Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 80 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
80
Dung lượng
0,96 MB
Nội dung
UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DES LANGUES ÉTRANGÈRES DE HA NOI DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE VÕ THỊ HOÀI TRANG UTILISATION DES JEUX DANS L’ENSEIGNEMENT DE L’EXPRESSION ORALE (cas du lycée option de Nguyen Du-Buon Me Thuot) Sử Dụng Trò Chơi Trong Giảng Dạy Diễn Đạt Nói (Trường Chuyên Nguyễn Du-Buôn Mê Thuột) MÉMOIRE POST-UNIVERSITAIRE Section: Didactique Code: 60.14.10 HA NOI, 2011 UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DES LANGUES ÉTRANGÈRES DE HA NOI DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE VÕ THỊ HOÀI TRANG UTILISATION DES JEUX DANS L’ENSEIGNEMENT DE L’EXPRESSION ORALE (cas du lycée option de Nguyen Du-Buon Me Thuot) Sử Dụng Trị Chơi Trong Giảng Dạy Diễn Đạt Nói (Trường Chuyên Nguyễn Du-Buôn Mê Thuột) MÉMOIRE POST-UNIVERSITAIRE Section: Didactique Code: 60.14.10 Directeur de recherche : Pr Dr Tran Dinh Binh HA NOI, 2011 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 1 Problématique Questions de recherche…………………………… Hypothèses de recherche…………………………………………… Objectifs de recherche…………………………………………………… Méthodologie de recherche……………………………………………… Structure du mémoire …………………………………………………… CHAPITRE 1: FONDEMENTS THÉORIQUES I Concepts de base sur l’expression orale……………………………… I.1 Définition et caractéristiques de l’expression orale…………………… I.1.1 Définition de l’EO………………………………………………… I.1.2 Caractéristiques de l’EO………………………………………… 055 I.2 Enseignement de l’expression orale travers des méthodes et approches…………………………………………………………………… I.2.1 Méthode traditionnelle…………………………………………… I.2.2 Méthode directe……….………………………………………… I.2.3 Méthode audio-orale……………………………………………… I.2.4 Méthode SGAV…………………………………………………… I.2.5 Approche communicative………………………………………… I.2.5.1 Rôle des apprenants et des enseignants dans l’approche communicative……………………………………………………… 10 II I.2.5.2 Traitement de l’erreur………………………………………… 10 I.3 Enseignement de l’EO en classe de langue…………………………… 11 I.4 Facteurs intervenant dans l’apprentissage de l’EO…………………… 12 I.5 Organisation des activités orales……………………………………… 13 Enseignement de l’EO et les jeux………………………………… 15 II.1 Définition du jeu……………………………………………………… 15 II.2 Caractéristiques psychologiques du jeu……………………………… 17 II.3 Types de jeux dans l’enseignement des langues étrangères………… 18 II.3.1 Jeux de rôle……………………………………………………… 18 II.3.2 Jeux de théâtre…………………………………………………… 20 II.3.3 Jeux de mots……………………………………………………… 21 II.3.4 Jeux de société…………………………………………………… 21 II.4 Jeux et leurs avantages dans l’enseignement de l’EO………………… 22 II.5 Jeux dans la production orale en classe du FLE……………………… 25 III Conclusion du chapitre………………………………………………… CHAPITRE 2: ÉTAT DES LIEUX DE 27 L’ENSEIGNEMENT APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS AU LYCÉE À OPTION NGUYEN DU BUON ME THUOT…………………………………………………… I 28 État des lieux de lenseignement/apprentissage du franỗais au lycộe option Nguyen Du de Buon Me Thuot (BMT)…………………………… 28 I.1 Lycée option Nguyen Du, son histoire et son développement……… 28 I.2 Enseignement du franỗais au lycộe option Nguyen Du – BMT……… 29 II I.2.1 Profil des enseignants…………………………………………… 29 I.2.2 Profil des apprenants……………………………………………… 29 I.2.2.1 Classes option de franỗais 29 I.2.2.2 Classes non-spộcialistes du franỗais 30 I.2.3 Matộriels d’enseignement………………………………………… 30 I.2.3.1 Manuel Ado………………………………………………… 31 I.2.3.2 Volume d’horaire…………………………………………… 32 Utilisation des jeux dans l’enseignement de l’expression orale aux lycéens de classe 10, 11 du lycée option Nguyen Du – BMT…………… 32 II.1 Présentation de l’enquête……………………………………………… 32 II.1.1 Public…………………………………………………………… 33 II.1.2 Champ d’application de recherche……………………………… 33 II.2 Instruments de recherche……………………………………………… 33 II.2.1 Jeux……………………………………………………………… 33 II.2.2 Questionnaire………….………….……………………………… 33 II.2.3 Interview………………………………………………………… 34 II.3 Analyse et interprétation des données………………………………… 35 II.3.1 Analyses des données recueillies travers le questionnaire…… 35 II.3.2 Analyse des résultats des observations dans la classe…………… 38 II.3.3 Résultats des entrevues…………………………………………… 43 II.4 Discussion…………………………………………………………… 49 II.4.1 L'utilisation des jeux dans les cours de l’EO…………………… 49 II.4.2 L'efficacité de trois activités stimulantes utilisées en classe…… 50 II.4.3 Impressions des élèves sur l'utilisation des jeux en classe de langue…………………………………………………………………… 50 Conclusion partielle………………………………………………… 51 CHAPITRE 3: PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES…………………… 52 Propositions l’intention des enseignants/ apprenants……………… 52 I.1 Remarques sur l’attitude des apprenants envers des jeux……………… 52 I.2 Propositions l’intention des enseignants…………………………… 53 I.2.1 Rôle……………………………………………………………… 53 I.2.2 Comportements.………………………………………………… 54 Propositions destinées mieux exploiter des jeux en classe de FLE 55 II.1 Qualités d’un bon jeu………………………………………………… 55 II.2 Étapes de création d'un jeu pour la classe…………………………… 56 II.2.1 Première étape: préparation du jeu……………………………… 56 II.2.2 Deuxième étape : animation du jeu en classe…………………… 57 II.2.3 Troisième étape: évaluation……………………………………… 58 II.3 Disposition de l’espace pédagogique………………………………… 59 III I II II.4 Répartition de temps dans un cours de l’expression orale l’utilisation des jeux……………………………………………………… 60 II.5 Fiches pédagogiques sur la base de la méthode Ado………………… 60 II.5.1 Pour la classe de 10è…………………………………………… 61 II.5.2 Pour la classe de 11è…………………………………………… 62 II.5.3 Pour la classe de 12è…………………………………………… 66 CONCLUSION……………………………………………………………… 68 BIBLIOGRAPHIE………………………………………………………… 71 ANNEXE INTRODUCTION Problématique La communication entre les peuples constitue depuis toujours un levier pour leur développement, notamment dans le contexte de l'intégration mondiale actuel En effet, les échanges multiformes entre les pays contribuent largement améliorer leur vie C'est la raison pour laquelle depuis ces dernières années le Vietnam prête une attention particulière la politique d'ouverture Les étrangers sont donc invités et encouragés prendre part presque tous les secteurs : économie, culture, éducation, tourisme, arts et les liens entre notre pays et nos partenaires internationaux se renforcent de jour en jour Compte rendu de l'importance des langues étrangères dans le contexte actuel de la mondialisation, le Vietnam y accorde une place de plus en plus importante En effet, une dizaine de langues figurent actuellement dans les programmes d’enseignement du primaire l'université, savoir: l'anglais, le franỗais, le russe, le chinois, le japonais, l'allemand, l'espagnol, e.t.cCest dans ce contexte qu’a vu le jour le projet d’enseignement du franỗais comme la langue vivante aux lycộes dont celui de Nguyen Du Buon Me Thuot Les objectifs de ce projet avaient été clairement fixés: fournir aux lycéens un outil pour quils puissent communiquer en franỗais dans des situations courantes et des connaissances de base du franỗais pour quils puissent poursuivre les ộtudes de franỗais plus tard Comme lenseignement dautres langues ộtrangốres, celui du franỗais un public privilégié porte toujours sur l’enseignement des compétences communicatives dont l’expression orale Et surtout, lenseignement du franỗais L.V.E.2 au lycộe vise développer chez le public ciblé une aptitude communiquer dans des situations courantes Or, l’enseignement de cette compétence aux lycộens apprenant le franỗais comme langue vivante au lycộe Nguyen Du – Buon Me Thuot (BMT) n’atteint pas encore de résultats satisfaisants Ce problème préoccupe tous les enseignants de franỗais, cest pourquoi, en qualitộ dune enseignante de franỗais, je voudrais trouver une méthode plus efficace destinée y améliorer la qualité de l’enseignement/ apprentissage de l’EO En poursuivant ce but, dans le cadre du mémoire de fin d’études post-universitaires, je mène ce travail de recherche qui a pour titre “ Utilisation des jeux dans l’enseignement de l’expression orale aux lycộens apprenant le franỗais comme langue vivante au lycée de Nguyen Du – Buon Me Thuot” Notre objectif est d’aider les apprenants être plus confiants en pratiquant cette compétence Nous sommes convaincue que ce travail sera très utile et intéressant Questions de recherche Tout au long de notre recherche, nous essayons de trouver des éléments de réponse aux questions suivantes: - Pourquoi utilise-t-on des jeux dans lenseignement de lEO aux lycộens apprenant le franỗais comme langue vivante ? - Que peut-on faire pour introduire les jeux dans lenseignement/apprentissage de lEO de faỗon plus efficace au lycée de Nguyen Du-Buon Me Thuot? Hypothèses de recherche A partir de ces questions, nous formulons nos hypothèses de recherche suivantes : - Les jeux sont très important dans le développement de l’EO des lycéens au lycée de Nguyen Du-BMT - On peut utiliser efficacement les jeux dans un cours d’EO en fonction des objectifs et des moyens disponibles Objectifs de recherche Notre travail a pour but d’étudier l’utilisation des jeux dans l’enseignement de l’expression orale aux lycộens apprenant le franỗais comme langue vivante au lycộe de Nguyen Du – Buon Me Thuot et de trouver des propositions pédagogiques destinées rendre l’enseignement de l’EO plus efficace l’aide de ces outils Méthodologie de recherche Dans ce travail de recherche, Il s'agit de la méthode descriptive avec ses techniques et ses opérations propres telles que recherche documentaire, observation de classe, enquête par questionnaire, fiches pédagogiques etc… Structure du mémoire Notre travail est réparti en trois chapitres : Le chapitre est consacré aux fondements théoriques sur l’expression orale et l’enseignement de l’expression orale travers les méthodes et les généralités sur les jeux tels que : définition du jeu, types de jeux et les avantages de l’utilisation des jeux en classe de langue Le chapitre porte sur l’étude de cas au lycée option de Nguyen DuBuon Me Thuot Nous aborderons dans un premier temps les objectifs du projet de l’enseignement du franỗais comme langue vivante dans cet ộtablissement, le programme d’enseignement, le volume d’horaire, le manuel Ado1 et l’évaluation Et puis, nous présentons notre enquête de terrain sur l’utilisation des jeux auprès de notre public de recherche Dans ce chapitre, nous analyserons des opinions des élèves sur l’utilisation des jeux dans lenseignement de lEO en classe de franỗais langue vivante travers le questionnaire, l’interview après leur participation aux jeux comme activités orales Le chapitre consiste avancer des propositions pédagogiques en vue d’une utilisation efficace des jeux dans l’enseignement de l’expression orale aux peut se présenter, peut décrire une personne, peut formuler une demande, comprend une consigne, respecte une consigne, peut construire une phrase complète syntaxiquement correcte, peut reproduire une structure syntaxique donnée, peut écrire sans faute d’orthographe, repère les différentes classes grammaticales, s’exprime avec aisance, mtrise l’art de la définition… Ces compétences relèvent tant du domaine de la réception que de la production Les activités ludiques peuvent faire l’objet d’une évaluation formative exploitable ensuite par l’enseignant pour situer le niveau de sa classe et pallier ensuite certaines lacunes, difficultés observées lors des activités Traitement de l’erreur Accepter les erreurs Circuler dans la classe pour vérifier que les enfants font un travail acceptable De temps en temps corriger mais ne pas bloquer la fluidité du discours Si le jeu se fait pour la première fois, noter ce dont les élèves ont besoin pour gagner du temps la fois suivante Mettre au tableau, pour tout le monde, les problèmes qui se posent au fur et mesure et leur donner l’habitude de s’y référer À la fin, corriger les erreurs les plus communes Corriger pendant le jeu inhibe et casse le rythme Il ne faut pas interrompre un jeu qui marche mais l’arrêter aux premiers signes de lassitude La correction se fait plus tard, sauf lorsque le jeu n’utilise qu’une ou deux structures très simples II.3 Disposition de l’espace pédagogique Aujourd’hui, l’organisation de l’espace en fonction de la communication et de l’activité pédagogique joue un rôle important dans un cours de langue en général et celui de l’EO en particulier, comme Courtillon Jannine a dit: “Une classe où l’on peut parler, c’est une classe où les tables et les chaises ne sont pas fixées au sol, c’est-à-dire où l’on peut se déplacer, où l’on peut faire des mouvements….” (COURTILLON J, 2003:111) De notre point de vue, pour bien 59 organiser un jeu en classe de langue il faut placer les chaises et les tables de faỗon dont les ộlốves peuvent communiquer facilement Donc, il est préférable que les enseignants varient fréquemment la disposition de classe: former l’espace pédagogique tantôt en rond, en V, en U, etc Cette position est avantageuse Cela donne une impression d’égalité, plus d’occasion d’échanger avec eux et avec professeur Pourtant, si le temps de cours est trop limité pour changer l’espace dans la classe, avec l’adaptation chaque type de jeux, il faut demander aux élèves de rester sur place ou de se tenir assis, debout devant une table, devant toute la classe, deux par deux, face face, exemple, pour le jeu de rôle, il vaut mieux que l’enseignant appelle chaque groupe d’aller au tableau, devant toute la classe pour présenter son travail II.4 Répartition de temps dans un cours de l’expression orale Pendant le cours de l’EO, l’enseignant doit toujours laisser un temps de réflexion suffisant, temps de formulation de la réponse suffisant pour que les étudiants puissent réagir conformément aux situations proposées La durée prévue pour une activité effectuée en classe devrait correspondre au temps réel qu'une tâche équivalente requiert dans la vie courante L'enseignant doit éviter mettre l’accent sur les défauts de l’EO pour éviter de bloquer certains élèves Au sujet de la gestion du temps, le temps de déroulement d’un jeu doit être bien calculé pour entrer dans l’horaire, pour éviter la monotonie ou la frustration, pour être productif Il peut être nécessaire de faire des pauses pour un retour au calme, rappel des règles, des structures, de la prononciation II.5 Fiches pédagogiques proposées sur la base de la méthode Ado Le choix des activités des jeux repose sur différents facteurs: le niveau linguistique du public, lobjectif de la leỗon, e.t.cEn gộnộral, il y a des jeux pour les enfants, des jeux pour les adultes Et les pédagogues, eux aussi font un classement des jeux: les jeux pour les classes primaires, secondaires, pour les classes option ou non-spộcialistes du franỗaisEn tenant compte de public, 60 l’enseignant peut choisir, élaborer des jeux et cela lui donne le succès travers la pratique des jeux De notre point de vue, pour le public vrai-débutant tel que les lycộens apprenant le franỗais comme LV2, il nous revient de choisir les jeux simples pour motiver leur prise de parole: le téléphone arabe, ni oui ni non… Donc, dans l’intention de favoriser le mieux possible leur autonomie et leur prise de parole, nous nous permettons de fournier quelques fiches pédagogiques dans lesquelles ces jeux sont utilisés sur la base des leỗons de la mộthode Ado II.5.1 Pour la classe de 10ố a) Le tộlộphone arabe Leỗon 4: Une journộe idéale Objectif visé : reproduire un énoncé oral Compétences exercées - Mémoriser - Reproduire des phonèmes Organisation de la classe: Par groupes Matériel: Aucun Connaissances préalables : Vocabulaire de la leỗon 4: Une journộe idộale Dộroulement Diviser la classe en deux ou trois groupes Le professeur chuchote dans l'oreille d'un élève de chaque groupe un message court (par exemple « Une journée idéale, pour moi, c’est heures de maths, une heure de musique et heures de franỗais Jaime travailler » Le dernier répète la phrase son voisin voix basse, lequel le répète son tour et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les membres de groupe se soient fait passer le message Le dernier élève l'entendre le dit voix haute On le compare alors au message de départ 61 L'équipe qui reproduit le plus rapidement et le plus fidèlement possible le message gagne un point Si l'équipe est la plus rapide mais son message est éloigné de celui de départ, elle perd un point Traitement de l’erreur: l’enseignant demande un élève des explications et il analyse les erreurs s'il y a eu déformation : prononciation, intonation, oubli de mots, confusions avec d'autres phonèmes, changement de sens Variantes : un enfant peut jouer le rơle du mtre, condition de donner un bon modèle phonologique (après vérification par le mtre) b) La bataille des nombres Leỗon 7: Le scooter Objectif visộ : lire les nombres en lettres et en chiffres ; mémoriser les nombres de 11 20, ou de 10 100 Connaissances préalables : Les nombres jusqu'à (20, 30 100), parfaitement l'oral Matériel: Il faut disposer d'un jeu de cartes comportant deux séries de cartes : l'une sur laquelle on fait appartre des nombres en chiffres Organisation de la classe: Par paires Déroulement Il s'agit d'un jeu de bataille tout fait classique qui se joue de préférence deux On distribue toutes les cartes entre les deux joueurs qui les posent devant eux, face retournée Le premier joueur tire une carte en chiffre et lit le nombre de cette carte en franỗais Sil a une bonne rộponse gardera cette carte, l’inverse, le second joueur a le droit de répondre Le gagnant est celui qui aura plus de cartes 62 II.5.2 Pour la classe de 11è a) Le jeu du portrait - Jeu de Qui est-ce Leỗon 12: la mode Compétences exercées: - Manipuler des structures - Construire du sens Savoir-faire - Comprendre (écouter) - Parler Organisation de la classe - Par groupes - Élève/ classe Objectifs visés : - Exploiter le vocabulaire vestimentaire - Demander quelqu'un s'il possède quelque chose - Demander quelqu'un son âge, ce qu'il porte - Questionner quelqu'un Connaissances préalables Savoir poser des questions la deuxième personne du singulier Jouer après avoir appris les noms de vêtements, les adjectifs de couleurs Matériel pédagogique Grille de jeu comportant des cases Sur chaque case figure un personnage bien identifiable muni d'un prénom Déroulement 63 L’enseignant divise la classe en deux groupes Il choisit et dissimule une image parmi une sélection des mêmes personnages Il s'identifie alors au personnage choisi Le jeu consiste poser des questions liées ce que le personnage porte au meneur pour deviner qui il ou elle « est », l’enseignant a le droit de répondre “oui” ou “non” La dernière question poser étant bien sûr : « Est-ce que tu es Untel? » Le joueur qui a deviné juste gagnera un point pour son groupe À la fin, on calcule les points et le groupe qui a le plus de points gagne le jeu Grille de jeu b) Jeux de bingo Leỗon 17: On dộjeune Objectif visé : mémoriser, manipuler le vocabulaire de fruits Connaissances préalables: Vocabulaire de la leỗon 17 64 Organisation de la classe: Par groupe Matériel: grille de jeu comportant de cases sur lesquelles il y a les images des fruits Déroulement Le professeur divise la classe en groupes Chaque groupe désigne son meneur de jeu (qui peut être changé chaque fois pour que toute la classe s'exprime) Le dernier tire les images d'un sac et en annonce le contenu en franỗais Les autres joueurs de groupe vộrifient s'ils ont sélectionné cette image sur leur grille, et si oui, la marquent par un petit signe Lorsque toutes les images de sa grille ont été tirées du sac et donc marquées du signe, le groupe ayant le joueur complète la grille le premier gagnera et peut dire « BINGO » Si le gagnant a fait une erreur, le jeu reprend jusqu'à ce qu'un nouveau gagnant dise « BINGO » 65 II.5.3 Pour la classe de 12è Ayant plus de connaissances lexicales, les élèves la classe de 12è devraient renforcer leur EO par les jeux plus complexes Les fiches pộdagogiques proposộes ce public sont donc ộlaborộes de faỗon générale pour que les enseignants puissent les appliquer n’importe quelle leỗon du programme de 12ố a) Ni oui, ni non Objectifs: Répondre des questions fermées sans utiliser les mots "oui" et "non" Matériel : Des feuilles de papier (ou des cartons), un buzzer pour signaler le non-respect des règles du jeu Organisation de la classe: Par groupes Déroulement du jeu Le professeur divise la classe en deux ou trois groupes et prépare 20 questions fermées au maximum Celui-là pose des questions tour tour chaque groupe L’élève questionné ne doit répondre ni par "oui", ni par "non" S’il a une bonne réponse, il gagnera un point pour son groupe À l’inverse, si les joueurs qui ne répondent pas, qui répondent toujours par la même formule ou qui répondent "oui" ou "non" une question perdent de points Le groupe qui a plus de points gagnera Ce jeu permet de travailler sur les synonymes de "oui" et de "non" (absolument, pas du tout, je ne crois pas, effectivement, c’est cela…) ainsi que sur les opinions Ex : la question "Aimes-tu le cinéma ?", l’élève peut répondre "Pas trop", "J’adore", "Ça dépend", "Parfois", "Beaucoup", "Assez"… b) Histoire enchantée Objectif: Raconter une histoire Organisation de la classe: Par groupes 66 Matériel: Aucun Déroulement du jeu D’abord, il faut diviser la classe en deux groupes On tire au sort pour choisir le groupe qui a le droit de commencer en premier L’un commence raconter une histoire et s’arrête après quelques phrases (nombre de phrases ou temps déterminer avant le commencement du jeu) L’un des voisins (droite ou gauche, choisir avant le début) doit enchner la suite Lorsqu'il s'arrête, son voisin continue, etc Le récit est poursuivi jusqu’à la fin ou bien jusqu'à ce que tout le monde passe son tour Le groupe ayant l’histoire interrompue est perdu Attention: Selon le niveau, cette histoire peut être improvisée ou bien préparée Dans le second cas, les élèves réemploieront du vocabulaire, des tournures ou même des situations étudiées auparavant Selon l’âge, le thème de l’histoire peut être très varié, des aventures d’un personnage imaginaire chez les plus jeunes (effet "feuilleton") celle d’un alter ego contemporain pour les adolescents (par exemple l’histoire d’un jeune de leur âge qui voyage seul dans un pays francophone, basée sur des documents authentiques tels que des extraits de films, d’articles, de romans… et sur l’imagination des apprenants !) Conclusion partielle: Notons que dans les fiches pédagogiques au-dessus, nous fixons seulement les objectifs principaux surtout ceux communicatifs, ce qui convient notre étude sur l’oral Nous insistons sur la liberté et la volonté des enseignants pour choisir les activités adéquates au niveau de leurs classes et leur style d’enseignement et pour adapter les activités eux-mêmes 67 CONCLUSION Au cours de notre travail de recherche, par la recherche documentaire, l’observation de classe, par le travail d’enquête de terrain auprès de notre public concerné, et par l’analyse l’interprétation des résultats de recherche nous avons pu prouver que l’introduction des jeux dans un cours d’expression orale est nộcessaire, utile et avantageuse pour lapprentissage du franỗais en gộnộral et pour l’amélioration de la qualité de l’enseignement de l’expression orale aux public scolaire en particulier En effet, le jeu permet de faire rộpộter et rộutiliser de faỗon naturelle des structures, du vocabulaire…, d’améliorer les compétences de prononciation et de compréhension par une mise en situation, de faire participer les plus réservés C’est un outil d’approfondissement et d’appropriation Cette activité prouve aux apprenants qu'ils peuvent, quoi qu'ils en pensent, s'investir dans un exercice difficile pour eux, leur montre qu'ils sont capables de dire quelque chose dans une langue étrangère, et je pense qu'elle les aide d'une manière ou d'une autre faire confiance en eux Les jeux surtout les jeux de société créent par ailleurs un véritable climat de confiance et de solidarité au sein de la classe Les exercices, présentés sous forme de jeu, doivent faciliter la prise de parole et l’appropriation des connaissances, pour pouvoir passer de la simple mémorisation au transfert et au réemploi spontané des acquis dans un contexte nouveau Enfin, le besoin de créer des situations de communication les plus proches de la vie réelle passe par le ludisme, c’est-à-dire par la recherche de supports déclencheurs de la parole, par l’envie de parler de soi-même, de faire état de son esprit critique ou bien d’entrer dans la connivence d’une fantaisie ludique et de prendre la parole derrière un masque tacite de fiction, ce qui permet d’envisager le cours avec humour Nous savons bien qu’un enseignant peut recourir aux différentes méthodologies dans son cours selon le sujet traiter ou les tâches accomplir 68 Par exemple, l’approche communicative est souvent préférée pour un document de communication orale, et la méthode traditionnelle pour un texte littéraire, e.t.c… Nous ne nions pas les avantages des méthodes précédentes et il n’y a pas de méthode absolument bonne ou mauvaise Mais, l’observation que j’ai effectuée sur le terrain m’a conduite dire également qu’il faut la créativité dans l’enseignement des LV2 pour développer toutes les compétences chez élèves et surtout l’acquisition de la compétence de communication constitue le but principal de ce public En plus, il est indéniable que les activités orales sont organisées suivant une progression linguistique, ce qui facilite la participation du public d’apprenants, et donc, pour celui de vrais-débutants, il est important de choisir des activités appropriées qui les préparent bien aux situations de communication de la vie courante où ils devront réagir en langue cible Pourtant, ces activités orales ne devraient pas être trop compliquées et pourraient créer leur enthousiasme de prendre la parole Conscients bien le rôle de l’EO, les enseignants proposent des programmes, des techniques d’entrainement de manière convenable et efficace L’idée d’enseigner l’EO dans une classe de langue vise développer l’ensemble de savoir, de savoir-faire linguistique, socio-culturel, discursif et stratégique chez l’apprenant Ce sont pour les raisons que l’introduction des jeux dans un cours de langue aide améliorer l’expression orale des élèves En effet, par les jeux, les notions dérivées de plaisir, l’exploration, la détente, la découverte, la compétition, le dépassement de soi, la communication peuvent aider l’enseignant accomplir sa mission didactique En raison de temps limité et du niveau des apprenants, notre étude ne peut pas couvrir tous les aspects des activités des jeux dans le développement des quatre compétences communicatives 69 Évidemment, les défauts sont inévitables, tous les commentaires et remarques de la part des enseignants et des collègues sont les bienvenus Il est envisageable d’utiliser des jeux en ligne ou jeux et vidéo pour donner une impulsion la participation des apprenants l’EO, et pour y arriver il faut plus de temps et de matériel et surtout plus de préparation Nous sommes consciente du fait que cette recherche ne constitue qu’un premier pas vers l’amélioration de l’enseignement de l’oral et qu’elle devrait être encore développée par d’autres travaux ultérieurs Par ce travail de recherche, nous voudrions bien contribuer améliorer la qualité de l’expression orale des lycéens par l’introduction et l’animation des jeux en classe de franỗais langue ộtrangốres FLE par leurs avantages indộniables sur le plan pédagogique et pratique 70 BIBLIOGRAPHIE I OUVRAGES ALLAL, L Jeux pédagogiques dans l’enseignement de la mathématique l’école primaire Math-Ecole, 100-101, 33-45, 1981 ANCELIN-SCHUTZENBERGER, ANNE, Le jeu de rôle, Paris, e édition ESF, 1992 ANDREW WRIGHT, DAVID BETTERIDGE, MICHAEL BUCKBY., Games for Language Learning, Cambridge University Press, third edition, 2006 BESSE, H et GALISSON, R Polémique en didactique: du renouveau en question, Paris, Clé international, 1980 CARÉ L-J., DEBYSER F., Jeu, langage et créativité, Hachette-Larousse, Paris, 1978 COURTILLON J., Organiser les activités pour apprendre, Le FDLM (331), p.28, 2004 CUQ J.P., Le franỗais langue seconde, Hachette, Paris, 1991 DOLZ J., SCHNEUWLY B., Pour un enseignement de l’oral, ESF, 1998 DOLZ, J., SCHNEUWLY, B., Pour un enseignement de l'oral Initiation aux genres formels l'école, Paris, Esf, 1998 10 FRANCIS VANOY, Expression Communication, Paris, 1973 11 HAYCRAFT, J English Teaching Theatre Zielsprache Englisch 1976 12 JOHAN HUIZINGA., Homo ludens Essai sur la fonction sociale du jeu, Gallimard, 1951(1ère éd., 1938) 13 L.HÔTE J.-M., Dictionnaire des jeux de société, Flammarion, Paris, 1996 71 14 LE ROY, HANS., Les jeux en classe de langues, Romaneske, 1996 15 MOIRAND, S., Enseigner communiquer en langue étrangère Paris, Hachette, 1990 16 NADEAU, AMÉLIE “Point de vue Le jeu comme outil pédagogique” / entretien avec Haydộe Silva, Le franỗais luniversitộ, 14e annộe, nº 2009 17 NGUYEN LAN TRUNG, NGUYEN PHI NGA., Hoc tieng Phap qua tro choi (tome1), NXB Giao duc, 1997 18 NGUYEN QUANG THUAN, Méthodologie de l’enseignement des compétences communicatives, l’Université Nationale de Ha noi 19 NGUYEN QUANG THUAN, VI VAN DINH., Aspects théoriques et méthodologies de la didactique de FLE, l’Université Nationale de Ha noi, 2001 20 PIERRE FERRAN, FRANÇOIS MARIET, LOUIS PORCHER, À l'école du jeu, Bordas Pédagogique, 1978 21 ROGER CAILLOIS., Les jeux et les hommes, Gallimard, 1958 22 SOREZ H., Prendre la parole Paris, Hatier, 1988 23 ULIEN, P., Activités ludiques, Paris, CLE International, 1997 24 VANOYE F., (1973), Expression-commnication Paris, Armand Colin VILELA, M., 1995, 25 WEINSTEIN, C E Student, Motivation, Cognition, and Learning : Essays in Honor of Wilbert J McKeachie, Hillsdale, Lawrence Erlbaum, 1994 26 WEISS F., Jeux et activités communicatives dans la classe de langue, Paris, Hachette, 1983 27 WEISS F., Jouer, communiquer, apprendre, Hachette, Paris, 2002 72 II MÉTHODES Ado : Mộthode de franỗais / A Monnerie-Goarin, Y Dayez, E Siréjols, et al Paris : CLE international, 1999 III SITES D’INTERNET http://lewebpedagogique.com/jeulangue/ressources-pour-la-classe-de-fle/ http://ressources-cla.univ-fcomte.fr/gerflint/Chine5/yu.pdf http://www.francparler.org http://www.lepointdufle.fr http://www.bonjourdefrance.com IV DICTIONNAIRE Le Petit Robert 1997 73 ... L’ENSEIGNEMENT DE L’EXPRESSION ORALE (cas du lycée option de Nguyen Du- Buon Me Thuot) Sử Dụng Trò Chơi Trong Giảng Dạy Diễn Đạt Nói (Trường Chuyên Nguyễn Du- Buôn Mê Thuột) MÉMOIRE POST-UNIVERSITAIRE... production orale en classe du FLE……………………… 25 III Conclusion du chapitre………………………………………………… CHAPITRE 2: ÉTAT DES LIEUX DE 27 L’ENSEIGNEMENT APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS AU LYCÉE À OPTION NGUYEN DU. .. lenseignement/apprentissage du franỗais au lycộe option Nguyen Du de Buon Me Thuot (BMT)…………………………… 28 I.1 Lycée option Nguyen Du, son histoire et son développement……… 28 I.2 Enseignement du franỗais au