1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

HIẾN CHƯƠNG CỦA LIÊN MINH VIỄN THÔNG QUỐC TẾ (GENEVA, 1992)

143 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 143
Dung lượng 1,46 MB

Nội dung

HIẾN CHƯƠNG CỦA LIÊN MINH VIỄN THÔNG QUỐC TẾ (GENEVA, 1992) sửa đổi Hội nghị Toàn quyền Antalya 2006 HIẾN CHƯƠNG CỦA LIÊN MINH VIỄN THÔNG QUỐC TẾ Lời mở đầu Lời nói đầu Hiến chương Trong cơng nhận hồn tồn quyền chủ quyền Quốc gia việc ban hành qui chế viễn thơng nhìn nhận tầm quan trọng ngày to lớn viễn thông công giữ gìn hịa bình, phát triển kinh tế xã hội tất Quốc gia, Quốc gia tham gia vào Hiến chương này, văn kiện Liên minh Viễn thông Quốc tế, Công ước Liên minh Viễn thông Quốc tế, văn kiện bổ sung cho Hiến chương (sau gọi "Cơng ước"), với mục đích tạo điều kiện dễ dàng cho mối quan hệ hồ bình hợp tác quốc tế dân tộc phát triển kinh tế, xã hội dịch vụ viễn thơng có hiệu thoả thuận sau: Chương I - Những qui định Mục tiêu Liên minh ĐIỀU PP98 Liên minh có mục tiêu: a) giữ vững mở rộng việc hợp tác quốc tế tất Quốc gia Thành viên nhằm cải tiến sử dụng hợp lý loại hình viễn thơng; 3A PP- abis) thúc đẩy tăng cường tham gia quan tổ chức vào 98 hoạt động Liên minh khuyến khích hợp tác quan hệ đối tác có hiệu quan, tổ chức Quốc gia Thành viên nhằm đạt toàn mục tiêu chung nêu phần mục tiêu Liên minh; PP98 PP- b) c) d) e) f) thúc đẩy trợ giúp kỹ thuật cho nước phát triển lĩnh vực viễn thông thúc đẩy việc huy động nguồn lực vật chất, nhân lực tài cần thiết cho việc thực cơng việc đó, việc truy cập thơng tin; thúc đẩy phát triển phương tiện kỹ thuật khai thác phương tiện cách có hiệu nhất, nhằm tăng hiệu suất dịch vụ viễn thơng, nâng cao lợi ích dịch vụ đảm bảo cho dịch vụ ln sẵn có, đến mức cao có thể, để phục vụ nhu cầu đời sống đông đảo công chúng; cố gắng mở rộng việc phát huy lợi công nghệ viễn thông đến tất người giới; thúc đẩy việc sử dụng dịch vụ viễn thông nhằm mục tiêu tạo điều kiện thuận lợi cho quan hệ hịa bình; điều hòa hoạt động Quốc gia Thành viên thúc đẩy 98 hợp tác quan hệ đối tác có hiệu mang tính xây dựng Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực nhằm đạt mục đích trên; g) 10 11 PP98 12 PP98 13 khuyến khích, phạm vi quốc tế việc chấp nhận tiếp cận rộng rãi vấn đề viễn thụng kinh tế xã hội thơng tin tồn cầu, cách hợp tác với tổ chức liên phủ khu vực quốc tế khác với tổ chức phải phủ liên quan đến viễn thơng Về mục đích ấy, Liên minh đặc biệt ý đến việc: a) b) c) thực việc phân bổ băng tần phổ tần số vô tuyến điện, phân bổ tần số vô tuyến điện đăng ký ấn định tần số và, dịch vụ vũ trụ, xác định vị trí quĩ đạo liên quan đến quĩ đạo vệ tinh địa tĩnh vấn đề liên quan đến vệ tinh quỹ đạo khác, nhằm tránh nhiễu gây tổn hại trạm thông tin vô tuyến nước khác nhau; phối hợp nỗ lực để loại trừ nhiễu gây tổn hại trạm thông tin vô tuyến nước khác cải tiến việc sử dụng phổ tần số vô tuyến điện dùng cho dịch vụ thông tin vô tuyến việc sử dụng quỹ đạo vệ tinh địa tĩnh quỹ đạo vệ tinh khác; tạo điều kiện dễ dàng cho việc tiêu chuẩn hóa viễn thơng tồn giới với chất lượng dịch vụ thoả đáng; 14 PP98 15 16 PP98 17 18 19 19A PP-98 ĐIỀU 20 PP98 d) e) f) g) h) i) j) thúc đẩy việc hợp tác đoàn kết quốc tế việc trợ giúp kỹ thuật cho nước phát triển, việc thiết lập, phát triển hồn thiện thiết bị mạng viễn thơng nước phát triển tất phương tiện có được, kể thơng qua việc tham gia vào chương trình phù hợp Liên hợp quốc việc sử dụng nguồn vốn riêng Liên minh cách hợp lý; phối hợp nỗ lực để điều hòa việc phát triển phương tiện viễn thông, phương tiện sử dụng kỹ thuật không gian, nhằm khai thác cách tốt khả kỹ thuật cung cấp; khuyến khích việc hợp tác Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực nhằm thiết lập bảng cước phí với mức thấp dịch vụ có chất lượng hiệu quả, có tính đến cần thiết phải trì quan quản lý viễn thông độc lập lành mạnh mặt tài chính; thúc đẩy việc chấp nhận biện pháp cho phép bảo đảm an toàn nhân mạng qua việc hợp tác dịch vụ viễn thông; tiến hành nghiên cứu, soạn thảo qui chế, thông qua nghị quyết, đưa khuyến nghị ý kiến, thu thập công bố thông tin liên quan đến viễn thông; xúc tiến, với tổ chức tài phát triển quốc tế, việc thiết lập dịng tín dụng ưu đãi thuận lợi dành cho việc phát triển dự án xã hội nhằm, mục tiêu khác, mở rộng dịch vụ viễn thông tới vùng hẻo lánh nước thúc đẩy tham gia quan liên quan vào hoạt động Liên minh hợp tác với tổ chức khu vực tổ chức khác nhằm đạt mục tiêu Liên minh Thành phần Liên minh Liên minh viễn thông quốc tế tổ chức liên phủ Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực, với quyền nghĩa vụ xác định rõ, hợp tác nhằm đạt mục tiêu Liên minh Liên minh, có tính đến ngun tắc tính phổ biến nguyện vọng tham gia rộng rãi vào Liên minh, bao gồm: a) 21 PP98 b) 22 c) 23 PP98 25 PP98 26 PP98 27 PP98 28 PP98 Quốc gia khác, Thành viên Liên hợp quốc, gia nhập Hiến chương Công ước theo Điều 53 Hiến chương này; Quốc gia khác, Thành viên Liên hợp quốc, xin làm Thành viên Liên minh và, sau hai phần ba số Quốc gia Thành viên Liên minh chấp nhận, gia nhập Hiến chương Công ước theo Điều 53 Hiến chương Nếu đơn xin làm Quốc gia Thành viên trình vào thời kỳ hai Hội nghị Toàn quyền, Tổng thư ký tham khảo ý kiến Quốc gia Thành viên Liên minh; Quốc gia Thành viên xem khơng có ý kiến khơng trả lời sau thời hạn bốn tháng tính từ ngày hỏi ý kiến Quyền Nghĩa vụ Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực ĐIỀU 24 PP98 Quốc gia Quốc gia Thành viên Liên minh Viễn thông Quốc tế với tư cách Bên tham gia Công ước Viễn thông Quốc tế trước Hiến chương Cơng ước có hiệu lực; Các Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực hưởng quyền phải tuân thủ nghĩa vụ qui định Hiến chương Công ước Các quyền Quốc gia Thành viên việc tham gia hội nghị, họp tham khảo ý kiến Liên minh, bao gồm: a) b) c) Quốc gia Thành viên có quyền tham gia hội nghị, quyền ứng cử vào Hội đồng có quyền giới thiệu ứng cử viên để tuyển chọn quan chức Liên minh thành viên Uỷ ban Thể lệ Thông tin vô tuyến; theo qui định Điểm 169 210 Hiến chương này, Quốc gia Thành viên phiếu biểu tất Hội nghị Toàn quyền, hội nghị giới tất khóa họp Lĩnh vực họp nhóm nghiên cứu Quốc gia Thành viên Hội đồng họ có quyền tham dự tất Kỳ họp Hội đồng Tại hội nghị khu vực, Quốc gia Thành viên khu vực có liên quan có quyền biểu quyết; theo qui định Điểm 169 210 Hiến chương này, Quốc gia Thành viên có phiếu tất tham khảo ý kiến thư Trong trường hợp tham khảo liên quan đến hội 28A PP98 Đối với việc tham gia vào hoạt động Liên minh, Thành viên Lĩnh vực có quyền tham gia đầy đủ vào hoạt động Lĩnh vực mà họ thành viên, phù hợp với quy định liên quan Hiến chương Công ước: a) 28B PP98 b) 28C PP98 họ giới thiệu chủ tịch phó chủ tịch khóa họp họp Lĩnh vực hội nghị phát triển viễn thông giới; phù hợp với quy định liên quan Công ước định liên quan thông qua Hội nghị Tồn quyền, họ có quyền tham gia vào việc thông qua Vấn đề Khuyến nghị định liên quan đến phương pháp làm việc thủ tục Lĩnh vực Văn kiện Liên minh ĐIỀU 29 Những văn kiện Liên minh là: - Hiến chương Liên minh Viễn thông quốc tế, - Công ước Liên minh Viễn thơng quốc tế, - Các Thể lệ hành 30 31 PP98 Hiến chương này, với điều khoản Cơng ước bổ sung, Văn kiện Liên minh Những điều khoản Hiến chương Công ước qui định Thể lệ Hành bổ sung thêm; văn qui định việc sử dụng viễn thơng có giá trị ràng buộc tất Quốc gia Thành viên: - Thể lệ Viễn thông Quốc tế, - Thể lệ Thông tin vơ tuyến 32 Trường hợp có thiếu quán qui định Hiến chương qui định Công ước hay Thể lệ Hành chính, Hiến chương có giá Trường hợp có thiếu quán qui định Công ước qui định Thể lệ Hành Cơng ước có giá trị Định nghĩa ĐIỀU 33 Trừ ngữ cảnh có yêu cầu khác: a) 34 b) 35 c) 36 38 PP98 thuật ngữ - thuật định nghĩa Phụ lục Hiến chương này- sử dụng Công ước định nghĩa Phụ lục Cơng ước đó, phận cấu thành Cơng ước, có nghĩa định nghĩa Phụ lục đó; thuật ngữ khác định nghĩa Thể lệ Hành có nghĩa định nghĩa Thể lệ Thực Văn Liên minh ĐIỀU 37 PP98 thuật ngữ sử dụng Hiến chương định nghĩa Phụ lục Hiến chương, phận cấu thành Hiến chương, có nghĩa định nghĩa Phần phụ lục đó; Các Quốc gia Thành viên phải tuân theo qui định Hiến chương này, Công ước Thể lệ Hành tất quan trạm viễn thông họ thiết lập hay khai thác có tham gia vào dịch vụ quốc tế hay có khả gây nhiễu tổn hại đến dịch vụ thông tin vô tuyến nước khác, trừ dịch vụ không bị ràng buộc nghĩa vụ theo qui định Điều 48 Hiến chương Các Quốc gia Thành viên phải tiến hành biện pháp cần thiết để áp đặt việc tuân thủ qui định Hiến chương này, Cơng ước Thể lệ Hành tổ chức khai thác họ cho phép thiết lập khai thác viễn thơng có tham gia vào dịch vụ quốc tế hay có khả gây nhiễu tổn hại đến dịch vụ thông tin vô tuyến nước khác Cấu trúc Liên minh ĐIỀU 39 Liên minh bao gồm: a) 40 b) 41 Hội đồng, hoạt động thay mặt Hội nghị Toàn quyền; c) Các hội nghị giới viễn thông quốc tế; 42 d) 43 e) 44 PP98 f) 45 g) 46 48 PP98 49 Lĩnh vực Thông tin vô tuyến, kể hội nghị thông tin vơ tuyến giới khu vực, khố họp thông tin vô tuyến Ủy ban Thể lệ Thông tin vơ tuyến; Lĩnh vực Tiêu chuẩn hóa Viễn thơng, kể khố họp tiêu chuẩn hóa viễn thơng giới; Lĩnh vực Phát triển Viễn thông, kể hội nghị phát triển viễn thông giới khu vực; Văn phịng Liên minh Hội nghị Tồn quyền ĐIỀU 47 PP98 Hội nghị Toàn quyền, quan tối cao Liên minh; Hội nghị Toàn quyền bao gồm đoàn đại biểu đại diện cho Quốc gia Thành viên Hội nghị triệu tập bốn năm lần Trên sở đề xuất Quốc gia Thành viên xem xét báo cáo Hội đồng, Hội nghị Toàn quyền sẽ: a) định sách chung nhằm đạt mục tiêu 472 PP- 1) Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực gia nhập Liên minh 98 đóng góp niên liễm năm gia nhập, tính từ ngày đầu tháng gia nhập năm 2) Nếu Quốc gia Thành viên bãi bỏ Hiến chương Công ước 473 PPhoặc Thành viên Lĩnh vực bãi bỏ việc tham gia hoạt động 98 Lĩnh vực, phần đóng góp phải trả đến ngày cuối tháng mà việc bãi bỏ có hiệu lực, phù hợp với Điểm 237 Hiến chương Điểm 240 Công ước tuỳ theo trường hợp 474 PPTổng số tiền nợ niên liễm tính lãi đầu tháng thứ tư 98 năm tài Liên minh Lãi suất tính 3% năm (ba phần trăm) tháng sau tính 6% năm (sáu phần trăm) đầu tháng thứ 475 PP98 (bỏ) 1) 476 PP94 PP98 2) 477 PP98 478 and 479 (bỏ) PP-98 480 PP94 PP98 5) Các tổ chức nói Điểm từ 269A đến 269E Công ước tổ chức khác nêu Chương II (trừ tổ chức Hội đồng cho phép miễn đóng góp với điều kiện có có lại) Thành viên Lĩnh vực nêu Điểm 230 Công ước tham dự Hội nghị toàn quyền, Hội nghị, khoá họp, họp Liên minh hay Hội nghị giới viễn thông quốc tế phù hợp với điều khoản Công ước phải đóng góp tài để trang trải Hội nghị, khoá họp họp mà họ tham dự sở chi phí Hội nghị họp phù hợp với Thể lệ tài Tuy nhiên, Thành viên Lĩnh vực đóng góp cách riêng lẻ việc tham dự Hội nghị, khoá họp họp Lĩnh vực mà Thành viên, trừ trường hợp Hội nghị thông tin vô tuyến khu vực Mọi Thành viên Lĩnh vực có danh sách nêu Điểm 237 Cơng ước đóng góp vào chi phí Lĩnh vực phù hợp với Điểm 480 480A sau Số tiền đơn vị đóng góp vào chi phí Lĩnh vực liên quan qui định 1/5 đơn vị đóng góp Quốc gia Thành viên Các phần đóng góp xem nguồn thu nhập Liên minh Lãi suất áp dụng theo qui định Điểm 474 480 A 480 B bis) Khi Thành viên lĩnh vực đóng góp vào chi phí Liên minh phù hợp với Điểm 159A Hiến chương, cần xác định rõ Lĩnh vực nhận khoản tiền đóng góp Thành viên lĩnh vực nói ter) Trong tình đặc biệt, Hội đồng cho phép giảm số đơn vị đóng góp Thành viên Lĩnh vực đề nghị với lý khơng thể giữ số đơn vị đóng góp mức chọn trước 481 to 483 (bỏ) PP-98 483 A bis Các Thành viên Liên kết, theo nghĩa nêu Điểm 241A Công ước này, đóng góp vào chi phí Lĩnh vực, nhóm nghiên cứu nhóm khác mà họ tham gia theo thể thức Hội đồng qui định PP-98 484 PP94 PP98 485 PP- 94 Hội đồng xác định tiêu chuẩn áp dụng nguyên tắc thu bù chi số sản phẩm dịch vụ Liên minh lập vốn dự trữ cách tạo vốn lưu động dành cho chi phí chủ yếu để dự trữ tiền mặt đầy đủ để tránh phải vay tiền Hàng năm, Hội đồng định nguồn vốn dự trữ tương ứng với nhu cầu dự kiến Cuối kỳ sử dụng ngân sách hai năm, tất khoản ngân sách chưa chi tiêu hay chưa chi theo hợp đồng đưa vào vốn dự trữ Những chi tiết khác liên quan đến vốn dự trữ nói rõ Thể lệ tài 1) 486 PP94 2) Tổng thư ký tường trình phần đóng góp tình nguyện cho Hội đồng báo cáo quản lý tài tài liệu nêu vắn tắt nguồn gốc việc đề nghị sử dụng phần đóng góp việc giải tiếp tục 487 PP94 Trách nhiệm tài Hội nghị ĐIỀU 34 488 Cùng với thỏa thuận Ủy ban điều phối, Tổng thư ký chấp nhận phần đóng góp tự nguyện tiền mặt hay vật với điều kiện qui định áp dụng cho phần đóng góp phải phù hợp với mục đích chương trình Liên minh với Thể lệ tài chính, có qui định đặc biệt liên quan đến việc chấp nhận sử dụng đóng góp tình nguyện Trước chấp nhận đề nghị hay trước định có liên quan đến tài chính, Hội nghị Liên minh phải xem xét tất dự kiến ngân sách Liên minh để bảo đảm khơng gây phí cao kinh phí Hội đồng phê duyệt 489 Không định Hội nghị thi hành định làm tăng chi phí trực tiếp hay gián tiếp vượt kinh phí Hội đồng phê duyệt Ngơn ngữ ĐIỀU 35 490 PP98 491 PP98 1) 492 PP98 493 PP98 494 495 PP- 98 Những ngôn ngữ khác với ngôn ngữ rõ qui định hành Điều 29 Hiến chương sử dụng: a) có yêu cầu, Tổng thư ký bảo đảm việc dùng hay nhiều ngôn ngữ bổ sung để nói viết, cách liên tục hay tạm thời với điều kiện chi phí bổ sung việc Quốc gia Thành viên yêu cầu Quốc gia Thành viên ủng hộ phải gánh chịu b) 2) 3) Hội nghị hay họp Liên minh, đồn đại biểu, sau thơng báo cho Tổng thư ký Cục trưởng Cục quản lý tương ứng tự thu xếp việc dịch ngơn ngữ nước ngơn ngữ rõ qui định hành Điều 29 Hiến chương với chi phí riêng Trong trường hợp nói Điểm 491 đây, Tổng thư ký thực yêu cầu phạm vi được, sau Quốc gia Thành viên liên quan cam kết họ hoàn trả đầy đủ chi phí cho Liên minh Trong trường hợp nói Điểm 492 đây, đồn đại biểu liên quan chi phí để u cầu dịch miệng sang ngơn ngữ nước từ ngôn ngữ rõ qui định hành Điều 29 Hiến chương Tất tài liệu nêu qui định hành Điều 29 Hiến chương xuất ngôn ngữ khác ngôn ngữ định với điều kiện Quốc gia Thành viên yêu cầu việc xuất phải cam kết chịu toàn chi phí việc dịch xuất CHƯƠNG V Những qui định khác khai thác dịch vụ viễn thơng Lệ phí miễn phí ĐIỀU 496 Những qui định liên quan đến lệ phí viễn thơng trường hợp miễn phí khác qui định Thể lệ hành ĐIỀU 37 497 PP- 98 Việc lập toán khoản Thể lệ toán quốc tế giao dịch hàng ngày thực theo nghĩa vụ quốc tế hành Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực tương ứng Chính phủ họ ký thoả thuận vấn đề Nếu khơng có thoả thuận hay hiệp định đặc biệt, ký kết điều kiện nói Điều 42 Hiến chương, thể lệ toán quốc tế tiến hành theo qui định Thể lệ hành 498 PP98 499 Những quan phủ Quốc gia Thành viên Thành viên Lĩnh vực khai thác dịch vụ quốc tế viễn thông phải thỏa thuận số tiền bên nợ bên có Những tốn bên nợ bên có nói Điểm 498 lập theo qui định Thể lệ hành chính, trừ có thương lượng đặc biệt bên liên quan Đơn vị tiền tệ ĐIỀU 38 Khi khơng có thoả thuận đặc biệt Quốc gia Thành viên, đơn vị tiền tệ dùng để tốn cước phí phân chia cho dịch vụ viễn thông 500 PPquốc tế để lập toán quốc tế là: 98 - đơn vị Quĩ Tiền tệ quốc tế; - Hoặc đồng Frăng vàng, xác định Thể lệ hành Các thể thức áp dụng định phụ lục Thể lệ viễn thông quốc tế Thông tin hai chiều ĐIỀU 39 501 502 Những trạm bảo đảm thông tin vơ tuyến dịch vụ thơng tin lưu động có trách nhiệm trao đổi hai chiều thông tin vô tuyến không phân biệt hệ thống vô tuyến điện chấp nhận giới hạn hoạt động thông thường Tuy nhiên, để không gây trở ngại cho tiến khoa học, qui định Điểm 501 không ngăn cản việc sử dụng hệ thống vô tuyến điện khơng có khả liên lạc với hệ thống khác, miễn việc khơng có khả nói tính chất đặc thù hệ thống chấp nhận thiết bị để ngăn cản thông tin hai chiều 503 Ngôn ngữ mật ĐIỀU 40 504 505 PP98 506 PP98 Mặc dầu có qui định Điểm 501 đây, trạm sử dụng vào dịch vụ quốc tế hạn chế viễn thơng xác định mục đích dịch vụ hay trường hợp khác độc lập với hệ thống sử dụng Điện báo quốc vụ điện báo nghiệp vụ thảo ngơn ngữ mật tất quan hệ Điện báo tư ngôn ngữ mật chấp nhận tất Quốc gia Thành viên , trừ Quốc gia Thành viên thông báo trước thông qua Tổng thư ký, họ không chấp nhận ngôn ngữ mật cho hình thức trao đổi thơng tin Những Quốc gia Thành viên không chấp nhận điện báo tư ngôn ngữ mật hay đến lãnh thổ phải chấp nhận điện báo qua nước trừ trường hợp khơng sử dụng dịch vụ nói Điều 35 Hiến chương CHƯƠNG VI Trọng tài sửa đổi bổ sung Trọng tài: thủ tục (Xem Điều 56 Hiến chương) ĐIỀU 41 507 508 Bên cần đến trọng tài tiến hành thủ tục cách chuyển cho bên khác thông báo yêu cầu trọng tài Các bên phải có hiệp định chung định việc trọng tài giao cho người, quan phủ hay phủ Trong trường hợp bên khơng thể đến thoả thuận chung việc thời hạn tháng tính từ ngày thơng báo yêu cầu trọng tài, việc trọng tài giao cho phủ 509 Nếu việc trọng tài giao cho số người, trọng tài không người xuất thân từ nước bên tranh chấp, không người cư trú nước khơng người làm việc cho nước 510 PP98 511 512 Nếu việc trọng tài giao cho phủ hay cho quan phủ trọng tài phải chọn số Quốc gia Thành viên khơng có tranh chấp phải bên có hiệp định mà việc áp dụng gây nên tranh chấp Trong thời hạn tháng tính từ ngày nhận thông báo yêu cầu trọng tài, hai bên liên can định bên trọng tài Nếu bên tranh chấp lớn hai, hai nhóm có quyền lợi chung hai bên tranh chấp định bên trọng tài phù hợp với thủ tục nói Điểm 510 511 513 Hai trọng tài định đề cử trọng tài thứ ba phù hợp với qui định nói Điểm 509 hai trọng tài đầu khơng phải phủ hay quan phủ phải khác quốc tịch hai trọng tài đầu Nếu hai trọng tài đầu không thống trọng tài thứ ba, trọng tài chọn người thứ ba khơng có quyền lợi vụ tranh chấp Tổng thư ký làm thủ tục bốc thăm hai người chọn để định người trọng tài thứ ba 514 515 516 517 518 10 11 12 Các bên có mâu thuẫn thống chọn trọng tài qua thỏa thuận chung để giải vụ tranh chấp; bên định trọng tài yêu cầu Tổng thư ký rút thăm để định trọng tài chung Trọng tài hay trọng tài tự định địa điểm thủ tục để áp dụng cho việc trọng tài Quyết định trọng tài thức ràng buộc bên với vụ tranh chấp Nếu việc trọng tài giao cho nhiều trọng tài, định đa số phiếu trọng tài trí thức ràng buộc bên Mỗi bên chịu chi phí thuộc phía điều tra trình bày trọng tài Những chi phí trọng tài ngồi khoản bên tự chịu phân chia đồng cho bên tranh chấp Liên minh cung cấp tất thông tin liên quan đến vụ tranh chấp mà trọng tài hay trọng tài cần đến Nếu bên tranh chấp chấp nhận, định trọng tài hay trọng tài thông báo cho Tổng thư ký để tham khảo sau Những qui định để sửa đổi bổ sung Công ước ĐIỀU 42 519 PP- 98 520 PP- 98 521 522 523 PP- 98 524 PP- 98 525 Mọi Quốc gia Thành viên Liên minh đề xuất sửa đổi bổ sung cho Công ước Một đề xuất phải chuyển đến Tổng thư ký chậm tháng trước ngày khai mạc định Hội nghị tồn quyền để chuyển đến tất Quốc gia Thành viên Liên minh để họ có đủ thời gian xem xét Tổng thư ký chuyển đề xuất cho tất Quốc gia Thành viên Liên minh sớm tốt chậm tháng trước ngày nói Mọi đề xuất sửa đổi sửa đổi bổ sung nói Điểm 519 Quốc gia Thành viên Liên minh hay đoàn đại biểu họ trình lúc lên Hội nghị tồn quyền Số đại biểu cần thiết phiên họp toàn thể Hội nghị toàn quyền để xem xét đề xuất sửa đổi bổ sung Công ước đề xuất sửa đổi sửa đổi bổ sung, phải chiếm nửa số đoàn đại biểu ủy quyền hợp pháp đến dự Hội nghị toàn quyền Để chấp nhận, đề xuất sửa đổi sửa đổi bổ sung đề nghị tồn đề nghị sửa đổi bổ sung cho dù có sửa đổi hay khơng phải chuẩn y phiên họp toàn thể với nửa số đoàn đại biểu ủy quyền dự Hội nghị tồn quyền có quyền biểu Trừ phi qui định mục khác Điều Điều có giá trị cao hơn, Qui định chung Hội nghị, khoá họp họp Liên minh áp dụng Tất sửa đổi bổ sung Công ước Hội nghị tồn quyền thơng qua, có hiệu lực vào ngày Hội nghị qui định, hình thức văn kiện sửa đổi bổ sung Quốc gia Thành viên nộp văn phê chuẩn, chấp nhận, tán thành hay gia nhập Công ước hành văn sửa đổi bổ sung trước ngày Việc phê chuẩn, chấp nhận, tán thành hay gia nhập phần văn sửa đổi bổ sung khơng chấp nhận Mặc dù có Điểm 524 đây, Hội nghị tồn quyền định sửa đổi bổ sung Công ước cần thiết để áp dụng sửa đổi Hiến chương Trong trường hợp đó, việc sửa đổi bổ sung Cơng ước khơng có hiệu lực trước việc sửa đổi bổ sung Hiến chương có hiệu lực 526 PP98 Tổng thư ký thông báo cho tất Quốc gia Thành viên việc nhận văn phê chuẩn, chấp nhận, tán thành hay gia nhập 527 528 10 Sau văn sửa đổi bổ sung có hiệu lực, việc phê chuẩn, chấp nhận, tán thành hay gia nhập phù hợp với Điều 52 53 Hiến chương áp dụng cho Công ước sửa đổi bổ sung Sau văn sửa đổi bổ sung có hiệu lực, Tổng thư ký đăng ký văn văn phịng tổ chức Liên hợp quốc theo qui định Điều 102 Hiến chương Liên hợp quốc Điểm 241 Hiến chương áp dụng cho văn sửa đổi bổ sung Phần II - Ngày có Hiệu lực (của PP-06) Những sửa đổi văn kiện tại, thể thống dạng văn kiện nhất, có hiệu lực ngày 01/01/2008 Quốc gia Quốc gia Thành viên đến thời điểm bên tham gia Hiến chương Công ước Liên minh Viễn thông Quốc tế (Geneva, 1992), lưu chiểu văn phê chuẩn, chấp nhận phê duyệt hay tham gia vào văn kiện sửa đổi trước ngày _ Để làm chứng, đại diện toàn quyền ký vào gốc văn kiện sửa đổi Công ước Liên minh Viễn thông Quốc tế (Geneva, 1992), sửa đổi Hội nghị Toàn quyền (Kyoto, 1994), Hội nghị Toàn quyền (Minneapolis, 1998) Hội nghị Toàn quyền (Marrakessh, 2002) Làm Antalya, ngày 24 tháng 11 năm 2006 PHỤ LỤC Định nghĩa số thuật ngữ dùng Công ước Thể lệ hành Liên minh viễn thơng quốc tế Trong văn kiện Liên minh nêu trên, từ sau có nghĩa theo định nghĩa: 1001 Chuyên gia: người cử đến bỡi: a/ Chính phủ hay quan phủ nước đo, b/ thực thể hay tổ chức chấp nhận theo qui định Điều 19 Công ước hành, c/ tổ chức quốc tế, để tham gia vào nhiệm vụ Liên minh thuộc thẩm quyền quản lý theo nghiệp vụ 1002 PP-94 PP-98 Quan sát viên: người cử đến bỡi Quốc gia Thành viên, tổ chức, quan hay thực thể để tham dự hội nghị, khoá họp hay họp Liên minh hay Hội đồng, khơng có quyền bầu cử phù hợp với qui định hành văn pháp lý Liên minh 1003 Dịch vụ di động: dịch vụ thông tin vô tuyến trạm lưu động trạm mặt đất, hay trạm lưu động với 1004 Tổ chức khoa học công nghiệp: tổ chức, khác với quan hay đại diện phủ chịu trách nhiệm nghiên cứu vấn đề viễn thông thiết kế hay chế tạo thiết bị dành cho dịch vụ viễn thông 1005 Thông tin vơ tuyến điện: viễn thơng dạng sóng vơ tuyến điện Ghi 1: Các sóng vơ tuyến điện sóng điện từ mà tần số theo qui ước 3000 GHz truyền lan tự không gian Ghi 2: Đối với yêu cầu Điểm từ 149 đến 154 Công ước này, từ "thông tin vô tuyến" thường bao gồm liên lạc viễn thơng sóng điện từ mà tần số cao 3000 GHz truyền lan tự không gian 1006 Liên lạc nghiệp vụ: liên lạc viễn thông liên quan tới viễn thông công cộng quốc tế trao đổi giữa: - Các quan phủ, - Các tổ chức khai thác thừa nhận, Chủ tịch Hội đồng, Tổng thư ký, Phó Tổng thư ký, Giám đốc Văn phòng, thành viên Ủy ban soạn thảo Thể lệ thông tin vô tuyến đại diện khác viên chức phép Liên minh, kể người thực chức Liên minh trụ sở Liên minh

Ngày đăng: 13/03/2021, 00:16

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w