1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Tiếng anh - Tin tức máy Modal verb

8 159 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Tiếng anh - Tin tức máy Modal verb tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bài tập lớn về tất cả các lĩ...

HO CHI MINH CITY UNIVERSITY OF INDUSTRY DEPARTMENT OF INDUSTRIAL MACHINERY AND EQUIPMENT LY NGOC MINH, M.Eng SPECIALIZED ENGLISH FOR INDUSTRIAL MECHINERY AND EQUIPMENT (Mechanical Engineering, Heat Engineering - Refrigeration, Industrial Machinery and Equipment) TIẾNG ANH CHUYÊN NGÀNH MÁY VÀ THIẾT BỊ Tp Hồ Chí Minh, 2008 1 UNIT 1: METALS A. UNDERSTANDING A PRINTED TEXT This passage will give you some information about metals, alloys and their uses. Notice how it is diveded into paragraphs and sections. Pay attention to the headings. Now look at the following questions: 1. What is the main advantage of metals? 2. Can plastics be recycled? 3. Which type of heat treatment makes metal softer and less brittle? 4. Why are Concorde’s engine surrounds made of titanium alloys? Read the passage to find the answers. Remember that you do not need to understand every word in order to do so. USER Why does man use metals still so much today when there are other materials, especially plastics, which are available. A material is generally used because it offres the required strength, and other properties, at minimum cost. Appearance is also an important factor. The main advantage of metals is their strength and toughness. Concrete may be cheaper and is often used in building, but even concrete depends on its core of steel for strength. PLASTIC Plastics are lighter band more corrosion-resistant, but they are not usually as strong. Another problem with plastics is what to do with them after use. Metal objects can often be broken down and the metals recycled; plastics can only be dumped or burned. 2 ALLOYS Not all metals are strong, however. Copper and aluminium, for example, are both fairly weak-but if they are mixed together, the result is an alloy called aluminium bronze, which is much stronger than either pure copper or pure aluminium. Alloying is an important method of obtaining whatever special properties are required: strength, toughness, resistance to wear, magnetic properties, high electrical resistance or corrosion resistance. 3 HEAT TREATMENT The properties of a metal can be further improved by use of heat treatment. Heat treat treatment is the term given to a number of different procedures in which the properties of metals and alloys are changed. It usually consists of heating the metal of alloy to a selected temperature below its melting point and then cooling it at a certain rate to obtain those properties which are required. For example, hardening is used to make metals harder. Tempering makes them softer and less brittle. Annealing is carried out to make a metal soft so that it can be machined more easily. In this-way, metallic materials can be produced to meet every kind of engineering specification and requirement. 4 Heat no. SPECIAL ALLOYS When Concorde was built, a material was needed which could withstand extreme aerodynamic conditions and would have a life of a least 45,000 flying hours. To achieve this, a special aluminium alloy was developed which is tough and lightweight and is used in over 70% of Concorde’s structure. Another 16% is made of high-strength steel, and titanium alloys are used in the engine surrounds to withstand temperatures of 4000 degrees centigrade. Methods of extracting, producing and treating metals are being developed all the time to meet engineering requirements. This means that there MODAL VERB Thuộc mảng động từ – thành phần quan trọng văn phạm tiếng Anh, động từ khiếm khuyết (động từ tình thái- Modal verbs) ln trọng Tuy nhiên chúng gây khơng khó khăn cho người học Chẳng hạn, dùng He could be hungry – dùng He may be hungry Hoặc khác biệt Could you please open the door Would you/ can you please open the door gì? Khi bạn đọc tiếp viết này, giúp làm sáng tỏ thắc mắc bạn, đồng thời cung cấp điểm ngữ pháp cần thiết Modal verbs Vì kiến thức văn phạm quan trọng nên bạn kiên nhẫn nhé! Modal verbs bao gồm: SHALL, WILL, WOULD, CAN, COULD, MAY, MIGHT, SHOULD, MUST, OUGHT TO Tại gọi Động từ khiếm khuyết (Modal verbs)? + Ngôi thứ ba số không thêm S ES I can She can (she cans) + Khơng có hình thức ngun thể ( to can) hình thức phân từ (musted) giống động từ thường khác Hiện tại/ Quá khứ Shall/Should Will/ Would Can/ Could May/ Might Must/ Must Ought to/ Ought to + Động từ theo sau chúng dạng nguyên thể không TO (bare-infinitive) I can swim She can swim, too + Không dùng trợ động từ DO/DOES câu hỏi, câu phủ định, câu hỏi đuôi… Do you can speak English? Can you speak English? Trên nét văn phạm Modal verbs Sau đây, vào chức cụ thể động từ tình thái liên hệ so sánh số cấu trúc liên quan dễ gây khó hiểu số bạn Chẳng hạn, must have to diễn đạt phải làm điều cách dùng lại khác nhau; can/ could be able to diễn tả khả có khác nghĩa Chức Modal verbs cấu trúc liên quan: CAN/ COULD “Can” diễn đạt khả tương lai-rằng việc xảy người có khả làm việc They can speak English ( Họ biết nói tiếng Anh) “Could” diễn đạt khả khứ My sister could play the piano when she was five (Em gái biết chơi dương cầm lên năm) Can could dùng câu hỏi đề nghị, xin phép đồng ý hay lời yêu cầu Can you wait for a moment, please? (Anh vui lòng đợi lát nhé?) Could I ask you something? (Tơi hỏi anh vài điều khơng ?) Be able to dùng để khả thay cho can could Tuy nhiên, nói việc xảy tình đặc biệt, người xoay xở cách để làm việc gì, ta dùng was/were able to She was able to escape the fire after an hour struggling in the house (Sau xoay xở để thoát khỏi đám cháy, cô thành công) MUST – Diễn đạt cần thiết bắt buộc phải làm điều tương lai You must get up earlier in the morning ( Buổi sáng phải dậy sớm đấy) – Đưa lời suy luận chắn You must be hungry after a long walk (Hẳn bạn phải đói bụng sau chuyến dài) – Đưa lời khuyên lời yêu cầu nhấn mạnh You must be here before o’clock tomorrow (Sáng mai, anh phải có mặt trước giờ) HAVE TO Cả must have to dùng diễn đạt cần thiết phải làm điều Tuy nhiên, có khác  Must : bắt buộc đến từ phía người nói (là mong muốn cảm xúc người nói)  Have to: bắt buộc tình điều kiện bên ngoài( nội quy, luật pháp, quy định…) I really must stop smoking I want to {Tôi phải bỏ thuốc Vì tơi muốn thế.} I have to stop smoking Doctor ‘s order {Tôi phải bỏ hút thuốc Lệnh bác sỹ đấy.}  Mustn’t: cấm đoán  Don’t have to = don’t need to: không cần thiết You mustn’t wear bare feet in this lab (Bạn không phép chân khơng vào phòng thí nghiệm) You don’t have to wash those glasses They are clean ( Khơng cần rửa kính đâu Chúng mà) MAY/MIGHT – Được dùng để diễn đạt điều xảy tương lai Where is Emma? I don’t know, she may/might be out shopping ( Emma đâu vậy? Tôi không biết, có lẽ mua sắm) Trong trường hợp Might không dùng khứ may – Được dùng để xin phép Might dùng văn nói, chủ yếu câu gián tiếp May I turn on the TV? (Tôi mở ti vi chứ?) I wonder if I might have some more soup (Tơi xin thêm tí súp ạ) WILL – Diễn đạt dự đoán việc, tình xảy tương lai Tomorrow will be warmer (ngày mai trời ấm hơn) – Đưa định thời điểm nói Did you phone Rob? Oh no, I forgot I’ll phone him now (Anh gọi cho Rob chưa? Ồ, quên Tôi gọi đây) – Đưa lời đề nghị, yêu cầu, lời mời Will you hava a cup of coffee? (Anh dùng tách cà phê nhé?) WOULD – Dùng diễn tả giả định khứ dự đốn tình xảy At midnight Sarah was still awake She would be tired next day (Nửa đêm mà Sarah thức Ngày mai, cô mệt đấy) – Được dùng lời yêu cầu, lời mời lịch Would you like orange juice? SHALL – Được dùng chủ yếu câu hỏi xin ý kiến lời khuyên Where shall we meet tonight? ( Tối nay, gặp đâu?) Will dùng phổ biến shall thứ nhất: We I SHOULD – Chỉ bắt buộc hay bổn phận, không mạnh Must (với should bạn lựa chọn việc thực hay khơng thực hiện, must khơng có chọn lựa) Applications should be sent before December 8th (Đơn xin việc phải gửi đến trước ngày tháng 12) – Đưa lời khuyên ý kiến You shouldn’t drive so fast It’s very dangerous – Suy đoán kết luận điều xảy ( người nói mong đợi điều xảy ra) Anna has been studying hard for the exam, so she should pass (Anna học hành chăm Chắc cô thi đậu thôi) OUGTH TO – Chỉ bắt buộc hay bổn phận Nghĩa tương tự should không mạnh Must You oughtnt to eat sweets at nights (Con không ăn kẹo vào buổi tối đâu nhé) – Đưa lời khuyên kiến nghị There ought to be traffic lights at this crossroads ( Nên có đèn giao thơng ngã tư này) HAD BETTER Nên, tốt Được dùng để đưa lời khun, bảo người nên hay khơng nên làm điều tình Nghĩa tương tự should, khơng hồn tồn giống Had better dùng cho tình cụ thể, ... File: Tệp Edit: Soạn View: Xem Favorites: a chuộng Tools: Công cụ Help: trợ giúp Back: Lùi lại Search: Tìm kiếm Folders: Cặp System tasks: Tác vụ hệ thống Other places: Vị trí khác Details: Các chi tiết System Folder: Cặp hệ thống Address : Địa chỉ Go: Đi Files Stored on This Computer: Các tệp lu trên máy tính này Hard Disk Drives: ổ đĩa cứng cục bộ Devices with Removable storage: Thiết bị với bộ lu trữ lu động Thumbnails: Hình thu nhỏ Tiles: Lát Icons: Biểu tợng List: Danh sách New Folder: Cặp mới Paste Shortcut: Dán lỗi tắt Copy to Folder: Sao đến cặp Move To Folder: Chuyển tới cặp Invert Selection: Đảo chọn Desktop: Bàn làm việc Background: Nền Browse: Duyệt Position: Vị trí Customize Desktop: Tùy chọn bàn làm việc Apply: áp dụng Cancel: Thôi Themes: Chủ đề Screen Saver: Bộ bảo vệ màn hình Appearance : Diện mạo Settings: Thiết đặt Arrange Icons By : Sắp xếp biểu tợng theo Fefresh: Làm tơi Properties: Thuộc tính Open All Users: Mở tất cả ngời ding Explore All Users: Khảo sát tất cả ngời ding Toolbars: Thanh công cụ Cascade Windows: Cửa sổ xếp tầng Tile Windows Horizontally: Cửa sổ lát ngang Tile Windows Vertically: Cửa sổ lát dọc Show the Desktop : Hiện trên bàn làm việc Task Manager: Trình quản lý tác vụ Lock the Taskbar: Khóa thanh tác vụ Control Panel: Pa nen điều khiển Minimize : Thu tối thiểu Maximize: Phóng tối đại Find Now: Tìm bây giờ Recycled : Sọt rác Look in: Tìm trong Remove: Loại bỏ Rename: Đổi tên Programs: Chơng trình Start: Bắt đầu Accessories: Các tiện ích Save As Lu với tên My Computer: Máy tính của tôI Documents: Tài liệu Empty: Làm rỗng Restore: Khôi phục Format: Định dạng Normal: Chuẩn Page Layout: Bố trí trang Outline: Phác thảo Shading: Màu nền Patterns: Mẫu Style: Kiểu Color: Màu Custom: Tùy chọn Box: Viền quanh Width: Độ rộng Borders and Shading : Đờng biên và vệt bang Borders: Đờng biên Options: Tùy chọn Bulleted: Dấu Number: Số Bullets and Numbering: Đánh dấu và đánh số Drop Cap: Chữ cái lớn None: Không Dropped: Thả xuống In Margin: Ngoài lề Lines to drop: Số dòng thả xuống Distance from text: Khoảng cách tới lề đoạn văn Paragraph: Đoạn văn First line: Dòng đầu tiên Hanging: Treo Double: Đúp Exactly: Chính xác Multiple: Nhiều hàng Before: Trớc After: Sau Subscript: Chỉ số dới Superscipt: Chỉ số trên Regular: Chữ đứng Sort Ascending : Sắp xếp tăng dần Sort Descending: Sắp xếp giảm dần Table and border: Bảng và đờng viền No header row: Không có dòng tiêu đề Preview: Xem trớc Power: Nguồn Wait: Chờ Minutes: Phút On resume, password protect: Khi làm tiếp bảo vệ bằng mật khẩu Monitor power: Nguồn điện màn hình To adjust monitor power setting and save energy, click Power: Để chỉnh các thiết đặt nguồn màn hình và tiết kiệm năng lợng, bấm nguồn điện A theme is a background plus a set of sounds, icons, and other elements to help you personalize your computer with one click: Chủ đề là phần nền cộng với tập hợp âm thanh, biểu tợng và các phần tử khác giúp bạn cá nhân hóa máy tính của bạn chỉ bằng một nháy Sample: Mẫu Save As Lu nh Display Properties : Đặc tính hiển thị Add or Remove Programs : Thêm hoặc bỏ chơng trình Change or Remove Programs : Thay đổi hoặc loại bỏ chơng trình Currently installed programs: Các chơng trình cài đặt hiện thời Add New programs : Thêm mới chơng trình Add/Remove Windows components: Thêm/Loại bỏ cấu thành Windows Set program Access and Defaults: Đặt truy nhập chơng trình và các mặc định. Advanced Appearance: Diện mạo chuyên sâu Inactive Window: Cửa sổ không kích hoạt Active Window: Cửa sổ đang kích hoạt Disabled: Vô hiệu hóa (khóa) Window Text: Cửa sổ văn bản Message Box: Hộp thông báo Message Text: Văn bản thông báo If you select a windows and buttons setting other than windows classic, it will override the following settings, except in some older programs. Nếu bạn chọn các thiết đặt cửa sổ và nút khác với windows truyền thông, nó sẽ ghi đè lên các thiết đặt sau, ngoại trừ Phòng giáo dục & đào tạo huyện Hải hậu Trờng tiểu học B Hải Minh Sổ điểm cá nhân Môn:Tiếng anh Khối lớp: 3 - 5 Họ và tên giáo viên: Trần Thị Thu Hiền Đơn vị công tác: Trờng Tiểu học B Hải Minh Năm học 2010 -2011 Môn Tiếng anh - Lớp 3A STT Điểm kiểm tra Họ và tên Tháng thứ nhất Tháng thứ hai Tháng thứ ba Tháng thứ t Tháng thứ năm Tháng thứ sáu 1 Nguyn Tun Anh 2 V Vn Bỏch 3 Phm Th Bớch 4 V Th Bớch 5 Phm Vn Bớnh 6 Phm Th Ngc nh 7 Minh Chin 8 Nguyn Vn Chung 9 V Th Dim 10 Phm Vn Dng 11 Phm Th Hoa o 12 Nguyn Th Hoi 13 Nguyn Vn Hong 14 Phm Vn Hi 15 V Th Huyn 16 Nguyn Quc Khỏnh 17 Nguyn Th Linh 18 Phm Th Loan 19 Phm Th Loan 20 Nguyn Vn Lun 21 Trn Vn Minh 22 V Vn Ngh 23 Nguyn Th Nhung 24 Phm Th Nhung 25 Nguyn Th Oanh 26 Hong Vn Phỳ 27 Trn Th Sinh 28 Phm Vn Tp 29 Nguyn Vn Thng 30 Nguyn Vn Thin 31 Phm Th Thoa 32 Nguyn Th Trang 33 Phm Th Trang 34 V Vn Trung 35 Nguyn Vn Trng thờng xuyên Kiểm tra định kỳ Xếp loại học lực môn STT Tháng thứ bảy Tháng thứ tám Tháng thứ chín Cuối kỳ I Cuối năm Học kỳ I Cả năm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Môn tiếng anh - Lớp 3b STT Điểm kiểm tra Họ và tên Tháng thứ nhất Tháng thứ hai Tháng thứ ba Tháng thứ t Tháng thứ năm Tháng thứ sáu 1 Nguyn Th Ngc n 2 Phm Vn Chin 3 Nguyn Ho Chiu 4 Nguyn Th Dip 5 Nguyn Vn ip 6 Nguyn Vn on 7 Nguyn Vn c 8 Bựi Th Thu H 9 Nguyn Vn Ho 10 Phm Xuõn Hinh 11 Th Thu Hoi 12 Phm Vn Hong 13 Phm Vn Hựng 14 Phm Quang Huy 15 Nguyn Th M L 16 Nguyn Th L 17 Phm Th Linh 18 Phm Th Linh 19 Vn Mnh 20 V Vn Nht 21 Phm Th Kim Oanh 22 Nguyn Th Oanh 23 V Th Thu Oanh 24 Nguyn Th Phng 25 Th Qunh 26 Phm Th Tho 27 Nguyn Th Thu 28 Nguyn Vn Tiờn 29 Phm Quc Tun 30 Nguyn Th Ti 31 Nguyn Tun Vit 32 Thnh Vinh 33 Nguyn Vn Xuyờn 34 35 thờng xuyên Kiểm tra định kỳ Xếp loại học lực môn STT Tháng Tháng Tháng Cuối kỳ I Cuối năm Học kỳ I Cả năm thø b¶y thø t¸m thø chÝn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 M«n tiÕng anh - Líp 5A STT §iÓm kiÓm tra Hä vµ tªn Th¸ng Th¸ng Th¸ng Th¸ng Th¸ng Th¸ng thứ nhất thứ hai thứ ba thứ t thứ năm thứ sáu 1 Phm Ngc Anh 2 Phm Th Bớch 3 Nguyn Th Chang 4 Nguyn Th Dip 5 Nguyn Vn Duy 6 Nguyn Vn Dng 7 Hong Vn ip 8 Phan Th H 9 Bựi Th Hin 10 Hong Xuõn Hinh 11 o Vit Hong 12 Nguyn Th Hng 13 Nguyn Th Hu 14 Phm Quang Khi 15 Phm Vn Khiờm 16 Nguyn Th L 17 Phm Th Mng 18 Phm Th Ngoan 19 Nguyn Th Nguyt 20 Th Nhung 21 Nguyn Thanh Phong 22 Phm Th Phng 23 Nguyn Th Quý 24 Nguyn Vn Thnh 25 Lng Th Thờu 26 Nguyn Th Thu 27 Nguyn Th Thu 28 Nguyn Trung Tớn 29 Phm Th Trang 30 Hong Th Thu Trang 31 Nguyn Vn Trng 32 V Vn Tuyờn 33 Nguyn Vn T 34 35 thờng xuyên Kiểm tra định kỳ Xếp loại học lực môn STT Tháng thứ bảy Tháng thứ tám Tháng thứ chín Cuối kỳ I Cuối năm Học kỳ I Cả năm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 M«n tiÕng anh - Líp 5b STT §iÓm kiÓm tra Hä vµ tªn Th¸ng thø nhÊt Th¸ng thø hai Th¸ng thø ba Th¸ng thø t Th¸ng thø n¨m Th¸ng thø s¸u 1 Nguyễn Thị Bích 2 Hong Vn Chin 3 Hng Du 4 Nguyn c n 5 Phm Vn óng 6 Trn Tn t 7 Trn Th Giang 8 Nguyn Vn Giang 9 Nguyn Th H 10 Nguyn Thu H 11 Hong Vn Hõn 12 Phm Th Thuý Hin 13 Bựi Vn Hoan 14 Phm Vn Huyờn 15 Phm Vn Khi 16 Bựi Vn Kim 17 Phm Th Lnh 18 Phm Th Liờn 19 Nguyn Th Linh 20 Nguyn Vn Luyn 21 Phm Vn Nam 22 Phm Th Thu Ninh 23 Phm Th Kiu Oanh 24 Phm Th Oanh 25 Nguyn Th Qu 26 Vn Thch 27 Nguyn Tun Thnh 28 Phm Vn Thip 29 Phm Th Thu Thu 30 Phm Vn Thng 31 Phan Quc Trng 32 Nguyễn Thị Xuân 33 34 35 thờng xuyên Kiểm tra định kỳ Xếp loại học lực môn STT Tháng thứ bảy Tháng thứ tám Tháng thứ chín Cuối kỳ I Cuối năm Học kỳ I Automatic Control Modeling and Control of the Paper Machine Drying Section Ola Slätteke Modeling and Control of the Paper Machine Drying Section Modeling and Control of the Paper Machine Drying Section Ola Slätteke Department of Automatic Control Lund University Lund, January 2006 To Kristin Department of Automatic Control Lund University Box 118 SE-221 00 LUND Sweden ISSN 0280í5316 ISRN LUTFD2/TFRT--1075--SE  2006 by Ola Slätteke. All rights reserved. Printed in Sweden by Media-Tryck Lund 2006 The topic of this thesis is modeling and control of the last part of the paper machine – the drying section. Paper is dried by letting it pass through a series of steam heated cylinders and the evaporation is thus powered by the latent heat of vaporization of the steam. The moisture in the paper is controlled by adjusting the set point of the steam pressure controllers. There exist several commercial incentives to focus on the performance of the moisture control. The time to perform a grade change is often limited by the moisture and shorter grade change time is directly correlated to economic profit. Studies have shown that the drying section uses Ҁ of the total energy requirement in paper making. Reduced variations in moisture gives opportunity for target shifts (changed set point) which reduces the amount of raw material and steam requirement. It also creates opportunity for increased production rate. The thesis is divided in two parts. The first part deals with the control of the steam pressure inside the cylinders. Both a black-box model and a physical model are given for the steam pressure process. A tuning rule for both PI and PID control is derived and various other controller structures are investigated. Many of the results are verified by experiments on paper machines at different paper mills. The second part of the thesis treats the moisture controller. The physical model from the first part is expanded with a model for the paper. This gives a complete simulation model for the drying section that is implemented in the object-oriented modeling language Modelica. Two new approaches to control the moisture by feedback are evaluated. The first utilizes the air around the paper in combination with the drying cylinders to improve the controller performance. The second uses only the last part of the drying section to control the moisture, while the first part is put at an appropriate level. Finally, feedforward of a surface temperature signal is examined. Abstract There are a number of people who have contributed to this thesis. First of all I would like to thank my advisors Björn Wittenmark, Tore Hägglund, and Krister Forsman. Our regular meetings have been very constructive and fruitful, and this thesis would not have been possible without their outstanding support. At the same time, I have been given a large amount of independence in my research which is something I have appreciated. I would also like to acknowledge some of the people at ABB; Per Sandström, Jonas Warnqvist, Jonas Berggren, and Alf Isaksson. It has been a great experience working with all of you. There are many people I have come in contact with at different paper mills during my research. I would particularly like to mention all of my old colleagues at Stora Enso Nymölla. It has also been a pleasure getting acquainted with Stefan Snygg at Stora Enso Hylte, Stefan Ericsson and Lars Jonhed at AssiDomän Frövi. I have had the opportunity to work with a few people at the Department of Chemical Engineering in Lund; Magnus Karlsson, Stig Stenström, Bernt Nilsson, and Erik Baggerud. Magnus really deserves an extra salute for the work we have done together; I have learnt a lot from him. Much of the work on physical modeling in the last chapter was carried out on account of a large amount of inspiration Vinh university deparment of foreign languages nguyÔn thÞ thu A contrastive study of English and Vietnamese proverbs referring to money (Sù ph©n tÝch ®èi chiÕu gi÷a tôc ng÷ tiÕng anh vµ tôc ng÷ tiÕng viÖt ®Ò cËp ®Õn tiÒn) Graduation thesis Field: semantics Vinh, May 2007 i Vinh university deparment of foreign languages A contrastive study of English and Vietnamese proverbs referring to money (Sù ph©n tÝch ®èi chiÕu gi÷a tôc ng÷ tiÕng anh vµ tôc ng÷ tiÕng viÖt ®Ò cËp ®Õn tiÒn) Graduation thesis Field: semantics Student: NguyÔn thÞ thu Supervisor: phan thÞ h¬ng, M.A Vinh, May 2007 ii Acknowledgements I could not have been able to complete my thesis without the encouragement and help of my teachers, my parents and my friends. First of all, I would like to express my deep gratitude to supervisor, Mrs Phan Thị Hương (M.A) who gave me valuable advice, guidance and suggestions in the process of my writing. I am indebted to Miss Sandy and Miss Mindy for lending me useful materials and giving me invaluable suggestions I also wish to express my sincere thanks to all the teachers of Foreign Languages Department for their comprehensive lessons as well as their encouragement. Finally, I am very grateful to my parents and my friends who are always by my side in order to help and courage me. Vinh, may 2007 Nguyễn Thị Thu iii abbreviations CA : Contrastive analysis e.g. : For example etc : Et cetera No : Number ii Table of contents page Acknowlegements .i Abbreviations .ii Table of contents .iii Part I. Introduction 1 1. Reasons for choosing the subject 1 2. Aims of the study ... chắn động từ này? Mức độ chắn Modal verbs – degrees of certainty (theo Giải thích ngữ pháp tiếng Anh, NXB Đà Nẵng) Khi hoàn tồn chắn điều đó, không cần dùng Modal verbs Ngược lại, đưa suy đoán... khả có khác nghĩa Chức Modal verbs cấu trúc liên quan: CAN/ COULD “Can” diễn đạt khả tương lai-rằng việc xảy người có khả làm việc They can speak English ( Họ biết nói tiếng Anh) “Could” diễn đạt... Rob? Oh no, I forgot I’ll phone him now (Anh gọi cho Rob chưa? Ồ, quên Tôi gọi đây) – Đưa lời đề nghị, yêu cầu, lời mời Will you hava a cup of coffee? (Anh dùng tách cà phê nhé?) WOULD – Dùng

Ngày đăng: 08/11/2017, 22:54

TỪ KHÓA LIÊN QUAN