Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 124 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
124
Dung lượng
1,28 MB
Nội dung
UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ******************* LÊ HẢI YẾN LA MANIFESTATION DE LA POLITESSE VERBALE DANS LA FORMULATION DU REPROCHE, LE CAS DES NOUVELLES FRANÇAISES CONTEMPORAINES BIỂU HIỆN LỊCH SỰ QUA HÀNH ĐỘNG CHÊ TRÁCH TRONG CÁC TÁC PHẨM TRUYỆN NGẮN PHÁP HIỆN ĐẠI MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES DE MASTER Option: Linguistique Code: 6022.0203 HANOI – 2016 UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ******************* LÊ HẢI YẾN LA MANIFESTATION DE LA POLITESSE VERBALE DANS LA FORMULATION DU REPROCHE, LE CAS DES NOUVELLES FRANÇAISES CONTEMPORAINES BIỂU HIỆN LỊCH SỰ QUA HÀNH ĐỘNG CHÊ TRÁCH TRONG CÁC TÁC PHẨM TRUYỆN NGẮN PHÁP HIỆN ĐẠI MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES DE MASTER Option: Linguistique Code: 6022.0203 Directeur de recherche : Dr Đỗ Quang Việt HANOI – 2016 ENGAGEMENTS ATTESTATION DE NON PLAGIAT Je, soussignée, Lê Hải Yến Etudiante en Master du Département Post-universitaire – Université de Langues et d’Études internationales – Université Nationale de Hanoi Atteste sur l’honneur que le présent dossier a été écrit de ma main, que ce travail est personnel et que toutes les sources d’informations externes et les citations d’auteurs ont été mentionnées conformément aux usages en vigueur (Nom de l’auteur, nom de l’article, éditeur, lieu d’édition, année, page) Je certifie par ailleurs que je n’ai ni contrefait, ni falsifié, ni copié l’œuvre d’autrui afin de la faire passer pour mienne Je supporterai toutes les sanctions en cas de plagiat Fait Hanoi, le vendredi 23 septembre 2016 Etudiante en Master Lê Hải Yến i REMERCIEMENTS Je tiens d’abord exprimer ma profonde gratitude et mes remerciements sincères mon directeur de recherche, Monsieur DO Quang Viet - Docteur en Science du langage, pour sa grande disponibilité, son dévouement, son soutien, ses conseils judicieux qu’il m’a accordés tout au long de ce travail de recherche Je tiens aussi remercier les responsables, les professeurs-collègues du Département de franỗais de lUniversitộ de Langues et dEtudes Internationales qui mont donné des conseils précieux et permis l’aboutissement de ce travail dans les meilleures conditions J’adresse enfin ma profonde gratitude ma famille qui m’a encouragée et soutenue, tous mes amis qui m’ont aidée bien mener ce travail ii RESUME Dans notre recherche, nous allons d’abord étudier les recherches des pionniers dans le domaine de l’acte de langage et de la politesse verbale en général et de l’acte de reproche en particulier Le reproche est pour but d’exprimer le mécontentement du locuteur et d’inspirer la honte et le regret l’interlocuteur Il est donc un FTA très fort qui peut menacer gravement les faces du « reproché » et parfois du « reprocheur » aussi Alors, pour adoucir la menace sur les faces des interactants, on a recours des procédés de politesse dont les procédés substitutifs et les procédés accompagnateurs Les premiers sont beaucoup plus utilisés, surtout la formulation indirecte et le « vous » de politesse Ils ont plus ou moins d’influences sur l’attitude des interlocuteurs mais en général, les réactions sont plutôt négatives Les procédés de politesse varient aussi en fonction des facteurs P, D et L Dans le cas des facteurs P et L, nous ne trouvons pas de très grande variation des procédés La formulation indirecte est toujours le procédé le plus utilisé, et le « vous » de politesse au deuxième rang et puis les autres procédés sont rarement employés Seulement le facteur D qui fait un changement assez net dans le choix des procédés : Avec D+, la formulation indirecte est au premier rang mais avec D-, le « vous » de politesse la dépasse, ce qui peut être expliqué par la rốgle sociale des franỗais : il faut vouvoyer aux personnes plus âgées et aux gens qu’on ne connait pas iii TABLE DES MATIÈRES ENGAGEMENTS i REMERCIEMENTS ii RESUME iii INTRODUCTION CHAPITRE I : FONDEMENT THEORIQUE Concepts des actes de langage 1.1 Concept des actes de langage d’Austin et de Searle 1.2 Concept des actes de langage de C Kerbrat-Orecchioni Réalisation des actes de langage 2.1 Réalisation directe 2.2 Réalisations indirectes 10 Facteurs d’influence des actes de langage 11 3.1 Contexte 11 3.1.1 Le cadre spatio-temporel 12 3.1.2 Le but 12 3.1.3 Les participants 12 3.2 Relation interpersonnelle 12 3.2.1 La relation horizontale 13 3.2.2 La relation verticale 13 3.3 Politesse linguistique 14 3.3.1 E Goffman, la face, le territoire du moi et les figurations 15 3.3.2 Modèle de politesse de Brown et Levinson 17 3.3.3 C Kerbrat-Orecchioni et son extension de la théorie de politesse 18 L’acte de reproche 22 4.1 Définition du reproche 22 4.2 Le reproche en pragmatique 22 4.2.1 Le reproche dans les classifications des chercheurs 22 4.2.2 Analyse du reproche 24 iv CHAPITRE II: MANIFESTATION DE LA POLITESSE VERBALE DANS LA FORMULATION DU REPROCHE, LE CAS DES NOUVELLES FRANÇAISES CONTEMPORAINES 28 Préliminaire 28 1.1 Choix de la méthode de collecte des données 28 1.2 Constitution du corpus 29 1.3 Méthode d’analyse des données 32 1.4 Paramètres d’analyse 32 1.5 Les niveaux d’analyse du discours 33 Manifestation de la politesse verbale dans la formulation du reproche, le cas des nouvelles franỗaises contemporaines 35 2.1 Procédés substitutifs 35 2.2 Procédés accompagnateurs : 37 2.3 Réaction des interlocuteurs au reproche 39 2.3.1 Influence du Pouvoir (P) sur la réaction 40 2.3.2 Influence de la Distance (D) sur la réaction 49 2.3.3 Influence du la Légitimité (L) du reproche aux réactions 54 2.3.4 Variation des procédés de politesse 60 Justification des résultats obtenus 65 3.1 Les procédés de politesse utilisés dans les énoncés de reproche 65 3.2 Contexte de l’utilisation des PP dans les énoncés de reproche 67 Quelques conseils pour les reprocheurs et les reprochés 69 4.1 Pour les reprocheurs 69 4.2 Pour les reprochés 70 CONCLUSION 71 BIBLIOGRAPHIE 73 ANNEXES………………………………… …………………………………… I v INTRODUCTION Dans une société civilisée, basée sur le respect et sur des valeurs morales, la politesse joue un rôle bien important Elle définit une forme de communication et de comportement adopter Les usages de la politesse se sont formés le long des siècles et ne cessent d’évoluer Ils sont différents selon les époques et les cultures Jusqu’à maintenant, la politesse a été étudiée dans deux directions : la politesse comme norme sociale et la politesse linguistique, surtout la politesse verbale Le domaine de la politesse verbale est difficile et bien différent de celui de la langue vietnamienne D’ailleurs dans lapprentissage et lenseignement du franỗais, il nest pas abordộ suffisamment et les étudiants n’arrivent pas encore bien mtriser les moyens linguistiques pour exprimer la politesse De plus, dans les situations où il y a des mécontentements ou des conflits, il nous demande une utilisation plus subtile de la politesse verbale Alors, nous comptons d’étudier les moyens linguistiques utilisés pour exprimer la politesse verbale dans la formulation du reproche avec un corpus constitué de dialogues relevés dans une dizaine de nouvelles franỗais du XXố siốcle pour ộlucider la manifestation de la politesse verbale en le franỗais Nous espộrons que notre recherche pourrait éclaircir certains faits d’ordre linguistique et culturel qui serait appliquộ dans lenseignement du franỗais Pendant les annộes universitaires, nous avons la chance de faire une première approche sur la théorie de la conversation dans le cours de Pragmatique et nous nous sommes beaucoup intéressés au thème de la politesse Le cours de pragmatique nous a fourni des connaissances de base sur les recherches en politesse, surtout la politesse verbale avec une présentation sommaire sur les théories des premiers pionniers Désirant de nous renseigner sur la politesse verbale dans le dialogue, nous avons cherché comme documents de référence les recherches qui avaient abordé ce thème Nous avons trouvé la recherche de Mme NGUYEN VAN DUNG Elle a soutenu sa thèse de Doctorat intitulée « La Représentation des Rapports de Politesse au Vietnam dans la littérature Contemporaine » en 2000 Dans sa recherche, elle a analysé un corpus d’une trentaine de nouvelles vietnamiennes contemporaines C’est une recherche très minutieuse sur la politesse verbale en langue vietnamienne Alors, l’idée dune recherche sur la politesse verbale en franỗais avec un corpus constituộ de dialogues relevộs dans des nouvelles franỗaises nous est arrivée Comme ce sujet est trop vaste et touche plusieurs domaines de recherche interdisciplinaires (sociologie, psychologie…), nous décidons donc d’étudier la politesse verbale travers la formulation d’un acte de langage complexe qui est « reproche » Alors, dans le cadre de notre mémoire, nous nous limitons d’étudier la manifestation de la politesse verbale dans la formulation du reproche avec un corpus constitué de dialogues relevés dans des nouvelles contemporaines au niveau de la séquence Dans notre mémoire, nous cherchons répondre aux questions suivantes : - Comment la politesse verbale est exprimée dans les reproches parus dans des nouvelles franỗaises du XXố siốcle ? - La politesse verbale exprimộe dans les reproches parus dans les nouvelles franỗaises du XXè siècle se varie-t-elle en fonction des facteurs Pouvoir, Distance, Légitimité et en fonctions des réactions aux reproches? Pour ces questions, nous formulons des hypothèses suivantes : - Dans les ộnoncộes de reproche parus dans des nouvelles franỗaises du XXố siècle, la politesse verbale est exprimée par les procédés substitutifs et les procédés accompagnateurs - Les procédés de politesse utilisés dans les reproches parus dans des nouvelles franỗaises du XXố siècle varient selon les facteurs Pouvoir, Distance et Légitimité et selon les procédés de politesse utilisés En réalisant cette recherche, nous voudrions contribuer éclaircir certains faits d’ordre linguistique et culturel pour appliquer dans l’enseignement de la langue En ce qui concerne la méthode de la recherche, nous suivons principalement la méthode inductive en coordonnant avec la méthode déductive Ensuite, pour collecter des données, nous utiliserons le corpus préexistant constituộ des dialogues dans les nouvelles franỗaises de lộpoque contemporaine Enfin, après avoir eu des données dans la main, nous suivrons la démarche d’analyse des données suivante : catégorisation, statistique, description, analyse, synthèse, confrontation des résultats d’analyse des données avec les hypothèses envisagées Notre recherche se compose de deux chapitres Le premier est consacré aux fondements théoriques Nous allons présenter les notions de base concernant la politesse linguistique Nous comptons faire une synthèse des concepts de base concernant strictement le sujet de recherche dont la théorie d’Austin et de Searle, les notions de « face » et de « territoire » introduit par E Goffman qui a posé des fondations de la théorie de politesse des deux auteurs P Brown et S Levinson Ces derniers ont introduit la notion des FTAs (Face Threatening Acts - les actes menaỗants pour les faces positives et négatives) Après, C Kerbrat - Orecchioni a aménagé le modèle de P Brown et S Levinson en ajoutant la notion des FFAs (Face Flattering Acts – les actes qui donnent des effets positifs sur les faces) Nous abordons ensuite les faỗons de rộalisation des actes de langage et les facteurs socioculturels qui exercent une influence sur la manifestation de la politesse verbale, savoir contexte, relation interpersonnelle… Nous comptons donc parler aussi des procédés utilisés pour exprimer la politesse verbale Une rubrique importante sera réservée l’identification des valeurs illocutoire de l’acte de reproche, c’est-à-dire une tentative de définition du reproche du point de vue pragmatique L’étude des travaux des auteurs antérieurs nous permet d’établir le fondement théorique pour notre recherche Dans le deuxième chapitre, nous présenterons le corpus constitué et entrerons dans l’analyse des données Nous nous concentrerons sur les procédés de politesse utilisés et traiterons les effets qu’ils produisent en appuyant sur les réactions positives ou négatives des interlocuteurs Nous analyserons aussi les réactions des reproches dans lesquels le locuteur n’utilise pas de procédé de politesse pour comparer par la suite aux réactions des reproches avec procédé de politesse Nous comptons tout d’abord classer les données dans deux catégories : les énoncés de reproche dans lesquels on 35 36 37 E1 : P=, D+, L+ E2 : P=, D+, L+ E3 : P=, D+, LRéaction : E2 : Réaction négative : La femme refuse de reconntre sa faute et réplique au reproche du mari par un autre reproche E3 : Réaction négative : Le mari refuse de reconntre sa faute et répond sa femme par un reproche indirect en lui demandant de fermer la bouche E4 : Réaction négative : Aucune phrase exprimant la réaction « Sonia se précipita sur son sac pour prendre un kleenex et essuyer le scotch qui lui brûlait les yeux Ses doigts se refermèrent sur la tête de la statuette Elle se retourna et, par trois fois, le socle noir senfonỗa dans le crõne de Patrick » La femme refuse de reconntre sa faute Elle nie le reproche de son mari et se venger par des actes violent Didier Daeninckx – Main courante et autres lieux (1994) – La carte imaginaire – P145 Contexte : Après le jeu, le joueur (L2) embte le pas du barman et le coince devant la vitrine d’une boulangerie Le barman (L1) sursaute E1 L1 Qu’est-ce que tu fous…Tu m’as fait peur… E2 L2 Qu’est-ce que tu as en ce moment ? C’est la ménopause qui te travaille ? Si tu me refais un coup pareil je vais être obligé de me passer de tes services… Je te paye assez bien pour que tu fasses le boulot correctement On chauffe les pigeons en les faisant boire trois ou quatre verres, ensuite j’en invite un ma table… Tu t’arranges pour servir ou desservir quand le type écrit sur le dos du carton et tu vas te placer derrière le bar… E3 L1 C’est ce que j’ai fait, c’est simple, je ne suis pas idiot ! E4 L2 Oui mais cest aprốs que ỗa se gõte Avec la main droite tu me donnes la famille : tu te grattes le nez avec un doigt, c’est pique […] Si tu as le nez qui démange quand il faut me dire cœur, retiens-toi… Moi je suis au point pour sortir la bonne carte du paquet et faire semblant de la découvrir sous le verre de bière mais encore faut-il que tu fasses les signes qui correspondent ! E1 : P=, D-, L+ E2 : P=, D-, L+ E4 : P=, D- L+ Réaction : E2 : Réaction négative : Le joueur fait sourde oreille et produit un reproche Il ne reconnt pas sa faute E3 : Réaction négative : Le barman refuse de reconntre sa faute E4 : Réaction négative : Le joueur n’accepte pas l’explication du barman et continuer reprocher XXVIII 38 39 40 41 Didier daeninckx – Main courante et autres lieux (1994) – Le partage des tâches – P151 Contexte : Le chef de direction (L2) s’occupe de trop de chose en même temps Le président (L1) veut qu’il concentre dans une tâche particulière E1 L1 Tu t’occupes de trop de choses, Jean… Je t’avais demandé de passer la main… Spécialise-toi dans les HLM, les Pompes Funèbres, les cantines… Je te laisse le choix Pas tout en même temps, c’est trop voyant ! E2 L2 Tu m’as convoqué pour m’engueuler ou pour entendre mon rapport ? E3 L1 On ne te fait pas de reproches, Jeannot…Tout le monde reconnt tes mérites E1 : P=, D+, L+ E2 : P=, D+, L+ Réaction : E2 : Réaction négative : Il refuse de reconntre sa faute et produit un reproche sous forme d’une question E3 : Réaction négative : Le président cherche calmer le chef de direction et adoucit son indignation Pourtant il ne reconnait pas sa faute Anna Gavalda – Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part (1999) – Permission – P56 Contexte : Le petit frère (L1) aime la petite amie de son grand frère (L2), il lui demande de la lui laisser et c’est bien sûr qu’il n’est pas d’accord Enfin, son grand frère a décidé de jouer au baby-foot comme solution E1 L1 C’est pas très galant E2 L2 Ça restera entre nous, monsieur le gentleman de mes fesses qui essaye de piquer les nanas des autres E3 L1 D’accord Mais quand ? E1 : P=, D+, L+ E2 : P=, D+, L+ E2 : Réaction négative : Le grand-frère explique pour prouver qu’il a raison et produit de sa part un reproche envers son petit-frère E3 : Réaction positive : Le petit-frère fait sourde oreille au reproche du grandfrère, accepte l’insulte, reconnait sa faute Mathilde Levallois-Perret – Des petites vies (2012) – Comme dans la vraie vie – P61 Contexte : Brigitte (L2), membre de l’équipe pendant le temps d’essai, parle se plaint souvent de sa maison vide et glaciale Un jour, Jacqueline (L1), chef de l’équipe des thérapeutes, lui dit qu’elle doit accepter ce qu’elle a choisi au lieu de se plaindre tout le temps et qu’en tant que thérapeute, elle doit faire la démonstration l’extérieur et être un modèle pour les autres Brigitte répond XXIX 42 43 44 qu’elle est en train de chercher un nouveau appartement chauffé ce qu’elle n’est pas responsable des pannes quand elle achète cette maison E1 L1 Tu ne peux pas accepter conditionnellement quelque chose Tu acceptes de vivre dans cette maison avec tous les aléas ou tu déménages ! Il est préférable que tu te décides vite Tu ne peux pas rester te plaindre tous les jours, sans rien faire pour changer ce que tu peux changer E2 L2 Si j’avais su que c’était aussi contraignant d’habiter dans une maison […] si j’avais pu, j’aurais préféré autre chose Je ne peux pas gérer tout ce qui est faire, je ne peux pas accepter toutes ces contraintes matérielles Ça me dépasse de devoir le faire, c’est trop lourd, toute seule Je n’ai pas la sagesse de quoi que ce soit, en ce moment ! E3 L1 Si tu justifies ton attitude avec autant de confusion et de larmoiement, tu n’as rien compris tout ce que je me suis appliquée t’expliquer depuis le début […] E4 L2 E1 : P=, D+, L+ E3 : P=, D+, L+ E2 : Réaction négative : Brigitte refuse de reconntre sa faute et essaye d’expliquer ses actes pour persuader son chef E4 : Réaction négative : Aucun énoncé de la part de Brigitte « Brigitte qui se tut, les yeux baissés sur la moquette bleue et rose saumon Au fond d’elle, petit-petit, ỗa se craquelait de se fendillait, ỗa se lộzardait et se déchirait largement et les idées y pénétraient, la condamnant une blessure plus grande encore, l’accusant de malhonnêteté, d’apitoiement malsain vis-à-vis d’elle-même et impudique face aux autres […] Puis, une colère sourde a rempli les interstices, cherchant rouvrir une brèche » Brigitte a concédé mais au fond, elle n’a pas encore reconntre son erreur et se sentait blessée Mathilde Levallois-Perret – Des petites vies (2012) – Comme dans la vraie vie – P72 Contexte : Brigitte (L2) vient de déclarer Jacqueline, son collègue – chef de l’équipe, et cette dernier l’a refusée Brigitte vient tout rapporter Odile (L1), amie intime et avoue qu’elle ne veut pas de ce désir E1 L1 Tu ne sais pas comment lui communiquer un désir dont tu ne veux pas Tu débites des mots pour t’acquitter d’une dette Comment veuxtu qu’elle répond toi, glaciale comme un poisson congelé et mort ?!? Tu le lui proposes rien de concret Sa famille, ỗa cest du concret, pour elle Moi, si on m’avait fait une telle déclaration, je n’y aurais jamais cru Comment quitter ce que l’on a construit pour aller se jeter dans un bac glaỗon ? XXX 45 46 E2 L2 Peut-être que j’aimerais quand-même pour aller jusqu’au bout mais non, je préfère ne pas Je voudrais m’en débarrasser, m’en libérer Je ne sais pas En tout cas, je ne veux pas vivre avec Jacqueline […] Je ne sais pas si je la désire, vraiment, je ne veux pas de ce désir E3 L1 Et tu as l’impudence d’attendre qu’elle te propose ce que tu n’es pas capable de faire ?!? Tu aurais voulu qu’elle te désire et refuser qu’elle te propose une relation !?! E4 L2 E1 : P=, D+, L+ E3 : P=, D+, L+ E2 : Réaction positive : Brigitte a reconnu sa faute E4 : Réaction positive : Aucun énoncé de la part de Brigitte « En une douleur fulgurante, Brigitte crut comprendre qu’elle avait désiré que Jacqueline le désirât, sans désirer, vraiment, cette dernière Elle se répéta qu’elle désirait le désir du désir » Brigitte comprend son vrai sentiment et reconnt sa faute Colette – Gigi (1944) – Gigi – P15 Contexte : Gilberte (L1) vient de rentrer chez elle A la maison, « elle jeta au loin son chapeau, ses cheveux empiétèrent sur ses tempes et se joues Elle s’assit sur un tabouret assez haut et remonta ses genoux jusqu’à son menton » Son tonton Gaston Lachaille (L3) est Sa grand-mère, Mme Alvarez (L2) n’est pas content de son comportement E1 L1 Alors, tonton ? Vous avez l’air cauchemardé Vous voulez que je vous fasse un piquet ? […] Qui c’est qui m’a mangé tous mes rộglisses ? Ah ! tonton, ỗa ne va plus aller nous deux ! Vous me les remplacez, au moins ? E2 L2 Gilberte, de la tenue ![…] Descends tes genoux Tu crois que Gaston a le temps de s’occuper de tes réglisses ? Tire ta jupe Gaston, voulezvous que je la renvoie dans sa chambre ? E3 L3 Laissez-la, cette petite Ici, je respire Je me repose… […] E4 L1 E2 : P+, D+, L+ Réaction positive : Aucun énoncé exprimant la réaction de Gilberte Supposition : Malgré l’intervention de Gaston qui défend Gilberte, la petite fille obéit sa grand-mère Colette – Gigi (1944) – Gigi – P15-16 Contexte : Gilberte (L2) discute avec Gaston (L1) et la grand-mère (L2) trouve qu’elle manque de respect envers son tonton E1 L1 […] Gigi, je te joue dix kilos de sucre E2 L2 C’est guère appétissant, votre sucre J’aime mieux des bonbons E3 L1 C’est la même chose Et le sucre est plus sain que les bonbons E4 L2 Vous le dites parce que c’est vous qui le fabriquez XXXI 47 48 49 E5 L3 Gilberte, tu perds le respect ! E6 L1 Laissez-la dire, Mamita… Et si je perds, Gigi, qu’est-ce que tu veux ? Des bas de soie ? E7 L2 Les bas de soie, ỗa me donne des démangeaisons J’aimerais mieux… E5 : P+, D+, L+ Réaction négative : Après le reproche de la grand-mère, Gaston défend Gilbert Gilbert continue parler Gaston Colette – Gigi (1944) – Gigi – P16 Contexte : Gilberte (L2) raconte Gaston (L1) ce que font ses camarades et Mme Alvarez (L3) le trouve indiscret E1 L1 Tu travailles la musique ? E2 L2 Non, mais mes camarades du cours supérieur mettent leurs cahiers dans des rouleaux musique parce que ỗa fait ộlốve du Conservatoire E3 L3 Gilberte, tu frises l’indiscrétion […] E4 L1 Tu auras ton rouleau et tes réglisses Coupe, Gigi E5 L2 P+, D+, L+ Réaction positive : Gilberte ne dit rien pour réagir au reproche de sa grand-mère Après il n’y a que des phrases décrivant la conversation entre Gilberte et Gaston Supposition : Gilbert a obéi sa grand-mère et n’a dit aucune chose indiscrète Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Le coq chanta – P32 Contexte : l’homme (L1) contracte une maladie des yeux et a toujours peur d’être aveugle Une nuit, il ne voit pas la veilleuse comme d’habitude La peur monte en lui et il verse sa colère sur sa femme (L2) E1 L1 Vois comme tu prends mal soin de moi ! Tu n’as même pas préparé la veilleuse ! E2 L2 Comment cela ? E3 L1 Mais non Elle est éteinte ! E4 L2 C’est vrai… Je te demande pardon… Veux-tu que je me lève ? P=, D+, LRéaction : E2 : La femme demande l’explication E4 : Réaction positive : Quand la femme a compris que son mari est aveugle, elle a décidé de lui mentir pour retarder l’instant où il a tout appris Alors, elle a fait semblant qu’elle a reconnu sa faute En fait, ce n’est pas sa faute que son mari est aveugle Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Le coupable – P161 Contexte : L’homme (L2) vient de découvrir que sa femme (L1) lui a trompé pendant vingt ans Il rentre la maison, en colère XXXII Mais, qu’as-tu, mon ami ? Moi ? Rien Si, tu as quelque chose… Eh bien, tu as raison, j’ai quelque chose, et je vais te dire ce que j’ai C’est que tu étais la mtresse de Fromont, et que pendant vingt ans vous m’avez trompé, misérables ! E5 L1 E6 L2 Pendant vingt ans, tu m’entends ? vingt ans, toute notre jeunesse, toute ma vie… Ah ? comme j’y vois clair ? Comme je comprends tout maintenant ? Et combien mes soupỗons ộtaient justes ? Et moi qui me repentais d’avoir osé t’effleurer de l’ombre d’un doute ? Sûre de l’impunité, tu as voulu le lâche jusque dans la mort ? Il fallait que tu reposes entre ton mari et ton amant ? Tu voyais ỗa sous terre ? E7 L1 E4 : P=, D+, L+ E5 : P=, D+, L+ Réaction : E5 : Réaction positive : Elle ne dit rien pour expliquer ou nier le reproche de son mari L’auteur la décrit « pâlit », « dans sa pauvre petite figure toute vieille, une terreur passa » et le mari, lui aussi ne sait pas « si ce fut de surprise ou d’effroi » Supposition : la femme est effrayée car son secret est découvert et sa silence est la confirmation de l’accuse de son mari E7 : Réaction positive : La femme ne dit rien, ou plus exactement, elle ne peut plus dire car son mari lui a saisi le cou, il l’a tuée Supposition : elle va reconnaitre sa faute et explique son mari André Gide – Le retour de l’enfant prodigue (1907) – La réprimande du frère né – P14 Contexte : Le fils prodigue (L1), quand il est parti de la maison, il a emporté beaucoup de biens A son retour, son frère né (L2) lui parle des biens qu’ils hériteront E1 E2 E3 E4 50 51 52 L1 L2 L1 L2 E1 L1 Ne possédé-je donc plus rien en propre ? E2 L2 Si ; cette part spéciale de dons que notre Père consentira peut-être encore t’accorder E3 L1 C’est cela seul que je tiens ; je consens ne posséder que cela E4 L2 Orgueilleux ! Tu ne seras pas consulté Entre nous, cette part est chanceuse ; je te conseille plutôt d’y renoncer Cette part de dons personnels, c’est elle déjà qui fit ta perte ; ce sont ces biens que tu dilapidas aussitôt E5 L1 Les autres je ne les pouvais pas emporter P=, D+, L+ XXXIII 53 54 55 56 Réaction négative : le frère prodigue nie le reproche de son grand frère et continue dire comme il a toujours raison Louis Pergaud – Les rustiques–Nouvelles villageoises (1921) – Un sauvetage – P127 Contexte : Les garỗons jouent aux voleurs Lebrac (L1) est un gendarme et Tétas (L2) est un voleur Lebrac arrête Tétas E1 L1 Crapule, barboter du linge dans les « ormoires » ! E2 L2 Non, c’est pas du jeu, […] tu tapes trop fort et tu pinces Les gendarmes i n’ont pas le droit de battre les voleurs ; jveux plus ờtre voleur si cest comme ỗa, na ; j’veux être gendarme et j’t’en foutrai, moi aussi ! E3 L1 Rends l’argent P=, D+, L+ Réaction négative : Lebrac fait sourde oreille, nie le reproche de Tétas Louis Pergaud – Les rustiques–Nouvelles villageoises (1921) – Un sauvetage – P127 Contexte : Les garỗons jouent aux voleurs Lebrac (L2), en arrêtant Tétas (L1), cherche reprendre ses billes que Tétas a gagné au jeu précédent E1 L1 Me chipe pas mes billes, hein ! E2 L2 C’est jamais que les miennes ! E3 L1 Les tiennes ! t’en as du troupet ! J’les pas gagnées peut-être ? Mais si cest pour ỗa que tu me bats, dis-le !; d’abord je ne joue plus, na ! E4 L2 Tu veux pas les rendre, non ? E5 L1 Non ! E6 L2 Eh bien ! f…-toi-les quelque part, tes cailloux (Dans ce jeu, les cailloux sont considérés comme le trésor.) P=, D+, L+ Réaction positive : Lebrac ne réagit pas au reproche de son ami Après avoir demandé pour affirmer que son ami ne lui rendra pas ses billes, il ne les demander plus et accepte d’arrêter le jeu Louis Pergaud – Les rustiques–Nouvelles villageoises (1921) – Joséphine est enceinte – P196 Contexte : Le Pape (L2) a « enceintré » sa bonne, Joséphine mais il décline toute responsabilité La mère de Joséphine (L1) est en colère E1 L1 Grand cochon, tu en fais du propre ! E2 L2 Qu’est-ce que vous voulez […] ? E3 L1 Tu as le toupet de me le demander, grand dégoûtant, sale femellier ! Qu’est-ce que ma fille va devenir maintenant que tu nous l’as emplie ? XXXIV L2 Dites donc, […], ma boutique n’est pas un champ de foire et vous allez me faire le plaisir d’aller gueuler dehors… Et vivement ! E5 L1 E1 : P-, D-, L+ E3 : P-, D-, L+ E2 : Réaction négative : Le Pape nie le reproche de la femme E4 : Réaction négative : refuser de reconntre sa faute La parole est accompagnée de l’acte de saisir une trique pour menacer la mère de Joséphine Cette dernière ne peut que concéder Louis Pergaud – Les rustiques –Nouvelles villageoises (1921) – Joséphine est enceinte – P206 Contexte : Le Pape (L2) a « enceintré » sa bonne Joséphine, la fille du Carcan Ce père (L3) dit qu’il va régler les affaires et va chez le Pape En fait, il est soulé et ne rien fait Sa femme (L1) va aussi chez le Pape et elle est en colère E1 L1 Espèce de cochon, ivrogne, goret, tu n’as donc pas honte de boire avec ce truand-là ! E2 L3 E3 L2 De quoi, sale bavarde, vieille garce, tu viens encore m’insulter chez moi, attends un peu nom de D… ! E4 L1 E1 : P=, D+, L+ / P-, D-, L+ E3 : P+, D-, LE2 : Réaction négative : le mari est encore soûl, il ne réagit pas au reproche Supposition : Le mari qui pense toujours qu’il a le plus de pouvoir dans la famille, n’accepte pas le reproche de sa femme E3 : Réaction négative : la femme reproche indirectement au Pape Il réagit en produisant de son tour un reproche envers la femme E4 : Réaction négative : le reproche du Pape est accompagné de l’acte de cingler la femme avec un fouet Elle ne peut que concéder mais ne reconnait pas sa faute Louis Pergaud – Les rustiques–Nouvelles villageoises (1921) – Joséphine est enceinte – P208 Contexte : Le Carcan (L2) rentre la maison, ne pas pouvoir régler les affaires La femme (L1) est en colère E1 L1 T’as fini de pomper ? soulaud ; cest ỗa ce que tu appelles rộgler les affaires, gouilllaud ! E2 L2 En tout cas, […], je t’ai pas encore rộglộ la tienne, mais ỗa ne va pas tarder ! E3 L1 Brute, crapule, assassin ! E4 L2 E1 : P=, D+, L+ E3 : P=, D+, L+ E4 57 58 59 60 XXXV E2 : Réaction négative : vexé par le reproche de sa femme, il le répudie avec une menace et un acte violent : il gifle sa femme E4 : Réaction négative : Le mari di rien, il frappe sa femme Il bien sûr n’accepte pas son reproche 61 Georges Courteline – Les linottes (1912) – Les linottes I – P.12-13 Contexte : Stéphen Hour (L1), un musicien, laisse Hélère (L2), un voyou de 17 18 ans, vit avec lui dans sa maison Il l’idolâtre mais elle ne l’aime pas E1 L1 Saletộ ! [] Coquine ! En voil encore des faỗons ! Si je te dégoûte, faut le dire E2 L2 Faut le dire ? Je le dis E3 L1 Je te dégoûte ? E4 L2 Oui, tu me dégoûtes ! E1 : P=, D+, L+ E2 : Réaction négative : Hélène accepte de répondre la demande de Stéphen Hour, elle fait sourd oreille face ses insultes SEQUENCES MELANGES DES ENONCES AVEC PROCEDE DE POLITESSE ET SANS PROCEDE DE POLITESSE Anna Gavalda – Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part (1999) – Permission – P55 Contexte : Après la fête d’anniversaire de son fils (L1), la mère (L2) lui annonce qu’elle va coucher chez la grand-mère et lui rappelle que les filles doivent dormir au premier et les garỗons au second ộtage E1 L1 Hé maman on n’est plus des gamins, c’est bon… E2 L2 Et tu n’oublies pas de vérifier que les chiens sont bien l’intérieur avant de fermer et tu… E3 L1 Hé maman… E4 L2 Tu permets que je m’inquiète, vous buvez tous comme des trous et toi, tu as l’air complètement saoul… E5 L1 On ne dit pas saoul dans ce cas-là maman, on dit « parti » Tu vois, je suis parti… E1 : P-, D+, LE3 : P-, D+, LE4 : P+, D+, L+ Procédé de politesse : Indirect (E1, E3) Réaction : E2 : Réaction négative : La mère fait sourde oreille, ignore le reproche E4 : Réaction négative : La mère explique son acte pour prouver qu’elle a raison XXXVI elle ne reconnait pas sa faute E5 : Réaction négative : Le fils nie le reproche de sa mère Colette – GiGi (1944) – Gigi – P4 Contexte : Grand-mère (L2) et petite fille Gilberte (L1) se parlent E1 L1 C’est Frasquita, que maman chante aujourd’hui ? E2 L2 Oui Et ce soir Si j’étais Roi Je t’ai dit déjà que quand tu es assise sur un siège bas, tu dois rapprocher tes genoux l’un de l’autre, et les plier ensemble soit droite, soit gauche, pour éviter l’indécence E3 L1 Mais, grand-mère, j’ai un pantalon et mon jupon de dessous E4 L2 Le pantalon est une chose, la décence en est une autre, dit Mme Alvarez Tout est dans l’attitude E5 L1 Je le sais, tante Alicia me l’a assez répété E6 L2 Je n’ai pas besoin de ma sœur, […] pour t’inculquer des principes de convenances élémentaires Là-dessus, Dieu merci, j’en sais un peu plus qu’elle E7 L1 Si tu me gardais ici, grand-mère, j’irais voir tante Alicia dimanche prochain ? E8 L2 Vraiment ! […] Tu n’as pas d’autre sujétion me faire ? E9 L1 Si […] Qu’on me fasse des jupes un peu plus longues, que je ne sois pas tout le temps pliée en Z, dès que je m’assois Tu comprends, grand-mère, tout le temps il faut que je pense mon ce-que-je-pense, avec mes jupes trop courtes E10 L2 Silence ! Tu nas pas honte dappeler ỗa ton ce-que-je-pense ? E11 L1 Je ne demande pas mieux que de lui donner un autre non, moi… E12 L2 Il n’y en a pas d’autre E2 : P+, D+, L+ E6 : P+, D+, LE8 : P+, D+, L+ E10 : P+, D+, LProcédé de politesse : Indirect (E2, E8) Sans procédé de politesse : E6, E10 Réaction : E3 : Réaction négative : Gilberte essaye d’expliquer pour persuader sa grandmère E7 : Réaction négative : Gilberte nie le reproche de sa grand-mère et continue parler de « tante Alicia » E9 : Réaction positive : La petite fille obéit sa grand-mère et change le sujet E11 : Réaction négative : Gilberte refuse de considérer ce qu’elle a dit comme faute et explique que c’est inévitable et qu’elle n’a pas d’autre choix XXXVII 10 11 12 13 14 15 16 André Gide – Le retour de l’enfant prodigue (1907) – La réprimande du père – P8 Contexte : Le fils prodigue (L2) a quitté la maison de ses parents, emportant beaucoup de biens Un jour, il retourne chez ses parents, son père (L1) le réprimande E1 L1 Toute cette fortune emportée, tu l’as dépensée follement E2 L2 J’ai changé votre or en plaisirs, vos préceptes en fantaisie, ma chasteté en poésie, et mon austérité en désirs E3 L1 Etait-ce pour cela que tes parents économes s’employèrent distiller en toi tant de vertu ? E4 L2 Pour que je brûle d’une flamme plus belle, peut-être, une nouvelle ferveur m’allumant E1 : P+, D+, L+ E3 : P+, D+, L+ Procédé de politesse : Indirect (E3) Sans procédé de politesse : E1 Réaction : E2 : Réaction négative : Le fils explique pour prouver qu’il a raison et ne reconnait pas sa faute E4 : Réaction négative : Le fils ne reconnait pas sa faute et continue défendre son opinion Georges Courteline – Les linottes (1912) – Les linottes II – P30, 31 Contexte : Robert Cozal (L1) a une mtresse, Marthe (L2) Elle est mariée Ils se rencontrent quand le mari de Marthe est absent Un jour, son mari revient Robert Cozal est jaloux E1 L1 Misérable ! E2 L2 Pourquoi me parles-tu ainsi ? Tu sais bien que je n’ai rien fait Estce ma faute si mon mari revient ? E3 L1 Oui, c’est ta faute ! Tu l’as assez souhaité, ce retour ! E4 L2 Ce n’est pas vrai E5 L1 Ce n’est pas vrai ? E6 L2 Non, ce n’est pas vrai Il faut que tu aies perdu la tête pour me poser une telle question Moi ? Moi ? J’aurais souhaité ce retour ? alors que, le sentant obligé, imminent, voilà quinze jours que je ne vis plus ? E7 L1 Tu mens ! E8 L2 Je mens ! E9 L1 Oui, tu mens ! […] Tu mens aujourd’hui comme tu as menti hier, comme tu as menti toute la vie ! Car elle est tout entière ta vie : mentir et mentir encore ! Crois-tu que je ne te connaisse pas et que je me méprenne tes airs d’ingénue ? XXXVIII 17 18 19 20 Tais-toi ! Le son seul de ta voix suffit m’exaspérer Très bien Ne me regarde pas ainsi ! je t’étranglerais ! Prends garde ! […] N’ai pas l’air de te fiche de moi Ah ! ne bouge pas ! Je te défends de faire un mouvement Je sais parfaitement ce que tu cherches Tu voudrais filer l’anglaise, ce qui couperait court toute explication Trop commode ! J’en veux une, moi, d’explication ! E18 L2 N’ayant en d’autre tort que celui de t’aimer avec une tendresse aveugle, je n’ai aucune explication te fournir, […] Tu es extraordinaire aussi, et tu me ferais sortir de mes gonds E19 L1 Marthe ! E20 L2 Oh ! tu peux faire les gros yeux Tu t’abuses, si tu crois me faire peur Je n’ai peur que d’une chose, c’est de reconntre en toi l’égọste et le mauvais cur que depuis quelque temps je te soupỗonne dờtre E21 L1 Moi un égoïste ? E22 L2 C’est fort possible E23 L1 Moi un mauvais cœur ? E24 L2 Je le crois E25 L1 Mon Dieu ! E26 L1 Tu as raison Je suis le plus méprisable des hommes P=, D+, L- (E1, E3, E7, E9, E17) P=, D+, L+ (E2, E6, E8, E18, E20) Procédé de politesse : Indirect (E2, E6, E8, E18, E20) Réaction : E2 : Réaction négative : La femme produit un reproche son tour et nie le reproche de l’homme E3 : Réaction négative : L’homme ne reconnait pas sa faute, continue reprocher E4 : Réaction négative : La femme nie le reproche de son amant E7 : Réaction négative : L’homme ne croit pas la femme et nie son reproche E8 : Réaction négative : La femme répète ce que dit l’homme pour exprimer son mécontentement Cette répétition est aussi un reproche indirect E9 : Réaction négative : L’homme affirme son idée et continue reprocher la femme E10 : Réaction négative : La femme veut répliquer mais l’homme lui demande de se taire Alors, elle l’accepte Mais elle ne reconnait pas sa faute E19 : Réaction négative : Cozal appelle le nom de Marthe pour exprimer qu’il E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16 E17 L2 L1 L2 L1 L2 L1 L2 L1 XXXIX n’est pas d’accord E26 : Réaction positive : Après avoir demandé Marthe pour affirmer ce qu’elle a dit, Cozal renverse Marthe Choqué de sa propre action, l’homme est enfin d’accord avec Marthe sur ce qu’elle lui estime XL ANNEXE : LISTE DES NOUVELLES André Gide – Le retour de l’enfant prodigue (1907) – La réprimande du père André Gide – Le retour de l’enfant prodigue (1907) – La réprimande du frère né Anna Gavalda – Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part (1999) – Permission Anna Gavalda – Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part (1999) – Epilogue Christian Jacq – Histoire d’enfance (1998) – La déesse dans l’arbre Colette – Gigi (1944) – Gigi Colette – La chambre éclairé (1920) - Plomberie et gaz Colette – La chambre éclairée (1920) – Bel-Gazou et le cinéma Colette – La chambre éclairée (1920) – Fantômes 10 Colette – La chambre éclairée (1920) – Le ô maợtre ằ 11 Colette Les vrilles de la vigne (1908) – En baie de somme 12 Didier Daeninckx – Main courante et autres lieux (1994) – La carte imaginaire 13 Didier Daeninckx – Main courante et autres lieux (1994) – Le jeu-mystère 14 Didier daeninckx – Main courante et autres lieux (1994) – Le partage des tâches 15 Didier daeninckx – Main courante et d’autres lieux (1994) – Ce sont nos ennemis qui marchent notre tête 16 Didier Daeninckx – Main courante et d’autres lieux (1994) – Confidences 17 Didier daeninckx – Petit éloge des faits divers (2008) – Douce France… 18 Didier Daeninckx – Petit éloges des faits divers (2008) – Profession de foi 19 Didier Deaninckx – Main courante et autres lieux (1994) – Le jeu-mystère 20 Didier Deaninckx – Main courante et autres lieux (1994) – Le reflet 21 Georges Courteline – Les linottes (1912) – Les linottes I XLI 22 Louis Pergaud – Les rustiques – Nouvelles villageoises (1921) – La chute 23 Louis Pergaud – Les rustiques – Nouvelles villageoises (1921) – Joséphine est enceinte 24 Louis Pergaud – Les rustiques – Nouvelles villageoises (1921) – L’évasion de Kinkin 25 Louis Pergaud – Les rustiques – Nouvelles villageoises (1921) – Le retour 26 Louis Pergaud – Les rustiques – Nouvelles villageoises (1921) – Un sauvetage 27 Louis Pergaud – Les rustiques–Nouvelles villageoises (1921) – Un renseignement précis 28 Mathilde Levallois-Perret – Des petites vies (2012) – Comme dans la vraie vie 29 Mathilde Levallois-Perret – Des petites vies (2012) – En-vie 30 Maurice Leblanc – Le cabochon d’émeraude (1930) 31 Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Confrontation 32 Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Un piquet ? 33 Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Le coupable 34 Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Soleil 35 Maurice Level – Les portes de l’enfer (1910) – Le coq chanta 36 Michel del Castillo - Histoire d’enfance (1998) – Armel et Styx 37 Olivier Adam – Passer l’hiver (2004) – De retour 38 Olivier Adam – Passer l’hiver (2004) – En douce 39 Olivier Adam – Passer l’hiver (2004) – Pialat est mort 40 Pascal Bruckner – Histoire d’enfance (1998) – La bte bisous 41 Yann Queffelec – Histoire d’enfance (1998) – La nuit où Zoé retint son souffle XLII ... II: MANIFESTATION DE LA POLITESSE VERBALE DANS LA FORMULATION DU REPROCHE, LE CAS DES NOUVELLES FRANÇAISES CONTEMPORAINES 28 Préliminaire 28 1.1 Choix de la méthode de collecte des. .. Comment la politesse verbale est exprimée dans les reproches parus dans des nouvelles franỗaises du XXố siècle ? - La politesse verbale exprimée dans les reproches parus dans les nouvelles franỗaises... identifié dans le cadre du présent travail au niveau de la séquence 27 CHAPITRE II: MANIFESTATION DE LA POLITESSE VERBALE DANS LA FORMULATION DU REPROCHE, LE CAS DES NOUVELLES FRANÇAISES CONTEMPORAINES