1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Trắc nghiệm đánh giá mức độ hình thành kĩ xảo và kĩ năng ngữ pháp

77 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 77
Dung lượng 114,39 KB

Nội dung

ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ПОСТВУЗОВСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ -ЧАН ТХЙ ТХАНЬ ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ У ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ (Применительно к обучению русскому языку в полной-средней школе) Trắc nghiệm đánh giá mức độ hình thành kĩ xảo kĩ ngữ pháp học sinh phổ thông Việt Nam dạy-học tiếng Nga (Áp dụng việc dạy-học tiếng Nga trường THPT) ДИССЕРТАЦИЯ На соискание ученой степени магистра педагогических наук Специальность: 601410 Теория и методика обучения русскому языку как иностранному ХАНОЙ - 2010 ВВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ГЛАВА I: ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ О ТЕСТИРОВАНИИ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ ЯЗЫКА 1.1 Коммуникативно-индивидуализированный подход к обуч русскому языку как иностранному 1.2 Цели и задачи обучения грамматике при коммуникативно направленности 1.3 Роль и место грамматики в коммуникативном обучении 1.4 Принцип обучения грамматике 1.4.1 Принцип практической необходимости 1.4.2 Ситуативно-тематическое представление учебного материала 1.4.3 Функциональный подход в обучении практической грамматике 1.4.4 Принцип учѐта грамматических систем родного язы учащихся 1.5 Вопросы умений 1.5.1 Принципы построения содержания обучения 1.5.2 Способы предъявления нового грамматического мате 1.5.3 Характеристика упражнений при функциональном п обучению грамматической стороне речи 1.6 Понятие о тестировании и тестах 1.6.1 Тестирование 1.6.2 Тесты 24 1.6.3 Классификация тестов 25 1.6.4 Тесты для контроля 26 1.7 Различие между навыком и умением 28 1.7.1 Умение 28 1.7.2 Навык 29 1.8 Общие вопросы контроля и оценка обучения с помощью тестов 29 1.8.1 Цель и задачи контроля и оценки 27 1.8.2 Функции контроля и оценки 30 1.9 Выводы по первой главе 33 ГЛАВА 2: ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ У ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ ПО НОВОМУ КОМПЛЕКСУ УЧЕБНИКОВ 35 2.1 Достигаемые грамматические навыки и умения вьетнамских школьников при обучении русскому языку 35 2.1.1 Достигаемые грамматические навыки 35 2.1.2 Достигаемые грамматические умения 35 2.2 Отбор и организация грамматического материала 36 2.3 Cистемы упражнений для формирования грамматических навыков и умений 40 2.4 Тесты для определения уровня сформированности грамматических навыков и умений 47 2.5 Требования к тестам для обучения грамматике вьетнамских школьников 48 2.5.1 Требования к тестам 48 2.5.2 Достоинства и недостатки тестов 49 2.5.3 Требования, предъявляемые к учителю при составлении тестовых заданий 50 2.6 Разработка некоторых модельных тестов для обучения русской грамматике во вьетнамских школах по новому комплексу учебников 51 2.6.1 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 10 классе 51 2.6.2 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 11 классе 60 2.6.3 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 12 классе 65 2.7 Выводы по второй главе………………………………………………… 71 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 73 CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 75 ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы исследования Как средство общения, передачи информации, мысли, чувства, язык в общем и иностранный язык в частности играют важную роль в общественной жизни С каждым днѐм становится всѐ больше число людей, желающих изучать использовать иностранные языки (в том числе и русский) для удовлетворения своих коммуникативных потребностей Как известно, владение языком требует автомотизированных языковых (фонетических, лексических, грамматических) навыков, речевых умений и языкового чутья Для тех, кто начинает изучать иностранный язык ( в том числе русский язык), знания о системе изучаемого языка (система грамматики) помогают ускорять названный процесс овладения Грамматика нужна учащемуся для того, чтобы правильно строить иноязычную речь, правильно понимать иноязычные высказывания, и в случае необходимости уметь сознательно контролировать построение высказывания и сознательно выбирать требуемые грамматические формы и конструкции Грамматические сведения облегчают, ускоряют и уточняют практическое овладение иностранным языком Известно, что овладение русским языком означает способность использовать его для речевого обшения, которая является и целью и задачей обучения иностранным языком Как видно, из практики овладеть иностранным языком как средством общения невозможно без грамматики того языка В обучении русскому языку вьетнамских школьников проблема обучения грамматике считается одной из множеств больших проблем Практика обучения показывает, что если хорошо сформировались грамматические навыки и умения у учащихся, они могли свободнее участвовать в речевом общении Для проверки и оценки грамматических навыков и умений школьников используют многие разнообразные способы, формы, пути В настоящее время во вьетнамских школах в учебном процессе широко распространяется тестирование Кроме функции проверки и оценки знаний тесты также используются в качестве заданий в процессе обучения При обучении русскому языку в общем, русской грамматике в частности, тесты могут быть использованы для отработки навыков и закрепления материала, контроля учебного процесса При тестировании можно установить, насколько достигнуты поставленные цели обучения, осуществляя обратную связь, которая является непременным условием для улучшения качества обучения, и которая помогает лучше формировать необходимые речевые умения на иностранном языке для обшения Вот поэтому использование тестов по обучению грамматике является своевременной задачей, призванной помочь школьникам закреплять полученные знания и навыки и достигать более высоких результатов в учебном процессе Всѐ сказанное позволяет обосновать актуальность выбранной нами темы "Тестирование уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников при обучении русскому языку" Предмет исследования Предметом исследования являются методика обучения грамматике школьников во Вьетнаме особенности примение тестирования уровня сформированности грамматических навыков и умений Цель и задачи работы Цель работы заключается в изучении и использовании тестирования для установления уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников при обучении русскому языку Для достижения этой цели необходимо решить в работе следующие задачи: - изучить и проанализировать достигаемые русско-грамматические навыки и умения у вьетнамских школьников в процессе обучения русскому языку - обосновать необходимость и преимущество тестирования в процессе формирования грамматических навыков и умений - предложить эффективные формы тестирования (тесты) для установления уровня сформированности грамматических навыков и умений в обучении русскому языку вьетнамских школьников - предложить некоторые методические рекомендации по использованию тестирования для обучения русской грамматике вьетнамских школьников Методы исследования В этой работе использованы такие методы исследования: - анализа проблемы контроля и оценки уровния сформированности грамматических навыков и умений с помощью теста; - изучения и обобщения опыта преподавания русского языка и проведения контроля и оценки грамматического умения передовых учителей; - наблюдения и статистика за процессом обучения русскому языку в некоторых вьетнамских школах Теоретическая и практическая ценность Теоретическакя ценность работы заключается в последовательном и системном рассмотрении тестирования и использовании его для выявления уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников в процессе обучения русскому языку по коммуникативноиндивидуализированному подходу Практическая ценность работы состоит в том, что результаты и выводы исследования могут быть использованы для улучшения качества обучения русской грамматике во вьетнамских школах Структура работы Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка источников использованных материалов СОДЕРЖАНИЕ ГЛАВА I: ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ О ТЕСТИРОВАНИИ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 1.1 Коммуникативно-индивидуализированный подход к обучению русскому языку как иностранному В наше время вопросы методической подготовки учителя иностранного яызка имеют особое значение Это объясняется тем, что значение самого предмета в большинстве случаев не может обеспечить учителю полного успеха в своей работе Особенно ярко это проявляется в обучении такому, каким является иностранный язык В методике преподавания иностранных языков одним современным и общепризнанным в настоящее время является коммуникативно-индивидуализированный подход к обучению русскому языку как иностранному Как субъект учебной деятельности учащийся с позиции названного подхода должен активно научиться порождать и воспринимать русскоязычную речь соответственно реальным ситуациям общения Объектом обучения, следовательно, должна стать речевая деятельность которая отражает коммуникативно-познавательные потребности учащихся Методика обучение русскому языку как иностранному представляет собой самостоятельную педагогическую дисциплину о законах и правилах обучения языку и способах овладения языком, а также об особенностях образования и воспитания средствами языка Термин ―Методика‖ имеет несколько значений Выше речь шла о методике как науке Теперь говоря об основных положениях методики преподавания русского языка как иностранному, мы имеем в виду не науку, а систему обучения или всеобщую модель учебного процесса соответствующую определенной методической концепций, которая обусловливает цель, формы, содержание обучения и отбор материала Такое понимание термина методики также широко распространено в специальной литературе Обучение русскому языку как иностранному основывается на следующих принципах: 1)коммуникативная или практическая направленность обучения при опоре на сознательность; 2)функциональный подход к отбору и подаче языкового материала изучение лексики и морфологии на синтаксической основе и выбор предложения как минимальной единицы обучения; 3)комплексно-концентрическая и ситуативно-тематическая организация языкавого материала; 4)рациональный учѐт родного языка учащихся; 5)учѐт страноведческого аспекта в процессе обучения; 6)выделение нескольких этапов обучения; 7)учѐт конкретных целей и условий обучения, а также психологических особенностей учащихся Одной из самых важных проблем методики обучения является подход к обучению Как базисная категория, подход к обучению освешает весь процесс обучения Он определяет методы, приѐмы и содержания обучения Коммуникативная направленность Как мы уже говорили, воспитание направлено на формирование личности как идеала общества Следует отметить, что воспитательные и образовательные задачи решаются в процессе выработки речевых умений и навыков, другими словами, коммуникативное обучение направлено на развитие личности Коммуникативное обучение иностранному языку оказывает положительное влияние на развитие всех психических функций человека При коммуникативном обучении развитие мышления происходит за счет решения постоянно усложняющихся речемыслительных задач Тем самым активно развивается познавательная и коммуникативная функции мышления Коммуникативный подход строится таким образом, что деятельность учеников, их опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности, их чувства не остаются за порогом школы, а, наоборот, всячески учитываются при организации общения на уроке Обучение все больше строится не на прохождении определенных тем, а на обсуждении проблем из жизни нашего общества Благодаря этому ученики получают возможность обсуждать свои дела и поступки, текущие события в жизни класса, школы, города, страны, учатся высказывать свое отношение к происходящему, обосновывать и отстаивать собственное мнение Одним из непременных условий действительного коммуникативного обучения иностранному языку является создание на уроках благоприятного психологического климата К тому же, обучение, построенное на уважении личности каждого ученика, проходящее в атмосфере доброжелательности, раскрепощенности, помогает раскрыться разным сторонам личности школьника Из опыта коммуникативного обучения иностранному языку известно, что организация учебного процесса на основе межличностного общения способствует ускоренному формированию не только практических навыков по овладению иностранным языком, но и формированию учебной группы как коллектива, помогает формированию личности в коллективе и через коллектив К сожалению, не все преподаватели иностранного языка опираются на коммуникативное обучение, объясняя это тем, что иностранный язык нужно «штудировать», не отрывая глаз от текста Результаты таких методик неутешительны В данной работе значительное внимание уделялось коммуникативности В методике обучения сушествовали четыре общих подхода обучения как индуктивно–сознательный познавательный бихевиористический и интегрированный подходы Индуктивно-сознательный подход базируется на интенсивной работе над многочисленным примерами, что постепенно приводит к овдадению языковыми примерами и речевыми действиями, а также к усвоению элементов теории изучаемого языка Познавательный подход осушествляется предже всего в усвоении учащимся теории изучаемого языка в виде фонетики, грамматики и словоупотреблений.Здесьмеханическойтренировкеотводится неназначительная роль ей противопоставляется сознательное а житель б жизненные в жилой – По субботам и воскресеньям Москвы любят ездить на отдых за города а жители б жить в жизненный Задание 2: Điền động từ thích hợp vào chỗ trống – Анна, знаешь, Дима экзамены в медицинский институт - Да Вчера я была у него и знала об этом а гордятся б гордится – Витя, говорят, что твой брат свободно говорит по французский и по- англиский - Кроме этого он ещѐ хорошо пишет на - польском языке Какой умный твой брат Я всегда людьми которые знают много иностранных языков а восхищают б восхищаюсь – Аня, вчера я была в центральном цирке - Ну как, интересно было? - Да, смелые и точные движения артистов всех зрителей а восхищаться б восхищают Задание 3: Điền vào chỗ trống Музыкальная школа – это учебное заведение, в (1) учасщиеся получают общее музыкальное образование Детские музыкальные школы создают (2) городах и деревнях Основная их задача – научить детей игре (3) музыкальных инструментах, дать музыкальные знания, развить музыкальные способности В музыкальную (4) принимают детей (5) лет Дети, которые поступают (6) школу должны иметь музыкальный слух и музыкальные (7) Сорок обучения – от до лет Занятия проходят, как правило, два-три (8) в неделю В учебном году юные музыканты дают несколько концертов как в самом школе, так и (9) клубах домах культуры и других местах На такие конценрты дети всегда приглашают своих родителей и друзей Учебный (10) 61 кончается экзаменами и концертом учасщихся а который а в а с а школа а на а в а способность а раз а в 10 а года Задание 4: Biến đổi từ ngoặc sang dạng thích hợp а Điền dạng cần thiết ―один‖, ―два‖ На столе лежат письмо, журнал и газета Дайте мне, пожалуйста, конверта и марки В среду и пятницу зубной врач принимает больных с часов Все ребята из моего дома вместе учатся в школе Сегодня утром мы с друзьями долго гуляли в парке Культуры б Biến đổi từ ngoặc sang dạng cần thiết В нашем классе двадцать пять (мальчик) и пятнадцать (девочка) Я три (раз) в неделю хожу в бассейн на тренировку Мы проехали десять километр за тридцать минета В летние каникулы вся моя семья отдыхать на море семь день В этом году моему старшему брату двадцать один (год), а мне шестнадцать Задание 5: Điền vào chỗ chấm dạng thích hợp động từ Володя, знаешь этого писателя? - Знаю Этот тот, ученики часто пишут письма Паша, кто это на фото? 62 - Это Майк Тэйсон - Кем он работает? - Эх, ты! Он тот, почти все боксѐры боятся Оля скажи кто так красиво танцует? - Это Володя Он у нас тот, все девочки хотят танцевать на дискотеке Витя это твой младший брат - Да Он именно тот, все мы в семье должны заботиться Лида, какой хороший у вас староста! - Да Он у нас тот, все мы любим Задание 6: Chọn từ thích hợp để điền vào chỗ chấm (тренировать, тренироваться, тренировка, тренировочный, тренер) Лена, мне трудно читать иностранные слова Что же мне надо делать? - По-моему, тебе надо много в произношении Саша, ты хорошо играешь в хоккей? Я хочу, чтобы ты команду нашего класса Хорошо? - Хорошо Я буду вас И по воскресеньям вы должны ходить на Федя, скоро будет важный матч Ты не знаешь, как наши футболисты готовятся к нему - Не беспокойся, Коля Они в настоящее время активно у нового опытного - Правда? У нас есть новый ? - Да Он предлагает нашим футболистам выполнить разные упражнения Задание 7: Chọn từ thích hợp có dạng cần thiết để điền vào chỗ chấm (беспокоиться, успокоиться, беспокойный, беспокойно, спокойно) Таня, смотри, не потеряй билет! - Не , мама, билет у мения в сумке Коля, ты знаешь результат экзамена? - Да, хотя он не очень хороший, но меня Знаешь, до этого я сильно 63 Виктор, ты смотрешь закончить эту работу сегодня вечером? - пожалуйста! Я еѐ закончу до пяти Олег, как желудок? С ним тебе ? - Да, доктор Он меня больше не - Значит, новое лекарство тебе хорошо помогает Всѐ будет в порядке Вьет, я вижу что Лан сегодня такая Ты знаешь, что еѐ ? - Она по радио слышала, что у неѐ на родине сильное наводнение и она очень Задание 8: Điền vào chỗ chấm động từ thích hợp cần thiết để điền vào chỗ chấm sau: Витя, мне сказали, что в санатории твой папа чувствует себя гораздо лучше - Конечно Чистый воздух, море, солнце улучшают здоровье Можно сказать, что со времением он (поправляться – поправиться) Наташа, твоя сестра уже ходит на занятия? - Да Она выздоровела Еѐ из больницы на прошлой неделе (выписывать – выписать) Коля, знаешь, в нашем районе построили новый бассейи Давай запишемся в кружок плавания - Замечательная идея Как раз это мой любимый вид спорта Плавание здоровье (улучшать-улучшить) Зина, давно тебя не видел Как твоѐ здоровье? - Спасибо, нормальное Чувствую себя хорошо Желудок больше не беспокоит - Значит, тебя - Да (вылечивать-вылечить) Игорь, смотри, я тебя принѐс новые журналы Как самочувствие? 64 - Лучше Но кажется, поправлялось медленно, А доктор сказал, что через неделю - Успокойся ты обязательно (выздоравливать-выздороветь) Задание 9: Chọn từ thích hợp điền vào chỗ chấm: Таня ты можешь собрать женскую волейбольную команду нашего класса? - Этот вопрос я … с учителем физкультуры Но он не поддерживал - Давай пойдѐм к нему и с ним ещѐ раз (обсуждать-обсудить) Алло, кто говорит? - Здравствуй это Серѐжа Катя ты хочешь поехать с нами на экскурсию? - Хорошо идея А когда? - Сейчас я буду с другими ребятами - А мне всѐ равно когда и куда Только сообщи мне заранее - Хорошо Так мы (договариваться-договориться) Федя кто у нас будет участвовать в конкурсе на лучших певцов школы? - Только Таня У неѐ хороший голос - Ты знаешь сначала она не хотела участвовать Мы … еѐ дольго и наконец мы… (уговаривать-уговорить) 2.6.3 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 12 классе Тест состоит из заданий, которые для проверки сформированности навыков и умений: - узнавать грамматические формы слов словосочетаний и типов предложений 65 - использовать грамматические формы по правилу - умение полно, точно и глубоко Задание Используй данные причастные обороты чтобы закончить предложения а недавно построенный в этом районе Ира учится в школе, Каждый день, Ира ходит в шклолу, 3.Шкoла, , считается одной из лучших в городе б показанный вчера по телевизору Во время перерыва мы много говорили о лестном пожаре, Лесной пожар, , вызвал у зрителей тревогу за природу Ничего не осталось после лесного пожара, в сделанный этой японской фирмой известно, что цифровых фотокамеры, , всегда дорого стоят Вот этот реклама о цифровых фотокамерах, В этом магазине нет цифровых фотокамер, Задание 2: Вставь вместо точек нужное слово Снегопад, начавшийся в столице (1) середине дня 25 января, привѐл к серьѐзным проблемам (2) московских дорогах По прогнозам погоды, (3) ночи метель станет ещѐ сильнее – видимость уменьшится (4) 50-100 метров Рекомендуется водителям быть осторожнее А метеорологи вообще советуют никуда до пятницы (5) выезжать Снегопад нарушил работу большинства аэропортов Как сообщили, во Внуково аэропорт продолжает принимать и выпускать самолѐты, но (6) опозданием (7) аэропорту Домодедово (8) погодных условий задерживается прилѐт и вылет рейсов А в Шереметьеве рассказали, (9) никаких изменений в графике 66 полѐтов пока (10) было И видимость в районе аэропорта составляет сейчас 1300 километров а от а за а в а от а ни а с а на а из-за а кого 10 а нет Задание 3: Выберите из следующих слов (нарочно вход найти прошлое опасный полезный невозможно запоминать) антонимы к словам: вредный - безопасный - потерять - забывать - можно - случайно - выход - будущее - Задание 4: Выберите к деепричастному обороту подходящее предложение Работая над докладом, а моему брату помогали б мой брат ежедневно занимался в библиотеке Войдя в комнату, а брат работал за письменным столом б я увидел брата за письменным столом 67 Пересказывая эту историю, а зарубежные друзья просили б Олег употреблял только простые предложения Подождав друга несколько минут, а я позвонил ему по телефону б мне позвонили по телефону Получив письмо от друга, а у меня не было времени ответить ему б я сразу же написал ему ответ Прочитай текст и скажи : а на какие группы делятся люди при слушании музыки? б к какой из этих групп ты принадлежишь? Задание 5: Вместо точек вставь подходящий глагол в нужной форме Эта книга всех нас, так как в ней говорится о том как молодѐжь в разных странах выбирает профессию (увлекать-увлечь) В парке обычно много развлечений Все родители любят вести своих детей туда и их разнообразными играми (развлекать-развлечь) Анна Ивановна у нас учительница весьма опытная В любой ситуации она умеет своих учеников к теме урока (привлекать-привлечь) Алле было трудно выучить урок Громкая музыка в соседней комнате еѐ от этого дела (отвлекать-отвлечь) Задание 6: Вместо точек вставь цветной или цветочной в нужной форме Наташа очень любит рисовать На день рождения мама подарила ей набор карандашей Накануне Нового года папа купил большие персиковые ветки на 68 ярмарке Мой друг учится в Москвею Недавно он послал мне очень красивые фотографии В этом магазине можно купить и цветы в кадках Задание 7: Выбери правильный вариант неделю начинается новый учебный год у школьников а в б на в через г за в от г после Серѐжа обещал к нам зайти обеда а через б перед На эту научную конференцию приезжали учѐные разных стран мира а с б из в из-за г от в для г к Отсюда нашего завода километра а до б от Вчера вечером Анна ко мне но меня тогда не было дома а пришла б пошла в приходила г уходла Мальчик боится воды потому что он не а знает б хочет в может г умеет Нельзя в эту комнату Там идѐт собрание а входить б войти в выходить г выйти в встретить г помочь Все мы пошли на вокзал гостей а увидеть б посмотреть 10 Я не помню то, говорила на этом собрании а чего б кто в кому г о чѐм 11 Наташа пишет письмо человеку, еѐ познакомили недавно а с которым б которым в у которого 12 Все довольны нами дискотекой а организовалась в организованной б организованная г организована 13 Эту новую гостиницу месяца назад 69 г которого а прстроена в строили б построили г построенная 14 Чем больше мы читаем, лучше мы знаем о жизни а что б то в тем г чем 15 Слова, этими людьми были просты и искренни а сказанные в которые сказали б сказаны г говорящие 16 Все мы на дерево откуда слышится пение птицы а бежит б следим в видим г смотрим 17 Эта певица большой популярностью у нас в стране а использует в имеет б пользуется г получает 18 Я не ,как всѐ это сказать по-русски а могу б умею в понимаю г знаю 19 В субботу вечером меня на ужин в ресторан а принимали в попросили б приняли г пригласили 20 Эта машина уже старая, но она отлично а занимается в работает б трудится г будет Задание 8: Вместо точек вставь нужное слово УВЛЕЧЕНИЮ НЕТ ГРАНИЦ Интерес (1) русскому языку появился (2) меня давно, но только несколько лет (3) я начал его изучать активно Как жто случилось Мне (4) руки попалось несколько номеров журнала ―Россия‖ Несмотря (5) славбое знание русского языка, я принялся за чтение И (6) отдельные слова и выражения были для меня неясными, основное содержание статей стало понятным, а жто главное И теперь, мне кажется, моему увлечению не будет границ (7) больше 70 я занимаюсь русским языком, тем больше проявляется желание идти дальше, совершенствовать свои знания И (8) этом мне помогают выпуски этого журнала Наряду (9) ―Рoссией‖ пробую читать и другие русские журналы, например, ―Огонѐк‖, ―Спутник‖ Прежде (10) ищу публикации, рассказывающие о характере, обычаях, образе жизни русских людей 2.7 Выводы по второй главе Вторая глава посвящена проблеме тестирования уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников по новому комплексу учебников В ходе проведѐнного исследования получены следующие результаты Формирование и достигаемость грамматических навыков и умений при обучении русскому языку – это цель обучения грамматике Сформированные навыки и умения должны быть активизированы до уровня автоматизма который обеспечивает правильное морфолого-синтаксическое оформление речевой единицы и правильное употребление грамматической формы речи Коммуникативное обучение обусловило новый подход к отбору и организации грамматического материала, который должен включать языковое и коммуникативное содержание Грамматический материал должен отвечать следующим требованиям: направленность на содержание, а не только на форму; гибкость при анализе ответа, вариативность сообщений учащегося; имплицитная подача грамматического материала; ситуативность проблемность в отборе и организации речевого материала Отбор и организация грамматического материала должны отвечать требованиям к материалу, типам и видам упражнений Этот материал должен быть соответствен положениям современной коммуникативной методики и руководствоваться еѐ принципами 71 Тесты как одна из форм контроля заслуживают внимательного изучения и применения их на практике по целому ряду положительных характеристик: быстрота поверки выполненной работы; оценка достаточно большого количества учащихся; возможность проверки теоретического материала; проверка большого объема материала малыми порциями; объективность оценки результатов выполненной работы Cистема упражнений должна включить в себе те коммуникативные упражнения, которые обеспечивают формирование и развитие навыков и умений Упражнения должны быть коммуникативными и ситуативными 72 ЗАКЛЮЧЕНИЕ Требование современной методики преподавания русского языка как иностранного и особенности в обучении вьетнамских учащихся русской грамматике позволяет нам сделать методические выводы: Проанализированы теоретические основы обучения грамматике при коммуникативной направленности и принципы обучения грамматике особенности вопросы формирования грамматических навыков и умений вьетнамских школьников Проанализированы теоретические основы тестов классифицированы различные типы тестов установлены роль и место каждого типа тестов в обучении грамматике русского языка Описано состояние и содержания обучения грамматике русского языка вьетнамских школьников Контроль и оценка грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников имеет большое значение в процессе обучения иностранному языку Контроль не только помогает учащимся узнать свою успеваемость но и стимулирует их в овладений умениями речевой деятельности Конроль должен быть обязательным и постоянным действием на занятиях иностранного языка а также ясность и четкость формулировки контрольных заданий В этой работе показано что тесты как средство контроля Тест - это система заданий, выполнение которых позволяет охарактерировать уровень владения языком с помощью специальной школы результатов Тесты также широко применяются для определения способностей, умственного развития и других характеристик личности Тесты, как правило, отражают информацию в обобщенной форме, поэтому способствуют развитию умения обобщать знания, четко формулировать ответ Работа с тестами помогает ученикам уточнить знания В работе с тестами совершенствуются внимание, память, 73 стремление к улучшению результата, самоконтроль, это способствует развитию самоконтроля Система упражнений в нашей работе разнообразна и предназначена Разработаны 27 тестовых заданий по новому комплексу учебников для контроля и оценки уровня сформированности грамматических навыков и умений в обучении грамматике русского языка На основании полученных результатов можно сделать вывод о том что главная цель обучения грамматике состоит в том, чтобы найти наиболее рациональные пути научения школьников грамматическим действиям, составляющим автоматизированные компоненты речевой деятельности Реализация этой цели обучения грамматике обеспечивается коммуникативной направленностью Значит, коммуникативная цель обучения требует, чтобы школьники учились не системе языка, а пользованию этой системой в общении Такая цель определяет все вопросы, связанные с обучением грамматике, такие как единица обучения грамматике, отбор и организация грамматического материала, способы его подачи, формы работы над ним и т д Тесты могут быть одновременно использованы в разных целях в процессе обучения для сформированности грамматических навыков и умений Ученики могут использовать тесты для самостоятельного обучения 74 CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Tiếng Nga 10 Đỗ Đình Tống, Đặng Ngọc Đức, Nguyễn Ngọc Hùng, Đặng Cơ Mưu, Dương Đức Niệm, Lê Anh Tâm Nxb Giáo dục Tiếng Nga 11 Đỗ Đình Tống, Đặng Ngọc Đức, Nguyễn Ngọc Hùng, Đặng Cơ Mưu, Dương Đức Niệm, Lê Anh Tâm Nxb Giáo dục Tiếng Nga 12 Đỗ Đình Tống, Đặng Ngọc Đức, Nguyễn Ngọc Hùng, Đặng Cơ Mưu, Dương Đức Niệm, Lê Anh Tâm Nxb Giáo dục МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ВО ВЬЕТНАМСКОЙ ШКОЛЕ (КУРС ЛЕКЦИЙ) ДО ДИНГ ТОНГ: Ответственный редактор, ЗЫОНГ ДЫК НИЕМ, ДО КА ШОН Андрюшина Н.П и д.р Типовые тесты по русскому языку как иностраному Базовый уровень Общее владение - М - СБб ЦМО МГУ "Златоуст" 1999 Андрюшина Н.П и д.р Типовые тесты по русскому языку как иностраному Первый сертификационный уровень общее владение 2-е изд испр - М - СБб ЦМО МГУ "Златоуст" 2002 И.С Власова Практическая методика преподавания русского языка на начальном этапе Москва ―Русский язык‖ 1990 И.Ф Комков Методика преподавания иностранных языков Издательство "Вышэйшая школа" 1979 Глазунова О.И Грамматика русского языка в упражнениях и комментариях изд "Златоуст" 2003 10 Ожыгов С.И Словарь русского языка, изд Москва "Русский язык" 1983 11 Пулькина И.М Учебник русского языка, изд "Русский язык" Москва 1975 12 Пулькина И.М Краткий справочник по русской грамматике изд "Русский язык" Москва 13 Шелякин М.А Справочник по русской грамматике 3-е издание стереотипное Москва изд "Русский язык" 2003 14 http://www.yandex.ru 15 http://www.nigma.ru 75

Ngày đăng: 08/11/2020, 15:01

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w