1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

2017 07 10 BC 053 HDQT Bao cao quan tri cong ty 06 thang nam 2017 signed

14 105 0
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 469,75 KB

Nội dung

2017 07 10 BC 053 HDQT Bao cao quan tri cong ty 06 thang nam 2017 signed tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận á...

Trang 1

TONG CONG TY BAO HIEM BIDV CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM

BIDV INSURANCE Corp THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Dé6c lip — Tw do — Hanh phic

Independence - Freedom - Happiness

Sé: 053/BC-HDQT No.053/BC- HĐQT Hà Nội, ngày 10 tháng 07 năm 2017 Hanoi, 10th July 2017 BAO CAO TINH HINH QUAN TRI CONG TY NIEM YET

REPORT ON CORPORATE GOVERNANCE OF LISTING COMPANY (6 thang dau nim 2017)

(the first six months of 2017)

wy -Uy ban Chứng khoán Nhà nước

Kính gửi:

ZLHFEEL _ Sứ Giao dịch Chứng khoán

To: ~The State Securities Commission - The Stock Exchange

- Tén cng ty niém yét/Name of listing company: Téng Cong ty Cd phan Bao hiểm Ngân hàng Đầu tr và Phát trién Viét Nam/ Bank for Investment and Development of Vietnam Insurance Joint Stock Corporation

- Dja chi try sé chinh/Address af headoffice: Tang 16 thap A, toa nha Vincom, số

191 Bà.Triệu, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội/ 16" Floor Vincom Tower A, No.191 Batrieu

street, Hai Ba Trung district, Hanoi city

- Điện thoại/ Telephone: 04.22200282 Fax: 04.22200281 Email:

- Vốn điều lệ/ Charfer capital: 1.172.768.950.000 VND

- Ma chitng khoan/ Securities code: BIC

L Hoạt động của Đại hội đồng cỗ đông/Acfivities of the General Meeting of Shareholders

Thông tin về các cuộc hop va Nghị quyết/Quyết định của Đại hội đồng cổ đông (bao gồm cả các Nghị quyết của Đại hội đồng cỗ đông được thông qua đưới hình thức lấy ý

kiến bằng văn ban)/ Information on meetings and resolutions / decisions of the General Meeting of Shareholders (including the resolutions of the General Meeting of Shareholders adopted in the form of written comments):

St | Sd Nghi quyét/ Quyét dinh Ngày Nội dung

No Resolution/Decision No Date Content

Trang 2

(es AR 01/2017NQ-ĐHĐCD 28/03/2017 niên

Đại hội đồng cỗ đông thường

2016/ general shareholders 2016 The meeting annual of

HL Hội đồng quan trj /Board of Directors:

1, Thông tin về thành viên Hội đồng quản

members of the Board of Directors: trị HĐQT Information about the

Stt Thanh vién Chức vụ/ Ngày bắt Số buổi Tỷ lệ tham Lý do

No HĐQT/ Position đầu/khơng cịn họp HĐQT dur hop/ không

BOM là thành viên tham dự/ Percentage tham dy

member HDQT/ Number of họp/

Day attendance Reasons

becoming/no for

longer member absence

of the Board of Management

1 Mr Tran Luc | Chi tịch 02 100%

Lang HĐQT/ Chaiman 2 Mr Phó Chủ 02 100% Ramaswamy tịch/ Vice Athappan Chairman 3 Mr Trân Hoài | Thành 02 100% An viên/ Member 4 Mr Gobinath | Thành 02 100% Athappan viên/ Member 5 Mr Võ Hải | Thanh 92 100% Nam viên/ Member 6 Ms Phạm Thị | Thành 02 100% Vân Khánh viên/ Member 7 Ms Đặng Thị | Thành 02 100% Hồng Phương | viên/ Member

2 Hoạt động giám sát của HĐQT đổi với Ban Giám đốc/ Supervision by the BOD over the Director (General Director):

HĐQT luôn theo dõi sát sao hoạt động của Ban Tổng Giám đốc, giải quyết kịp thời các vấn đề phát sinh thuộc thẩm quyền của HĐQT nhằm tạo thuận lợi cho hoạt động điều hành của Ban Tổng Giám đốc Trong 06 tháng đấu năm 2017, Ban Tổng

Trang 3

ae

Ya

Giám đốc đã thực hiện nghiêm túc và có trách nhiệm các chỉ đạo và quy định do

HĐQT ban hành

The Board of Directors has always monitored closely the activities of the Board of Management, promptly resolve issues arising within the jurisdiction of the BOD to Jacilitate the activities of the BOM In the first 6 months of 2017, the BOM has taken

seriously and be responsible for direction and regulations issued by the BOD,

3 Hoạt động của các tiêu ban thuộc Hội đồng quản tri/ Activities of the Board of

Directors’ committees:

Uy ban Đầu tư đã họp 1 lần trong 06 tháng đâu năm 2017 vào ngày 28/03/2017 để phân tích, đánh giá kết quả hoạt động đầu tư_của năm 2016 và định hướng kế hoạch cho

năm 2017

The Investment Committee meeting has been held 1 time in the Jirst six months of 2017 on 28" March 2017 to make analysis and assessment of BIC’s financial investment result after 2016 and plan for for 2017

4 Các Nghị quyếUQuyết định của Hội đồng quản trị Resofuilons/Deeisions oƒ the

Board of Directors:

Stt | Số Nghị quyét/ Quyét dinh Ngày Nội dung

No Resolution/Decision No Date Content

1 003/NQ-HĐỌT 04/01/2017 | Phê duyệt thay đôi chuyên gia tính tốn

dự phịng nghiệp vụ và khả năng thanh

toán của BIC/ 4pproval on changing BIC’s Actuary

2 004/QD-HDQT 24/01/2017 | Phê duyệt đánh giá xếp loại hòan thành

nhiệm vụ năm 2016 của ban TGP và KTT, Chi thưởng hoàn thành kế hoạch

KD 2016/ Approval on personal result of members of BOM & Chief Accountant; bonus on 2016 result

3 008/QD-HDQT 15/02/2017 | Phê duyệt công nhận hạng CTTV 2017/ Grading of branches in 2017

4 017, 018/QĐÐ-HĐQT 28/02/2017 | BG nhiém can b6/ Staff appointment 5 011/QD-HDQT 20/02/2017 | Phê duyệt thay đôi địa chỉ trụ sở BIC Bắc

Tây Nguyén/ Approval on change of address of BIC Bac Tay Nguyen

6 015/QĐ-HĐQT 22/02/2017 | Miễn nhiệm cán bộ/Disposai staƒ ˆ

7 025/QĐ-HĐQT 15/03/2017 | Bo nhiệm lại cán bộ/ SfgØ re-

Trang 4

we FO Wan =: appointment

024/QD-ADOT 15/03/2017 Quyết toán quỹ thu nhập 20167 4pproval

on Final settlement Income fund for 2016

029/NQ-HBQT 28/03/2017 Phé duyét Nhan sy HBQT CVI/ Approval on Personnel of BOD of CVI

10

031/QD-HDQT 31/03/2017

Phê duyệt ký Phy lục Hợp đồng đại lý BIC va BIDV/ Approving Annex to

Agency Contract signed by BIC and BIDV

11

032, 033/QD-HDQT 25/04/2017 Bổ nhiệm lại cán bộ/ S/zƒƒ re- appointment

12

934/QĐ-HĐQT 2504/2017 Kéo dài thời hạn bỗ nhiệm với GÐ BỊC Hải Dương/ Extending the reappointment term for Mr Nguyen Van Luc

13

035/QĐ-HĐQT 28/04/2017

Phê duyệt chủ trương xây dựng lại hệ

thống KPI và chỉ trả thu nhập gắn với hiệu suat/ Approval on Rebuilding KPI

and the payment income based on

performance

14

036/QD-HDQT 28/04/2017

Phê duyệt kế hoạch lựa chọn nhà thầu

gói thầu “Lựa chọn đơn vị kiểm toán và soát xét báo cáo tài chính riêng và hợp

nhất cho năm tài chính 2017, 2018, 2019°/ The approval of contractor

selection plan Package: Selection

auditor of separate and consolidated

Jinancial statements for the fiscal year 2017, 2018, 2019

043/QD-HDQT 15/05/2017 Ban hành Khung Quản lý rủi ro/ Approval on Risk management Sramework,

16

046/QD-HDQT 16/05/2017 Bé nhiệm lại Phó TGĐ BIC/ Re- appointment Deputy General Director

047/QD-HDQT 15/06/2017

Phê duyệt chủ trương thay thể hệ thông chuyển mạch lõi coreswitch/ Approval on Replacement of the coreswitch system for BIC

16 050/QD-HDQT 26/06/2017 Phê duyệt nhân sự chủ chốt tại BIC Tây

Bắc/ Approval on Arranging senior staff at BIC Tay Bac

Trang 5

et ae

TH, Ban kiểm soát /Supervisory Board:

1 Thông tin về thành viên Ban Kiểm soat (BKS)/ Information about members of Supervisory Board:

Stt | Thanh vién Chức vụ Ngày bắt Số buổi Tỷ lệ tham Lý do

No BKS Position đầu/không còn họp BKS dự họp không

Members of là thành viên tham dự Percentage | tham dự

Supervisory BKS Number of hop

Board Day becoming/ | attendance Reasons

no longer Jor

member of the absence

Supervisory Board 1 Mr Cao Cu | Trưởng ol Tri Ban/ Control Chief 2 Mr Nguyễn | Thành 01

Trung Kiên | viên/

Member 3 Mr Nguyén | Thanh 01 Thanh Céng | vién/ Member 4 Mr Zanuil | Thanh 01 Abidin vién/ Rasheet Member 5 Osith Thanh 01 Ramanathan | viên/ Member 2 Hoạt động giám sát của BKS đối với HĐQT, Ban Giám đốc diéu hanh và cỗ

déng/ Surveillance activities of the Supervisory Board toward the Board of

Management, Board of Directors and shareholders:

BKS tham gia đầy đủ các cuộc họp của HĐQT va DHDCD, giám sát chặt chẽ hoạt

động của HĐQT, Ban Tổng Giám đốc trong việc chấp hành các quy định của Nhà nước, quy chế quản trị nội bộ, đảm bảo các quyền lợi của cổ đông

Board of Supervisory fully participate in meetings of BOD and General Meeting of Shareholders; closely monitor the activities of BOD, BOM in compliance with the regulations of State, internal governance regulations, ensure the rights of shareholders

3 Sự phối hợp hoạt động giữa BKS đối với hoạt động của HĐQT, Ban Giám đốc

điều hành và các cán bộ quản lý khác/ The coordination among the Supervisory Boardwith the Board of Management, Board of Directors and different managers:

Trang 6

¿ H ‡

MWuẻS

HĐQT, Ban điều hành và các đơn vị của BIC đều tạo điều kiện thuận lợi trong

quá trình thực hiện các chức năng nhiệm vụ của Ban kiểm soát, thực hiện giải trình

cung cấp số liệu, tài liệu cho Ban kiểm soát kịp thời, đầy đủ theo yêu cầu

BOD, BOM and all related staffs of BIC created favorable conditions for implementation the mandates of the Board of Supervisory; explained and provided data and documents to Board of Supervisory promptly and fully as thei requirements

4 Hoạt động khác của BKS (nếu có)/ Other activities of the Supervisory Board (if any): Khéng/ None

IV Đào tạo về quân trị công ty/ Training on corporate governance:

Các khóa đào tạo về quản trị công ty mà các thành viên HĐQT, thành viên BKS,

Giám đốc (Tổng Giám đốc) điều hành, các cán bộ quản lý khác và Thư ký công ty đã

tham gia theo quy định về quản trị công ty/ 7 raining courses on corporate governance which members of Board of Management, members of the Supervisory Board, Director (CEO), other managers and company secretary was involved in accordance with regulations on corporate governance:

Không/None

V Danh sách về người có liên quan cửa cơng ty niêm yết theo quy định tại khoản 34 Điều 6 Luật Chứng khoán và giao dịch của người có liên quan của công ty v6i chinh Céng ty / List of affiliated persons of the public company as specified in clause 34, Article 6 of the Securities Law and transactions of affiliated persons of the Company with the Company)

1 Danh sách thay đổi về người có liên quan của công ty/ List of changes of

affiliated persons of the Company Không c6/ None

2 Giao dich giữa công ty với người có liên quan của cơng ty; hoặc giữa công ty với cỗ đông lớn, người nội bộ, người có liên quan của người nội bộ/ Transactions between the company and the affiliated persons or between the company and major shareholders, internal persons and related person of internal person

Trang 7

Pal

ee

xa

30/06/2017, BIC deposits 2,177.5 billion dong and some current accounts at BIDV

Besides that, BIC also issues some insurance policies on property, money and health care for BIDV

3 Giao dịch giữa người nội bộ công ty niêm yết, người có liên quan của người nội

bộ với công ty con, công ty do công ty niêm yết nắm quyền kiểm soáU Transaetion

between internal person of listed company and company’s subsidiaries, or the company in which listed company takes controlling power

Không c6/ None

4 Giao dịch giữa công ty với các đối tượng khác/ Transactions between the company

and other objects

4.1, Giao dịch giữa công ty với công ty mà thành viên HĐQT, thành viên Ban Kiểm

soát, Tổng Giám đốc điều hành đã và đang là (hành viên sáng lập hoặc thành viên HĐQT, Tổng Giám đốc điều hành trong thời gian ba (03) năm trở lại đây (tính tại thời

điểm lập báo cáo Transactions between the company and the company that members of Board of Management, members of the Supervisory Board, CEO has been a Jounding member or members of Board of Management, CEO in three (03) years (calculated at the time of reporting)

Khơng có/None

4.2 Giao dịch giữa công ty với cơng ty mà người có liên quan của thành viên HĐQT,

thành viên Ban Kiểm soát, Tổng Giám đốc điều hành là thành viên HĐQT, Tổng Giám

đốc diéu hanh/ Transactions between the company and the company that related person of members of Board of Management, members of the Supervisory Board, CEO as a member of Board of Management, CEO

Khơng có/None

4.3 Các giao dịch khác của công ty (nếu có) có thể mang lại lợi ích vật chất hoặc phi vật chất đối với thành viên HĐQT, thành viên Ban Kiểm soát, Tổng Giám đốc điều

hanh/ Other transactions of the company (if any) may be beneficial material or immaterial for members of Board of Management, members of the Supervisory Board, CEO

Khơng có/None

Trang 8

1 Danh sách người nội bộ và người có liên quan của người ndi bd/ List of internal persons and their affiliated persons

Phụ lục 02 và Phụ lục 03 đính kèm / Appendix 02 and Appendix 03

2 Giao dịch của người nội bộ và người có liên quan đối với cổ phiếu của công ty

niêm yét/ Transactions of internal persons and affiliated persons on shares of the listed company

Stt | Người thực | Quanhệvới | Số cổ phiểusờhữu [ Số cỗ phiếu sở hữu cuỗối| Ly do ting,

No | hiệngiao | người nội bộ đầu kỳ ỳ giảm (mua,

dich Relationship Number of shares Number of shares ban, chuyén

Transaction | with internal owned at the owned at the end oƒthe | đôi, thường )

executor person beginning of the period Reasons for

period increase,

Số cô Tỷ lệ Số cỗ Tỷ lệ decrease

phiếu |Percemiagd phiếu | Percema (purchase,

Number Number of ge sale, switch,

of shares shares reward )

(Không có/none)

VII Các vấn đề cần lưu ý khác/ Other significant issues

KT CHỦ TỊCH HĐQT

A ran Hoai An

Ngày đăng: 03/11/2017, 13:35

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w