l i p chí K hoa học D H Q CÌIIN , Khoo h ọ c Xã hội N hân văn 24 (2008) 67*73 Giá trị nghệ thuật từ láy pantun Melayu Trần Thúy Anh*^ />ỉnV?ỉv; U íù học Khoa học X ã hội N hãn văn, D iiQ G I iN 3 ổ N ^ìiy ẽn Trni, T hanh Xuđíỉ, H N ội N hốn n g ày 23 th n g n ả m 2008 T ó m tất T láv tro n g pcintun Ih ó n g đ ọ c coi n h lả n h n g tứ m icu m • m an g liăc trư n g m iô u tà I liíy tro n g p an tim th ê hiộn p iá trị hoà âm giá ị g ọ i tà g iá trị b íc u cám l láy d u ọ c s ứ d ụ n g vò l.ìm đ áy tro n g cấc d o n p p a n iu n Viì m icu tá c n h đ ẹ p thiên nhiên miC'U ìã h in h d án g , k h ô n g g ia n s v ât v s việc N goủi M !ừ lâv ^ lú p th h iện đ ặ c điò m Hnh cách n g ó i M elayu số n g hon hop T ron^ VƠI hộ th ic n ĩihtữn hồ ilỏ n g biết n g xử d a o đứ c th n g thó loợi vân học tro n g tù [áy v e c biin c ỏ s ụ g iô n g n h a u h o àn Mol.ìysici; p a n tu n m ộ t thè lOiii folkl(ìro độc to n ln b ộ ìù (hoặc gỏc từ) đ u ợ c lặp lọi đ.ìi), l \ ì n t u n m ộ t llìế locỊÌ t h u d â n gitin đổriị^ M ola\'u đ ợ c s n g UìC d ó i hinh k h n g có b ằ \ k ỳ s ự Ihay đối n o [2j Ví dụ: jatan-jalan { n h ữ n g đ ườ ng); hiiri-hari (ngày thứ c " th o " , đ u ọ c Iru y e n k h â u đ ợ c ghi í'hi‘p lại Tâl cà m ọi tin h u Vìộì, tính ''t h o ” ngày)/ k u p u ‘kuf>u ( b u a m b u ó m ), a?n- cari {tìm đ i tìm lại) đ u ọc kơt linh tronịỊ ìh c loại p d n lu n riiLKfci^ Ihue IciV IM piiai (n i‘11 i.2 I hUf iĩọ ựhựĩt Iieiìg M i'layu g ó p p h a n ịạ o h n p l tro n g sán g , h ọ p đ o lý, đ ổ n g th ò i c ủ n g hếỉ s ứ c m ă n h l i ệ t m ặ n n ổ n g H ẩ u n h m ọi giai đ o n , m ọi c u n g b ậc c ủ a tin h yôu đ ể u đ ợ c t h ế tro n g p a n h in tìn h yêu M elay u T láy đ ó n g g ó p vai trò k h n g n h ỏ tro n g việc th e h iệ n giai đOsin, c u n g bậc c ú a tìn h y ê u tro n g p a n t u n lình y ê u M clayu T giai đ o n g ặ p g õ b a n đ ẩ u , m o n g óc p h ò ĩ n g â m tro n g câu tạ o vói kh ả n ă n g gợi h in h d ã k h iế n c h o t lảy m a n g giá trị biêu c â m cao G iá írị b ic u cám củ a tù láy có tính c h ấ t q u y ò í đ ịn h bói có th e biếu thị rơ rệ t thái đ ộ , tìn h c ả m c ù a c o n n g i M ela y u d ì vói sụ v ậ t s ự việc đ ợ c nói đ ế n đ ể th u h ú t người n g h e đ ứ n g v l p h ía m in h K h ỏ n g p h ả i ngtiu n h iê n m m n h đ ấ í v ã n học nói c h u n g ; th ca n ói riê n g , ch ín h Icì noi t láy tơn v ph át triến V i n h n g lẽ đ ó m ta có th ê nói rang, tù láy n h ữ n g tin hiệu m a n g tinh n g h ệ thuậL T i l i ệ u th a m k h ả o tin h y đch: Cuba-cuha say a n g , M oga• bo n a n am V ì if gắng thư ng, m en ịad í cinta Irõng y Hy vọng th n h tin h yõu Khi đ a n g ycu^ tìn h cảm m ã n h liệt n h d ò n g m u n ó n g o n g n g i c h ảy n h a n h hơn: [ lỊ A s m a h Haji O rn a r, phÒỊ) iiêhg M elữyu hiéỉt đại (N iahu M elayu M u tak h ir), Do w a n Bahasn d a n P u stak a, K uala L u m p u r, 1993 (2] Z a in a l A b id in B a k a r Tuyẽn tập pantun Meỉayu (K u m p u la n P a n h in M elayu), D e w a n B ahasa d a n P u s ta k a , K uala L u m p u r, 1983,222 Trãrt V i ủ y A n h / T ạp c h i Khoa học D H Q C H N , Kiíoa học X ã hội tHÌ N h â n vân 24 (2008) 7-73 73 Artistic valuation of reduplicative word m pantun Melayu Tran T huy Anh College o f Social Scieuces and Huìĩianities, VN U 336 Niịuựetì Trai, Thatìlĩ Xuan, Hanoi, Vietnam ReduplictiUve w o r d in p a n t u n u s u a lly e x p r e s s essen ces w h ic h a re descripU ve w o rd d escrip tive chtiractiristic- R e p d u p lic a tiv o w o r d in p a n t u n h a v e m a n is fe s te d v a lu aiio n o f m u sic h a rm o n y , v a lu atio n o f d e sc rib tio n a n d v a lu a tio n o f e x p re ssiv e style W h en w e c o n s id e r the e x p ressiv e v a lu e of re d u p lic a te w o r d in p a n t u n , w e e v a lu a te th e re d u p lic a te d w o r d in tw o principal aspccts: the d e sc rip lio n Í th e s u r r o u n d i n g s a n d p erso n ality o f hurriiin b e in g s The red u p lic ativ e w o rd o f o n o m a to p o e ia a n d h ie ro g ly p h ic s a re HUered a n d selected a n d u s e d in each line o f p a n t u n a n d th e e n tire p n n tu n in a a p p r o p r ia te w a y to finely a n d vividly e x p re s s the diversified boaut)' o f n a tu re , c r c a lu r e a n d o f h u m a n being T h e re d u p lic a tiv e w o rd h e lp s s h o w th e p orsonalily characterisH cs o f M e la y u s u c h as th e co n se n t to the nature, d ig n ifica tio n of co m m u n ity sp irit n nd e ste e m o f th e m o l relations- ... c v a n Iro n g từ láy g iữ a ìừ láy với n h a u 2.2 Giả trị giTi tả u ĩ từ láy G iá trị gọi tá cú a t láy biêu hiộn khả lãy D ưỏi đ ây m ộ t vài ví d ụ: berjahang tạO; n ê n l láy có u u ỉhe... cảc d ò n g í hơ Đòì vói từ láy có tru n g l ố -em, p h ẩ n đ ổ n g nh át n g â m tro n g từ láy c h ắn lón h o n m ột ả m t i ê t Bới vỉ t láy có tr u n g tố, tư ợ n g láy chi xảy rn đ õ ì v ó... btfWrtn-iijn trị h òa âm^ giá trị g ợ i ìà v giá trị b iếu cảm S ó n g ch ố n g lỏn nhủu c h y d n dập n ên h ìn h tư ợ n g n g h ệ I h u ặ t tro n g thơ T ro n g v iế t này, c h ú n g tậ p tru n g v giá