1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

ĐỀ CƯƠNG MÔN HỌC CÔNG CHỨNG LUẬT SƯ

40 740 9

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 40
Dung lượng 75,44 KB

Nội dung

- Năm 1945, chúng ta dịch thuật nghĩa Notariat là công chứng, thuật ngữ “Notaire” tiếngPháp, chúng ta dịch là công chứng viên, năm 1954, Chính quyền Sài Gòn dịch là chưởngkhế… - Khoản 1,

Trang 1

PHẦN 1: ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT CỦA MÔN HỌC

1 Tên môn học: CÔNG CHỨNG – LUẬT SƯ

2 Số đơn vị tín chỉ: 1 tín chỉ gồm 11 tiết lý thuyết và 4 tiết thảo luận

3 Mục tiêu môn học:

- Nắm được các qui định của pháp luật về chế định công chứng, chế định luật sư;

- Liên hệ với thực tiễn về tổ chức, hoạt động của các tố chức công chứng, của các tố chức hànhnghề luật sư và các luật sư

- Giải quyết linh hoạt các tình huống công chứng hoặc tình huống pháp luật trong thực tiễn

4 Phương pháp giảng dạy: dạy lý thuyết kết hợp với thảo luận

Kết hợp giữa phần trình bày của giảng viên với phần thảo luận tập thể Sinh viên được khuyếnkhích làm việc theo nhóm, phát triển kỹ năng đọc tài liệu, thu thập thông tin, trình bày miệng

5 Phương pháp đánh giá:

Điểm đánh giá bộ phận: được đánh giá thông qua hoạt động thuyết trình và thảo luận tại lớp

theo nhóm sinh viên và cá nhân;

Điểm thi kết thúc học phần: sinh viên làm bài thi tự luận, được sử dụng văn bản pháp luật, thờigian 75 phút

Điểm học phần = (Điểm đánh giá bộ phận 30%) + (Điểm thi kết thúc học phần 70%).

6 Nội dung môn học:

Môn học giới thiệu sơ lược về nghề công chứng trên thế giới; tổ chức, hoạt động nghề côngchứng ở nước ta; giới thiệu khái lược về nghề luật sư trên thế giới; tổ chức, hoạt động nghề luật

sư ở nước ta

PHẦN 1: CÔNG CHỨNG

1 Công chứng

1.1 Sơ lược về sự ra đời, phát triển thể chế công chứng

1.1.1 Sơ lược về sự ra đời, phát triển thể chế công chứng trên thế giới

- Thể chế công chứng trên thế giới phát triển khá sớm, khoảng thế kỷ XI, XII khi kinh tế hàng

hóa và các quan hệ giao dịch phát triển

- Về thuật ngữ, công chứng có nguồn gốc từ tiếng Latin là “Notarius” có nghĩa là ghi chép, viết.

- Hoạt động công chứng trên thế giới hiện nay rất đa dạng Căn cứ vào một số đặc điểm nhất

định, có thể chia thành hai hệ thống công chứng lớn: hệ thống công chứng La tin (Châu Âulục địa) và hệ thống công chứng của các nước theo hệ thống thông luật (Common Law)

Trang 2

- Mô hình công chứng Latin có một số đặc điểm:

+ Các nguyên tắc cơ bản về công chứng được xác lập bởi liên minh quốc tế các công chứng

công việc của mình một cách độc lập, vô tư

+ Văn bản công chứng được coi là hợp pháp và đúng, có giá trị chứng cứ, trừ khi bị Tòa

án tuyên vô hiệu.

+ Văn bản công chứng có giá trị thi hành (như bản án hay quyết định của Tòa án).

- Mô hình công chứng tại các nước theo truyền thống thông luật:

+ Xác nhận chữ ký và thông tin cá nhân cho các bên.

+ Sao tài liệu và chứng nhân chúng là đúng và hoàn chỉnh (theo nghĩa hình thức)

+ Không có thẩm quyền tư vấn về các vấn đề về pháp lý.

+ Văn bản tư được các công chứng viên chứng nhận không có giá trị cứ như mô hình công

chứng La tin

1.1.2 Một vài nét về sự ra đời, phát triển thể chế công chứng ở Việt Nam

- Thể chế công chứng ở Việt Nam được hình thành từ thời kỳ pháp thuộc (gọi là chưởng khế).

- Ngay từ những ngày đầu khi mới ra đời, Nhà nước Việt Nam dân chủ Cộng hòa đã ban hành

những văn bản mang tính chất công chứng

- Nghị định 45/HĐBT ngày 27/02/1991, Nghị định 31/CP ngày 18/5/1996, Nghị định75/2000/

NĐ-CP ngày 08/12/2000, Luật công chứng được ban hành ngày 29/11/ 2006 là những văn bảnquan trọng đánh dấu những giai đoạn phát triển của thể chế công chứng ở Việt Nam

- Ngày 20/6/2014, tại Kỳ họp thứ 7, Quốc hội khóa XIII đã thông qua Luật công chứng số

53/2014/QH13 Chủ tịch nước ký Lệnh công bố số 08/2014/L-CTN ngày 26/6/2014 công bốLuật công chứng có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2015

1.2 Khái quát về công chứng

1.1.2.Khái niệm công chứng

- Như trên đã nói, thuật ngữ Notariat có gốc Latin Notarius có nghĩa là viết, ghi chép.

Trang 3

- Năm 1945, chúng ta dịch thuật nghĩa Notariat là công chứng, thuật ngữ “Notaire” (tiếng

Pháp), chúng ta dịch là công chứng viên, năm 1954, Chính quyền Sài Gòn dịch là chưởngkhế…

- Khoản 1, điều 2 Luật Công chứng 2014 qui định : Công chứng là việc công chứng viên của

một tổ chức hành nghề công chứng chứng nhận tính xác thực, hợp pháp của hợp đồng, giao dịch dân sự khác bằng văn bản (sau đây gọi là hợp đồng, giao dịch), tính chính xác, hợp pháp, không trái đạo đức xã hội của bản dịch giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt (sau đây gọi là bản dịch) mà theo quy định của pháp luật phải công chứng hoặc cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng.

- Từ qui định trên, chúng ta có thể thấy một số đặc điểm của khái niệm công chứng :

+ Công chứng phải do công chứng viên thực hiện.

+ Là việc chứng nhận tính xác thực, tính hợp pháp của hợp đồng, giao dịch.

+ Là việc chứng nhận tính chình xác, hợp pháp, không trái đạo đức xã hội của bản dịch giấy

tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt (sauđây gọi là bản dịch)

+ Hình thức văn bản công chứng là văn bản Những văn bản này theo quy định của pháp luậtphải công chứng hoặc cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng

Định nghĩa “ Công chứng” trong Luật công chứng 2014 đã mở rộng phạm vi công chứng củacông chứng viên so với Luật công chứng 2006 Theo đó, nhiệm vụ công chứng bản dịch đượcgiao lại cho công chứng viên; công chứng viên chịu trách nhiệm về nội dung bản dịch mà mìnhcông chứng trước người yêu cầu công chứng chứng, người dịch sẽ chịu trách nhiệm về tính chínhxác của bản dịch trước công chứng viên Quy định này nhằm nâng cao chất lượng bản dịch, tạođiều kiện thuận lợi và bảo đảm quyền lợi của cá nhân, tổ chức có yêu cầu chứng nhận bản dịch,làm rõ mối quan hệ giữa công chứng viên, người yêu cầu công chứng và người dịch

- So sánh hoạt động công chứng và hoạt động chứng thực:

Trang 4

+ Quản lý thống nhất, chặt chẽ các hợp đồng, giao dịch

+ Tạo hành lang pháp lý an toàn trong quan hệ giao dịch.

+ Bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của các bên trong giao dịch.

+ Tư vấn pháp lý cho cá nhân, tổ chức khi tham gia quan hệ hợp đồng và các giao dịch khác + Hạn chế, ngăn ngừa các vi phạm, tranh chấp xảy ra trong giao lưu dân sự.

+ Giúp cho việc giải quyết các tranh chấp có căn cứ, có cơ sở.

1.2.1.Nguyên tắc hành nghề công chứng

- Tuân thủ Hiến pháp và pháp luật.

- Khách quan, trung thực.

- Chịu trách nhiệm trước pháp luật về văn bản công chứng.

- Tuân theo quy tắc đạo đức hành nghề công chứng.

1.2.2.Hình thức văn bản công chứng

- Văn bản công chứng là hợp đồng, giao dịch, bản dịch đã được công chứng viên chứng nhận

theo quy định của Luật này

- Tiếng nói và chữ viết dùng trong công chứng là tiếng Việt.

1.3.Tổ chức hành nghề công chứng

Ngoài việc kế thừa các quy định của Luật công chứng năm 2006 như tiếp tục ghi nhận hai loạihình tổ chức hành nghề công chứng là Phòng công chứng và Văn phòng công chứng thìChương về tổ chức hành nghề công chứng có những điểm mới được quy định như sau:

- Nguyên tắc thành lập tổ chức hành nghề công chứng (Điều 18)

Luật công chứng năm 2014 quy định việc thành lập tổ chức hành nghề công chứng phảituân theo quy định của Luật này và phù hợp với Quy hoạch tổng thể phát triển tổ chức hànhnghề công chứng đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Quy định này nhằm khắc phục tìnhtrạng thành lập Văn phòng công chứng tràn lan, dẫn đến cạnh tranh không lành mạnh, khôngđảm bảo chất lượng hoạt động công chứng

Để tiếp tục đẩy mạnh xã hội hóa hoạt động công chứng, Luật công chứng năm 2014 quyđịnh Phòng công chứng chỉ được thành lập tại những địa bàn chưa có điều kiện phát triển đượcVăn phòng công chứng Văn phòng công chứng thành lập tại các địa bàn có điều kiện kinh tế -

xã hội khó khăn được hưởng chính sách ưu đãi theo quy định của Chính phủ Đây là quy địnhtạo nền tảng cho các quy định về thành lập và hoạt động của Phòng công chứng và Văn phòngcông chứng tại các Điều tiếp theo

- Chuyển đổi, giải thể Phòng công chứng (Điều 21)

Để tiếp tục thực hiện chủ trương xã hội hoá hoạt động công chứng, giảm về đầu tư ngânsách, nguồn nhân lực của Nhà nước, phát triển mạnh Văn phòng công chứng, nhất là đối với

Trang 5

các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có điều kiện phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo hàihoà lợi ích của Nhà nước và viên chức, người lao động đang làm việc tại Phòng công chứngđược chuyển đổi, tiến tới chỉ còn một hình thức tổ chức hành nghề công chứng là Văn phòngcông chứng, tương tự như ở các nước chuyển đổi từ kinh tế tập trung sang kinh tế thị trường,Điều 21 Luật công chứng năm 2014 quy định về việc chuyển đổi Phòng công chứng thành Vănphòng công chứng khi không cần thiết duy trì Phòng công chứng Trong trường hợp không cầnthiết duy trì Phòng công chứng thì Sở Tư pháp lập đề án chuyển đổi Phòng công chứng thànhVăn phòng công chứng trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, quyết định Trường hợp không

có khả năng chuyển đổi Phòng công chứng thành Văn phòng công chứng thì Sở Tư pháp lập đề

án giải thể Phòng công chứng trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, quyết định Hiện nay,các vấn đề chuyển đổi Phòng công chứng thành Văn phòng công chứng như các tiêu chí về sựkhông cần thiết duy trì Phòng công chứng, mục tiêu, yêu cầu của việc chuyển đổi, trình tự, thủtục chuyển đổi, vấn đề bảo đảm chính sách, quyền lợi cho công chứng viên và người lao độngtrong Phòng công chứng được chuyển đổi đang được nghiên cứu, quy định trong dự thảo Nghịđịnh quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật công chứng

- Văn phòng công chứng (Điều 22)

Nhằm nâng cao chất lượng hoạt động, tính bền vững của các Văn phòng công chứng,Luật công chứng năm 2014 đã quy định chặt chẽ hơn so với Luật công chứng năm 2006 về hìnhthức tổ chức, hoạt động của Văn phòng công chứng, theo đó Luật đã bỏ hình thức Văn phòngcông chứng chỉ có 01 công chứng viên mà quy định Văn phòng công chứng phải có từ 02 côngchứng viên hợp danh trở lên, được tổ chức và hoạt động quy định của Luật này và pháp luật cóliên quan đối với loại hình công ty hợp danh; Văn phòng công chứng chỉ có công chứng viênhợp danh, không có thành viên góp vốn; tên gọi của Văn phòng công chứng phải gắn với têncủa các công chứng viên hợp danh; Trưởng Văn phòng công chứng phải có thời gian hành nghề

công chứng tối thiểu là 02 năm để có kiến thức và kinh nghiệm thực tế trong việc điều hành

Văn phòng Luật cũng quy định về việc chuyển nhượng Văn phòng công chứng với những điềukiện, thủ tục chặt chẽ, phù hợp với yêu cầu phát triển bền vững, ổn định của hoạt động công chứng.Đây là những quy định mới liên quan chặt chẽ đến tổ chức Văn phòng công chứng cần được quántriệt và thực hiện nghiêm túc theo quy định của Luật công chứng mới

- Thay đổi nội dung đăng ký hoạt động của Văn phòng công chứng (Điều 24)

Theo quy định tại Điều 28 của Luật công chứng năm 2006, khi thay đổi trụ sở, tên gọihoặc danh sách công chứng viên, Văn phòng công chứng chỉ cần thông báo ngay bằng văn bảncho Sở Tư pháp nơi đăng ký hoạt động Tuy nhiên, khi có sự thay đổi các nội dung trên củaVăn phòng công chứng, ngoài việc sẽ ảnh hưởng đến quyền lợi của người yêu cầu công chứng,còn ảnh hưởng đến hoạt động quản lý của cơ quan nhà nước có thẩm quyền, đặc biệt là trong

Trang 6

điều kiện phải đảm bảo Quy hoạch tổng thể phát triển tổ chức hành nghề công chứng theo quyđịnh Do đó, Luật công chứng năm 2014 quy định khi thay đổi trụ sở, tên gọi hoặc danh sách

công chứng viên, Văn phòng công chứng phải thực hiện việc đăng ký lại hoạt động tại Sở Tư

pháp nơi Văn phòng đã đăng ký hoạt động; Sở Tư pháp có trách nhiệm cấp lại giấy đăng kýhoạt động cho Văn phòng công chứng sau khi nhận được các giấy tờ cần thiết Việc thay đổi trụ

sở của Văn phòng công chứng phải phù hợp với Quy hoạch tổng thể phát triển tổ chức hànhnghề công chứng đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt

- Thay đổi thành viên hợp danh của Văn phòng công chứng (Điều 27)

Đây là quy định hoàn toàn mới so với Luật công chứng năm 2006, theo đó Luật quyđịnh Công chứng viên hợp danh của Văn phòng công chứng có thể chấm dứt tư cách thành viênhợp danh theo nguyện vọng cá nhân hoặc trong các trường hợp khác do pháp luật quy định;Văn phòng công chứng có quyền tiếp nhận công chứng viên hợp danh mới nếu công chứng viên

đó được các công chứng viên hợp danh còn lại chấp thuận; Việc chấm dứt tư cách công chứngviên hợp danh và tiếp nhận công chứng viên hợp danh mới được thực hiện theo quy định củaLuật này và pháp luật về doanh nghiệp; Trường hợp công chứng viên hợp danh của Văn phòngcông chứng chết hoặc bị Tòa án tuyên bố là đã chết thì người thừa kế của công chứng viên hợpdanh được hưởng phần giá trị tài sản tại Văn phòng công chứng sau khi đã trừ đi phần nợ thuộctrách nhiệm của công chứng viên đó Người thừa kế có thể trở thành công chứng viên hợp danhcủa Văn phòng công chứng nếu là công chứng viên và được các công chứng viên hợp danh cònlại chấp thuận

- Quyền của tổ chức hành nghề công chứng:

+ Ký hợp đồng làm việc, hợp đồng lao động với công chứng viên quy định tại điểm a và điểm

c khoản 1 Điều 34 của Luật này và các nhân viên làm việc cho tổ chức mình

+ Thu phí công chứng, thù lao công chứng, chi phí khác

+ Cung cấp dịch vụ công chứng ngoài ngày, giờ làm việc của cơ quan hành chính nhà nước đểđáp ứng nhu cầu công chứng của nhân dân

+ Được khai thác, sử dụng thông tin từ cơ sở dữ liệu công chứng quy định tại Điều 62 củaLuật này

+ Các quyền khác theo quy định của Luật này và các văn bản quy phạm pháp luật khác có liênquan

- Nghĩa vụ của tổ chức hành nghề công chứng:

+ Quản lý công chứng viên hành nghề tại tổ chức mình trong việc tuân thủ pháp luật và quytắc đạo đức hành nghề công chứng

Trang 7

+ Chấp hành quy định của pháp luật về lao động, thuế, tài chính, thống kê.

+ Thực hiện chế độ làm việc theo ngày, giờ làm việc của cơ quan hành chính nhà nước.+ Niêm yết lịch làm việc, thủ tục công chứng, nội quy tiếp người yêu cầu công chứng, phícông chứng, thù lao công chứng và chi phí khác tại trụ sở của tổ chức mình

+ Mua bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp cho công chứng viên của tổ chức mình theo quyđịnh tại Điều 37 của Luật này và bồi thường thiệt hại theo quy định tại Điều 38 của Luật này.+ Tiếp nhận, tạo điều kiện thuận lợi và quản lý người tập sự hành nghề công chứng trongquá trình tập sự tại tổ chức mình

+ Tạo điều kiện cho công chứng viên của tổ chức mình tham gia bồi dưỡng nghiệp vụ côngchứng hằng năm

+ Thực hiện yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền về việc báo cáo, kiểm tra, thanhtra, cung cấp thông tin về hợp đồng, giao dịch, bản dịch đã công chứng

+ Lập sổ công chứng và lưu trữ hồ sơ công chứng

+ Chia sẻ thông tin về nguồn gốc tài sản, tình trạng giao dịch của tài sản và các thông tinkhác về biện pháp ngăn chặn được áp dụng đối với tài sản có liên quan đến hợp đồng, giaodịch do công chứng viên của tổ chức mình thực hiện công chứng để đưa vào cơ sở dữ liệucông chứng quy định tại Điều 62 của Luật này

+ Các nghĩa vụ khác theo quy định của Luật này và các văn bản quy phạm pháp luật khác cóliên quan.”

1.4.Công chứng viên

- Tiêu chuẩn công chứng viên

Về cơ bản Luật công chứng năm 2014 kế thừa Luật công chứng năm 2006 về các tiêu chuẩncông chứng viên vì các quy định này đã thể hiện được những yêu cầu khá cao của Nhà nước đốivới những người muốn được xem xét, bổ nhiệm làm công chứng viên Để nâng cao chất lượngđội ngũ công chứng viên, Luật công chứng năm 2014 bổ sung quy định mới về tiêu chuẩn côngchứng viên phải tốt nghiệp khóa đào tạo nghề công chứng quy định tại Điều 9 của Luật hoặchoàn thành khóa bồi dưỡng nghề công chứng quy định tại khoản 2 Điều 10 của Luật này và đạtyêu cầu kiểm tra kết quả tập sự hành nghề công chứng Quy định này nhằm nâng cao chất lượng

và hiệu quả hành nghề của đội ngũ công chứng viên Như vậy, sẽ không còn tình trạng “chuyểnngang” từ thẩm phán, luật sư, kiểm sát viên, điều tra viên sang làm công chứng viên mà tất cảnhững đối tượng này dù được miễn đào tạo nghề công chứng nhưng vẫn phải tập sự một phần vàphải trải qua kỳ kiểm tra tập sự hành nghề công chứng

Trang 8

- Đào tạo nghề công chứng:

Thời gian đào tạo nghề công chứng theo Luật công chứng năm 2006 là sáu tháng Tuy nhiên,thực tiễn đào tạo nghề công chứng trong thời gian qua cho thấy khoảng thời gian sáu tháng làchưa đủ để trang bị kỹ năng chuyên sâu cần thiết trong hành nghề công chứng, đặc biệt là các kỹnăng xác định giấy tờ giả, nhận diện người yêu cầu công chứng Để đảm bảo chất lượng côngchứng viên, trong thời gian đào tạo nghề, học viên còn cần có thời gian kiến tập, thực tập nhữngkiến thức thu nhận được tại một tổ chức hành nghề công chứng để nâng cao khả năng áp dụngkiến thức trong thực tiễn

Vì vậy, Luật công chứng năm 2014 quy định thời gian đào tạo nghề là mười hai tháng nhằm

có đủ thời gian để trang bị đầy đủ hơn các quy định pháp luật về công chứng cũng như pháp luậtchuyên ngành, đào tạo kỹ năng nghề nghiệp chuyên sâu cho công chứng viên và có thêm thờigian cần thiết để học viên được thực tập nhằm cọ sát, kiểm nghiệm trong thực tế các kiến thứcđược cung cấp, đồng thời cũng phù hợp với thời gian đào tạo các chức danh tư pháp như thẩmphán, kiểm sát viên, luật sư Người hoàn thành chương trình đào tạo nghề công chứng được cơ

sở đào tạo nghề công chứng cấp giấy chứng nhận tốt nghiệp khóa đào tạo nghề công chứng

- Tập sự hành nghề công chứng.

Các quy định về tập sự hành nghề công chứng bao gồm thời gian tập sự, địa điểm tập sự, nghĩa

vụ của người tập sự… cơ bản được giữ như quy định của Luật công chứng năm 2006, tuynhiên, Luật công chứng năm 2014 quy định cụ thể hơn về trách nhiệm của công chứng viênhướng dẫn; những vấn đề cụ thể về tập sự hành nghề công chứng sẽ được quy định tại Quy chếtập sự hành nghề công chứng do Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành

Theo quy định của Luật công chứng năm 2006 thì người được miễn đào tạo nghề công chứngđược miễn tập sự hành nghề công chứng Quy định như vậy là chưa phù hợp vì qua quá trình tập

sự, người tập sự được hướng dẫn, tiếp cận trực tiếp về chuyên môn nghiệp vụ công chứng, kỹnăng hành nghề công chứng và cách thức ứng xử theo Quy tắc đạo đức hành nghề công chứng.Nói cách khác, việc tập sự hành nghề công chứng có ý nghĩa rất quan trọng đối với chất lượngđầu vào của đội ngũ công chứng viên Hầu hết các nước trên thế giới đều quy định một chế độtập sự nghiêm ngặt đối với người muốn trở thành công chứng viên

Để khắc phục hạn chế nêu trên của Luật công chứng năm 2006, Luật công chứng năm 2014 quyđịnh các đối tượng được miễn đào tạo nghề công chứng vẫn phải tập sự hành nghề công chứng.Tuy nhiên, vì người được miễn đào tạo đã có kinh nghiệm công tác pháp luật nên họ được giảmmột nửa thời gian tập sự so với những người phải qua đào tạo nghề công chứng Cụ thể, thờigian tập sự của những đối tượng được miễn đào tạo nghề công chứng là sáu tháng

- Quyền và nghĩa vụ của công chứng viên

Trang 9

+ Công chứng viên có các quyền sau đây:

a) Được pháp luật bảo đảm quyền hành nghề công chứng;

b) Tham gia thành lập Văn phòng công chứng hoặc làm việc theo chế độ hợp đồng cho tổchức hành nghề công chứng;

c) Được công chứng hợp đồng, giao dịch, bản dịch theo quy định của Luật này;

d) Đề nghị cá nhân, cơ quan, tổ chức có liên quan cung cấp thông tin, tài liệu để thực hiệnviệc công chứng;

đ) Được từ chối công chứng hợp đồng, giao dịch, bản dịch vi phạm pháp luật, trái đạo đức xãhội;

e) Các quyền khác theo quy định của Luật này và các văn bản quy phạm pháp luật khác cóliên quan

+ Công chứng viên có các nghĩa vụ sau đây:

a) Tuân thủ các nguyên tắc hành nghề công chứng;

b) Hành nghề tại một tổ chức hành nghề công chứng;

c) Tôn trọng và bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của người yêu cầu công chứng;

d) Giải thích cho người yêu cầu công chứng hiểu rõ quyền, nghĩa vụ và lợi ích hợp pháp của

họ, ý nghĩa và hậu quả pháp lý của việc công chứng; trường hợp từ chối yêu cầu công chứng thì phải giải thích rõ lý do cho người yêu cầu công chứng;

đ) Giữ bí mật về nội dung công chứng, trừ trường hợp được người yêu cầu công chứng đồng

ý bằng văn bản hoặc pháp luật có quy định khác;

e) Tham gia bồi dưỡng nghiệp vụ công chứng hàng năm;

g) Chịu trách nhiệm trước pháp luật và trước người yêu cầu công chứng về văn bản công chứng của mình; chịu trách nhiệm trước pháp luật về hoạt động của Văn phòng công chứng mà mình là công chứng viên hợp danh;

Trang 10

h) Tham gia tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên;

i) Chịu sự quản lý của cơ quan nhà nước có thẩm quyền, của tổ chức hành nghề công chứng

mà mình làm công chứng viên và tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên mà mình là thành viên;

k) Các nghĩa vụ khác theo quy định của Luật này và các văn bản quy phạm pháp luật khác có liên quan

Điều 17 Luật công chứng năm 2014 quy định rõ quyền và nghĩa vụ của công chứng viênnhằm nâng cao chất lượng đội ngũ công chứng viên, từ đó nâng cao chất lượng hoạt động côngchứng, trong đó có các quyền và nghĩa vụ mới như quyền được pháp luật bảo đảm quyền hànhnghề công chứng, quyền tham gia thành lập Văn phòng công chứng hoặc làm việc theo chế độhợp đồng cho tổ chức hành nghề công chứng, được từ chối công chứng hợp đồng, giao dịch,bản dịch vi phạm pháp luật, trái đạo đức xã hội, công chứng hợp đồng, giao dịch, bản dịch theoquy định của Luật này và các nghĩa vụ mới như giải thích cho người yêu cầu công chứng hiểu

rõ quyền, nghĩa vụ và lợi ích hợp pháp của họ, ý nghĩa và hậu quả pháp lý của việc công chứng;trường hợp từ chối yêu cầu công chứng thì phải giải thích rõ lý do cho người yêu cầu côngchứng, giữ bí mật về nội dung công chứng, trừ trường hợp được người yêu cầu công chứngđồng ý bằng văn bản hoặc pháp luật có quy định khác; tham gia bồi dưỡng nghiệp vụ côngchứng hàng năm; chịu trách nhiệm trước pháp luật và trước người yêu cầu công chứng về vănbản công chứng của mình; chịu trách nhiệm trước pháp luật về hoạt động của Văn phòng côngchứng mà mình là công chứng viên hợp danh; đặc biệt, công chứng viên có trách nhiệm thamgia tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên; chịu sự quản lý của cơ quan nhà nước cóthẩm quyền, của tổ chức hành nghề công chứng mà mình làm công chứng viên và tổ chức xãhội - nghề nghiệp của công chứng viên mà mình là thành viên; và các nghĩa vụ khác theo quyđịnh của Luật này và các văn bản quy phạm pháp luật khác có liên quan

1.5.Trình tự, thủ tục công chứng hợp đồng, giao dịch

1.5.1 Thủ tục chung công chứng hợp đồng, giao dịch đã được soạn thảo sẵn :

- Người yêu cầu công chứng nộp một bộ hồ sơ yêu cầu công chứng, gồm các giấy tờ sau đây: + Phiếu yêu cầu công chứng hợp đồng, giao dịch theo mẫu;

+ Dự thảo hợp đồng, giao dịch;

+ Bản sao giấy tờ tuỳ thân;

+ Bản sao giấy chứng nhận quyền sở hữu, quyền sử dụng hoặc bản sao giấy tờ thay thế được

pháp luật quy định đối với tài sản mà pháp luật quy định phải đăng ký quyền sở hữu, quyền

sử dụng, trong trường hợp hợp đồng, giao dịch liên quan đến tài sản đó;

Trang 11

+ Bản sao giấy tờ khác có liên quan đến hợp đồng, giao dịch mà pháp luật quy định phải có + Bản sao là bản chụp, bản in, bản đánh máy hoặc bản đánh máy vi tính nhưng phải có nội

dung đầy đủ, chính xác như bản chính và không phải có chứng thực

+ Khi nộp bản sao thì người yêu cầu công chứng phải xuất trình bản chính để đối chiếu.

+ Công chứng viên tiếp nhận hồ sơ và kiểm tra giấy tờ trong hồ sơ yêu cầu công chứng.

Trường hợp hồ sơ yêu cầu công chứng đầy đủ, phù hợp với quy định của pháp luật thì thụ lý,ghi vào sổ công chứng

+ Trong trường hợp có căn cứ cho rằng trong hồ sơ yêu cầu công chứng có vấn đề chưa rõ,

việc giao kết hợp đồng, giao dịch có dấu hiệu bị đe doạ, cưỡng ép, có sự nghi ngờ về nănglực hành vi dân sự của người yêu cầu công chứng hoặc có sự nghi ngờ đối tượng của hợpđồng, giao dịch là không có thật thì công chứng viên đề nghị người yêu cầu công chứng làm

rõ hoặc theo đề nghị của người yêu cầu công chứng, công chứng viên tiến hành xác minhhoặc yêu cầu giám định; trường hợp không làm rõ được thì có quyền từ chối công chứng

+ Công chứng viên kiểm tra dự thảo hợp đồng, giao dịch; nếu trong dự thảo hợp đồng, giao

dịch có điều khoản vi phạm pháp luật, trái đạo đức xã hội, đối tượng của hợp đồng, giao dịchkhông phù hợp với thực tế thì công chứng viên phải chỉ rõ cho người yêu cầu công chứng đểsửa chữa Trường hợp người yêu cầu công chứng không sửa chữa thì công chứng viên cóquyền từ chối công chứng

+ Người yêu cầu công chứng tự đọc lại dự thảo hợp đồng, giao dịch hoặc công chứng viên đọc

cho người yêu cầu công chứng nghe theo đề nghị của người yêu cầu công chứng Trườnghợp người yêu cầu công chứng đồng ý toàn bộ nội dung trong dự thảo hợp đồng, giao dịchthì ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch Công chứng viên ghi lời chứng; ký vào từngtrang của hợp đồng, giao dịch

Luật công chứng năm 2014 kế thừa về cơ bản quy định của Luật công chứng năm 2006 liênquan đến vấn đề công chứng hợp đồng, giao dịch đã được soạn thảo sẵn Tuy nhiên, để đáp ứng

yêu cầu đơn giản hoá thủ tục công chứng, tạo điều kiện thuận lợi cho người yêu cầu công chứng,

Luật công chứng năm 2014 quy định một số điểm mới về thủ tục công chứng, cụ thể như sau:+ Người yêu cầu công chứng chỉ phải xuất trình bản chính của các giấy tờ để công chứng viênđối chiếu trước khi ghi lời chứng và ký vào hợp đồng, giao dịch mà không cần xuất trình bảnchính ngay khi nộp hồ sơ yêu cầu công chứng

+ Việc công chứng viên đọc cho người yêu cầu công chứng nghe dự thảo hợp đồng, giao dịchchỉ được thực hiện nếu có đề nghị của người yêu cầu công chứng để đảm bảo người yêu cầucông chứng hiểu rõ, đầy đủ và chính xác về nội dung hợp đồng, giao dịch

Những điểm sửa đổi, bổ sung nêu trên tuy không lớn, song sẽ góp phần không nhỏ vào việcgiải quyết những khó khăn, vướng mắc của các công chứng viên trong quá trình hành nghề công

Trang 12

chứng mà họ đã gặp phải trong thời gian qua

- Công chứng hợp đồng, giao dịch do công chứng viên soạn thảo theo đề nghị của người yêu

cầu công chứng:

+ Người yêu cầu công chứng nộp một bộ hồ sơ theo quy định tại các điểm a, c, d và đ khoản 1

và khoản 2 Điều 40 của Luật này và nêu nội dung, ý định giao kết hợp đồng, giao dịch

+ Công chứng viên thực hiện các việc quy định tại các khoản 2, 3 và 4 Điều 40 của Luật này + Trường hợp nội dung, ý định giao kết hợp đồng, giao dịch là xác thực, không vi phạm pháp

luật, không trái đạo đức xã hội thì công chứng viên soạn thảo hợp đồng, giao dịch

+ Người yêu cầu công chứng tự đọc dự thảo hợp đồng, giao dịch hoặc công chứng viên đọc

cho người yêu cầu công chứng nghe Trường hợp người yêu cầu công chứng đồng ý toàn bộnội dung trong dự thảo hợp đồng, giao dịch thì ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch.Công chứng viên ghi lời chứng; ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch

- Thẩm quyền công chứng hợp đồng, giao dịch về bất động sản: Công chứng viên của tổ chức hành, nghề công chứng chỉ được công chứng hợp đồng, giao dịch về bất động sản trong phạm vi tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương nơi tổ chức hành nghề công chứng đặt trụ sở, trừ trường hợp công chứng di chúc, văn bản từ chối nhận di sản là bất động sản và văn bản ủy quyền liên quan đến việc thực hiện các quyền đối với bất động sản.

- Địa điểm công chứng :

+ Việc công chứng phải được thực hiện tại trụ sở của tổ chức hành nghề công chứng, trừ các

trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 44 Luật công chứng hiện hành

+ Việc công chứng có thể được thực hiện ngoài trụ sở của tổ chức hành nghề công chứng trong

trường hợp người yêu cầu công chứng là người già yếu không thể đi lại được, người đang bịtạm giữ, tạm giam, đang thi hành án phạt tù hoặc có lý do chính đáng khác không thể đến trụ

sở của tổ chức hành nghề công chứng

- Chữ viết trong văn bản công chứng

+ Chữ viết trong văn bản công chứng phải rõ ràng, dễ đọc, không được viết tắt hoặc viết bằng

ký hiệu, không được viết xen dòng, viết đè dòng, không được tẩy xoá, không được để trống,trừ trường hợp pháp luật có quy định khác

+ Thời điểm công chứng phải được ghi cả ngày, tháng, năm; có thể ghi giờ, phút nếu người

yêu cầu công chứng đề nghị hoặc công chứng viên thấy cần thiết Các con số phải được ghi

cả bằng số và chữ, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác

- Ký, điểm chỉ trong văn bản công chứng:

+ Người yêu cầu công chứng, người làm chứng phải ký vào văn bản công chứng trước mặt

công chứng viên

Trang 13

+ Trong trường hợp người có thẩm quyền giao kết hợp đồng của tổ chức tín dụng, doanh

nghiệp khác đã đăng ký chữ ký mẫu tại tổ chức hành nghề công chứng thì người đó có thể kýtrước vào hợp đồng; công chứng viên phải đối chiếu chữ ký của họ trong hợp đồng với chữ

ký mẫu trước khi thực hiện việc công chứng

+ Việc điểm chỉ được thay thế việc ký trong văn bản công chứng trong các trường hợp người

yêu cầu công chứng, người làm chứng không ký được do khuyết tật hoặc không biết ký Khiđiểm chỉ, người yêu cầu công chứng, người làm chứng sử dụng ngón trỏ phải; nếu khôngđiểm chỉ được bằng ngón trỏ phải thì điểm chỉ bằng ngón trỏ trái; trường hợp không thểđiểm chỉ bằng hai ngón trỏ đó thì điểm chỉ bằng ngón khác và phải ghi rõ việc điểm chỉ đóbằng ngón nào, của bàn tay nào

+ Việc điểm chỉ cũng có thể thực hiện đồng thời với việc ký trong các trường hợp sau đây:

Công chứng di chúc; Theo đề nghị của người yêu cầu công chứng; Công chứng viên thấycần thiết để bảo vệ quyền lợi cho người yêu cầu công chứng

- Việc ghi trang, tờ trong văn bản công chứng:

+ Văn bản công chứng có từ hai trang trở lên thì từng trang phải được đánh số thứ tự.

+ Văn bản công chứng có từ hai tờ trở lên phải được đóng dấu giáp lai giữa các tờ

- Sửa lỗi kỹ thuật trong văn bản công chứng

+ Lỗi kỹ thuật là lỗi do sai sót trong khi ghi chép, đánh máy, in ấn trong văn bản công chứng

mà việc sửa lỗi đó không làm ảnh hưởng đến quyền và nghĩa vụ của người tham gia hợpđồng, giao dịch

+ Người thực hiện việc sửa lỗi kỹ thuật văn bản công chứng phải là công chứng viên của tổ

chức hành nghề công chứng đã thực hiện việc công chứng đó Trường hợp tổ chức hànhnghề công chứng đã thực hiện việc công chứng chấm dứt hoạt động hoặc giải thể thì côngchứng viên thuộc tổ chức hành nghề công chứng đang lưu trữ hồ sơ công chứng thực hiệnviệc sửa lỗi kỹ thuật

+ Khi sửa lỗi kỹ thuật văn bản công chứng, công chứng viên có trách nhiệm đối chiếu từng lỗi

cần sửa với các giấy tờ trong hồ sơ công chứng, gạch chân chỗ cần sửa, sau đó ghi chữ, dấuhoặc con số đã được sửa vào bên lề kèm theo chữ ký của mình và đóng dấu của tổ chức hànhnghề công chứng Công chứng viên có trách nhiệm thông báo việc sửa lỗi kỹ thuật đó chongười tham gia hợp đồng, giao dịch

- Công chứng việc sửa đổi, bổ sung, huỷ bỏ hợp đồng, giao dịch:

+ Việc công chứng sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ hợp đồng, giao dịch đã được công chứng chỉ đượcthực hiện khi có sự thỏa thuận, cam kết bằng văn bản của tất cả những người đã tham gia hợpđồng, giao dịch đó

Trang 14

+ Việc công chứng sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ hợp đồng, giao dịch đã được công chứng được thựchiện tại tổ chức hành nghề công chứng đã thực hiện việc công chứng đó và do công chứng viêntiến hành Trường hợp tổ chức hành nghề công chứng đã thực hiện việc công chứng chấm dứthoạt động, chuyển đổi, chuyển nhượng hoặc giải thể thì công chứng viên của tổ chức hành nghềcông chứng đang lưu trữ hồ sơ công chứng thực hiện việc sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ hợp đồng,giao dịch.

+ Thủ tục công chứng việc sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ hợp đồng, giao dịch đã được công chứngđược thực hiện như thủ tục công chứng hợp đồng, giao dịch quy định tại Chương này

- Người được đề nghị Toà án tuyên bố văn bản công chứng vô hiệu: Công chứng viên, người yêu

cầu công chứng, người làm chứng, người có quyền, lợi ích liên quan, cơ quan nhà nước cóthẩm quyền có quyền đề nghị Toà án tuyên bố văn bản công chứng vô hiệu khi có căn cứ chorằng việc công chứng có vi phạm pháp luật

1.5.2 Trình tự, thủ tục công chứng trong các trường hợp cụ thể

di chúc làm rõ, trường hợp không làm rõ được thì có quyền từ chối công chứng di chúc đó

Trang 15

+ Trường hợp tính mạng người lập di chúc bị đe dọa thì người yêu cầu công chứng khôngphải xuất trình đầy đủ giấy tờ quy định tại khoản 1 Điều 40 của Luật này nhưng phải ghi rõ trongvăn bản công chứng.

+ Di chúc đã được công chứng nhưng sau đó người lập di chúc muốn sửa đổi, bổ sung, thaythế, hủy bỏ một phần hoặc toàn bộ di chúc thì có thể yêu cầu bất kỳ công chứng viên nào côngchứng việc sửa đổi, bổ sung, thay thế hoặc hủy bỏ đó Trường hợp di chúc trước đó đang đượclưu giữ tại một tổ chức hành nghề công chứng thì người lập di chúc phải thông báo cho tổ chứchành nghề công chứng đang lưu giữ di chúc biết việc sửa đổi, bổ sung, thay thế, hủy bỏ di chúcđó

- Công chứng văn bản thoả thuận phân chia di sản:

+ Những người thừa kế theo pháp luật hoặc theo di chúc mà trong di chúc không xác định rõphần di sản được hưởng của từng người thì có quyền yêu cầu công chứng văn bản thỏa thuậnphân chia di sản

+ Trong văn bản thỏa thuận phân chia di sản, người được hưởng di sản có thể tặng cho toàn

bộ hoặc một phần di sản mà mình được hưởng cho người thừa kế khác

+ Trường hợp di sản là quyền sử dụng đất hoặc tài sản pháp luật quy định phải đăng ký quyền

sở hữu thì trong hồ sơ yêu cầu công chứng phải có giấy tờ chứng minh quyền sử dụng đất, quyền

sở hữu tài sản của người để lại di sản đó

+Trường hợp thừa kế theo pháp luật, thì trong hồ sơ yêu cầu công chứng phải có giấy tờchứng minh quan hệ giữa người để lại di sản và người được hưởng di sản theo quy định của phápluật về thừa kế Trường hợp thừa kế theo di chúc, trong hồ sơ yêu cầu công chứng phải có bảnsao di chúc

+ Công chứng viên phải kiểm tra để xác định người để lại di sản đúng là người có quyền sửdụng đất, quyền sở hữu tài sản và những người yêu cầu công chứng đúng là người được hưởng disản; nếu thấy chưa rõ hoặc có căn cứ cho rằng việc để lại di sản và hưởng di sản là không đúngpháp luật thì từ chối yêu cầu công chứng hoặc theo đề nghị của người yêu cầu công chứng, côngchứng viên tiến hành xác minh hoặc yêu cầu giám định

+Tổ chức hành nghề công chứng có trách nhiệm niêm yết việc thụ lý công chứng văn bảnthỏa thuận phân chia di sản trước khi thực hiện việc công chứng

Trang 16

+ Văn bản thỏa thuận phân chia di sản đã được công chứng là một trong các căn cứ để cơquan nhà nước có thẩm quyền đăng ký việc chuyển quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản chongười được hưởng di sản.

- Công chứng văn bản khai nhận di sản :

+Người duy nhất được hưởng di sản theo pháp luật hoặc những người cùng được hưởng disản theo pháp luật nhưng thỏa thuận không phân chia di sản đó có quyền yêu cầu công chứngvăn bản khai nhận di sản

+Việc công chứng văn bản khai nhận di sản được thực hiện theo quy định tại khoản 2 vàkhoản 3 Điều 57 của Luật này

+ Chính phủ quy định chi tiết thủ tục niêm yết việc thụ lý công chứng văn bản thỏa thuậnphân chia di sản, văn bản khai nhận di sản

- Công chứng văn bản từ chối nhận di sản:

Người thừa kế có thể yêu cầu công chứng văn bản từ chối nhận di sản Khi yêu cầu côngchứng văn bản từ chối nhận di sản, người yêu cầu công chứng phải xuất trình bản sao di chúctrong trường hợp thừa kế theo di chúc hoặc giấy tờ chứng minh quan hệ giữa người để lại di sản

và người yêu cầu công chứng theo pháp luật về thừa kế; giấy chứng tử hoặc giấy tờ khác chứngminh người để lại di sản đã chết

- Nhận lưu giữ di chúc:

+ Người lập di chúc có thể yêu cầu tổ chức hành nghề công chứng nhận lưu giữ di chúc củamình Khi nhận lưu giữ di chúc, công chứng viên phải niêm phong bản di chúc trước mặt ngườilập di chúc, ghi giấy nhận lưu giữ và giao cho người lập di chúc

+ Đối với di chúc đã được tổ chức hành nghề công chứng nhận lưu giữ nhưng sau đó tổ chứcnày chấm dứt hoạt động, chuyển đổi, chuyển nhượng hoặc giải thể thì trước khi chấm dứt hoạtđộng, chuyển đổi, chuyển nhượng hoặc giải thể, tổ chức hành nghề công chứng phải thỏa thuậnvới người lập di chúc về việc chuyển cho tổ chức hành nghề công chứng khác lưu giữ di chúc.Trường hợp không có thỏa thuận hoặc không thỏa thuận được thì di chúc và phí lưu giữ di chúcphải được trả lại cho người lập di chúc

+ Việc công bố di chúc lưu giữ tại tổ chức hành nghề công chứng được thực hiện theo quy địnhcủa pháp luật về dân sự

Trang 17

- Công chứng hợp đồng ủy quyền (Điều 55)

Đây là một điểm mới so với Luật công chứng năm 2006 Luật công chứng năm 2014 quy định

về trình tự, thủ tục khi công chứng hợp đồng ủy quyền, theo đó, khi công chứng các hợp đồng ủyquyền, công chứng viên có trách nhiệm kiểm tra kỹ hồ sơ, giải thích rõ quyền và nghĩa vụ củacác bên và hậu quả pháp lý của việc ủy quyền đó cho các bên tham gia Trong trường hợp bên

ủy quyền và bên được ủy quyền không thể cùng đến một tổ chức hành nghề công chứng thì bên

ủy quyền yêu cầu tổ chức hành nghề công chứng nơi họ cư trú công chứng hợp đồng ủy quyền;bên được ủy quyền yêu cầu tổ chức hành nghề công chứng nơi họ cư trú công chứng tiếp vàobản gốc hợp đồng ủy quyền này, hoàn tất thủ tục công chứng hợp đồng ủy quyền

- Công chứng bản dịch (Điều 61)

Phù hợp với quy định cho phép công chứng viên thực hiện công chứng bản dịch giấy tờtại Điều 2, Luật công chứng năm 2014 dành Điều 61 quy định những nguyên tắc cơ bản nhất vềvấn đề này, theo đó, việc dịch giấy tờ để công chứng phải do người dịch được cấp phép hànhnghề dịch thuật thực hiện Người dịch phải ký và chịu trách nhiệm về tính chính xác của nộidung bản dịch so với giấy tờ được dịch Công chứng viên phải kiểm tra các giấy tờ được dịchtrước khi công chứng, công chứng viên chứng nhận chữ ký người dịch và chịu trách nhiệm vềtính hợp pháp của các giấy tờ được dịch, về tư cách pháp lý của người dịch và trình tự, thủ tụccông chứng bản dịch giấy tờ đó Đây chính là một trong những điểm mới then chốt khẳng địnhgiá trị của việc công chứng bản dịch giấy tờ, khẳng định sự bảo đảm vững chắc hơn đối vớiquyền và lợi ích hợp pháp của người yêu cầu công chứng

1.6 Một số vấn đề khác

- Lưu trữ hồ sơ công chứng

- Phí công chứng, thù lao công chứng

PHẦN 2 : LUẬT SƯ

2 Luật sư

2.1.Khái lược sự ra đời, phát triển nghề luật sư

2.1.1.Nghề luật sư trên thế giới

- Mầm mồng nghề luật sư có từ phương Tây từ rất sớm(TKV trước CN), ra đời trong Nhà nước

La mã cổ đại (Khoảng 150 TCN)

- Thời kỳ đầu, luật sư là nghề không được trả thù lao, mang tính nghĩa hiệp.

- Trong xã hội tư bản, nghề luật sư phát triển rất mạnh.

- Ở một số nước, luật sư được chia làm hai loại là luật sư biện hộ và luật sư tư vấn (Anh, Úc ,).

- Đa số các nước hiện nay (nhất là các nước theo hệ thống luật thanh văn), luật sư là nghề tư do.

2.1.2.Nghề luật sư ở Việt Nam

Trang 18

- Ra đời trong thời kỳ Pháp thuộc (Thế kỷ XIX).

- Ngay từ ngày đầu mới ra đời, Nhà nước Việt Nam dân chủ cộng hòa đã rất chú trọng công tác

bào chữa và chế định luật sư

- Tất cả các bản Hiến pháp nước ta đều qui định về quyền bào chữa của công dân Đặc biệt, từ

Hiến pháp 1980 (Điều 133), Hiến pháp 1992( Điều 132) đã chỉ rõ tổ chức luật sư được thànhlập để giúp bị cáo và các đương sự khác bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp và bảo vệ pháp chếXHCN

- Sau khi Hiến pháp 1980 qui định như trên, năm 1987, Hội đồng Nhà nước đã ban hành Pháp

lệnh tổ chức luật sư – đây là văn bản pháp luật mang tính toàn diện đầu tiên định chế tổ chức

và họat động của tổ chức luật sư ở nước ta Pháp lệnh luật sư năm 2001 sau đó đã thay thếpháp lệnh 1987 Do sự thay đổi mạnh mẽ của đời sống xã hội nói chung, cũng như yêu cầucủa công cuộc cải cách tư pháp và trong điều kiện hội nhập quốc tế, ngày 29/6/2006, Quốc hội

đã ban hành Luật luật sư Ngày 20/11/2012, Luật sửa đổi một số điều của Luật luật sư ra đời

2.2.Vai trò của luật sư: Hoạt động nghề nghiệp của luật sư góp phần bảo vệ công lý, các quyền

tự do, dân chủ của công dân, quyền, lợi ích hợp pháp của cá nhân, cơ quan, tổ chức, phát triểnkinh tế - xã hội, xây dựng Nhà nước pháp quyền Việt Nam xã hội chủ nghĩa, xã hội dân chủ,công bằng, văn minh Điều này được thể hiện trên các mặt sau đây:

2.2.1.Vai trò của luật sư trong việc bào chữa đối với bị can, bị cáo

- Nhằm bảo vệ kịp thời quyền, lợi ích hợp pháp của bị can, bị cáo, tránh oan sai cho bị can, bị

cáo

- Hạn chế sự lạm quyền từ phía các cơ quan tiến hành tố tụng, nhất là cơ quan điều tra.

- Góp phần giải quyết vụ án mang tính khách quan, toàn diện.

- Bảo vệ pháp chế xã hội chủ nghĩa

2.2.2.Vai trò của luật sư trong việc bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp cho các đương sự

- Bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp cho các đương sự trong việc giải quyết các vụ án dân sự, kinh

tế, lao động, hành chính

- Bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp cho các đương sự trong việc giải quyết khiếu nại.

2.2.3.Vai trò của luật sư trong việc tư vấn pháp luật

- Tư vấn cho các doanh nghiệp trong các quan hệ thương mại

- Tư vấn cho cơ quan, tổ chức trong tổ chức, họat động.

- Tư vấn cho cá nhân trong công việc và đời sống.

2.2.4.Vai trò của luật sư trong hoạt động xây dựng pháp luật

- Là những chuyên gia trong các lĩnh vực luật pháp

Trang 19

- Qua công tác thực tiễn, luật sư là những người có nhiều kinh nghiệm Do đó những ý kiến của

luật sư rất đáng quan tâm, kể cả về nội dung và hình thức của pháp luật

- Trong xu thế dân chủ hóa mọi mặt của đời sống xã hội, bảo vệ quyền con người, quyền công

dân, vai trò của luật sư trong lại càng quan trọng

2.2.5.Vai trò của luật sư trong quá trình toàn cầu hóa, qúa trình hội nhập kinh tế quốc tế

- Tư vấn cho Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam trong xử lý các vấn đề quốc tế.

- Kiến nghị với Nhà nước về đường lối, chính sách, về hoàn thiện hệ thống pháp luật

- Tư vấn cho doanh nghiệp, các tổ chức kinh tế trong việc giao thương quốc tế.

- Bảo vệ quyền, lợi ích của cá nhân trong các mối quan hệ quốc tế

2.3.Luật sư

- Tiêu chuẩn luật sư: công dân Việt Nam trung thành với Tổ quốc, tuân thủ Hiến pháp và pháp

luật, có phẩm chất đạo đức tốt, có bằng cử nhân luật, đã được đào tạo nghề luật sư, đã quathời gian tập sự hành nghề luật sư, có sức khoẻ bảo đảm hành nghề luật sư thì có thể trở thànhluật sư

- Luật sư có các quyền sau đây:

+ Hành nghề luật sư, lựa chọn hình thức hành nghề luật sư và hình thức tổ chức hành nghề luật

sư theo quy định của Luật này;

+ Hành nghề luật sư trên toàn lãnh thổ Việt Nam;

+ Hành nghề luật sư ở nước ngoài;

+ Các quyền khác theo quy định của Luật này

+ Luật sư có các nghĩa vụ sau đây:

+ Tuân theo các nguyên tắc hành nghề luật sư;

+ Sử dụng các biện pháp hợp pháp để bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của khách hàng;

+ Tham gia tố tụng trong các vụ án do cơ quan tiến hành tố tụng yêu cầu;

+ Thực hiện trợ giúp pháp lý miễn phí;

+ Các nghĩa vụ khác theo quy định của Luật này.

- Nghiêm cấm luật sư thực hiện các hành vi sau đây:

+ Cung cấp dịch vụ pháp lý cho khách hàng có quyền lợi đối lập nhau trong cùng vụ án hình

sự, vụ án dân sự, vụ án hành chính, việc dân sự, các việc khác theo quy định của pháp luật(sau đây gọi chung là vụ, việc);

+ Cố ý cung cấp hoặc hướng dẫn khách hàng cung cấp tài liệu, vật chứng giả, sai sự thật; xúigiục người bị tạm giữ, bị can, bị cáo, đương sự khai sai sự thật hoặc xúi giục khách hàng khiếunại, tố cáo, khiếu kiện trái pháp luật;

Trang 20

+ Tiết lộ thông tin về vụ, việc, về khách hàng mà mình biết được trong khi hành nghề, trừtrường hợp được khách hàng đồng ý bằng văn bản hoặc pháp luật có quy định khác;

+ Sách nhiễu, lừa dối khách hàng;

+ Nhận, đòi hỏi thêm bất kỳ một khoản tiền, lợi ích nào khác từ khách hàng ngoài khoản thùlao và chi phí đã thỏa thuận với khách hàng trong hợp đồng dịch vụ pháp lý;

+ Móc nối, quan hệ với người tiến hành tố tụng, người tham gia tố tụng, cán bộ, công chức,viên chức khác để làm trái quy định của pháp luật trong việc giải quyết vụ, việc;

+ Lợi dụng việc hành nghề luật sư, danh nghĩa luật sư để gây ảnh hưởng xấu đến an ninh quốcgia, trật tự, an toàn xã hội, xâm phạm lợi ích của Nhà nước, lợi ích công cộng, quyền, lợi ích hợppháp của cơ quan, tổ chức, cá nhân;

+ Nhận, đòi hỏi bất kỳ một khoản tiền, lợi ích khác khi thực hiện trợ giúp pháp lý cho cáckhách hàng thuộc đối tượng được hưởng trợ giúp pháp lý theo quy định của pháp luật; từ chối

vụ, việc đã đảm nhận theo yêu cầu của tổ chức trợ giúp pháp lý, của các cơ quan tiến hành

tố tụng, trừ trường hợp bất khả kháng hoặc theo quy định của pháp luật;

+ Có lời lẽ, hành vi xúc phạm cá nhân, cơ quan, tổ chức trong quá trình tham gia tố tụng;+ Tự mình hoặc giúp khách hàng thực hiện những hành vi trái pháp luật nhằm trì hoãn, kéodài thời gian hoặc gây khó khăn, cản trở hoạt động của cơ quan tiến hành tố tụng và các cơ quannhà nước khác

- Dịch vụ pháp lý của luật sư gồm:

+ Tham gia tố tụng;

+ Tư vấn pháp luật;

+ Đại diện ngoài tố tụng cho khách hàng và các dịch vụ pháp lý khác

- Phạm vi hành nghề luật sư

- Tham gia tố tụng với tư cách là người bào chữa cho người bị tạm giữ, bị can, bị cáo hoặc là

người bảo vệ quyền lợi của người bị hại, nguyên đơn dân sự, bị đơn dân sự, người có quyềnlợi, nghĩa vụ liên quan trong vụ án hình sự

- Tham gia tố tụng với tư cách là người đại diện hoặc là người bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp

của nguyên đơn, bị đơn, người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan trong các vụ án về tranh chấpdân sự, hôn nhân và gia đình, kinh doanh, thương mại, lao động, hành chính, việc về yêu cầudân sự, hôn nhân và gia đình, kinh doanh, thương mại, lao động và các vụ, việc khác theo quyđịnh của pháp luật

- Thực hiện tư vấn pháp luật.

- Đại diện ngoài tố tụng cho khách hàng để thực hiện các công việc có liên quan đến pháp luật

Ngày đăng: 17/06/2017, 10:27

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w