Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 407 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
407
Dung lượng
8,78 MB
File đính kèm
Luận văn full.rar
(6 MB)
Nội dung
VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI ĐỖ HẠNH DUNG THUẬT NGỮ NGÂN HÀNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TƯƠNG ĐƯƠNG CỦA CHÚNG TRONG TIẾNG VIỆT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC Hà Nội - 2019 VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI ĐỖ HẠNH DUNG THUẬT NGỮ NGÂN HÀNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TƯƠNG ĐƯƠNG CỦA CHÚNG TRONG TIẾNG VIỆT Ngành: Ngôn ngữ học so sánh, đối chiếu Mã số: 9.22.20.24 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS.TS HÀ QUANG NĂNG Hà Nội – 2019 LỜI CAM ĐOAN Tơi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng Các số liệu, kết nêu Luận án trung thực chưa cơng bố cơng trình Tác giả Đỗ Hạnh Dung LỜI CẢM ƠN Nghiên cứu sinh xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến PGS TS Hà Quang Năng, người hướng dẫn tận tình với nhận xét, góp ý q báu để Nghiên cứu sinh có kết ngày hôm Nghiên cứu sinh c ng xin bày tỏ lời cảm ơn chân thành tới Thầy/cô, Anh/chị đồng nghiệp, bạn bè gia đình giúp đỡ Nghiên cứu sinh thời gian hoàn thành luận án Xin trân trọng cảm ơn tập thể giáo sư, nhà khoa học, thầy giáo, cô giáo Khoa Ngôn Ngữ, Viện Khoa Học Xã Hội, Trường Đại học Ngoại thương tạo điều kiện tốt để Nghiên cứu sinh hoàn thành luận án Hà Nội, ngày 20 tháng năm 2019 Tác giả Đỗ Hạnh Dung MỤC LỤC MỞ ĐẦU Chương 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÍ LUẬN 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.1.1 Tình hình nghiên cứu thuật ngữ giới Việt Nam 1.1.2 Tình hình nghiên cứu thuật ngữ ngân hàng Anh Việt Nam 15 1.2 Cơ sở lí luận 18 1.2.1 Những vấn đề thuật ngữ 18 1.2.2 Lí thuyết định danh với vấn đề xây dựng thuật ngữ .29 1.2.3 Lí thuyết dịch tương đương dịch thuật 32 Chương 2: CẤU TẠO THUẬT NGỮ NGÂN HÀNG TIẾNG ANH VÀ TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT 41 2.1 Cấu tạo TNNH ti ếng Anh tương đương ti ếng vi ệt 41 2.1.1 Thành tố cấu thành thuật ngữ ngân hàng - ngữ tố 41 2.1.2 Xác định hệ thuật ngữ ngân hàng 43 2.1.3 Các phương diện khảo sát .43 2.2 Số lượng ngữ tố cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 44 2.3 Phân tích đặc điểm cấu tạo từ loại thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 45 2.3.1 Thuật ngữ có ngữ tố 45 2.3.2 Thuật ngữ ngân hàng có hai ngữ tố .50 2.3.3 Thuật ngữ có ba ngữ tố 53 2.3.4 Thuật ngữ có bốn ngữ tố 54 2.3.5 Thuật ngữ có năm ngữ tố 54 2.4 Mô hình cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 55 2.4.1 Mơ hình cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh 55 2.4.2 Mơ hình cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng việt 61 Chương 3: ĐẶC ĐIỂM ĐỊNH DANH THUẬT CỦA NGỮ NGÂN HÀNG TIẾNG ANH VÀ TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT .75 3.1 Một số vấn đề lí thuyết định danh 75 3.1.1 Khái niệm định danh 75 3.1.2 Đơn vị định danh 75 3.1.3 Cơ chế định danh đơn vị định danh phức hợp 76 3.2 Những đường tạo nên thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 78 3.2.1 Con đường hình thành thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh 79 3.1.2 Con đường hình thành thuật ngữ ngân hàng tiếng Việt .86 3.2 Đặc điểm định danh thuật ngữ ngân hàng 92 3.2.1 Đặc điểm định danh thuật ngữ ngân hàng xét theo kiểu ngữ nghĩa thuật ngữ .92 3.2.2 Đặc điểm định danh thuật ngữ ngân hàng xét theo cách thức biểu thị thuật ngữ .93 3.3 Phạm trù định danh thuật ngữ ngân hàng 94 3.3.1 Phạm trù định danh thuật ngữ chủ thể tiến hành hoạt động ngân hàng 94 3.3.2 Phạm trù chứng từ bảo đảm, toán ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 103 3.3.3 Phạm trù định danh hoạt động lĩnh vực ngân hàng 109 3.4 Các kiểu tương đương TNNH tiếng Anh tiếng Việt 111 3.4.1 Phân tích tương đương dịch thuật thuật ngữ ngân hàng theo loại đơn vị cấu tạo thuật ngữ .111 3.4.2 Phân tích tương đương dịch thuật thuật ngữ ngân hàng theo số lượng đơn vị 117 3.5.Tiêu chí chuẩn hóa chỉnh lí hệ thuật ngữ 123 3.5.1 Định nghĩa chuẩn chuẩn hóa 123 3.5.2 c tiêu chí chỉnh lí hệ thuật ngữ .124 3.6 Thực trạng TNNH tiếng Việt trình dịch đề xuất chuẩn hóa 126 3.6.1 Thực trạng TNNH tiếng Việt trình chuyển dịch 126 3.6.2 Một số ý kiến đề xuất xây dựng chuẩn hoá hệ thống thuật ngữ ngân hàng tiếng Việt phương diện ý nghĩa phương thức định danh 130 KẾT LUẬN 135 DANH MỤC CÁC CÔNG TRÌNH ĐÃ CƠNG BỐ LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN 138 TÀI LIỆU THAM KHẢO 139 DANH MỤC BẢNG Bảng 2.1: TNNH tiếng Việt tiếng Anh xét theo số lượng ngữ tố .44 Bảng 2.2: Thống kê từ loại TNNH tiếng Anh từ 47 Bảng 2.3: Thống kê cấu tạo từ loại TNNH tiếng Việt ngữ tố 50 Bảng 2.4: Thống kê cấu tạo từ loại TNNH tiếng Anh ngữ tố 52 Bảng 2.5: Thống kê từ loại TNNH tiếng Việt ngữ tố 53 Bảng 2.6: Thống kê mô hình cấu tạoTNNH tiếng Anh tiếng Việt 73 Bảng 3.1 Phạm trù định danh thuật ngữ chủ thể ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt .102 Bảng 3.2: Phạm trù chứng từ bảo đảm, toán ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 108 Bảng 3.3: Phạm trù định danh thuật ngữ hoạt động cụ thể lĩnh vực ngân hàng TNNH tiếng Anh tiếng Việt 110 Bảng 3.4: Kiểu tương đương 1//1 thuật ngữ TANH tiếng Anh tiếng Việt 114 Bảng 3.5: Kiểu tương đương 1// > thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 117 Bảng 3.6: Tỉ lệ tương đương theo số lượng đơn vị thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 122 DANH MỤC CÁC TỪ VIẾT TẮT MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Thuật ngữ từ lâu đề tài vơ quan trọng, khơng thể thiếu hình thành phát triển từ vựng ngôn ngữ Trong bối cảnh tồn cầu hóa nay, với phát triển ngôn ngữ, thuật ngữ hiển nhiên lại đóng vai trò chủ chốt, đáp ứng tăng trưởng không ngừng khoa học, công nghệ Chúng giúp người ngày tiếp cận ngành công nghiệp cách hiệu quả, hữu ích Vì vậy, thuật ngữ nói chung thuật ngữ kinh tế nói riêng ln nhà nghiên cứu khoa học nước quan tâm, tếp cận từ nhiều khía cạnh quan điểm khác Nằm bối cảnh khu vực hóa, tồn cầu hóa nay, Việt Nam c ng thời kỳ đổi mới, phát triển kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa có điều tiết nhà nước Hệ thống ngân hàng nói chung góp phần quan trọng phát triển tồn ngành có liên quan Trải qua 60 năm xây dựng phát triển, hệ thống ngân hàng Việt Nam đạt thành tựu quan trọng, góp phần tch cực vào nghiệp xây dựng bảo vệ tổ quốc, cầu nối chủ thể kinh tế, làm cho chủ thể gắn bó, phụ thuộc lẫn Với vai trò quan trọng vậy, hệ thống ngân hàng trở nên vô thiết yếu, vừa nắm cán cân, vừa định thành bại kinh tế Cùng với phát triển ngành ngân hàng đời phát triển thuật ngữ có liên quan, từ, ngữ biểu thị khái niệm, phạm trù đúc kết, tích hợp từ hoạt động ngành Tuy nhiên, từ thực tế giảng dạy khoa ngân hàng, qua số liệu khảo sát ban đầu, 2174 2175 2176 2177 SEGREGATION SEIGNIORAGE SELF-AMORTIZING MORTGAGE SELF-DEALING Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2178 SELF-DIRECTED IRA Danh từ 2179 SELF-ÍNURACE 2180 SELF-LIQUIDATING LOAN SELF-REGULATION ORGANIZATION 2181 Danh từ Danh từ PHÂN CHIA, PHÂN TÁCH CHÊNH LỆCH GIÁ PHÍ CẦM CỐ TỰ KHẤU TRỪ TỰ TRỤC LỢI TÀI KHOẢN HƯU TRÍ TỰ ĐIỀU TIẾT TỰ BẢO HIỂM KHOẢN CHO VAY TỰ THANH LÝ Danh từ TỔ CHỨC TỰ ĐIỀU TIẾT 2182 SELF-SERVICE BANKING Danh từ 2183 2184 2185 2186 2187 2188 SELL DOWN SELLER FINANCING SELLER-SERVICER SELLING GROUP SELL SHORT SEMIANNUAL INTEREST Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2189 SENDER NET DEBIT CAP Danh từ 2190 SENIOR DEBT 2191 SENIOR SECURITY 2192 SENIOR STRETCH LOAN Danh từ Danh từ Danh từ SEPARATE TRADING OF REGISTERED 2193 INTEREST AND (STRIPS) Danh từ CHỨNG KHOÁN GIA DỊCH TÁCH RỜI PHẦN TIỀN LÃI VÀ VỐN GỐC ĐÃ ĐĂNG KÝ 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 SEQUESTERED ACCOUNT SERIAL BOND SERIES SERVICE CHARGE SERVICE COPRPORATION SERVICING SERVICING AGREEMENT SET-OFF CLAUSE SETTLEMENT SETTLEMENT DATE SETTLEMENT OPTION SETTLEMENT PRICE SETTLEMENT RISK SEVERALLY BUT NOT JOINTLY SHARE ACCOUNT Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TÀI KHOẢN BỊ TÁCH RIÊNG TRÁI PHIẾU THEO LOẠT ĐÁO HẠN LOẠT PHÍ PHỤC VỤ CƠNG TY DỊCH VỤ THỰC HIỆN DỊCH VỤ BẢN THỎA THUẬN DỊCH VỤ ĐIỀU KHOẢN BÙ TRỪ THANH TOÁN NGÀY THANH TOÁN QUYỀN CHỌN THANH TOÁN GIÁ THANH TOÁN RỦI RO THANH TỐN RIÊNG RẼ VÀ KHƠNG KẾT HỢP TÀI KHOẢN CỔ PHẦN 2209 SHARED APPRECIATION MORTGAGE (SAM) Danh từ CẦM CỐ ĐƯỢC ĐỊNH GIÁ TĂNG VỐN GÓP 26 NGHIỆP VỤ NGÂN HÀNG TỰ PHỤC VỤ TÀI TRỢ TỪ BÊN NGOÀI TÀI TRỢ DÀNH CHO NGƯỜI BÁN NGƯỜI BÁN - DỊCH VỤ CẦM CỐ NHÓM BÁN BÁN KHỐNG TIỀN LÃI BÁN NIÊN MỨC TRẦN GHI NỢ RÕNG CỦA NGƯỜI GỬI NỢ ƯU TIÊN CHỨNG KHOÁN ƯU TIÊN KHOẢN VAY MỞ RỘNG ƯU TIÊN 2210 SHARED NETWORK 2211 SHARE DRAFT ACCOUNT 2212 SHELF REGISTRATION Danh từ Danh từ Danh từ 2213 SHELL BRANCH Danh từ 2214 SHERIFF'S SALE Danh từ 2215 SHERMAN ANTITRUST ACT Danh từ 2216 SHIPPING Danh từ 2217 SHORT BOOK Danh từ 2218 SHORT COUPON Danh từ 2219 SHORT DATE FORWARD Danh từ 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ SHORT HEDGE SHORT POSITION SHORT SALE SHORT-TERM FINANCING SHORT-TERM GAIN SHORT-TERM INVESTMENT FUNDS SHORT-TERM PAPER SIDE COLLATERAL SIGHT DRAFT SIGNATURE CARD 2230 SIGNATURE LOAN Danh từ 2231 2232 2233 2234 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2235 2236 2237 2238 2239 SIGNATURE ON FILE SIGNATURE VERIFICATION SILVER CERTIFICATE SIMPLE INTEREST SIMLIFIED EMPLOYEE PENSION PLAN (SEP) SIMULATION SINGLE INTEREST INSURANCE SINKING FUND SKIP ACCOUNT Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2240 SKIP PAYMENT PRIVILEGE Danh từ 2241 SLOW LOAN Danh từ 2242 SMALL BUSINESS ADMINISTRATION (SBA) 2243 SMALL BUSINESS INVESTMENT COMPANY Danh từ (SBIC) Danh từ 27 MẠNG LƯỚI ĐƯỢC CHIA SẺ TÀI KHOẢN HỐI PHIẾU CỔ PHẦN ĐĂNG KÝ TRƯỚC CHI NHÁNH GIAO DỊCH HẢI NGOẠI BÁN ĐẤU GIÁ THEO LỆNH CHÁNH ÁN ĐẠO LUẬT CHỐNG ĐỘC QUYỀN SHERMAN VẬN CHUYỂN KHƠNG TƯƠNG XỨNG TRONG CƠNG CỤ TÀI CHÍNH PHIẾU LÃI NGẮN HẠN HỢP ĐỒNG TƯƠNG LAI NGẮN HẠN BẢO HỘ VỊ THẾ BÁN VỊ THẾ BÁN KHỐNG BÁN KHỐNG TÀI TRỢ NGẮN HẠN LÃI NGẮN HẠN QUỸ ĐẦU TƯ NGẮN HẠN TÍN PHIẾU NGẮN HẠN THẾ CHẤP PHỤ HỐI PHIẾU THANH TOÁN NGAY PHIẾU CHỮ KÝ KHOẢN CHO VAY DỰA TRÊN CHỮ KÝ CHỮ KÝ TRÊN HỒ SƠ XÁC MINH CHỮ KÝ CHỨNG CHỈ BẠC TIỀN LÃI ĐƠN KẾ HOẠCH HƯU TRÍ NHÂN VIÊN ĐƠN GIẢN HĨA MƠ PHỎNG BẢO HIỂM QUYỀN LỢI DUY NHẤT QUỸ THANH TOÁN NỢ, QUỸ CHÌM TÀI KHOẢN BỊ BỎ QUA ĐẶC QUYỀN CHI TRẢ CÁCH KHOẢNG KHOẢN CHO VAY CHẬM TRẢ CỤC QUẢN TRỊ DOANH NGHIỆP NHỎ CÔNG TY ĐẦU TƯ DOANH NGHIỆP NHỎ 2244 2245 2246 2247 SMALL SAVER CERTIFICATE (SSC) SMART CARD SMITHSONIAN AGREEMENT SMURF Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2248 SNAKE Danh từ 2249 SNAPSHOT STATEMENT Danh từ SOCIETY FOR WORLDWIDE INTERBANK 2250 FINANCIAL TELECOMMUNICATION (SWIFT) Danh từ 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ SOFT CURRENCY SOFT DOLLAR SOFT LOAN SOLE PROPRIETOR SOLVENCY SOLVENCY RATIOS SOVEREIGN RISK SPECIAL DRAWING RIGHTS (SDR) SPECIAL MENTION SPECIAL PROVISION SPECIAL-PURPOSE VEHICLE (SPV) SPECIAL REDEMPTION SPECIE SPECULATION SPECULATIVE SECURITES SPEED SPIDERS SPLIT DEPOSIT SPLIT LEVEL BALANCE SPOT SPOT MARKET SPOT NEXT 2273 SPREAD Danh từ 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 Danh từ Danh từ Động từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ SPREADSHEET SQUARE POSITION SQUEEZE STABILIZATION STALE-DATED CHECK STANDARD & POOR'S STANDARD OF VALUE STANDARD PREPAYMENT 28 CHỨNG CHỈ TIẾT KIỆM NHỎ THẺ THÔNG MINH THỎA ƯỚC SMITHSONIAN NGƯỜI RỬA TIỀN HỆ THỐNG TỶ GIÁ HỐI ĐOÁI DAO ĐỘNG HẸP BÁO CÁO TẠI MỘT THỜI ĐIỂM HIỆP HỘI VIỄN THƠNG TÀI CHÍNH LIÊN NGÂN HÀNG THẾ GIỚI ĐỒNG TIỀN YẾU DOLLAR MỀM KHOẢN VAY MỀM DOANH NGHIỆP TƯ NHÂN KHẢ NĂNG THANH TOÁN TỶ SỐ KHẢ NĂNG THANH TỐN RỦI RO CHỦ QUYỀN QUYỀN RƯT VỐN ĐẶC BIỆT LƯU Ý ĐẶC BIỆT DỰ PHÕNG ĐẶC BIỆT TỔ CHỨC MỤC ĐỊCH ĐẶC THÙ THU HỒI ĐẶC BIỆT TIỀN KIM LOẠI ĐẦU CƠ CHỨNG KHỐN CĨ TÍNH ĐẦU CƠ TỐC ĐỘ SỐ CỔ PHIẾU ỦY THÁC TIỀN GỞI TÁCH RIÊNG SỐ DƯ TÁCH MỨC LÃI SUẤT NGAY TẠI CHỖ THỊ TRƯỜNG GIAO NGAY GIAO KẾ TIẾP MỨC CHÊNH LỆCH, PHÍ BẢO LÃNH PHÁT HÀNH BẢNG TÍNH VỊ THẾ QN BÌNH THẮT CHẶT ỔN ĐỊNH, BÌNH ỔN HĨA CHI PHIẾU QUÁ HẠN TỔ CHỨC STANDARD & POOR'S TIÊU CHUẨN GIÁ TRỊ CHI TRẢ TRƯỚC TIÊU CHUẨN 2282 STANDARD RISK 2283 STANDBY COMMITMENT 2284 STANDBY LETTER OF CREDIT STANDBY NOTE ISSUANCE FACILITY 2285 (SNIF) Danh từ Danh từ Danh từ 2286 STANDBY UNDERWRITING Danh từ 2287 STANDING MORTGAGE 2288 STANDSTILL AGREEMENT 2289 START-UP FINANCING Danh từ Danh từ Danh từ 2290 STATE AND LOCAL BONDS Danh từ 2291 STATE BANK Danh từ 2292 STATE BANKING DEPARTMENT Danh từ 2293 STATED INCOME BORROWER Danh từ 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ STATED MATURITY STATEMENT STATEMENT ANALYSIS STATEMENT BALANCE STATEMENT OF ACCOUNT STATEMENT OF CONDITION STATEMENT SAVINGS ACCOUNT STATEMENT STUFFER STATIC GAP STATUTE OF FRAUDS STATUTE OF LIMITATIONS Danh từ 2305 STEP-UP MORTGAGE Danh từ 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ STOCK STOCK PURCHASE OPTION STOCK SPLIT STOP ORDER STOP-OUT PRICE STOP PAYMENT STOPPED ACCOUNT STORED-VALUE CARD STORY PAPER STRADDLE STRAIGHT BOND STRAIGHT CREDIT STREET NAME 29 RỦI RO TIÊU CHUẨN CAM KẾT DỰ PHÕNG THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÕNG PHƯƠNG TIỆN PHÁT HÀNH TÍN PHIẾU HỖ TRỢ BẢO LÃNH PHÁT HÀNH DỰ PHỊNG CẦM CỐ DUY TRÌ VỐN GỐC BẢN THỎA THUẬN HOÃN NƠ TÀI TRỢ KHỞI ĐẦU TRÁI PHIẾU TIỂU BANG VÀ ĐỊA PHƯƠNG NGÂN HÀNG TIỂU BANG PHÕNG NGHIỆP VỤ NGÂN HÀNG TIỂU BANG NGƯỜI VAY CÓ THU NHẬP THEO BÁO CÁO KỲ ĐÁO HẠN CÔNG BỐ BÁO CÁO PHÂN TÍCH BÁO CÁO SỐ DƯ BÁO CÁO BÁO CÁO TÀI KHOẢN BÁO CÁO TÌNH HÌNH BÁO CÁO TÀI KHOẢN TIẾT KIỆM TẬP QUẢNG CÁO KÈM BÁO CÁO CHÊNH LỆCH TĨNH LUẬT VỀ GIAN LẬN QUY ĐỊNH VỀ CÁC HẠN CHẾ CẦM CỐ LÃI SUẤT ĐIỀU CHỈNH TĂNG CỔ PHIẾU QUYỀN CHỌN MUA CỔ PHIẾU CHIA TÁCH CỔ PHIẾU LỆNH NGƯNG GIÁ BÁN THẤP NHẤT NGỪNG THANH TOÁN TÀI KHOẢN TẠM NGƯNG THẺ LƯU GIÁ TRỊ HỐI PHIẾU CẦN ĐƯỢC GIẢI TRÌNH QUYỀN CHỌN SONG HÀNH TRÁI PHIẾU KHƠNG THU HỒI TÍN DỤNG THỰC DIỆN TÊN GIAO DỊCH 2319 STRIKE PRICE 2320 STRIP 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 Danh từ Động từ STRIPPED MORTGAGE-BACKED SECURITIES STRONG CURRENCY STRUCTURAL ADJUSTMENT STRUCTURING STUDENT LOAN Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ STUDENT LOAN MARKETING ASSOCIATION SUBCHAPTER M SUBCHAPTER S SUBJECT OFFER SUBJECT TO COLLECTION SUBJECT TO MORTGAGE SUBJECT TO REDEMPTION SUBJECT TO VERIFICATION SUBORDINATE DEBT SUBORDINATTION AGREEMENT SUBPRIME LOAN SUBROGATION SUBSCRIPTION SUBSIDIARY SUBSTANDARD SUBSTITUTE CHECK SUBSTITUTION SUNSET CLAUSE SUPER NOW ACCOUNT SUPER REGIONAL BANK Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Tính từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2346 SUPER SINKER Danh từ 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ SUPERVISORY MERGER SUPPLY SIDE ECONOMICS SURCHARGE SURETY SURETY BOND SURPLUS SURPLUS RESERVE SURVEILLANCE SUSPENSION SUSTAINABLE GROWTH SWAP 30 GIÁ THỰC THI TÁCH RỜI CÁC CHỨNG KHOÁN ĐƯỢC ĐẢM BẢO BẰNG CẦM CỐ TÁCH RIÊNG ĐỒNG TIỀN MẠNH ĐIỀU CHỈNH CƠ CẤU VẠCH KẾ HOẠCH RỬA TIỀN KHOẢN VAY CHO SINH VIÊN HIỆP HỘI TIẾP THỊ KHOẢN VAY SINH VIÊN PHỤ CHƯƠNG M PHỤ CHƯƠNG S GIỚI THIỆU HẠNG MỤC BÁN PHỤ THUỘC VÀO VIỆC THU TIỀN PHỤ THUỘC VÀO CẦM CỐ ĐƯỢC THU HỒI PHỤ THUỘC VÀO XÁC MINH NỢ THỨ YẾU THỎA THUẬN PHỤ THUỘC KHOẢN CHO VAY DƯỚI CHUẨN THAY ĐỔI CHỦ NỢ SỰ ĐĂNG KÝ CÔNG TY CON, CHI NHÁNH DƯỚI TIÊU CHUẨN CHI PHIẾU THAY THẾ THAY THẾ ĐIỀU KHOẢN HẾT HIỆU LỰC TÀI KHOẢN SUPER NOW NGÂN HÀNG SIÊU KHU VỰC TRÁI PHIẾU THANH TỐN NỢ NGAY SÁP NHẬP CĨ GIÁM SÁT KINH TẾ HỌC VỀ PHÍA CUNG THUẾ PHỤ THU, PHỤ PHÍ BẢO ĐẢM CAM KẾT BẢO LÃNH THẶNG DƯ, SỐ VƯỢT SỐ DỰ TRỮ THẶNG DƯ GIÁM SÁT, THEO DÕI ĐÌNH CHỈ TĂNG TRƯỞNG BỀN VỮNG HỢP ĐỒNG HỐN ĐỔI 2358 SWAP NETWORK Danh từ 2359 SWAPTION Danh từ 2360 SWAP TRANSFERRING RISK WITH PARTICIPATING ELEMENT (STRIPE) 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 Danh từ MẠNG LƯỚI HOÁN ĐỔI HỢP ĐỒNG QUYỀN CHỌN HOÁN ĐỔI HOÁN ĐỔI CHUYỂN RỦI RO VỚI YẾU TỐ THAM GIA SWEEP ACCOUNT SWEETENER SWINGLINE SWING LOAN SWITCH SYNDICATED LOAN SYNDICATE SYNTHETIC SECURITY SYSTEMIC RISK T 2370 TAIL 2371 TAKE A POSITION Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Động từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TÀI KHOẢN CHUYỂN PHẦN BỔ SUNG HẠN MỨC TẠM THỜI KHOẢN VAY TẠM THỜI CHUYỂN ĐỔI KHOẢN CHO VAY TẬP ĐOÀN TẬP ĐỒN CHỨNG KHỐN TỔNG HỢP RỦI RO HỆ THỐNG Danh từ Động từ 2372 TAKE DOWN Động từ MỨC CHÊNH LỆCH, ĐUÔI GIỮ MỘT VỊ THẾ TẠM ỨNG TRƯỚC, GIÁ CHIẾT KHẤU, SỐ CHỨNG KHOÁN MUA TRƯỚC 2373 TAKE-OUT 2374 TAKE-OUT COMMITMENT 2375 TAKE-OUT LENDER Động từ Danh từ Danh từ 2376 TAKE-OUT LOAN Danh từ 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 Động từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TAKE THE OFFER TAKING DELIVERY TANDEM LOAN TANGIBLE ASSET TANGIBLE NET WORTH TANGIBLE PROPERTY TARGET BALANCE TARGET RATE TAX ABATEMENT 2386 TAXABLE EQUIVALENT YIELD Danh từ 2387 TAXABLE ESTATE 2388 TAXABLE MUNICIPAL BOND Danh từ Danh từ 2389 TAX AND LOAN ACCOUNT Danh từ 2390 TAX ANTICIPATION BILL (TAB) Danh từ 2391 TAX ANTICIPATION NOTE (TAN) Danh từ 31 NHẬN ĐƯỢC, MUA THÂU TÓM CAM KẾT NHẬN MUA CẦM CỐ TỔ CHỨC CHO VAY DÀI HẠN TIỀN CHO VAY DÀI HẠN CÓ THẾ CHẤP NHẬN GIÁ CHÀO NHẬN THANH TOÁN KHOẢN CHO VAY ĐƯỢC TRỢ CẤP TÀI KHOẢN HỮU HÌNH GIÁ TRỊ RÕNG TÀI SẢN HỮU HÌNH TÀI SẢN HỮU HÌNH SỐ DƯ MỤC TIÊU LÃI SUẤT MỤC TIÊU GIẢM THUẾ SUẤT THU LỢI TƯƠNG ĐƯƠNG CHỊU THUẾ DI SẢN CHỊU THUẾ TRÁI PHIẾU ĐÔ THỊ CHỊU THUẾ TÀI KHOẢN THUẾ VÀ CÁC KHOẢN CHO VAY TÍN PHIẾU DỰA TRÊN DỰ KIẾN THU THUẾ TÍN PHIẾU DỰ KIẾN TRÊN THUẾ SẼ THU 2392 2393 2394 2395 2396 TAX-DEDUCTIBLE INTEREST TAX-DEFERRED ANNUITY TAX-DEFERRED SAVINGS TAX-EXEMPT BOND TAX-FREE ROLLOVER 2397 TAX LIEN TAX LOSS CARRY BACK (CARRY FORWAWD) 2399 TAX OPINION 2400 TAX-ORIENTED LEASE 2398 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 TAXPAYER IDENTIFICATION NUMBER (TIN) TAX PLANNING TAX PREFERENCE ITEMS TAX REFORM ACT OF 1986 TAX SWAP TEASER RATE TECHNICAL ANALYSIS TELEGRAPHIC TRANSFER Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Ý KIẾN VỀ THUẾ THUÊ MUA ĐƯỢC LỢI THUẾ Danh từ SỐ XÁC ĐỊNH NGƯỜI NỘP THUẾ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ LẬP KẾ HOẠCH THUẾ MỤC ƯU ĐÃI THUẾ ĐẠO LUẬT CẢI CÁCH THUẾ 1986 HOÁN ĐỔI THUẾ LÃI SUẤT CHÀO MỜI PHÂN TÍCH KỸ THUẬT CHUYỂN ĐIỆN TÍN THANH TỐN TIỀN QUA TÀI KHOẢN LỆNH QUA ĐIỆN THOẠI CHUYỂN QUA ĐIỆN THOẠI (QUA TÀI KHOẢN) GIAO DỊCH VIÊN SÉC CỦA GIAO DỊCH VIÊN KHOẢN CHO VAY TẠM THỜI SỞ HỮU ĐƠN VỊ CHUNG SỞ HỮU CHUNG BỎ THẦU, CHÀO GIÁ GIÁ CHÀO MUA NHÓM ĐẤU THẦU THỦ TỤC HÀNG NGÀY KỲ HẠN TRÁI PHIẾU CÓ KỲ HẠN CÁC QUỸ LIÊN BANG CÓ KỲ HẠN THIẾT BỊ ĐẦU CUỐI BÁO CÁI KẾT THÖC KHOẢN CHO VAY KỲ HẠN CẦM CỐ CÓ KỲ HẠN THỎA THUẬN MUA LẠI CÓ KỲ HẠN 2409 TELEPHONE BILL PAYMENT Danh từ 2410 TELEPHONE ORDER Danh từ 2411 TELEPHONE TRANSFER Danh từ 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TELLER TELLER'S CHECK TEMPORARY LOAN TENANCY BY THE ENTIRETY TENANCY IN COMMON TENDER TENDER OFFER TENDER PANEL TENOR TERM TERM BOND TERM FEDERAL FUNDS TERMINAL TERMINATION STATEMENT TERM LOAN TERM MORTGAGE 2428 TERM REFURCHASE AGREEMENT TIỀN LÃI ĐƯỢC KHẤU TRỪ THUẾ NIÊN KHOẢN HOÃN THUẾ TIẾT KIỆM HOÃN THUẾ TRÁI PHIẾU MIỄN THUẾ TÁI TỤC MIỄN THUẾ QUYỀN NẮM GIỮ TÀI SẢN VÌ NỢ THUẾ KẾT CHUYỂN LỖ THUẾ NGƯỢC VỀ TRƯỚC Danh từ 32 2429 TESTAMENTARY TRUST 2430 TESTTATOR 2431 THIN MARKET Danh từ Danh từ Danh từ 2432 THIRD COUNTRY ACCEPTANCE Danh từ 2433 2434 2435 2436 2437 2438 THIRD MARKET THIRD PARTY CHECK THIRD PARTY CREDIT THIRD PARTY PAYMENT THIRD PARTY TRANSFER THRIFT INSTITUTION Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2439 THRIFT INSTITUTIONS ADVISORY COUNCIL Danh từ 2440 THROWBACK RULE Danh từ 2441 TICK Danh từ 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TIERED RATE ACCOUNT TIER1 TIER TIGHT MONEY TIME DEPOSIT TIME DRAFT TIME LOAN TIME-SALE FINANCING TIME VALUE OF MONEY TITLE TITLE COMPANY TITLE DEFECT TITLE INSURANCE TITLE SEARCH TOMBSTONE TOM NEXT TOMORROW NEXT (TOM NEXT) TORRENS CERTIFICATE TORT 2461 TOTAL LEASE OBLIGATION Danh từ 2462 2463 2464 2465 2466 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TOTAL RESERVES TOTAL RETURN TOTTEN TRUST TRADE ACCEPTANCE TRADE ASSOCIATION 33 ỦY THÁC DI CHÖC NGƯỜI VIẾT DI CHÚC THỊ TRƯỜNG MỎNG SỰ CHẤP NHẬN CỦA QUỐC GIA THỨ BA THỊ TRƯỜNG THỨ BA CHI PHIẾU TRẢ CHO BÊN THỨ BA TÍN DỤNG CỦA BÊN THỨ BA CHI TRẢ CHO BÊN THỨ BA CHUYỂN NHƯỢNG BÊN THỨ BA ĐỊNH CHẾ TIẾT KIỆM ỦY BAN TƯ VẤN CỦA CÁC ĐỊNH CHẾ TÀI CHÍNH QUY TẮC TÍNH NGƯỢC ĐƠN VỊ NHỎ HƠN ĐIỂM PHẦN TRĂM TÀI KHOẢN LÃI SUẤT THEO BẬC VỐN CẤP MỘT VỐN CẤP HAI TIỀN TỆ THẮT CHẶT TIỀN GỞI KỶ HẠN HỐI PHIẾU CÓ KỲ HẠN KHOẢN CHO VAY KỲ HẠN TÀI TRỢ KINH DOANH CÓ KỲ HẠN GIÁ TRỊ THỜI GIAN CỦA TIỀN TỆ QUYỀN SỞ HỮU CÔNG TY QUYỀN SỞ HỮU KHIẾM KHUYẾT QUYỀN SỞ HỮU BẢO HIỂM QUYỀN SỞ HỮU TÌM KIẾM QUYỀN SỞ HỮU BIA QUẢNG CÁO KẾ TIẾP TỪ NGÀY MAI KẾ TIẾP TỪ NGÀY MAI CHỨNG CHỈ TORRENS ĐIỀU SAI LẦM TỔNG NỢ CỦA HỢP ĐỒNG THUÊ MUA TỔNG DỰ TRỮ TỔNG LỢI NHUẬN ỦY THÁC TOTTEN CHẤP NHẬN GIAO DỊCH HIỆP HỘI THƯƠNG MẠI 2467 2468 2469 2470 TRADE DATE TRADE PAPER TRADER TRADE REFERENCE Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ NGÀY THỰC HIỆN GIAO DỊCH CHỨNG TỪ GIAO DỊCH NHÀ GIAO DỊCH THAM CHIẾU THƯƠNG MẠI BÁO CÁO THƯƠNG MẠI, BÁO CÁO GIAO DỊCH TÀI SẢN TÀI KHOẢN KINH DOANH, GIAO DỊCH TRÁI PHIẾU KHƠNG LÃI TÍCH LŨY, VỊ THẾ THỊ TRƯỜNG CÂN BẰNG 2471 TRADE REPORT Danh từ 2472 TRADING ACCOUNT ASSETS Danh từ 2473 TRADING FLAT Danh từ 2474 TRADING LIMIT 2475 TRADING RANGE Danh từ Danh từ 2476 TRANCHE Danh từ 2477 TRANSACTION 2478 TRANSACTION ACCOUNT Danh từ Danh từ 2479 TRANSFER Danh từ, Động từ CHUYỂN KHOẢN, CHUYỂN QUA Danh từ TÍN DỤNG THƯ KHẢ NHƯỢNG 2480 TRANSFERABLE LETTER OF CREDIT GIỚI HẠN GIAO DỊCH PHẠM VI GIAO DỊCH MỘT PHẦN CỦA CÔNG CỤ TÀI CHÍNH GIAO DỊCH TÀI KHOẢN GIAO DỊCH 2481 TRANSFERABLE UNDERWRITING FACILITY (TRUF) Danh từ PHƯƠNG TIỆN BẢO LÃNH KHẢ NHƯỢNG 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 TRANSFER AGENT TRANSFER OF MORTGAGE TRANSFER PRICING TRANSFER TAX TRANSIT DEPARTMENT TRANSIT ITEM TRANSIT LETTER TRANSIT NUMBER TRANSMITTAL LETTER TRANSPOSITION ERROR Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ ĐẠI LÝ CHUYỂN GIAO CHUYỂN CẦM CỐ ĐỊNH GIÁ CHUYỂN NHƯỢNG THUẾ CHUYỂN NHƯỢNG PHÕNG TRUNG CHUYỂN MỤC ĐANG CHUYỂN THƯ CHUYỂN MÃ SỐ CHUYỂN THƯ TRUYỀN ĐẠT SAI SÓT CHUYỂN 2492 TRAVEL & ENTERTAINMENT (T & E) CARD Danh từ THẺ DU LỊCH VÀ GIẢI TRÍ 2493 TRAVELLER'S CHECK Danh từ 2494 TRAVELLER'S LETTER OF CREDIT Danh từ 2495 2496 2497 2498 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ CHI PHIẾU CỦA NGƯỜI DU LỊCH THƯ TÍN DỤNG CỦA NGƯỜI DU LỊCH HỐI PHIẾU CỦA NGÂN HÀNG TÍN PHIẾU KHO BẠC TRÁI PHIẾU KHO BẠC CHỨNG CHỈ KHO BẠC TREASURER'S DRAFTS TREASURY BILL TREASURY BOND TREASURY CERTIFICATE 34 2499 2500 TREASURY GENERAL ACCOUNT (TGA) Danh từ TREASURY INVESTMENT GROWTH RECEIPT Danh từ 2501 TREASURY NOTE 2502 TREASURY SECURITIES 2503 TREASURY STOCK TREASURY TAX AND LOAN (TT&L) 2504 ACCOUNT Danh từ Danh từ Danh từ 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TREASURY WORKSTATION TREND ANALYSIS TRIGGERING TERM TROUBLED BANK TROUBLED DEBT RESTRUCTURING TROUBLED LOAN TRUE INTEREST COST (TIC) TRUE LEASE TRUNCATION TRUST TRUST ACCOUNT TRUST CAMPANY TRUST DEPARTMENT TRUST DEED TRUSTEE TRUST INDENTURE ACT OF 1939 TRUSTOR Danh từ 2522 TRUST PREFERRED SECURITIES Danh từ 2523 TRUST RECEIPT Danh từ 2524 TRUTH IN LENDING ACT Danh từ 2525 TRUTH IN SAVINGS Danh từ 2526 2527 2528 2529 2530 2531 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ TURNAROUND TURNKEY PROJECT TURNOVER RATIOS 12B-1 MUTUAL FUND 24 HOUR BANKING TWENTY - PERCENT RULE 2532 TWO-NAME PAPER Danh từ 2533 TWO-PARTY LOAN 2534 TWO-SIDED MARKET Danh từ Danh từ 35 TÀI KHOẢN CHUNG CỦA KHO BẠC CHỨNG CHỈ TĂNG ĐẦU TƯ KHO BẠC TÍN PHIẾU KHO BẠC CHỨNG KHỐN KHO BẠC CỔ PHIẾU KHO BẠC TÀI KHOẢN THUẾ VÀ KHOẢN CHO VAY CỦA KHO BẠC TRẠM XỬ LÝ TÀI CHÍNH PHÂN TÍCH KHUYNH HƯỚNG ĐIỀU KHOẢN CƠNG KHAI NGÂN HÀNG KHÓ KHĂN TÁI CƠ CẤU NỢ CÓ VẤN ĐỀ KHOẢN CHO VAY CĨ VẤN ĐỀ CHI PHÍ LÃI THỰC HỢP ĐỒNG THUÊ MUA THỰC CẮT BỎ ỦY THÁC TÀI KHOẢN TÍN THÁC CƠNG TY ỦY THÁC PHÕNG ỦY THÁC CHỨNG THƯ ỦY THÁC NGƯỜI THỤ Ủy BỘ LUẬT KHẾ ƯỚC TÍN THÁC 1939 BÊN ỦY THÁC CHỨNG KHỐN ƯU ĐÃI CỦA ĐỊNH CHẾ TÍN THÁC BIÊN NHẬN TÍN THÁC ĐẠO LUẬT TRUNG THỰC TRONG CHO VAY TRUNG THỰC TRONG TÀI KHOẢN TIẾT KIỆM XOAY VỊNG DỰ ÁN CHÌA KHĨA TRAO TAY TỈ LỆ VÕNG QUAY QUỸ TƯƠNG HỖ 12B-1 DỊCH VỤ NGÂN HÀNG 24 GiỜ QUY TẮC HAI MƯƠI PHẦN TRĂM CHỨNG TỪ CÓ HAI NGƯỜI ĐỨNG TÊN KHOẢN CHO VAY HAI BÊN THỊ TRƯỜNG HAI MẶT 2535 TWO-STEP MORTGAGE Danh từ CẦM CỐ HAI BƯỚC U 2536 UCC-1 STATEMENT 2537 ULTRA VIRES ACTS 2538 UNAUTHORIZED INVESTMENT Danh từ Danh từ Danh từ 2539 UNAUTHORIZED TRANSFER Danh từ 2540 2541 2542 2543 2544 Danh từ Tính từ Tính từ Danh từ Danh từ BÁO CÁO UCC-1 HÀNH ĐỘNG QUÁ MỨC CHO PHÉP ĐẦU TƯ KHÔNG ĐƯỢC PHẾP QUYỀN CHUYỂN GIAO KHÔNG ĐƯỢC PHÉP SỬ DỤNG KHÔNG ĐƯỢC PHÉP KHÔNG QUA NGÂN HÀNG KHƠNG TRỌN GĨI SỐ DƯ KHƠNG QUAN TÂM QUỸ CHƯA THU QUYỀN CHỌN KHỐNG KHÔNG BẢO ĐẢM TÀI SẢN CƠ SỞ QUYỀN NẮM GIỮ TÀI SẢN CƠ SỞ CẦM CỐ CƠ SỞ KHOẢN CHO VAY CÓ THỎA THUẬN THẤP BẢO ĐẢM, BẢO LÃNH THỎA THUẬN BẢO LÃNH PHÁT HÀNH TẬP ĐOÀN BẢO LÃNH PHÁT HÀNH CHÊNH LỆCH BẢO LÃNH TIỀN LÃI CHƯA CHIA LỢI NHUẬN CHƯA CHIA TIỀN LÃI CHƯA NHẬN KHÔNG BỊ RÀNG BUỘC UNAUTHORIZED USE UNBANKED UNBUNDLING UNCLAIMED BALANCES UNCOLLECTED FUNDS 2545 UNCOVERED OPTION Danh từ 2546 UNDERLYING 2547 UNDERLYING LIEN 2548 UNDERLYING MORTGAGE Danh từ Danh từ Danh từ 2549 UNDERLYING LOAN Danh từ 2550 UNDERWRITING Danh từ 2551 UNDERWRITING AGREEMENT Danh từ 2552 UNDERWRITING GROUP Danh từ 2553 2554 2555 2556 2557 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Tính từ 2558 2559 2560 UNDERWRITING SPREAD UNDIVIDED INTEREST UNDIVIDED PROFITS UNEARNED DISCOUNT UNENCUMBERED UNIFORM BANK PERFORMANCE REPORT UNIFFORM COMMERCIAL USE (UCC) UNIFFORM CONSUMER CREDIT CODE Danh từ Danh từ Danh từ 2561 UNIFFORM FIDUCIARIES ACT Danh từ 2562 UNIFFORM GIFT TO MINORS ACT Danh từ 2563 UNIFFORM PARTNERSHIP ACT Danh từ 2564 UNIFFORM SETTLEMENT STATEMENT Danh từ 2565 UNINSURED DEPOSITOR Danh từ 2566 UNITARY THRIFT Danh từ 36 BÁO CÁO THỐNG NHẤT VỀ THÀNH QUẢ NGÂN HÀNG BỘ LUẬT THƯƠNG MẠI THỐNG NHẤT LUẬT TÍN DỤNG TIÊU DÙNG THỐNG NHẤT BỘ LUẬT ỦY THÁC THÔNG NHẤT ĐẠO LUẬT QUÀ TẶNG VỊ THÀNH NIÊN ĐẠO LUẬT LIÊN DOANH THỐNG NHẤT BÁO CÁO THANH TOÁN THỐNG NHẤT NGƯỜI GỞI TIỀN KHÔNG BẢO HIỂM CÔNG TY TIẾT KIỆM HỢP NHẤT 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 UNIT BANKING UNIT INVESTMENT TRUST UNIVERSAL BANKING UNIVERSAL NUMERICAL SYSTEM UNLAWFUL LOANS UNLIMITED LIABILITY UNLIMITED MORTGAGE UNLISTED SECURITY UNMATCHED BOOK UNPAID BALANCE Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ NGÂN HÀNG ĐƠN VỊ CÔNG TY ỦY THÁC ĐẦU TƯ DỊCH VỊ NGÂN HÀNG TỔNG QUÁT HỆ THỐNG SỐ TOÀN CẦU KHOẢN CHO VAY BẤT HỢP PHÁP NỢ PHẢI TRẢ KHÔNG GIỚI HẠN CẦM CỐ KHƠNG GIỚI HẠN CHỨNG KHỐN CHƯA NIÊM YẾT SỔ SÁCH KHƠNG ĂN KHỚP SỐ DƯ CHƯA THANH TỐN QUYỀN NẮM GIỮ THẾ CHẤP KHÔNG ĐẦY ĐỦ LỜI (HAY LỖ) CHƯA THỰC NHẬN CHỦ NỢ KHÔNG BẢO ĐẢM NỢ KHÔNG BẢO ĐẢM KHOẢN CHO VAY KHÔNG BẢO ĐẢM DỠ BỎ PHÍ KHỞI ĐẦU 2577 UNPERFECTED LIEN Danh từ 2578 UNREALIZED PROFIT (OR LOSS) 2579 UNSECURED CREDITOR 2580 UNSECURED DEBT Danh từ Danh từ Danh từ 2581 UNSECURED LOAN Danh từ 2582 UNWINDING 2583 UPFRONT FEE Danh từ Danh từ 2584 UPSTREAM Tính từ, phó từ NGƯỢC DÕNG 2585 2586 2587 2588 Danh từ Danh từ Động từ Danh từ QUỸ CÓ THỂ SỬ DỤNG THỜI HẠN TRẢ TIỀN SỬ DỤNG NGÂN HÀNG KÝ THÁC HOA KỲ 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 UNSABLE FUNDS USANCE USE U.S DEPOSITORY U.S LEAGUE OF SAVINGS INSTITUTIONS U.S SAVINGS BOND U.S TREASURY SECURITIES USURY USURY RATE UTILIZATION FEE UTILIZATION RATE V VALUATION VALUATION RESERVE VALUE COMPENSATED VALUE DATE VALUE DATING VALUE IMPAIRED VA MORTGAGE VARIABLE RATE CERTIFICATE Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ LIÊN MINH CÁC ĐỊNH CHẾ TIẾT KIỆM HOA KỲ TRÁI PHIẾU TIẾT KIỆM HOA KỲ TRÁI PHIẾU KHO BẠC HOA KỲ CHO VAY NẶNG LÃI LÃI SUẤT CHO VAY NẶNG LÃI PHÍ SỬ DỤNG LÃI SUẤT SỬ DỤNG Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ SỰ ĐÁNH GIÁ, ĐỊNH GIÁ TRỊ DỰ TRỮ GIÁ TRỊ GIÁ TRỊ BÙ TRỪ NGÀY CÓ GIÁ TRỊ GIÁ TRỊ VÀO THỜI ĐIỂM GIÁ TRỊ SUY GIẢM KHOẢN CẦM CỐ ƯU TIÊN CHỨNG CHỈ LÃI SUẤT KHÁC Danh từ 37 2604 VARIABLE RATE LOAN Danh từ 2605 2606 2607 2608 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2609 VARIABLE RATE MORTGAGE VAULT VAULT CASH VELOCITY OF MONEY VENDOR SINGLE INTEREST INSURANCE Danh từ NHAU KHOẢN CHO VAY LÃI SUẤT BIẾN ĐỔI CẦM CỐ LÃI SUẤT BIẾN ĐỔI KHO AN TOÀN TIỀN MẶT TRONG KHO AN TOÀN TỐC ĐỘ TIỀN TỆ BẢO HIỂM QUYỀN LỢI NGƯỜI BÁN QUYỀN GIỮ TÀI SẢN THẾ CHẤP CỦA BÊN BÁN 2610 VENDOR'S LIEN Danh từ 2611 VENTURE CAPITAL 2612 VERIFICATION Danh từ Danh từ 2613 VESTED INTEREST Danh từ 2614 VETERANS LOAN Danh từ 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 VIRTUAL BANKING VISIBLE SUPPLY VOIDABLE PREFERENCE VOLUME VOLUNTARY TERMINATION VOLUNTARY TRUST VOLUNTARY BANKRUPTCY VOLUNTARY CONVEYANCE VOSTRO ACCOUNT VOTING TRUST CERTIFICATE VOUCHER VOUCHER CHECK Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ VỐN ĐẦU TƯ MẠO HIỂM SỰ THẨM TRA, XÁC MINH QUYỀN LỢI ĐƯỢC HƯỞNG THEO THÂM NIÊN KHOẢN CHO VAY CỰU CHIẾN BINH NGHIỆP VỤ NGÂN HÀNG ẢO NGUỒN CUNG HIỂN NHIÊN QUYỀN ƯU TIÊN MẤT HIỆU LỰC KHỐI LƯỢNG CHẤM DỨT TỰ NGUYỆN ỦY THÁC TỰ NGUYỆN PHÁ SẢN TỰ NGUYỆN CHUYỂN NHƯỢNG TỰ NGUYỆN TÀI KHOẢN VOSTRO CHỨNG CHỈ ỦY THÁC BỎ PHIẾU TÀI LIỆU, CHỨNG TỪ CHI PHIẾU CHỨNG TỪ 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 W WAGE ASSIGNMENT WAGE EARNER PLAN WAGE GARNISHMENT WAITING PERIOD WAIVER WAIVER OF DEMAND WAIVER OF EXEMPTION WAIVER OF NOTICE WALL STREET WARD WAREHOUSE WAREHOUSE FINANCING Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ CHUYỂN NHƯỢNG TIỀN LƯƠNG KẾ HOẠCH CHI TRẢ THEO LƯƠNG KHẤU TRỪ LƯƠNG THỜI KỲ CHỜ ĐỢI KHƯỚC TỪ BỎ QUA YÊU CẦU BỎ QUA QUYỀN ĐƯỢC MIỄN TRỪ BỎ QUA THÔNG BÁO PHỐ WALL NGƯỜI ĐƯỢC BẢO TRỢ KHO BÃI, HỒ SƠ LƯU TRỮ TÀI TRỢ KHO BÃI 38 2639 2640 2641 2642 2643 WARRANT Danh từ 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ BIÊN NHẬN LƯU KHO LƯU KHO THẺ CÓ GIỚI HẠN THƠNG TIN CẢNH BÁO TÍN PHIẾU BẢO ĐẢM, CHỨNG QUYỀN BÁO CÁO BẢO ĐẢM CHỨNG THU BẢO ĐẢM KINH DOANH CHỚP NHOÁNG ỦY THÁC HAO HỤT DANH SÁCH LƯU Ý ĐỒNG TIỀN YẾU THỊ TRƯỜNG YẾU Danh từ PHIẾU LÃI BÌNH QUÂN TRỌNG SỐ Danh từ ĐỜI SỐNG BÌNH QUÂN TRỌNG SỐ 2651 WAREHOUSE RECEIPT WAREHOUSING WARM CARD WARNING BULLETIN WARRNTY WARRANTY DEED WASH SALE WASTING TRUST WATCH LIST WEAK CURRENCY WEAK MARKET WEIGHTED AVERAGE COUPON (WAC) 2652 WEIGHTED AVERAGE LIFE 2653 2654 WEIGHTED AVERAGE MATURITY (WAM) WEIGHTED AVERAGE REMAINING TERM (WART) Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2655 WHAT-IF CALCULATION Danh từ 2656 2657 2658 2659 2660 2661 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ WHEN ISSUED WHOSE LOANS WHOSE POOLS WHOLESALE BANKING WINDOW'S ALLOWANCE WINDOW'S EXEMPTION KỲ ĐÁO HẠN BÌNH QUÂN TRỌNG SỐ THỜI KỲ CÕN LẠI BÌNH QN TRỌNG SỐ TÍNH TỐN WHAT- IF (KỊCH BẢN NẾU- THÌ) KHI ĐƯỢC PHÁT HÀNH KHOẢN CHO VAY TOÀN BỘ TOÀN BỘ TỔ HỢP CẦM CỐ DỊCH VỤ NGÂN HÀNG BÁN BN TRỢ CẤP CỦA NGƯỜI GĨA PHỤ MIỄN THUẾ CỦA GÓA PHỤ GIAO DỊCH NGÂN HÀNG LẠC HƯỚNG NGUYỆN VỌNG, DI CHƯC PHỊNG CHO VAY TƠ ĐIỂM BÊN NGOÀI 2662 WILDCAT BANKING Danh từ 2663 WILL 2664 WINDOW 2665 WINDOW DRESSING Danh từ Danh từ Danh từ 2666 WIRE RATE ITEM Danh từ HẠNG MỤC QUYẾT ĐỊNH THANH TỐN QUA VƠ TUYẾN 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ CHUYỂN TIỀN VƠ TUYẾN RƯT TIỀN THƠNG BÁO RƯT TIỀN KHOẢN PHẠT RƯT TIỀN CĨ SỰ TRAO ĐỔI TRUY ĐÕI HỒN TỒN TỶ LỆ GIỮ LẠI CĨ KÈM TIỀN LÃI WIRE TRANSFER WITHDRAWAL WITHDRAWAL NOTICE WITHDRAWAL PENALTY WITH EXCHANGE WITH FULL RECOURSE WITHHOLDING WITH INTEREST 39 2675 WITHOUT 2676 WITHOUT RECOURSE 2677 WITH RIGHT OF SURVIVORSHIP Giới từ Danh từ Danh từ 2678 WORKING CAPITAL Danh từ 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 WORKING CAPITAL LOAN WORKING RESERVES WORKOUT AGREEMENT WORLD BANK WORLD BANK GROUP WORN CURRENCY WRAP ACCOUNT WRAPAROUND MORTGAGE WRIT OF ATTACHMENT WRITTEN NOTICE WRONGFUL DISHONOR X Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ Danh từ 2691 X-MARK SIGNATURE Danh từ 2692 Y KHƠNG KÈM MIỄN TRUY ĐÕI CĨ QUYỀN CỦA NGƯỜI CÕN LẠI VỐN HOẠT ĐỘNG, VỐN LƯU ĐỘNG KHOẢN CHO VAY VỐN LƯU ĐỘNG DỰ TRỮ HOẠT ĐỘNG THỎA THUẬN GIẢI QUYẾT NGÂN HÀNG THẾ GIỚI NHÓM NGÂN HÀNG THÉ GIỚI TIỀN RÁCH TÀI KHOẢN TRỌN GÓI CẦM CỐ KẾT HỢP TRỌN GĨI LỆNH TỊCH BIÊN THƠNG BÁO BẰNG VĂN BẢN CHỮ KÝ DẤU X YANKEE BOND Danh từ YANKEE CERTIFICATE OF DEPOSIT Danh từ CHỨNG CHỈ TIỀN GỞI HOA KỲ YEN BOND Danh từ TRÁI PHIẾU BẰNG ĐỒNG YEN 2694 YIELD Danh từ LỢI SUẤT 2695 YIELD SASIS Danh từ CƠ SỞ LỢI SUẤT 2696 YIELD CURVE Danh từ ĐƯỜNG CONG LỢI SUẤT 2697 YIELD EQUIVALENCE Danh từ LỢI SUÁT TƯƠNG ĐƯƠNG 2698 YIELD SPREAD PREMIUM Danh từ 2699 YIELD TO AVERAGE LIFE Danh từ 2700 YIELD TO CALL Danh từ PHẦN BÙ CHÊNH LỆCH LỢI SUẤT LỢI SUẤT BÌNH QUÂN THỜI GIAN SỐNG LỢI SUẤT KHI THU HỒI 2701 YIELD TO MATURITY Danh từ LỢI SUẤT KHI ĐÁO HẠN 2702 Z 2703 ZERO-BALANCE Danh từ TÀI KHOẢN CÓ SỐ DƯ ZERO 2704 ZERO- COUPON CD Danh từ ZERO- COUPON CONVERTIBLE BOND Danh từ 2705 ZERO- COUPON MORTGAGE Danh từ CD KHƠNG PHIẾU LÃI TRÁI PHIẾU CĨ THỂ CHUYỂN ĐỔI KHÔNG PHIẾU LÃI CẦM CỐ PHIẾU LÃI ZERO 2706 ZERO- COUPON SECURITY Danh từ CHỨNG KHOÁN PHIẾU LÃI ZERO 2707 ZERO- FLOOR LIMIT Danh từ GIỚI HẠN SÀN ZERO 2708 ZERO GAP Danh từ MỨC CHÊNH LỆCH BẰNG KHÔNG 2709 ZERO- INTEREST LOAN Danh từ KHOẢN CHO VAY LÃI SUẤT KHÔNG Danh từ BẰNG CHỨNG ZERO 2693 2710 ZERO PROOF 40 ... thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 55 2.4.1 Mơ hình cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh 55 2.4.2 Mô hình cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng việt 61 Chương 3: ĐẶC ĐIỂM ĐỊNH DANH THUẬT... Số lượng ngữ tố cấu tạo thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 44 2.3 Phân tích đặc điểm cấu tạo từ loại thuật ngữ ngân hàng tiếng Anh tiếng Việt 45 2.3.1 Thuật ngữ có ngữ tố ... danh thuật ngữ hoạt động cụ thể lĩnh vực ngân hàng TNNH tiếng Anh tiếng Việt 110 Bảng 3.4: Kiểu tương đương 1//1 thuật ngữ TANH tiếng Anh tiếng Việt 114 Bảng 3.5: Kiểu tương đương