1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Ảnh hưởng của ngôn ngữ Phật giáo đến ngôn ngữ người Việt

16 947 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 16
Dung lượng 510,5 KB

Nội dung

Đề tài đưa ra nhằm tìm hiểu về những ảnh hưởng của ngôn ngữ Phật giáo đến ngôn ngữ của người Việt. Qua đó phần nào sẽ giải quyết được những câu hỏi nguồn gốc những ngôn ngữ mà ta hay sử dụng rồi ngôn ngữ Phật giáo có hay hay không và những lĩnh vực mà Phật giáo ảnh hưởng thấy được vai trò to lớn của ngôn ngữ Phật giáo trong đời sống văn hóa người Việt Nam.

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN BÀI CUỐI KỲ MÔN: NHẬP MÔN NĂNG LỰC THÔNG TIN ĐỀ TÀI: Ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo đến ngôn ngữ người Việt Lớp: Tôn giáo học Hà Nội, tháng 10 năm 2017 I Tóm tắt đề tài Đề tài đưa nhằm tìm hiểu ảnh hưởng ngơn ngữ Phật giáo đến ngơn ngữ người Việt Qua phần giải câu hỏi nguồn gốc ngôn ngữ mà ta hay sử dụng ngôn ngữ Phật giáo có hay hay khơng lĩnh vực mà Phật giáo ảnh hưởng thấy vai trò to lớn ngôn ngữ Phật giáo đời sống văn hóa người Việt Nam II Mở đầu Lý chọn đề tài Phật giáo người dân Việt Nam qua nhiều kỉ có lẽ tư tưởng, giáo lý Phật ăn sâu vào tiềm thức, văn hóa, lối sống người Việt khó tách rời, thứ keo sợi dây cột chặt với dân tộc Hơn 20 kỉ, khoảng thời gian đủ dài để Phật giáo ăn sâu vào gốc rễ, hệ người Việt họ coi quà, quà giá trị mà tổ tiên để lại hệ sau, sau lưu truyền, tin tơn sùng đạo thống dân tộc Hơn nữa, đạo Phật cịn hịa vào tín ngưỡng dân gian cách tự nhiên đến lạ kì Chính có thời gian gắn bó lâu đến mà giáo lý Phật giáo ăn sâu thấm dần vào lĩnh vực đời sống văn hóa, tâm linh người Việt mà người ta sử dụng ngỡ tưởng truyền thống ơng cha mà khơng biết đến từ đâu Trong lĩnh vực đời sống, văn hóa mà Phật giáo ảnh hưởng tới có thứ mà người Việt hàng ngày sử dụng, nghe, đọc, v.v ngơn ngữ Phật giáo Ngơn ngữ Phật giáo có ảnh hưởng lớn đến văn hóa ngơn ngữ người Việt từ cách ăn nói giao tiếp, ứng xử đến phong tục tập quán hay báo đài, tivi, game show truyền hình v.v… có quan tâm đến từ đâu? Nguồn gốc sao? Sử dụng sao?.v.v… Tình trạng xuống cấp văn hóa giao tiếp văn hóa ngơn ngữ sử dụng hàng ngày thắc mắc ngôn ngữ Phật giáo ảnh hưởng đến đâu đời sống người Việt vấn đề cần đề cập tới Câu hỏi nghiên cứu Ngôn ngữ Phật giáo ảnh hưởng đến ngôn ngữ người Việt Nam nào? Tổng quan tài liệu Nói đến ảnh hưởng ngơn ngữ Phật giáo đến văn hóa ngơn ngữ người Việt chưa có cơng trình riêng biệt đề cập có cơng trình nhiều có bàn luận vấn đề Có thể kể đến số cơng trình nghiên cứu: Nguyễn Lang với “Việt Nam Phật giáo sử luận”, Nguyễn Tài Thư với “Lịch sử Phật giáo Việt Nam”, Tâm Trí – Lê Hữu Khải với “Ngôn ngữ văn chương thi ca Thiền Phật giáo”, Võ Minh Phát, “Đặc điểm ngôn ngữ từ ngữ xưng hô Phật giáo Việt Nam”, Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học, Đại học Huế, Trường Đại học Khoa học; Nguyễn Phạm Hùng, “Văn học Phật giáo Việt Nam”; Nguyễn Thị Bích Thủy, “Từ ngữ Phật giáo ngôn ngữ sinh hoạt”… Tất tài liệu nghiên cứu kể có phân tích xác đáng Phật giáo ngôn ngữ người Việt nhiều khía cạnh Tuy nhiên, nghiên cứu ảnh hưởng ngơn ngữ Phật giáo đến văn hóa ngơn ngữ người Việt mang tính hệ thống tồn diện cịn chưa đề cập Chính đề tài nghiên cứu tơi cố gắng làm sáng tỏ vấn đề III Nội dung Phương pháp nghiên cứu khoa học Phương pháp nghiên cứu tài liệu Đặc điểm ngôn ngữ Phật giáo 2.1 Khái niệm ngơn ngữ văn hóa ngơn ngữ Phật giáo Ngơn ngữ hệ thống tín hiệu lồi người riêng lồi người có ngơn ngữ Ngôn ngữ phương tiện tư phương tiện giao tiếp người với người “Ngôn ngữ linh hồn dân tộc” thơng qua cộng đồng xứ thể giới quan tâm linh đồng thời qua giới quan tâm linh làm cho ngơn ngữ phát triển kinh sách ví dụ kinh điển Phật giáo với Tam tạng kinh điển Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo hiểu giá trị ,quan điểm tư tưởng, chân lí mà người tạo ẩn chứa lớp ngôn ngữ thông qua ngơn ngữ giá trị, chân lí đến với người bên cạnh cách thể ngơn ngữ từ phong thái đến ngữ điệu quan trọng Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo ẩn chứa nhiều văn hóa Ấn Độ (cái nơi Phật Giáo) thể Tam tạng kinh điển Phật giáo Bộ Kinh tạng được viết tiếng Pali hay Phạn ghi lại lời Phật dạy, ngày kinh dịch nhiều thứ tiếng, ngôn ngữ khác ngôn ngữ lại mang màu sắc, sắc thái khác văn hóa nước Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo khơng thể qua kí tự, dấu thanh, cấu tạo khác mà văn hóa ngơn ngữ Phật giáo cịn thể qua cách xưng hơ, ngơn ngữ hình thể tức cử chỉ, hành động thái độ cá nhân 2.2 Đặc điểm văn hóa ngơn ngữ Phật giáo Ngơn ngữ công cụ, phương tiện hữu hiệu buổi đầu sơ khai người dùng để giao tiếp trao đổi thơng tin, tâm tư tình cảm ….Với Phật giáo ngôn ngữ phương tiện để hoằng pháp, thuyết pháp Từ thời Phật việc giảng kinh, thuyết pháp Ngài phải sử dụng ngơn ngữ mà ngơn ngữ nói, ngơn ngữ mà Phật nói phải có điều đặc biệt có lơi Phật tử đến minh chứng rõ sau Phật tịch đồ chúng Ngài ưu tiên dùng lời nói Phật buổi thuyết pháp mà ghi, chép lại thành Tam tạng kinh điển Tại sau khoảng thời gian dài sau Phật tịch lời Phật dạy cịn kể mà gần khơng sai câu hẳn có khiến người ta phải mê nhớ Trong giới tu trì dành cho hàng Phật tử gia giới vọng ngữ đề cập đến lời cảnh báo : “Nên cẩn trọng ngôn ngữ, sử dụng ngôn ngữ tùy tiện mà phải coi ý thức trách nhiệm thân với người khác tác nhân gây nghiệp (thân ý)” Với Tứ nhiếp pháp ngữ phương tiện hoàn toàn tự nguyên xuất phát từ tâm từ bi vơ điều kiện Pháp hịa kính ngơn ngữ phải sử dụng cách hòa đồng tạo gắn kết tăng đồn Ngơn ngữ mà Phật sử dụng buổi thuyết pháp có giá trị coi vĩnh cửu lẽ ngơn ngữ nói mà tồn hàng nghìn năm chưa kể thời mà chưa có ngơn ngữ viết với phát triển khoa học người dịch nhiều loại ngôn ngữ phong phú đa dạng linh hoạt ngôn ngữ Phật giáo tồn phát triển chuẩn mực “Phật nói chân thành, êm ái, thư lớp, dễ hiểu, khơng mau, khơng chậm, khơng ít, khơng nhiều, khơng ẩn, không nhỏ, không đùa cợt tiếng chim Ca lăng tần già, từ nghĩa phân minh không làm tổn thương Lời Phật lìa dục khơng nhiễm khơng, dứt sân nên không ngại trừ ngu nên dễ hiểu tăng trưởng pháp hủy nên khả ,…” (Thích Thiện Siêu, 1997) Ngôn ngữ giới vô phong phú đa dạng việc lựa chọn từ cho phù hơp với văn cảnh điều suy nghĩ Với Đức Phật ngôn ngữ đạt đến độ hồn hảo, vi diệu văn hóa ngơn ngữ Phật giáo nhằm vào điều “Tự tha, lợi tha-Tự tha lượng lợi” (“Giác ngộ”, 2004) “Để thành cơng q trình giao tiếp phải có phương pháp Phương pháp giao tiếp Đức Phật nêu rõ nhiều kinh điển Với khái quát bước đầu cho thấy kinh Sa Môn Quả, kinh Ví Dụ Cái Cưa, Tiểu Kinh Dụ, Dấu Chân Voi Kinh lời nói đề cập thống năm phương thức giao tiếp là: Nói thời, nói lời liên hệ đến lợi ích, nói thật, nói lời nhu hồ, nói với lời tâm từ.” (“Nghệ thuật giao tiếp kinh điển Phật giáo”, khơng ngày) Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo có đặc điểm đặc sắc đưa Thứ đa dạng ngữ điệu hay cách nói từ cao thấp, ngắt quãng đến điều chỉnh giọng điệu giọng nói phối hợp phương tiện khác ánh mắt, cử chỉ, điệu bộ, nét mặt, thần thái chí cách ăn mặc Thứ hai từ ngữ đa dạng thể văn cảnh hồn cảnh khác nhau, khơng phải đơn giản mà người sử dụng mà dễ truyền tải thơng điệp, ý người nói Thứ ba ngơn ngữ Phật giáo mang tính giáo dục lớn đạo đức, lối sống, cách đối nhân xử người cộng đồng Thứ tư chỉnh chu, tao nhã, trang trọng phong cách ngơn ngữ Bên cạnh khơng thể phủ nhận đa phần ngôn ngữ Phật giáo Việt hóa từ ngơn ngữ khác đặc biệt tiếng Hán hay Hán –Việt Chính vẻ đẹp văn hóa ngơn ngữ Phật giáo người thực hiện, thực hành kết hợp với phong lối sống người Việt trở thành thói quen ăn sâu sống họ khơng có giao tiếp, cách đứng mà tất lĩnh vực xã hội khác người Việt Ngôn ngữ Phật giáo ảnh hưởng văn hóa người Việt 3.1 Ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo văn hóa ngơn ngữ giao tiếp ứng xử ngơn ngữ văn học nghệ thuật 3.1.1 Đối với văn hóa ngôn ngữ giao tiếp Phật giáo du nhập vào Việt Nam từ kỉ thứ I, thứ II sau công nguyên tức cách ngày khoảng 20 kỷ số biết nói để khẳng định Phật giáo ăn sâu vào đời sống người Việt Nam Phật giáo ngươì Việt chặng đường dài với bao thăng trầm, biến động lớn đất nước thứ gắn liền mà khơng thể tách rời hịa vào văn hóa tín ngưỡng nhẹ nhàng mà khơng chút mâu thuẫn đến giá trị Phật giáo gìn giữ phát triển sống hàng ngày Ngôn ngữ Phật giáo ăn sâu văn hóa giao tiếp, ứng xử hàng ngày người Việt mà người ta sử dụng thứ tiếng mẹ đẻ không chút ngần ngại, Đối với người Việt giao tiếp ứng xử vô quan trọng không với mối quan hệ, cơng việc mà qua đánh giá đạo đức người người ta thường nói: “Lời chào cao mâm cỗ” hay “Lời nói chẳng tiền mua/Lựa lời mà nói cho vừa lịng nhau” việc sử dụng ngôn ngữ nào, sử dụng từ quan trọng văn hóa giao tiếp ứng xử người Việt có lẽ lớp ngơn ngữ Phật giáo đáp ứng yêu cầu nên phạm vi sử dụng khơng hẳn bó hẹp chùa, đền Có vơ vàn từ ngữ sử dụng hàng ngày gặp cảnh bị đau ốm, hoạn nạn khó khăn ta thường “tội nghiệp q!” thể lịng xót thương, trắc ẩn người Từ “tâm” bên người chân thành, không vụ lợi tham lam nói cơng việc hay xin, cầu thứ đình chùa họ thường nhắc câu : Làm việc phải có tâm, xin cốt có tâm….Từ “nghiệp” hay “nghiệp báo”, theo Phật Nghiệp khởi đầu từ thói quen tích lũy định hình theo năm tháng qua hành vi thân, miệng, ý Nếu thói quen tốt tâm an lạc hạnh phúc ngược lại thói quen xấu người phải chịu hậu nên người ta thấy làm việc sai trái phải chịu hậu đích đáng họ thường nói với từ “nghiệp báo” hay “ác giả ác báo” hay “nghiệp tơi lớn qua lên làm khơng thành” Quan niệm “nghiệp” hay thuyết “nghiệp” vào sống người thứ siêu nhiên mà họ phải chấp nhận “nghiệp” thân Trong giao tiếp ứng xử khơng nhận ngu, si hay cỏi người khác nhiên mà tin vào “nghiệp” họ chấp nhận điều đương nhiên người ta nhận thức tội mà họ phải gánh nhận thức họ thay đổi cố gắng làm điều tốt đẹp để giảm bớt “nghiệp” thân Từ “thanh tịnh” sạch, yên tịnh, tĩnh sử dụng phổ biến người khuyên “cần giữ tâm hồn tịnh” hay gặp vấn đề sống họ muốn người ta muốn tìm đến tịnh biểu cảm xúc hành động khác Chính ý nghĩa tác động đến lối sống người, họ muốn có sống nhẹ nhàng, tịnh khơng bon chen, ồn ã làm tâm hồn người thư thái từ nhìn sống lạc quan Từ “giác ngộ” hiểu theo lẽ phải từ bỏ sai trái lạc lối, thường sống người ta sử dụng khuyên bảo Một người phạm tội, làm điều sai trái vi phạm đạo đức, pháp luật họ thường nhận lời khuyên người “y nên giác ngộ” hay “quay đầu bờ” họ nhận thức lẽ phải họ lên “tôi giác ngộ” Từ “từ bi” nói đến lịng u thương người hay “hỷ xả”qn cách vui vẻ cách sống người sống không đến chùa nghe lời dạy Phật, sư thầy mà sống người ta khuyên nên sống từ bi, hỷ xả, yêu thương phần thuật ngữ liên quan đến “nghiệp” người sống “từ bi” cách để giải “nghiệp” để lại phúc, đức cho cháu sau Từ “nhân duyên” hiểu kiếp trước tạo kết kiếp sau, người tin vào điều Từ “nhân duyên” gặp nhiều sống hàng ngày người xa lạ gặp nói chuyện gọi duyên, trai gái yêu duyên đến với cha mẹ: Thôi hai đứa có dun với nhau… hay khơng đến với thì nói khơng có dun Rồi hai người bạn xa thường có câu “nếu có dun gặp lại” Trong nhiều trường hợp khác người sinh theo đạo Phật thứ có nhân duyên từ mối quan hệ bạn bè, chị em, cha mẹ, vợ chồng.v.v… điều vào đời sống thường nhật người ta sử dụng giải thích cho trùng hợp, bí ẩn… Từ “nhẫn” cam chịu, chịu đựng sử dụng phổ biến Như Phật nói “Đời bể khổ” người trước khổ đau phải “nhẫn”, họ khuyên hoàn cảnh khác đau khổ, nghèo khó hay phải chịu đựng “nhẫn lại” “nhẫn nhục”…đều người sử dụng tạo nên cho người khoan thai bao dung rèn luyện khả chịu đựng đức tính cần cù người Trước nguy nan gian khó người ta thường sử dụng câu nói nhà Phật để khơi dậy lịng trắc ẩn, lòng nhân ái, vị tha “Cứu mạng người xây bảy tòa tháp” thấy giá trị tình cảm, tinh thần cộng đồng giá trị vật chất hữu Từ “hiếu” hay “hiếu thảo”chỉ lịng thành kính, biết ơn với người sinh ngược lại từ “bất hiếu” Nó sử dụng cách rộng rãi trước hành động đứa chăm sóc cha mẹ ốm đau, bệnh tất già yếu người ta thương nói với “đứa có hiếu”, “con nhà hiếu thảo quá” ngược lại có thái độ bất kính với cha mẹ người thường nói “đúng đứa bất hiếu”, “thằng bất hiếu” Từ “hiếu” đạo lý làm người “Uống nước nhớ nguồn” mà cha mẹ, ơng bà hay sách đạo đức răn dạy hệ sau ngấm vào máu xương người Việt Bên cạnh cịn có từ “tùy duyên”, “tùy hỉ”, “tùy số” sử dụng phổ biến thể thái độ vơ lo vơ nghĩ, lạc quan, khỏi trạng thái tham lam, căng thẳng, ích kỉ…ví dụ người gái 30 tuổi chưa lấy chồng có hỏi trả lời “tùy dun” hay hỏi sống sau người thường có câu trả lời “tùy số”… Sự phó thác cho “nhân dun”, “số phận” khơng phải vơ trách nhiệm hay bng thả mà điều làm cho sống người thoải mái, nhẹ nhàng người nhìn nhận sống tốt đẹp Cịn vơ vàn từ ngữ Phật giáo sử dụng sống hàng ngày giao tiếp, ứng xử người Việt như: Sinh – Diệt, lương thiện, dục vọng, dục, đức, hạnh, vi diệu, an lạc, tham, sân, si, bố thí.v.v… từ mang ý nghĩa sắc thái riêng người Việt sử dụng văn cảnh khác sống chí khơng giao tiếp mà người cịn sử dụng ln từ ngữ đặt tên cho với hi vọng lớn lên đứa họ tốt đẹp Phật dạy Từ ngữ Phật giáo không để dùng để biểu thị trao đổi thơng tin mà cịn mang tính giáo dục lớn đạo đức người có lẽ sử dụng lâu dài 100, 200 năm cịn phụ thuộc vào người 3.1.2 Đối với văn học nghệ thuật Trong văn học dân gian ta dễ bắt gặp từ ngữ chuyên dùng nhà Phật đôi học, triết lý sống đầy dung dị Đến với truyện cổ tích ta bắt gặp hình tượng Bụt(tức Phật) xuất cách đầy màu nhiệm để giúp đỡ nhân vật rơi vào hoàn cảnh bi đát, khổ sở, bị áp Ví thử truyện “Tấm Cám” năm lần bảy lượt Bụt giúp đỡ Tấm (nhân vật diện) bị mẹ dì ghẻ đày đọa hết lần đế lần khác hãm hại hay truyện “Cây tre trăm đốt” Bụt xuất giúp anh chàng Khoai ngây ngô bị lão địa chủ lừa…chung quy lại tất Bụt xuất không để giúp mà cịn thể chân lí “ở hiền gặp lành”, “ác giả ác báo” Trong “Quan âm thị kính” thể rõ màu sắc Phật giáo từ ngữ ý nghĩa nói nên tính nhẫn nhục từ bi thị Kính sau trở thành Phật Quan âm Bên cạnh câu truyện dân gian “Tấm Cám”, “Ăn khế trả vàng”, “Sự tích Thạch Sùng”.v.v…ẩn chứa đạo lý, triết lý “nhân quả”, “luân hồi” đạo Phật không mang giá trị văn học mà mang giá trị giáo dục lớn Có thể nói hình ảnh hay cách gọi, từ ngữ, đạo lý, nhà chùa vào văn học dân gian đầy nhẹ nhàng tinh tế từ Bụt, chùa, Phật, tham, sân si , … chứng minh không dừng lại triết lý mà qua ngôn ngữ thể tinh thần Phật giáo Điều thể văn học trung đại với tượng đài thi ca Việt Nam Nguyễn Du –Đại thi hào dân tộc với tác phẩm “Truyện Kiều” hay “Đoạn trường tân thanh” mang màu sắc Phật giáo tác phẩm với ngơn từ, triết lý quan niệm nhà phật đầy ấn tượng nhà Sử học Trần Trọng Kim viết: “Theo đạo Phật đời khơng có khơng có nhân duyên mà nhân duyên kết hợp thành nghiệp phần tốt phần hay nàng Kiều chỗ dù có khổ sở giữ tâm bụng nhân nghĩa sức cố gắng phấn đấu với nghiệp chướng mình…” Vì đến với “Truyện Kiều” ta bắt gặp triết lý, ngôn từ nhà Phật sử dụng: - Sư rằng: “Phúc họa đạo trời, Cội nguồn lịng người mà Có trời mà ta Tu cội phúc tình dây oan.(Du, 2016) Ác giả ác báo mang lấy nghiệp thân phải chịu, dù có khuynh đả đến đâu mà khơng có lịng thành nhận Phật khơng có trời phúc họa quy vào nghiệp nghiệp, tâm, thiện, nhân quả, kiếp vào thơ Nguyễn Du đầy tinh tế táo bạo: -Âu đành kiếp nhân duyên Cùng người hội, thuyền đâu xa! (Du, 2016) - Đã mang lấy nghiệp vào thân Cũng đừng trách lẫn trời gần hay xa Thiên vốn lòng ta Chữ tâm ba chữ tài.(Du, 2016) Có thể thấy khơng phải ngẫu nhiên mà ngơn ngữ Phật giáo thơ cách tài tình nhẹ nhàng đến khơng hay khơng chả mảy may lí đơn giản lớp từ Phật giáo dễ vào lịng người dễ truyền tải thơng điệp và sống thứ gia vị khơng thể thiếu Cịn nhiều phẩm văn học với thể loại khác nhuốm màu Phật giáo mà ta kể hết từ văn học dân gian, văn học trung đại với tiêu biểu văn học Lý-Trần, văn học cận, ta thấy sức lan tỏa ngôn ngữ Phật giáo 3.2 Ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo đến ngơn ngữ báo chí truyền thơng 3.2.1 Đối với ngơn ngữ báo chí Báo chí thơng báo, xuất bản, ấn phẩm,… nói vật tượng hay người bật mà xã hội quan tâm Có thể nói với phát triển mạnh mẽ khoa học kĩ thuật báo chí phát triển theo từ báo in, báo điện tử v.v… nhằm đáp ứng nhu cầu người Đó nhu cầu tinh thần người, sống sống bon chen xô bồ người ta muốn tìm đến tịnh, giải Phật giáo đáp ứng điều nói văn hóa Phật giáo sâu vào tâm thức người Việt hàng bao kỉ trở thành văn hóa khơng hay hồn cảnh bất đắc dĩ người tìm đến liều thuốc Từ xa xưa người ta muốn tìm đến nơi chùa chiền để nghe kinh, niệm Phật để biết giáo lý Phật học họ phải đường vô dài ngày thơng qua phương tiện khác trở nên dễ dàng phương tiện báo chí Chúng ta hình dung khơng phải tờ báo nói tin tức hàng ngày từ trị, văn hóa, thể thao… mà tờ báo đặc biệt viết tơn giáo mà cụ thể Phật giáo với phong cách, nghệ thuật ngơn ngữ Phật giáo ví dụ tờ báo Giác Ngộ Báo Giác Ngộ quan ngôn luận Giáo hội Phật giáo Việt Nam tờ báo chuyên văn hóa Phật giáo, nghiên cứu Phật giáo đời sống tăng ni, Phật tử…đã tồn 40 năm Chỉ tờ báo mà hàng triệu người đọc đủ hiểu sức hấp dần Chính thơng qua ngơn ngữ Phật giáo sâu vào đời sống người mà từ ngôn từ Phật giáo sử dụng tiếng mẹ đẻ Từ viết liên quan đến đời sống Phật giáo đến viết văn hóa Phật giáo thứ ảnh hưởng đến người từ lối sống, đạo đức.v.v… Ngay từ nhan đề viết ngôn ngữ thể cách chỉnh chu: “Mùa xuân theo dấu chân Phật”, “Đạo Phật hướng người sống với chí tuệ”.v.v… ngơn ngữ sử dụng viết nhẹ nhàng lơi dễ hiểu khiến người ta nhớ mà dùng 3.2.2 Đối với truyền thơng Truyền thơng q trình chia sẻ thơng tin, kiểu tương tác xã hội hay “Truyền thông trình liên tục trao đổi chia sẻ thơng tin, tình cảm, kĩ nhằm tạo liên kết lẫn để dẫn tới thay đổi hành vi nhận thức.” (Dương Xuân Sơn, Đinh Xn Hưởng, Trần Quang, 2004) Vậy khơng có tờ báo, tạp chí phương tiện để Phật giáo truyền bá thấy ảnh hưởng mà truyền thơng phương tiện để minh chứng cho ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo Như biết phát triển mạnh mẽ khoa học kĩ thuật, công nghệ đem lại cho người trải nghiệm quan sát từ nơi đến nơi khác biết tình hình nước khác nhau, cách dễ dàng thông qua tivi, máy tính, internet.v.v… phát triển nhu cầu người ngày cao thứ phải có đổi tiếp thu Phật giáo không dừng lại báo mà vươn lên truyền thông tiêu biểu kênh An Viên thuộc truyền hình An Viên –một kênh truyền hình mang đậm văn hóa phương Đơng, chứa đựng tư tưởng Phật giáo Với cách thể dung dị, nhẹ nhàng dễ hiểu, sống động kênh An Viên đem đến cho người xem văn hóa giáo dục đậm chất nhân văn mang âm hưởng triết lý Phật giáo với chương trình “Chuyện giản dị”, “Chùa Việt Nam” “Nghệ thuật Phật giáo”…đem đến hình ảnh chân thực Phật giáo thiếu ngôn ngữ Phật giáo sử dụng vô nhiều Không dừng lại mà ngơn ngữ Phật giáo ẩn chứa triết lý Phật giáo xuất đầy nhẹ nhàng thơng qua chương trình truyền hình VTV “Cặp Lá yêu thương”, “S-Việt Nam”, “Điều ước thứ 7”, “Lục lạc vàng”; HTV với “Vượt lên mình”… hay game show hài truyền hình ta khơng lần nghe từ ngơn ngữ Phật học sử dụng như: Duyên, phận, nghiệp, tâm, vi diệu.v.v…Qua ví dụ ta thấy ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo rộng đến đâu 3.3 Ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo văn hóa ngơn ngữ thực hành lễ nghi phong tục ,tập quán 3.3.1 Đối với ngôn ngữ thực hành lễ nghi Trong lễ nghi tơn giáo phải sử dụng ngơn ngữ để thể mong muốn, thái độ Lễ nghi có ý nghĩa vô rộng lớn bao trùm hành vi thái độ, tín ngưỡng, văn hóa ngơn ngữ, văn phong người xã hội hay nghi thức, hành lễ, tụng niệm số tơn giáo Đối với Phật giáo lễ nghi đa dạng khơng rườm rà cầu kì Phật giáo ăn sâu vào văn hóa Việt Nam nên giường ngôn ngữ thực hành nghi lễ phần bị ảnh hưởng Điều thể qua văn khấn, tụng niệm.v.v… đến chùa, đền Chúng ta dễ bắt gặp hình thức thực hành bên cạnh lịng thành hương, hoa, quả,… khơng thể thiếu khấn với câu mở đầu : “Nam mô a di Đà Phật!” Khơng có văn khấn Bồ Tát hay Tam Bảo mà cịn có khấn khác khấn Đức ông, Đức chúa ông… Qua khấn thấy ngơn ngữ Phật giáo ảnh hưởng lớn ngôn ngữ thực hành lễ nghi người Việt 3.3.2 Đối với phong tục tập quán Phong tục tập quán người Việt vô phong phú đa dạng tục ăn trầu, tục ma chay cưới hỏi, tết nguyên đán, tết trung thu, hay tục hái lộc đầu năm… nói văn hóa Phật giáo ảnh hưởng hòa lần với phong tục tập quán người Việt từ lâu Hình ảnh Phật giáo mà cụ thể ngôn ngữ Phật giáo xuất có lẽ văn khấn Các văn khấn hàng ngày lễ tết người Việt giường tựa văn khấn dùng ta đến chùa, đền bắt đầu “Nam mô a di Đà Phật” “cúi lạy Chư Phật mười phương” Có thể thấy với khấn nơi cửa Phật hay cúng nhà mang mơ típ nét đặc trưng riêng mang đậm màu sắc Phật giáo hay ngôn ngữ Phật giáo “Nam mô a di Đà Phật” “lạy”, kính cẩn thưa cáo cách lễ phép tạo nên màu sắc văn hóa ngơn ngữ Phật giáo điều mang lại nếp sống văn hóa người Việt từ bao hệ IV Kết luận Ngôn ngữ tinh hoa, giá trị truyền thống văn hóa Ngơn ngữ dùng để nói, viết trao đổi khơng quốc gia, dân tộc khơng có ngơn ngữ ngôn ngữ lại mang sắc thái riêng ngơn ngữ Việt Nam Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo đẹp hay giàu ý nghĩa chất chứa bao triết lý sống, đa nghĩa văn hóa sống Việt nhẹ nhàng đằm thắm hàng bao kỉ người Việt tạo vậy.Từ câu hát, ca dao, tục ngữ đến truyện, thơ, báo chí, ngơn ngữ giao tiếp hàng ngày tất có xuất ngơn ngữ Phật giáo Sự xuất khơng đơn tơi nói anh bắt trước mà q trình dài q khứ và nối tiếp đến tận tương lai Từ Phật giáo du nhập vào Việt Nam cuối kỉ I đầu kỉ II ngày dịng lịch sử dài từ truyền bá, tôn sùng trọng dụng thời kì phong kiến Việt Nam đặc biệt thời nhà Lý-Trần vào kháng chiến chống Pháp Mĩ nhân dân tận ngày Tất đủ nói lên sức ảnh hưởng Phật giáo nói chung ngơn ngữ Phật giáo nói riêng đến sống người Việt Văn hóa ngôn ngữ Phật giáo đưa đến, mang lại cho văn hóa ngơn ngữ người Việt phong phú, đa dạng, vẻ đẹp tao nhẹ nhàng thứ ngôn ngữ mang đậm tư tưởng cứu Có lẽ đẹp, dễ nghe dễ hiểu mà đâu mảnh đất hình chữ S bắt gặp từ ngữ Phật giáo “nhân duyên”, “tâm”,“từ bi”.v.v… tất tạo nên vẻ đẹp ngôn ngữ thứ tôn giáo người Không dùng để trao đổi ẩn chứa thứ ngôn ngữ triết lí sống ,những lời dạy, đạo lí làm người đầy sâu sắc mang tính giáo dục cao mà khơng bụi trần, tục tiu thơ thiển thực trở thành nghệ thuật người Việt dùng để răn dạy cháu Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo đẹp người Việt sử dụng hàng ngày biết Phật, biết nghĩa từ ngữ dùng hay sử dụng câu hỏi địi hỏi ta phải nhận thức, tìm hiểu nghiên cứu Trong văn hóa ngơn ngữ Phật giáo khơng dừng lại số ngôn ngữ mà người Việt mà cịn vơ số từ ngữ khác kho tàng kinh điển mà khai thác học hỏi để làm giàu sắc ngôn ngữ Việt hạn chế tình trạng xuống cấp sử dụng ngơn ngữ người Việt Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo hay đẹp ta cần phải gìn giữ phát huy gìn giữ tiếng dân tộc V Thảo luận Có thể nói, ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo đến ngôn ngữ người Việt lớn Tuy nhiên việc nghiên cứu ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo đến ngơn ngữ người Việt cịn Cần phải có nghiên cứu vấn đề người Việt hiểu rõ thêm ngôn ngữ thân thông qua hiểu rõ tiếng Việt, người Việt biết dùng từ xác hơn, tránh sử dụng từ sai mục đích Bên cạnh đó, việc hiểu ngơn ngữ Phạt giáo ngơn ngữ Việt giúp người hiểu thêm sắc dân tộc Việt Từ nhằm hạn chế vấn đề tiêu cực văn hóa phát huy, giữ gìn, sáng tạo nét đẹp văn hóa ngôn ngữ VI Danh mục tham khảo Du, N (2016) Truyện Kiều Nhà sách Hoa Sen Dương Xuân Sơn, Đinh Xuân Hưởng, Trần Quang (2004) Cơ sở lý luận báo chí truyền thơng NXB Đaih học quốc gia Hà Nội Đặc trưng Phật giáo Việt Nam (không ngày) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/256/0/3187/Dac_trung_cua _Phat_giao_Viet_Nam Giác ngộ (2004) Giáo trình Tơn giáo học (2015, Tháng Tám 22) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://nxbdhsp.edu.vn/san-pham/giao-trinh-ton-giao-hoc.html Nghệ thuật giao tiếp kinh điển Phật giáo (không ngày) Giác ngộ Nguyễn Bích Hằng, TT.Thích Thanh Duệ (khơng ngày) Văn khấn cổ truyền Việt Nam Nxb Văn hóa-Thơng tin 8 Nguyễn Thị Bích Thủy (khơng ngày) Từ ngữ Phật giáo ngơn ngữ sinh hoạt Những ảnh hưởng Phật giáo với Văn hóa dân tộc (khơng ngày) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/240/0/2342/Nhung_anh_hu ong_cua_Phat_giao_voi_Van_hoa_dan_toc 10 Thích Thanh Từ (không ngày) Phật giáo mạch mời sống NXB Tổng Hợp 11 Thích Thiện Siêu (1997) Luận đại trí độ Viện nghiên cứu Phật học Việt Nam 12 Tiểu luận Phật giáo ảnh hưởng ảnh hưởng đến đời sống tinh thần người Việt Nam - Tài liệu, ebook, giáo trình (khơng ngày) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://doc.edu.vn/tai-lieu/tieu-luanphat-giao-va-su-anh-huong-anh-huong-cua-no-den-doi-song-tinh-thancua-nguoi-viet-nam-35560/ 13 Tục ngữ ca dao Việt Nam (không ngày) nxb văn học 14 Vài nét cách xưng hô đạo Phật (không ngày) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/240/0/1874/ Vai_net_ve_cach_xung_ho_trong_dao_Phat 15 Văn hóa Phật giáo cấu trúc văn hóa Việt Nam (không ngày) Truy vấn 25 Tháng Mười 2017, từ http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/245/0/3294/Van_hoa_Phat _giao_trong_cau_truc_van_hoa_Viet_Nam ... hóa ngôn ngữ sử dụng hàng ngày thắc mắc ngôn ngữ Phật giáo ảnh hưởng đến đâu đời sống người Việt vấn đề cần đề cập tới Câu hỏi nghiên cứu Ngôn ngữ Phật giáo ảnh hưởng đến ngôn ngữ người Việt. .. tìm hiểu ảnh hưởng ngôn ngữ Phật giáo đến ngôn ngữ người Việt Qua phần giải câu hỏi nguồn gốc ngôn ngữ mà ta hay sử dụng ngơn ngữ Phật giáo có hay hay không lĩnh vực mà Phật giáo ảnh hưởng thấy... ngày Tất đủ nói lên sức ảnh hưởng Phật giáo nói chung ngơn ngữ Phật giáo nói riêng đến sống người Việt Văn hóa ngơn ngữ Phật giáo đưa đến, mang lại cho văn hóa ngơn ngữ người Việt phong phú, đa dạng,

Ngày đăng: 11/04/2018, 23:50

w