 桐里 赤盏 赤张 九方 西方 中英 中央 谷浑 都尉 夏父 夏阳 戏阳 堂溪 南荣 庚桑 抹撚 公上 公叔 璞阳 第二 第八 叔仲 东乡 子驷 乌氏 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 109 由吾 东阳 成公 步叔 不第 赤将 宣于 夙沙 伯德 伯常 曼丘 浮丘 邯郸 毌将 纳合 北宫 合博 北唐 公族 公祖 太史 觟阳 库狄 申徒 白马 豢龙 鲜卑 诸御 东野 东宫 工尹 浮屠 綦毋 句龙 蒲察 义渠 闭珊 浩生 公户 钳耳 宾牟 扰龙 灵姑 斡勒 术甲 伯成 子家 子桑 右师 乞伏 即墨 墨胎 达奚 答禄 子我 吾丘 浩星 屈突 左人 哀骀 叱奴 女叔 荔非 商丘 斛斯 斛粟 类犴 莫折 南伯 申叔 胡母 奥敦 独吉 马服 Số hóa Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn ... tạo nên tên người Hán tên người Việt Về đặc điểm ngữ nghĩa luận văn miêu tả đặc điểm ngữ nghĩa tên người Hán tên người Việt Chương III: Đặc điểm mặt xã hội, văn hóa tên người Hán tên người Việt. .. đến tên riêng người Hán người Việt - Khảo sát thực tế cấu tạo tên riêng người Hán người Việt, giải thích ý nghĩa tên riêng người Hán người Việt - So sánh đối chiếu tên riêng người Hán và người. .. dung liên quan đến tên riêng Chương II: Đặc điểm cấu trúc, ý nghĩa tên người Hán người Việt Chương trình bày đặc điểm mặt cấu tạo ngữ nghĩa tên riêng người Hán người Việt Về đặc điểm cấu tạo, luận

Ngày đăng: 24/03/2021, 18:44

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan