1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Một số yếu tố tác động đến học phí của cơ sở giáo dục đại học

9 12 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 453,05 KB

Nội dung

Chính sách học phí có ý nghĩa to lớn trong việc thực hiện chủ trương xã hội hóa giáo dục, tăng tự chủ cho cơ sở giáo dục đại học, góp phần nâng cao chất lượng đào tạo nguồn nhân lực. Trong bài viết này, bài viết bàn về các yếu tố tác động đến học phí của cơ sở giáo dục đại học.

TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN Số (27) - Thaùng 3/2015 MỘT SỐ YẾU TỐ TÁC ĐỘNG ĐẾN HỌC PHÍ CỦA CƠ SỞ GIÁO DỤC ĐẠI HỌC NGUYỄN VIỆT HÀ (*) TĨM TẮT Chính sách học phí có ý nghĩa to lớn việc thực chủ trương xã hội hoá giáo dục, tăng tự chủ cho sở giáo dục đại học, góp phần nâng cao chất lượng đào tạo nguồn nhân lực Trong viết này, bàn yếu tố tác động đến học phí sở giáo dục đại học Từ khóa: chủ trương xã hội hóa giáo dục, học phí sở giáo dục đại học ABSTRACT The tuition policy has a great significance to the implementation of the educational socialization, the increase of the autonomous and self responsibility of the higher education establishments, contributing to enhancement of human resource training With the paper, we would like to discuss the elements affecting the intuition policy of higher education establishment Keywords: tuition policy, autonomous and self responsibility, higher education establishments * Chính sách học phí có ý nghĩa lớn việc thực chủ trương xã hội hoá giáo dục, tăng tự chủ cho sở giáo dục đại học, đồng thời thể chia sẻ trách nhiệm người dân với Nhà nước bối cảnh nguồn ngân sách nhà nước hạn hẹp Nguồn thu từ học phí hỗ trợ tích cực cho chi thường xuyên cho sở giáo dục đại học Tuy nhiên, mức học phí thấp nên nguồn thu học phí chưa bảo đảm yêu cầu mở rộng quy mô nâng cao chất lượng giáo dục đại học, cụ thể: - Học phí hành chưa đảm bảo chi phí đào tạo mà sở giáo dục đại học bỏ trình đào tạo tất hệ hình thức đào tạo Học phí trở thành khoản (*) thu “tượng trưng” sở giáo dục đại học Do mức học phí thấp, khơng sở giáo dục đặt khoản thu qui định (thu tiền nước uống, tiền học thêm, tiền vệ sinh bảo vệ trường, tiền giữ xe đạp, xe máy, tiền điện, giấy thi, thi lại v.v ) Nhiều trường cao đẳng, đại học công lập tự qui định thêm khoản thu khác ngồi học phí để bù đắp chi phí đào tạo, tượng lạm thu gây nên xúc dư luận Khung học phí hành chưa thể tính chất vùng cho sở giáo dục đại học địa bàn kinh tế-xã hội khác Khung học phí quy định chưa phù hợp với mức giá bình quân thu nhập bình quân người dân tăng hàng năm Mức học phí thấp, so với lần điều chỉnh lương tối thiểu hàng năm, nên tỷ trọng chi ThS, Vụ Kế hoạch Tài Bộ Giáo dục Đào tạo 46 tiền lương giảng viên cán quản lý chi phí thường xuyên chưa tăng lên tương ứng, sở giáo dục đại học thiếu kinh phí chi cho hoạt động giảng dạy, nghiên cứu quản lý nhà trường Học phí trở thành rào cản lớn trình xây dựng phát triển trường đại học, cao đẳng Nếu trường đại học muốn tăng chất lượng đào tạo cần phải giảm quy mơ điều làm giảm nguồn thu trường Thực tế cho thấy sở giáo dục đại học kích thích tăng quy mơ bất chấp điều kiện đảm bảo chất lượng Mức học phí quy định đồng loạt sở giáo dục đại học, trường phân tầng chất lượng cao không thu học phí cao, điều chưa khuyến khích việc đầu tư xây dựng sở vật chất, nâng cao chất lượng đạo tạo, tạo bất bình đẳng sở giáo dục đại học nước Khung học phí chưa phù hợp hội nhập với giáo dục đại học quốc tế Để xây dựng mức học phí phù hợp cần sở hệ thống định mức kinh tế - kỹ thuật đơn giá yếu tố liên quan đến chi phí đào tạo Tuy nhiên nay, nhà nước chưa ban hành định mức kinh tế – kỹ thuật đơn giá yếu tố chi phí đào tạo nên việc ban hành mức học phí cần cân nhắc yếu tố sau: 1.XÂY DỰNG MỨC H C PHÍ THEO HƯỚNG TIẾP CẬN VỚI CÁC NGUYÊN TẮC CỦA KINH TẾ THỊ TRƯỜNG GIÁO DỤC ĐẠI H C Mức học phí cần áp dụng cách linh hoạt phù hợp với tình hình cung cầu thị trường dịch vụ giáo dục Nhà nước với tư cách người quy định khung học phí giáo dục đại học cần có thơng tin tin cậy cập nhật tình hình cung cầu thị trường dịch vụ đào tạo đại học để cung cấp cho sở giáo dục đại học xác định mức học phí cụ thể thơng tin đến người học để chọn lựa sở đào tạo TƯƠNG QUAN CUNG CẦU VỀ DỊCH VỤ GIÁO DỤC ĐẠI H C Khung học phí cần phản ánh tương quan cung cầu dịch vụ giáo dục ngành đào tạo, khu vực thời kỳ khác nhằm điều tiết cung cầu mức độ định đồng thời sử dụng học phí để phát tín hiệu thích hợp để người học sở đào tạo cân nhắc đưa định liên quan đến việc học đào tạo CHI PHÍ PHÁT SINH TRONG Q TRÌNH ĐÀO TẠO Mức học phí giáo dục đại học phải chi phí phát sinh q trình đào tạo Học phí phải bù đắp chi phi khấu hao tài sản cố định dùng đào tạo chi phí thường xuyên tính theo năm lịch TỶ LỆ HỒN VỐN Mức Học phí cho giáo dục đại học phải tính tới tỷ lệ hồn vốn Nhà nước người học MỨC TÍCH LŨY CỦA CƠ SỞ GIÁO DỤC ĐẠI H C Mức Học phí phải đảm bảo mức tích lũy cần thiết nhằm đáp ứng yêu cầu tự chủ tài cho sở giáo dục đại học MỨC THU NHẬP CỦA NHÂN DÂN Học phí phải xác định phù hợp với thu nhập người dân nói chung, khả chi trả người học Chi tiêu cho giáo dục phần quan trọng tổng chi tiêu người dân Mức chi tiêu phụ thuộc vào nhiều yếu tố thu nhập yếu tố định khả chi trả người học KHẢ NĂNG NGÂN SÁCH CỦA NHÀ NƯỚC 47 Học phí xác định phù hợp với khả ngân sách nhà nước Hiện theo định hướng chung, ngân sách nhà nước chi trả cho giáo dục phổ thông giáo dục phổ cập giáo dục nghề nghiệp giáo dục đại học cơng lập mức thu học phí thực theo nguyên tắc chia sẻ chi phí đào tạo Nhà nước người học Nhà nước giảm dần khoản cấp phát trực tiếp cho sở giáo dục đại học Thay vào đó, Nhà nước áp dụng chế đặt hàng sở đào tạo số lượng người đào tạo ngành nghề đặc thù định YẾU TỐ NGÀNH NGHỀ VÀ CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO Học phí nên phân biệt theo nhóm ngành nghề, hệ, chương trình đào tạo đối tượng người học Sự phân biệt giá dịch vụ giáo dục theo ngành nghề chương trình đào tạo nhằm phản ánh khác biệt chi phí đào tạo nhóm ngành, nghề đào tạo Xây dựng mức học phí phù hợp động lực để nâng cao chất lượng giáo dục đại học, tạo cạnh tranh lành mạnh sơ giáo dục đại học đảm bảo quyền lợi người học Tuy nhiên kèm với việc xây dựng mức học phí phù hợp, sở giáo dục đại học cần sử dụng hiệu nguồn thu học phí nguồn thu hợp pháp khác để đầu tư phát triển nhà trường./ TÀI LIỆU THAM KHẢO Đảng Cộng sản Việt Nam (2013), Văn kiên Hội nghị lần thứ tám Ban Chấp hành Trung ương khóa XI, Văn phòng Trung ương Đảng, Hà Nội Đỗ Minh Cương, Nguyễn Thị Doan (2001), Phát triển nguồn nhân lực giáo dục đại học Việt Nam, Nxb Chính trị quốc gia, Hà Nội Viện khoa học giáo dục (1996), Những nhân tố giáo dục công đổi mới, Nxb Giáo dục, Hà Nội * Ngày nhận bài: 07/1/2015 Biên tập xong: 01/3/2015 48 Duyệt đăng: 20/3/2015 TAÏP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN Số (27) - Thaùng 3/2015 TRƯƠNG VĨNH KÝ VỚI VIỆC TRUYỀN BÁ CHỮ QUỐC NGỮ VÀ PHÁT TRIỂN NỀN GIÁO DỤC PHÁP – VIỆT TRẦN THỊ ÁNH (*) TÓM TẮT Vào nửa cuối kỷ XIX, với trình xâm lược bình định thực dân Pháp, văn minh phương Tây du nhập vào Việt Nam Trước sóng văn minh mới, tư tưởng trí thức Việt Nam có phân hóa: phận cương cự tuyệt chống đối; phận hồ hởi đón nhận tích cực hợp tác với ngoại bang; phận khác chủ trương tiếp nhận văn minh phương Tây với ý nguyện canh tân đất nước, thúc đẩy dân tộc mau chóng tiến Trương Vĩnh Ký trường hợp tiêu biểu cho phận Trương Vĩnh Ký hoạt động nhiều lĩnh vực khác nhau: văn hóa, báo chí, ngơn ngữ, triết học, giáo dục, ngoại giao,… Trong khuôn khổ viết, tác giả tập trung đề cập hoạt động đóng góp Trương Vĩnh Ký hai lĩnh vực có mối liên hệ mật thiết với nhau: tuyên truyền, phát triển chữ Quốc ngữ truyền bá giáo dục Pháp - Việt nhằm mục đích khai thơng dân trí, nâng cao dân đức Từ khóa: Trương Vĩnh Ký, trí thức, văn minh phương Tây, chữ Quốc ngữ, giáo dục Pháp – Việt ABSTRACT During the second half of the nineteenth century, with the invasion and pacification of French colonialism, Western civilization was also introduced into Vietnam Facing the new wave of civilization, there were differences in ways of ideas among Vietnamese intellectuals: some totally denied and opposed strongly; the others cheerfully welcomed and actively cooperated with foreign forces; and the rest were willing to receive the estern civilization with intentions of national reforms, promote peoples’ spirits to gain progress rapidly Truong Vinh Ky is a typical example of this group Truong Vinh Ky worked on many different areas: culture, media, language, philosophy, education and diplomacy, etc In the framework of the article, the author has concentrated on activities and contribution of Truong Vinh Ky on two closely- related areas: the propagation and development of the national language education and dissemination of France – Vietnam education, which aim to improve people’s knowledge and morals Keywords: Truong Vinh Ky, intellectuals, Western civilization, national language script, French - Vietnamese education (*) ThS, Trường Đại học Sài Gòn 49 TRƯƠNG VĨNH KÝ TIẾP THU NỀN GIÁO DỤC TÂY H C Trương Vĩnh Ký (1837-1898) tên thật Trương Chánh Ký (còn gọi Pétrus Ký), sinh thôn Vĩnh Thành, tổng Minh Lý, huyện Tân Minh, tỉnh Vĩnh Long (nay xã Vĩnh Thành, huyện Chợ Lách, tỉnh Bến Tre), gia đình theo đạo Cơng giáo, thứ ba Lãnh binh Trương Chánh Thi bà Nguyễn Thị Châu Năm 1942, Trương Vĩnh Ký theo học chữ Hán với thầy đồ làng Ông học giỏi, đọc viết thơng thạo, hiểu rõ nghĩa lí sách học Năm 1946, cha đột ngột qua đời, Trương Vĩnh Ký mẹ gửi gắm cho Cố Tám - thầy tu Công giáo người Việt Từ đây, Trương Vĩnh Ký bắt đầu tiếp xúc gắn bó với giáo dục Tây học, học chữ Quốc ngữ sau vào học Chủng viện Cái Nhum quyền cai quản thừa sai người Pháp Borelle Năm 1848, linh mục người Pháp Charles Esmile Bouillveaux (còn gọi Cố Long) đưa Trương Vĩnh Ký sang học trường Pinhalu (Campuchia) Năm 1851, ông cấp học bổng sang học Đại chủng viện Dulaima nằm đảo Pénang (Malaixia), trường chuyên đào tạo tu sĩ cho vùng Viễn Đông Tại đây, Trương Vĩnh Ký học chữ La-tinh thần học, tiếp xúc với văn minh phương Tây quan hệ mật thiết với nhiều bạn học châu Á Chính năm tháng học trường này, Trương Vĩnh Ký có tảng kiến thức xuất sắc văn hóa ngơn ngữ để trở thành nhà bác ngữ học sau Khi đề tựa cho tác phẩm Trương Vĩnh Ký - Biên khảo Lê Thanh, Ứng Hòe Nguyễn Văn Tố nhận xét: Trương Vĩnh Ký “là nhà bác ngữ uẩn súc, nước ta chưa có bao giờ” [8; tr 3] Năm 1858, Trương Vĩnh Ký tốt nghiệp khơng làm linh mục phải nước chịu tang mẹ Sau đó, ơng dạy học trường dịng Cái Nhum Dạy học chưa Pháp đánh thành Gia Định Lúc này, Cái Mơn xảy nhiều vây ráp phần tử Cơng giáo bị tình nghi Vì thế, Trương Vĩnh Ký phải chạy lên Sài Gòn Thời điểm này, Pháp cần người dịch văn kiện từ tiếng Pháp tiếng Việt ngược lại Với suy nghĩ: “phải làm việc để giúp đỡ đồng bào, lúc Pháp Nam triều chưa hiểu nhau, chưa thành thật với nhau” [6; tr 244], năm 1860 ông nhận lời làm thông ngôn cho huy trưởng quân đội Pháp Jauréguiberry Sự kiện đánh dấu buổi đầu hợp tác Trương Vĩnh Ký với quyền thực dân Tuy hợp tác với người Pháp Trương Vĩnh Ký chưa tham gia vào ngạch quan lại hành Pháp bổ nhiệm, không nhập quốc tịch Pháp, không mặc Âu phục thầy thông, thầy ký thời [5; tr 43] Thời gian làm thông ngôn Trương Vĩnh Ký không dài, người Pháp hết lời ca ngợi ông thông ngôn xuất sắc Ơng chuyển sang viết giáo trình ngơn ngữ, lịch sử, địa lí vừa để giảng dạy cho số người Pháp, vừa tham gia giảng dạy trường Thông ngôn, Sư phạm thuộc địa, Tham biện hậu bổ Trương Vĩnh Ký đảm nhận nhiều chức vụ quan trọng Quản nhiệm tờ Gia Định báo (từ 1869), Giám đốc trường Sư phạm thuộc địa (1871), điều hành trường Tham biện Hậu bổ (1873), Ủy viên Hội đồng Thường trực Học cao cấp (1874),… Năm 1886, Tổng Công sứ Bắc Kỳ Trung Kỳ Paul Bert mời ông Huế giúp việc Trương 50 Vĩnh Ký vua Đồng Khánh phong chức Cơ mật Viện tham tá sung Hàn lâm viện Thị giảng học sĩ Nhưng sáu tháng, ơng lại Sài Gịn tiếp tục dạy học viết sách Từ năm 1887 tạ (01/9/1898), Trương Vĩnh Ký dành tồn thời gian để biên soạn sách, đó, nhiều cơng trình sử dụng làm sách giáo khoa sách đọc thêm phục vụ cho việc học tập NHỮNG HOẠT ĐỘNG TRUYỀN BÁ CHỮ QUỐC NGỮ VÀ PHÁT TRIỂN NỀN GIÁO DỤC PHÁP – VIỆT CỦA TRƯƠNG VĨNH KÝ 2.1 Viết sách, dịch thuật dạy học Ngay tiếng súng xâm lược quân viễn chinh Pháp nổ ba tỉnh miền Đông Nam Kỳ, người Pháp bắt đầu thiết lập móng cho chế độ cai trị thực dân lĩnh vực văn hóa – giáo dục Bằng việc loại bỏ dần giáo dục Nho học, đồng thời cho thành lập trường trung học (để dạy tiếng xứ cho sĩ quan Pháp) mở trường thơng ngơn Sài Gịn (nhằm đào tạo viên chức người xứ cho máy cai trị thuộc địa), giáo dục Pháp – Việt vùng đất Nam Kỳ nói riêng Việt Nam nói chung bước hình thành.31 Việc biên soạn sách giáo khoa tài liệu nhập môn phục vụ cho mục đích đào tạo nói địi hỏi phải có người thơng thạo chữ Hán, chữ Pháp chữ Quốc ngữ; mặt khác phải am hiểu văn hóa xứ, văn hóa phương Tây có khả sư phạm tốt Trương Vĩnh Ký – số ỏi trí thức hội tụ đủ yếu tố – người Pháp mời hợp tác Ông bổ nhiệm cơng việc Sối phủ Nam Kỳ, vừa dạy học trường Thông ngôn, vừa bắt đầu nghiệp biên khảo, dịch thuật Trương Vĩnh Ký phiên âm cho xuất hàng loạt tác phẩm văn học Việt Nam chữ Quốc ngữ (sử dụng mẫu tự La-tinh) Cuốn sách Quốc ngữ xuất vào năm 1866 sưu tập truyện dân gian mà ông gọi Chuyện đời xưa Trong lời tựa Ý sách cho Chuyện đời xưa, ông viết: “Góp nhóp trộn trạo chuyện chuyện nọ, in nít tập đọc chữ Quốc ngữ…” [7; tr 315] Chữ Quốc ngữ dù đời từ trước, vốn chưa phổ biến rộng rãi đến bắt đầu thâm nhập truyền bá mạnh mẽ vào đời sống xã hội Với mong muốn chữ Quốc ngữ trở thành chữ viết riêng dân tộc, Trương Vĩnh Ký dày công biên soạn sách giáo khoa phục vụ cho việc dạy chữ Quốc ngữ Tiêu biểu tài liệu ông viết vào năm 1875 như: Bài học thực hành tiếng An Nam, Sơ học vấn tân, Bài giảng địa dư Nam Kỳ, Bài giảng lịch sử An Nam, Ở phần mở đầu sách Vần Quốc ngữ (Syllabaire) Sơ học quy chánh (Manuel des escoles primaires), xuất năm 1876, Trương Vĩnh Ký khẳng định: “Chữ quốc ngữ, phải trở thành chữ viết đất nước Phải thế, lợi ích tiến hóa Vậy người ta nên tìm cách phổ biến thứ chữ phương tiện” [2; tr 41] Sự kì vọng ước đoán Trương Vĩnh Ký sĩ phu cấp tiến số trí thức tân học thực để canh tân đất nước phong trào Đông Du, Duy Tân Đông Kinh Nghĩa thục đầu kỉ XX Nguyễn Văn Trấn P.J.B Trương Cũng cần nói thêm rằng, số trí thức đào tạo từ hệ thống trường học trên, có người trở thành tay sai, phục vụ cho quyền thực dân, có khơng trí thức có tinh thần yêu nước, đứng phía nhân dân chống thực dân xâm lược Điều trái với chủ ý người Pháp đầu tư phát triển giáo dục vùng đất Nam Kỳ nước ta sau 51 Vĩnh Ký (1837-1898), đánh giá Vần Quốc ngữ: “Làm Vần Quốc ngữ, Trương Vĩnh Ký viết sách dạy học trò, trực tiếp gây ảnh hưởng lớn đến nhiều nhà giáo dục học, môn đệ Họ theo kiểu cách Pestrus Ký mà sức viết, viết để giáo dục thiếu nhi, nhi đồng lời nói có vần, câu ngắn, cho trẻ em dễ học, dễ hiểu, dễ nhớ” [10; tr 217] Vốn người thông thạo Nho học, sớm tiếp thu văn minh phương Tây, biết nhiều ngôn ngữ, Trương Vĩnh Ký dịch sách chữ Hán Đại học, Trung dung, Tam tự kinh; phiên âm, phiên dịch chữ Quốc ngữ tác phẩm Hán – Nôm tiếng Kim Vân Kiều truyện (1875), Gia huấn ca (1882), Thơ dạy làm dâu (1882), Thơ mẹ dạy (1882), Đại Nam quốc sử diễn ca (1885), Lục súc tranh cơng (1887), Lục Vân Tiên (1889),… Có thể thấy, Trương Vĩnh Ký người vừa nặng lòng với chữ Quốc ngữ, vừa nặng tình với quê hương đất nước truyền thống tốt đẹp dân tộc Trương Vĩnh Ký người sưu tầm phiên âm chữ Quốc ngữ sáng tác thơ văn yêu nước chống Pháp như: Hịch Quản Định kêu gọi đánh Tây Trương Định (1882), Văn tế nghĩa sĩ Cần Giuộc Nguyễn Đình Chiểu (1887), Bài hịch kêu gọi nhân dân Nam Kỳ chống Pháp Nguyễn Tri Phương, thơ Ai khiến thằng Tây tới cà? Bùi Hữu Nghĩa,… Đặc biệt, người ln có ý thức giữ gìn sáng phong phú ngôn ngữ dân tộc, Trương Vĩnh Ký chủ xướng cách viết chữ Quốc ngữ theo lời ăn tiếng nói thơng thường, mà theo ơng “viết theo lối dùng tiếng nói Annam rịng”, “có nhiều câu thường dùng lắm” “lối nói người Việt bình dân có văn hóa” Thơng qua trước tác, biên soạn, dịch thuật, sưu tầm, nghiên cứu với trăm đầu sách, Trương Vĩnh Ký có đóng góp quan trọng việc phổ biến phát triển chữ Quốc ngữ, hoạt động có ảnh hưởng định đến tiến trình phát triển văn hóa dân tộc mà thực tiễn lịch sử cho thấy Những cơng trình sáng tác, dịch thuật, biên khảo ông vào thời điểm - nhận định nhà nghiên cứu Nguyễn Văn Xuân Thế kỉ XXI nhìn Trương Vĩnh Ký - “tiếng nổ lớn mở đầu cho học thuật Quốc ngữ không thay ông được” [5; tr 30] Trong chương trình giáo dục Pháp – Việt ban hành vào năm 1874, chữ Hán chữ Quốc ngữ dạy cấp Với tư cách thành viên Hội đồng thành phố Sài Gịn, Trương Vĩnh Ký góp phần đề xuất quyền thực dân thay đổi chương trình theo hướng tăng thời lượng hàm lượng dạy chữ Quốc ngữ Đến năm 1879, ban hành chương trình giáo dục mới, người Pháp tăng học chữ Hán chữ Quốc ngữ lên ba cấp học Trong viết “Chữ Quốc ngữ đất Sài Gòn – Gia Định kỉ XVII – XVIII – XIX” (trích Địa chí văn hóa thành phố Hồ Chí Minh), tác giả Trần Văn Giàu, Thanh Lãng Hoàng Xuân Việt cho A De Rhode ông tổ chữ Quốc ngữ Nguyễn Văn Trấn P.J.B Trương Vĩnh Ký (1837-1898) đánh giá cơng lao đóng góp Trương Vĩnh Ký việc truyền bá chữ Quốc ngữ học thuật phương Tây, nên viết: “Tôi xin xớt bớt công lớn A De Rhode đem chia cho Trương Vĩnh Ký Trương Vĩnh Ký giải phóng chữ Quốc ngữ khỏi kiếp a hườn, rửa mặt mày cho nó, đặt ngồi nhìn ngang chữ Pháp, khơi dậy cách mạng học 52 vấn đồng bào, hệ sau” [10; tr 216] Cho dù cương vị nào, Trương Vĩnh Ký giành tất thời gian vào việc nghiên cứu, dịch thuật viết sách, mạnh dạn tâm phổ biến chữ Quốc ngữ trường học, quảng đại quần chúng, góp phần vào việc khai thơng dân trí, nâng cao dân đức, đưa đất nước tiếp cận trình độ văn minh, tiến 2.2 Xuất báo chí chữ Quốc ngữ Năm 1865, Gia Định báo – tờ báo Quốc ngữ Việt Nam số Trương Vĩnh Ký tham gia viết cho tờ báo Trong thời gian từ 1865 – 1869, Gia Định báo đơn tờ công báo, đăng tải công văn, nghị định nhà nước thực dân, tin tức nước rao vặt Theo Nghị định kí ngày 16/9/1869 Thống đốc Nam Kỳ G Ohier, Trương Vĩnh Ký giao làm Chánh Tổng tài (chủ bút) tờ báo Từ đây, nội dung nêu trên, Gia Định báo đăng khảo cứu, nghị luận, sưu tầm, bình giảng tục ngữ, ca dao, thi ca xoay quanh chủ đề đạo đức, luân lí,… tác giả tên tuổi Huỳnh Tịnh Của, Trương Minh Ký, tri thức khoa học phương Tây Dưới quyền chủ bút Trương Vĩnh Ký, “tờ báo tiếp tục hàng tuần Nó chia làm hai phần, phần cơng vụ nguyên văn tiếng Pháp, ông Trương Vĩnh Ký dịch chữ An Nam; phần tạp vụ gồm có ích cho học vui thích với sử học, ln lí, thời để đọc trường xứ làm cho dân chúng An Nam ý” [9; tr 31] Khi điều hành tờ Gia Định báo, Trương Vĩnh Ký nêu ba mục đích: Truyền bá chữ Quốc ngữ nhân dân, cổ động Tân học nước, khuyến khích nhân dân học chữ Quốc ngữ [6; tr 245] Với đóng góp lớn lao Trương Vĩnh Ký, Gia Định báo có vai trị quan trọng công cổ động phổ biến chữ Quốc ngữ đến đông đảo công chúng, thể tâm nguyện ông việc thực mục tiêu khai thông dân trí, nâng cao dân đức, tình cảm ông văn hóa dân tộc Nguyễn Khánh Đàm Lịch trình tiến hóa sách báo Quốc ngữ dành tặng cho Trương Vĩnh Ký Gia Định báo lời nhận xét trọng thị: “Gia Định báo thủy tổ báo chí Quốc ngữ xứ ta” “Trương Vĩnh Ký ông tổ nghề báo quốc văn xứ ta” [1; tr 30] MỘT VÀI NHẬN XÉT Là số trí thức sớm tiếp xúc với văn minh phương Tây, đào tạo gắn bó với giáo dục Tây học, bối cảnh biến động đất nước, Trương Vĩnh Ký lựa chọn đường tiếp nhận văn minh phương Tây, hoạt động tích cực nhiều phương diện, đặc biệt lĩnh vực văn hóa – giáo dục nhằm thực hồi bão thúc đẩy dân tộc mau chóng tiến Chủ trương kết hợp hài hòa khoa học kĩ thuật phương Tây triết lí phương Đơng, Trương Vĩnh Ký có đóng góp đáng trân trọng nhằm trang bị cho đồng bào tri thức văn minh phương Tây, đồng thời bối đắp phát huy giá trị tốt đẹp văn hóa dân tộc Với nghiệp trước tác hoạt động không mệt mỏi việc truyền bá chữ Quốc ngữ, Trương Vĩnh Ký trí thức đương thời Trương Minh Ký, Huỳnh Tịnh Của,… xem 53 người tiên phong bắc cầu giao lưu hai văn minh Việt – Pháp, chủ động tiếp thu tinh hoa văn hoá đối phương để góp phần mở mang dân trí, góp phần tạo dựng móng cho cơng tân đất nước diễn vào đầu kỉ XX TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Việt Chước (Hồng Hà) (1974), Lược sử báo chí Việt Nam, Nxb Nam Sơn, Sài Gòn Bằng Giang (1994), Sương mù tác phẩm Trương Vĩnh Ký, Nxb Văn học Trần Văn Giàu, Trần Bạch Đằng (Chủ biên, 1998), Địa chí văn hóa TP Hồ Chí Minh, tập 2, Nxb TP.HCM Trần Viết Nghĩa (2012), Trí thức Việt Nam đối diện với văn minh phương Tây thời Pháp thuộc, Nxb Chính trị Quốc gia, HN Nhiều tác giả (2002), Thế kỉ XXI nhìn Trương Vĩnh Ký, Nxb Trẻ - Tạp chí Xưa & Nay Nhiều tác giả (2007), Nam Bộ xưa & nay, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh - Tạp chí Xưa & Nay Cao Tự Thanh (2009), Nho giáo Gia Định, Nxb Văn hóa Sài Gòn Lê Thanh (1943), Trương Vĩnh Ký, Nxb Tân Dân Bùi Đức Tịnh (1992), Những bước đầu báo chí, tiểu thuyết thơ (1865-1932), Nxb TP.HCM 10 Nguyễn Văn Trấn (1993), P J B Trương Vĩnh Ký (1837 – 1898), Ban KHXH Thành uỷ TP.HCM * Ngày nhận bài: 04/12/2014 Biên tập xong: 01/3/2015 54 Duyệt đăng: 20/3/2015 ... người học MỨC TÍCH LŨY CỦA CƠ SỞ GIÁO DỤC ĐẠI H C Mức Học phí phải đảm bảo mức tích lũy cần thiết nhằm đáp ứng yêu cầu tự chủ tài cho sở giáo dục đại học MỨC THU NHẬP CỦA NHÂN DÂN Học phí phải... khung học phí giáo dục đại học cần có thơng tin tin cậy cập nhật tình hình cung cầu thị trường dịch vụ đào tạo đại học để cung cấp cho sở giáo dục đại học xác định mức học phí cụ thể thơng tin đến. .. bình đẳng sở giáo dục đại học nước Khung học phí chưa phù hợp hội nhập với giáo dục đại học quốc tế Để xây dựng mức học phí phù hợp cần sở hệ thống định mức kinh tế - kỹ thuật đơn giá yếu tố liên

Ngày đăng: 25/10/2020, 09:38

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w