Các biểu đạt ngôn ngữ của hành vi ngờ vực trong tiếng anh và tiếng việt trên tư liệu các giáo trình dạy tiếng và tác phẩm văn học ở việt nam

12 35 0
Các biểu đạt ngôn ngữ của hành vi ngờ vực trong tiếng anh và tiếng việt trên tư liệu các giáo trình dạy tiếng và tác phẩm văn học ở việt nam

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA NGÔN NGỮ HỌC TẠ THỊ PHƢƠNG QUYÊN CÁC BIỂU ĐẠT NGÔN NGỮ CỦA HÀNH VI NGỜ VỰC TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (TRÊN TƯ LIỆU CÁC GIÁO TRÌNH DẠY TIẾNG VÀ TÁC PHẨM VĂN HỌC Ở VIỆT NAM) LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC HÀ NỘI - 2008 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA NGÔN NGỮ HỌC TẠ THỊ PHƢƠNG QUYÊN CÁC BIỂU ĐẠT NGÔN NGỮ CỦA HÀNH VI NGỜ VỰC TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (TRÊN TƯ LIỆU CÁC GIÁO TRÌNH DẠY TIẾNG VÀ TÁC PHẨM VĂN HỌC Ở VIỆT NAM) CHUYÊN NGÀNH: MÃ SỐ: NGÔN NGỮ HỌC 602201 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: GS.TS ĐINH VĂN ĐỨC HÀ NỘI - 2008 PHẦN MỞ ĐẤU Lý chọn đề tài Khi nói thực hành động thực hành động vật lý khác Trong sống hàng ngày, giao tiếp thực hành vi ngôn ngữ khác Theo thời gian phát triển xã hội, giao tiếp người ngày trở nên tinh tế, phức tạp Điều khiến cho số lượng hành động ngôn từ ngày trở nên đa dạng, phong phú Để xác định số xác hành động ngơn từ điều khó Từ trước đến nay, nhà nghiên cứu đưa kết tạm thời dựa tiêu chí Trong lịch sử ngành ngơn ngữ học có nhiều cơng trình nhà ngơn ngữ học ngồi nước nghiên cứu hành động ngơn từ Từ gợi mở nghiên cứu xuất mong muốn tìm hiểu sâu lĩnh vực này, chọn hành vi ngờ vực làm đối tượng khảo sát nghiên cứu cho luận văn Đó lý chọn đề tài: "Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Anh tiếng Việt (trên tư liệu giáo trình dạy tiếng tác phẩm văn học Việt Nam)" Hy vọng rằng, kết nghiên cứu có đóng góp định vào công việc nghiên cứu hành động ngôn từ Mục đích nhiệm vụ 2.1 Mục đích Thông qua việc tiếp cận, khảo sát đối chiếu biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Việt tiếng Anh, mục đích luận văn hướng đến là: - Góp thêm vào lý thuyết hành động ngơn từ nói chung hành vi ngờ vực nói riêng Từ giúp thấy rõ nét, sâu sắc hành động ngôn từ, hành vi ngờ vực mặt lý luận thực tiễn - Góp phần tìm hiểu lý luận để nâng cao hiệu công tác giảng dạy học tập tiếng Việt Nam, để ứng dụng vào công tác dịch thuật 2.2 Nhiệm vụ Với mục đích nêu trên, luận văn đề nhiệm vụ sau: - Tìm hiểu số vấn đề lý thuyết hành động ngơn từ nói chung hành vi ngờ vực nói riêng - Khảo sát phương tiện dẫn hiệu lực lời hành vi ngờ vực, cụ thể động từ ngôn hành, từ ngữ chuyên dùng biểu thức ngôn hành, kiểu kết cấu biểu đạt hành vi ngờ vực ngữ điệu kết cấu - Khảo sát lối xưng hô phát ngôn chứa hành vi ngờ vực - Khảo sát chiến lược giao tiếp kèm với hành vi ngờ vực Phạm vi phƣơng pháp nghiên cứu 3.1 Phạm vi nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận văn biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực giáo trình dạy tiếng tác phẩm văn học Do đó, phạm vi nghiên cứu giới hạn giáo trình dạy tiếng Việt cho người nước ngồi, giáo trình dạy tiếng Anh sử dụng phổ biến Việt Nam số tác phẩm văn học Việt Nam Anh/Mỹ 3.2 Phương pháp nghiên cứu: - Luận văn sử dụng chủ yếu phương pháp quy nạp Sau tổng hợp, phân tích nhận xét ví dụ cụ thể hành vi ngờ vực tiếng Anh tiếng Việt, tiến tới nhận xét có tính khái qt, tìm quy luật chung hai ngôn ngữ - Bên cạnh phương pháp quy nạp, luận văn sử dụng phương pháp so sánh đối chiếu nhằm tìm nét tương đồng khác biệt hai ngơn ngữ hai văn hóa Việt – Anh Bố cục luận văn Ngoài phần mở đầu, kết luận, tài liệu tham khảo phụ lục, luận văn chia thành chương sau: Chƣơng Cơ sở lý thuyết 1.1 Hành động ngôn từ 1.2 Các hành vi lời 1.3 Phát ngôn ngôn hành, biểu thức ngôn hành động từ ngôn hành 1.4 Hành vi ngờ vực 1.5 Chiến lược giao tiếp - Phép lịch Chƣơng Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Anh 2.1 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành tường minh 2.2 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành hàm ẩn 2.3 Các chiến lược giao tiếp Chƣơng Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Việt 3.1 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành tường minh 3.2 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành hàm ẩn 3.3 Các chiến lược giao tiếp CHƢƠNG CƠ SỞ LÝ THUYẾT 1.1 Hành động ngôn từ Thuật ngữ tiếng Anh "Speech act" vào Việt Nam nhà ngôn ngữ học chuyển dịch nhiều tên gọi khác nhau: hành động nói (Diệp Quang Ban), hành vi ngơn ngữ (Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Đức Dân), hành vi nói (Nguyễn Văn Khang), hành động ngôn từ (Cao Xuân Hạo) Trong luận văn sử dụng tên gọi hành động ngơn từ Khi nói tức hành động, thực loại hành động đặc biệt mà phương tiện ngôn ngữ Người khởi xướng xây dựng lý thuyết hành động ngôn từ J Austin Trong tác phẩm tiếng "How to things with word" ("Người ta làm nên vật từ ngữ nào?" - Đinh Văn Đức) mình, xuất năm 1962, ông đề cập đến vấn đề lý thuyết hành động ngôn từ sau: Một hành động ngôn ngữ thực người nói (hoặc viết) Sp1 nói phát ngơn U cho người nghe (hoặc người đọc) Sp2 ngữ cảnh C Austin đưa loại hành động ngôn từ là: Hành động tạo lời, hành động lời hành động mượn lời Hành động tạo lời hành vi sử dụng yếu tố ngôn ngữ ngữ âm, từ, kiểu kết hợp từ thành câu … để tạo phát ngơn hình thức nội dung Hành động lời hành vi người nói thực nói Hiệu chúng hiệu thuộc ngơn ngữ, có nghĩa chúng gây phản ứng ngôn ngữ tương ứng với chúng người nhận Ví dụ hành động lời: hành vi hỏi, hành vi yêu cầu, hành vi lệnh, hành vi mời, hành vi hứa hẹn, hành vi khuyên bảo, hành vi nghi ngờ … Khi hỏi người hỏi có nhiệm vụ phải trả lời chúng ta, cho dù trả lời Không trả lời, không đáp lại câu hỏi, người nghe bị xem không lịch Khác với hành động mượn lời, hành động lời có ý định (có đích ) quy ước chế quy ước thể chế chúng không hiển ngôn mà quy tắc vận hành chúng người cộng đồng ngôn ngữ tuân theo cách không tự giác Có thể nói, nắm ngơn ngữ, khơng có nghĩa nắm âm, từ ngữ, câu … ngơn ngữ mà cịn nắm quy tắc điều khiển hành động lời ngơn ngữ đó, có nghĩa biết quy tắc để “hỏi”, “hứa hẹn” … cho lúc, chỗ cho thích hợp với ngữ cảnh, với người hỏi… Hành động mượn lời hành vi “mượn” phương tiện ngơn ngữ, nói cho mượn phát ngơn để gây hiệu ngồi ngơn ngữ người nghe, người nhận người nói Ví dụ nghe phát ngơn:"ở tối quá" Sp mở cửa sổ Hành động mở cửa sổ thuộc hành động mượn lời Chức hành động giao tiếp thực nhờ hiệu mượn lời phát ngơn Có hiệu mượn lời đích hành động lời ví dụ nêu trên: Hành động mở cửa sổ hiệu hành động lời đề nghị Cũng có hiệu khơng thuộc đích hành động lời: Chẳng hạn Sp2 ví dụ mở cửa sổ cách khó chịu, gắt gỏng hành vi khơng phải đích hành động lời Những hiệu mượn lời, phân tán, khơng thể tính tốn Chúng khơng có tính quy ước (trừ hành động mượn lời đích hành động lời) [II-2, 88-89] 1.2 Các hành vi lời 1.2.1 Điều kiện sử dụng hành vi lời Các hành vi lời, hành vi khác, hành vi sinh lí vật lí, khơng phải thực cách tùy tiện Nếu hành vi xã hội điều kiện thực lại chặt chẽ đa dạng Mà hành vi lời biết, hành vi xã hội Điều kiện sử dụng hành vi lời điều kiện mà hành vi lời phải đáp ứng để diễn thích hợp với ngữ cảnh phát ngơn J Austin xem điều kiện sử dụng hành vi lời điều kiện "may mắn" chúng đảm bảo hành vi "thành công", đạt hiệu Nếu không thất bại Những điều kiện may mắn J.Austin sau: A- (i) Phải có thủ tục có tính chất quy ước thủ tục phải có hiệu có tính quy ước (ii) Hồn cảnh người phải thích hợp với điều quy định thủ tục B- Thủ tục phải thực (i) cách đắn (ii) đầy đủ C- Thơng thường (i) người thực hành vi lời phải có ý nghĩ, tình cảm ý định đề thủ tục (ii) hành động diễn ý nghĩ, tình cảm, ý định có [II-2, 112] J Searle người vạch hạn chế phân loại động từ ngôn hành bảng phân loại Austin J Searle cho rằng, J Austin khơng định tiêu chí phân loại kết phân loại có dẫm đạp lên Ông cho trước hết phải phân loại hành vi lời phân loại động từ gọi tên chúng xác lập hệ tiêu chí thích hợp với hành động ngơn từ giải tỏa thái độ bi quan Wittenstein cho khơng thể phân loại “trị chơi ngơn ngữ” tránh tình trạng dẫm đạp lên phạm trù, nhóm phạm trù hành vi lời J Searle liệt kê 12 điểm khác biệt hành động ngơn từ dùng làm tiêu chí phân loại sau: Đích lời Hướng khớp ghép lời với thực mà lời đề cập đến Trạng thái tâm lí thể Sức mạnh mà đích trình bày Tính quan yếu mối quan hệ liên cá nhân Sp1 Sp Định hướng Câu hỏi câu trả lời hai thành phần cặp kế cận sai bảo khơng Nội dung mệnh đề Hứa hẹn thực lời, tức thực hành vi lời phân loại thực phương thức khác lời 10 Đặt tên thánh rút phép thơng cơng địi hỏi phải chế xã hội có hiệu lực trần thuật khơng địi hỏi 11 Khơng phải tất động từ gọi tên hành vi lời động từ ngơn hành Thí dụ: khoe dọa động từ ngôn hành 12 Phong cách thực hành vi lời J Searle dùng có số 12 tiêu chí để phân lập loại hành động ngơn từ là: Tiêu chí đích lời; tiêu chí hướng khớp ghép; tiêu chí trạng thái tâm lí tiêu chí nội dung mệnh đề Searle đưa bốn điều kiện Mỗi điều kiện lại biểu khác tùy theo phạm trù, loại hành vi lời cụ thể a Điều kiện nội dung mệnh đề: Chỉ chất nội dung hành vi Nội dung mệnh đề mệnh đề đơn giản (đối với hành vi khảo nghiệm, xác tín, miêu tả), hay hàm mệnh đề (đối với câu hỏi khép kín, tức câu hỏi có hai khả trả lời, có khơng; phải, khơng phải ) Gọi hàm mệnh đề phát ngơn ngơn hành tương ứng với hành vi hỏi đưa hai khả năng, người trả lời chọn trả lời Nội dung mệnh đề hành động người nói hay hành động người nghe b Điều kiện chuẩn bị bao gồm hiểu biết người phát ngơn lực, lợi ích, ý định người nghe quan hệ người nói người nghe c Điều kiện chân thành trạng thái tâm lí tương ứng người phát ngơn Xác tín, khảo nghiệm địi hỏi niềm tin vào điều xác tín, d Cuối điều kiện bản, điều kiện đưa kiểu trách nhiệm mà người nói người nghe bị ràng buộc hành vi lời phát Trách nhiệm rơi vào hành động thực (lệnh, hứa hẹn) tính chân thực nội dung (một lời xác tín buộc người nói phải chịu trách nhiệm tính đắn điều nói ra) [II-2, 116] 1.2.2 Các loại hành vi lời Trong giao tiếp, người nói ln mong muốn truyền đạt nhiều tư tưởng mục đích tới người nghe Do hành vi lời đơi khơng thể tính chất mà cịn thể tính chất hành vi lời khác Chẳng hạn, hành vi hỏi khơng phải lúc mang mục đích hỏi mà có nhằm mục đích chào hay ngờ vực, đe dọa Cuộc sống ngày phát triển hoạt động giao trở nên sâu sắc, tinh tế Để thống kê số xác hành động ngơn từ mà hành vi lời thật khó số lượng lớn Luận văn xin nêu hai cách phân loại theo J Austin J.Searle dựa tiêu chuẩn nêu số tiêu chuẩn khác Theo J Austin, ông phân chia hành vi lời thành loại lớn: Phán xét, hành xử, cam kết, ứng xử bày tỏ J.Searle chia thành nhóm lớn có số khác biệt sau: Tuyên bố, biểu hiện, cầu khiến, hứa hẹn, bày tỏ Trong nhóm lại bao chứa hành vi lời nhỏ, cụ thể Như vậy, danh sách hành vi lời phong phú Điều phù hợp với nhu cầu giao tiếp ngày tinh vi, sâu sắc người Tùy thuộc vào hoàn cảnh giao tiếp cụ thể, hành vi lời chia thành hành vi lời trực tiếp hành vi lời gián tiếp Bản thân giao tiếp người đơn sử dụng hành vi lời trực tiếp mà đơi mục đích, hồn cảnh giao tiếp phải sử dụng hành vi lời gián tiếp 1.3 Phát ngôn ngôn hành, biểu thức ngôn hành động từ ngôn hành Các phát ngôn ngôn hành sản phẩm, phương tiện hành vi lời Phát ngôn ngôn hành phát ngôn – sản phẩm hành vi lời hành vi thực cách trực tiếp, chân thực Phát ngơn ngơn hành có kết cấu lõi đặc trưng cho hành vi lời tạo Kết cấu lõi gọi biểu thức ngơn hành Ví dụ: Phát ngơn ngờ vực sau CÁC TÀI LIỆU THAM KHẢO CHÍNH Tiếng Việt Diệp Quang Ban, Văn liên kết tiếng Việt Nxb Giáo dục, Hà Nội 1998 Nguyễn Tài Cẩn, Ngữ pháp tiếng Việt (Tiếng - Từ ghép - Đoản ngữ) Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 1993 Đỗ Hữu Châu, Đại cương ngôn ngữ học (T2), Ngữ dụng học Nxb Giáo dục, 2001 Đỗ Hữu Châu, Giản yếu ngữ dụng học, Nxb Giáo dục 1995 Nguyễn Đức Dân, Ngữ dụng học, T1 Nxb Giáo dục, 1998 Nguyễn Đức Dân, Logic tiếng Việt, Nxb Giáo dục 1996 Lê Đông, Ngữ nghĩa - ngữ dụng hư từ tiếng Việt Ý nghĩa đánh giá hư từ, Ngôn ngữ, số 1991 Lê Đông, Ngữ nghĩa hư từ: siêu ngôn ngữ hư từ tiếng Việt, Ngôn ngữ, số 1992 Nguyễn Thiện Giáp (chủ biên), Dẫn luận ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục Hà Nội, 1996 10 Nguyễn Thiện Giáp, Dụng học Việt ngữ, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2000 11 Nguyễn Thiện Giáp, Từ vựng tiếng Việt, Đại học tổng hợp Hà Nội 1978 12 Nguyễn Thiện Giáp, Ngữ cảnh giao tiếp Viện Thông tin khoa học xã hội 1999 13 Nguyễn Thiện Giáp, Chiến lược giao tiếp, Kiến thức ngày số (10-9-2000) 2000 14 Nguyễn Văn Khang, Ngôn ngữ học xã hội - Những vấn đề Nxb Khoa học xã hội, 1999 15 Trần Chi Mai, Phương thức biểu hành vi từ chối lời cầu khiến tiếng Anh (Liên hệ tiếng Việt) Luận án tiến sĩ., 2005 16 Tôn Nữ Mỹ Nhật, Bước đầu tìm hiểu đặc trưng ngơn ngữ - văn hóa hành vi yêu cầu người Việt Tạp chí ngôn ngữ 8/1999 17 Tôn Nữ Mỹ Nhật, Những đặc trưng văn hố- ngơn ngữ đoạn thoại u cầu tiếng Việt tiếng Anh Tạp chí ngơn ngữ 13/2001 18 Hoàng Phê, Từ điển tiếng Việt Nxb Đà Nẵng, 2004 19 Đoàn Thiện Thuật, Ngữ âm tiếng Việt, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 1989 20 Nguyễn Đức Tồn, Tìm hiểu đặc trưng văn hóa dân tộc ngơn ngữ tư người Việt (trong so sánh với dân tộc khác), Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2002 21 Trang mạng " http//www.ngonngu.net" Tiếng Anh J.L Austin, How to things with words NewYork 1955 P Brown and S.C Levinson Politeness Some universals in Language usage Cambridge University Press 1987 M Coulthard Advances in spoken Discourse Analysis, Routledge, 1991 Geald Gazdar, Pragmatics Implicature, Presupposition and Logical form Academic Press INC 1979 G.Green Pragmatics and Natural language Understanding, LEA London, 1989 S.C Levinson, Pragmatics, Cambridge University Press, 1983 J Lyons, Linguistics semantics, An introduction, Cambridge University Press 1995 J.L Mey, Pragmatics An introduction, Blackwell, 1993 J Searle Speech Acts, Cambridge University Press, 1969 10 J.R Searle A taxonomy of Illocutionalry Acts in Gunderson Language, Mind and Knowledge, University of Minnesota Press Minneapolis, 1975 11 P Trudgill Sociolinguistics An introduction, Penguin Book Canada Ltd, 1974 12 R Wardhaugh An Introduction to Sociolinguistics, Second Edition, Blackwell, 1993 13 A.Weirzbicka English Act Verbs Academic Press, 1987 14 A.Weirzbicka Cross - Cultural Pragmatics The semantics of Human interaction, Mouton de Gruyter, 1991 15 G Yule, Pragmatics, Oxford, University Press 1997 ... đề tài: "Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Anh tiếng Vi? ??t (trên tư liệu giáo trình dạy tiếng tác phẩm văn học Vi? ??t Nam) " Hy vọng rằng, kết nghiên cứu có đóng góp định vào cơng vi? ??c nghiên... Hành vi ngờ vực 1.5 Chiến lược giao tiếp - Phép lịch Chƣơng Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Anh 2.1 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành tư? ??ng minh 2.2 Biểu đạt hành vi ngờ vực. .. biểu thức ngôn hành hàm ẩn 2.3 Các chiến lược giao tiếp Chƣơng Các biểu đạt ngôn ngữ hành vi ngờ vực tiếng Vi? ??t 3.1 Biểu đạt hành vi ngờ vực biểu thức ngôn hành tư? ??ng minh 3.2 Biểu đạt hành vi

Ngày đăng: 13/03/2021, 09:28

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan