1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

(Luận án tiến sĩ) phân tích đối chiếu mệnh đề phụ trong câu tiếng pháp và tiếng việt

293 34 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

ĐẠI HOC QUỐC ( ỉIA HÀ NOI TRƯỜNíỉ ĐAI HOC KHOA HOC XẢ HỘI & NHẢN VAN N dược nhũn” đế xuãì Iilnr giá biêt khui thác phát tương clone dị biệt vào ỊỊÍiii pháp địch Ciích n phù hợp loíiic thực khai thác tri thức khoa học ngôn ngữ vào lý luân thực II dịch tlnùi Ngồi việc địi chiêu liên 11 mì lác ui;i cịn t l Irony so sánh nội ngữ in g hạn CÙIÌÍI m ộ t g iá II I n g ữ Iií ih ỉit c u n g Mịi liìu iì im ; iV Ir o n ií m õ i n g o n n u ũ c iiim c ó : CĨ nhiều càu (lúc tliẻn đạt moi càii lníc clẽII mang S.IC tliíii l iênu Đicu (.lạc biộỉ -ý lijzllia V(')i nhữim sinh viịn có dinli hướim *biên Ipltiịn tlicli liuònu HỊioaiw Iiiiữ, c c aiàn án nà\ cho phcp chúng la đánh giá Ciio UM (liếm vị II I llv hiếu biẽì CIKI tác : hiêt nliiéu, hiCt lộng dược bán hull c m mini) lionụ việc chọn VÌI t’ i;H â’t tic lài truyền thống với Iiliiổu ý kicn sac s;i(>, hữu íc h Nmión tư liệu chưa lluiv phone phú Illume xác đáng, đu clộ (ill City cló lam Siing lo Illume nhạn dinh cu;i tác N hìn c lm n iỉ c;ích diễn đạt Ill'll lốl, Itiach lục, l)Ợ|) với phoim e iíd i k lio ii học lo m lát luân án dã thê tilin g (hành tinh ÌỈKIII CIKI cịiiíi trình, lít! ười dọc có thê Hãm Iiọi (lunu cách lièp cộ 11 kcl lỊiui cua Itn ill) l ó i m liìnl) cua lác lĩin đưov m hổ Irong lap chí chu vịn Iigànli iléu liên I|ii;iu trực liópdõn luận ;ín lác giá dã ticp tliu sáng t;io lìhận xcl llội done châm luận (ill càp hộ môn, có nh sứa hợp lý nhiều chi ticl, làm lãng 'ji;í Iii cúii 111ã 11 i'm Ch line eiá c Hơi cĩìnc V mn trao đổi với tác C T mịt • vài chi liịì nham l;im lãnu cr iiiá tri cua ie trình Necnu số lỗi l;i cá phan tiếng Việt nhu pliiìn liếiiị! Pháp, Ilieo LÌng tịi i uậii án có vài StOvSọt- nhu s;iu : Luận áII có thư mục dài, tlur mục cỏ kế lái nhiều sách ngữ pháp tiêne Pháp, nhưne luận án dẫn V kiến tác giá ngữ học Pháp Đại phận nhận tlịnh cúa tác giá clồti chtiâi) mực, Iny nhiên mộl vài ý kiịn có thơ chưa Ihậl hồn tm xác V/cl nhận định ỡ Ilium 2‘) "Nuữ học Ph;íp pli;m biệt rõ làng c;'ui ghép (phrase l omposce) càu phức (phm sc (omp/cM’) " sau dó lác giá g i i thích khái niệm VC cfiu uh ép Ciìu phức C ó lõ I1CI1 chinh lại ý kiên Del) ’ Một S.Ố chtiycn uia ngữ học Pháp phân hiệt" Clim lơi có uiaim ilịiy IHỊIÌ cú pháp liếng Pháp, có dọc nhiổu Siìcli ngữ pháp, Iiliơim nhiều (như Le Bon lisatie cùa Gtrévisse II I6Ơ3, Grammaire méthodique Rieizd M., RiouL tr 519 Grammaire Larousse Dubois, J-Lagane René tr 177) (lếu khơng nói đến câu ghép (phrase composée), loại càu coordination VÌI ịuMiii>.\i/in ilốti dược liệt vào phrase com/ílcM1 vv Trang 94, sail phân tích ý nghĩa cùa kịt lừ "kẽo", liíc giii tie xuát lượim lương (lược dóng khung cấn thận : í/í’ p a n que - keo, (le a a in tc (/lie - kéo mil (nữa, l ại) cra in te Ì/IU' - c (sự) rang, c d u r a thật chiiiin xác Trang 143, sail ù suppose/ que động lừ chiíi iii(li((itif, Ir 15 I 153 lại chia s u h j o n c t i f IT ây m ộ t vài V k lẽn có thồ phần chu tịiKHi mà chiìnu loi 11.10 (lối với lác ịỊÍii Iihiim 111 sáng Itỏ them vàn dề, hồn lồn khơng ánh hướng tiên kci q cua iuận án Nhìn cách tồn diện, chúng lòi nhận Ihãy tlày mọt lii;)n án chọn (.lúng v;ìn dó rợc triê n i k ỉia i th ụ v h iệ n c ô n g p h u c h ứ n g tỏ m u rò i v iè i c ỏ p h o n g lý lu ậ n v ữ n iĩ v n g , c ó lư hi tốt, c ó hiểu biết sàu, làm vân dể nghiên cứu Clnintỉ lỏi mạnh dan chúc mừng ing nghiiệp Nguyễn Lãn rung dã hoàn Ihanh xuàl sãc (.'ịne Minh khoa học Iiíihièm iCHíttóNQỮtậitllịìlhí&NỘỉư khoa học cao có nliicu dóim U(’>[) ly liũm \;ic chinII cho dịii hal cú 8)MẬM IUIU ic'h thiêt tlurc cho việc ilạv, học clịcli (ièiig PlKIIì đáp line till veil !£Ln tí8 íịm 'U]Ậ £ iíUfi Mh(m hAiiu Tiên chun Iiíiànlì lý IIIụ1 ngơn ngữ ủúi Hà nịi 17/ 1/2002 tc & l N «ưởi t llln}n ul J ^ r r ^ p ^ r i/( c ‘ A ^ -.J/Vvi *';| - '-■S\ /'• ipify/c I

Ngày đăng: 09/12/2020, 15:28

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

Mục lục

    1- Vẽ khái niệm mệnh đề phụ

    1.1 Quan niệm về mệnh đề phụ trong ngữ pháp tiếng Pháp

    1.1.1. Khái niệm mệnh đê trong tiếng Pháp

    .1.1.2. Câu phức và mệnh đề phụ tiếng Pháp

    1.1.3. Phương thức tạo dẫn mệnh đề phụ tiếng Pháp

    1.1.4. Chức năng của mệnh đê phụ tiếng Pháp

    1.2. Quan niệm về càu ghép và vê phu trong ngữ pháp tiêng Việt

    11.2.1. Vấn đề thành phần câu trong tiếng Việt

    1.2.2. Càu phức, càu ghép và vé phụ của cáu ghép trong tiêng Việt

    1.3. Sự lựa chọn của người viết luận án

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w