1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

QUẢN TRỊ XUẤT NHẬP KHẨU CHƯƠNG 7 2011

77 624 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 77
Dung lượng 608,5 KB

Nội dung

XK HH là việc hàng hóa được đưa ra khỏi lãnh thổ VN hoặc đưa vào khu vực đặc biệt nằm trên lãnh thổ VN được coi là khu vực hải quan riêng được quy định của pháp luật... NK HH là việc hàn

Trang 1

Chương 7: HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ

GS.TS.

ĐOÀN THỊ HỒNG VÂN

Trang 2

HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ

Trang 3

KHÁI NIỆM

Hợp đồng MBHHQT là sự thoả thuận giữa các bên MUA – BÁN ở các nước khác nhau, trong

đó qui định quyền và nghĩa vụ của các bên.

BÁN - Cung cấp hàng hóa và chuyển giao các chứng từ:

Liên quan đến hàng hóa

Quyền sở hữu hàng hóa

MUA - Nhận hàng và thanh toán tiền hàng.

Trang 4

MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ

Đ 27, LTM , MBHHQT được thực hiện dưới các hình thức: XK, NK, tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập và chuyển khẩu.

Đ 28, LTM , XK, NK hàng hóa

1 XK HH là việc hàng hóa được đưa ra khỏi lãnh thổ VN hoặc đưa vào khu vực đặc biệt nằm trên lãnh thổ VN được coi là khu vực hải quan riêng được quy định của pháp luật.

Trang 5

MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ

2 NK HH là việc hàng hóa được đưa vào lãnh thổ VN từ nước ngoài hoặc từ khu vực đặc biệt nằm trên lãnh thổ VN được coi là khu hải quan riêng theo quy định của pháp luật

Trang 6

Đ.29: Tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập hàng hóa

1 Tạm nhập, tái xuất hàng hóa là việc hàng hóa được đưa từ nước ngoài hoặc từ các khu vực đặc biệt nằm trên lãnh thổ VN được coi là khu vực hải quan riêng theo quy định của pháp luật vào

VN, có làm thủ tục NK vào VN và làm thủ tục XK chính hàng hóa đó ra khỏi VN.

Trang 7

Đ.29: Tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập hàng hóa

2 Tạm xuất, tái nhập hàng hóa là việc hàng hóa được đưa ra nước ngoài hoặc đưa vào các khu vực đặc biệt nằm trên lãnh thổ VN được coi là khu vực hải quan riêng theo quy định của pháp luật vào VN, có làm thủ tục XK ra khỏi VN và làm thủ tục NK lại chính hàng hóa đó vào VN.

Trang 8

Đ 30: Chuyển khẩu hàng hóa

1. Chuyển khẩu hàng hóa là việc mua

hàng từ 1 nước , vùng lãnh thổ để bán sang 1 nước, vùng lãnh thổ ngoài lãnh thổ VN mà không làm thủ tục NK vào

VN và không làm thủ tục XK ra khỏi

VN

2. Chuyển khẩu hàng hóa được thực hiện

theo các hình thức sau:

Trang 9

Các hình thức CKHH:

a/ Hàng hóa được vận chuyển thẳng từ từ nước XK đến nước NK không qua cửa khẩu VN.

b/ Hàng hóa được vận chuyển từ nước XK đến nước NK có qua cửa khẩu VN nhưng không làm thủ tục NK vào VN và không làm thủ tục XK ra khỏi VN.

Trang 10

Các hình thức CKHH:

c/ Hàng hóa được vận chuyển từ nước XK đến nước NK có qua cửa khẩu VN và đưa vào kho ngoại quan, khu vực trung chuyển hàng hóa tại các cảng VN, không làm thủ tục NK vào VN và không làm thủ tục XK ra khỏi VN.

Trang 11

QTNT - GS.TS Doan Thi Hong Van

ĐẶC ĐIỂM

1 CHỦ THỂ HỢP ĐỒNG: ở các nước khác

nhau (Theo Công ước Viên: Các bên đương sự có cơ sở kinh doanh đặt tại các quốc gia khác nhau - đ 1)

2 HÀNG HÓA: Hàng hóa – Đối tượng mua

bán của hợp đồng phải chuyển ra khỏi biên giới nước người Bán trong quá trình thực hiện hợp đồng.

3 ĐỒNG TIỀN: Đồng tiền sử dụng trong hợp

đồng là ngoại tệ đối với một trong hai bên hoặc cả hai bên.

Trang 12

PHÂN LOẠI

1 THEO THỜI GIAN:

Hợp đồng ngắn hạn

Hợp đồng dài hạn.

2 THEO HÌNH THỨC:

Hợp đồng bằng văn bản

Hợp đồng bằng miệng

Hợp đồng mặc nhiên.

3 THEO NỘI DUNG:

Hợp đồng xuất khẩu

Hợp đồng nhập khẩu

Hợp đồng tạm nhập, tái xuất

Trang 13

Hình thức hợp đồng MBHHQT

Đ 24.(LTM) Hình thức HĐMBHH

1. HĐMBHH được thể hiện bằng lời nói,

bằng văn bản hoặc được xác lập bằng hành vi cụ thể.

2. Đối với các loại HĐ MBHH mà pháp

luật quy định phải được lập thành văn bản thì phải tuân theo các quy định đó.

Trang 14

Hình thức hợp đồng MBHHQT

Đ 27: 2 Mua bán HHQT phải được thực hiện trên cơ sở hợp đồng bằng văn bản hoặc bằng hình thức khác có giá trị pháp lý tương đương.

Đ 3: 15 Các hình thức có giá trị tương đương văn bản bao gồm điện báo, telex, fax, thông điệp dữ liệu và các hình thức khác theo quy định của pháp luật.

Trang 15

CẤU TRÚC CỦA MỘT HỢP ĐỒNG KINH TẾ

1 PHẦN MỞ ĐẦU, gồm:

Tên hợp đồng, số và ký hiệu của hợp đồng

Thời gian, địa điểm ký kết hợp đồng

Những căn cứ xác lập hợp đồng.

2 NHỮNG THÔNG TIN VỀ CHỦ THỂ HỢP

ĐỒNG:

Tên, địa chỉ, các số máy Fax, Telex, Phone

Người đại diện ký kết, tên, chức vụ …

Trang 16

CẤU TRÚC CỦA MỘT HỢP ĐỒNG KINH TẾ (tt)

3.PHẦN NỘI DUNG CỦA HĐ KINH TẾ, thường gồm 3 cụm điều kiện:

Những điều khoản chủ yếu.

Những điều khoản thường lệ.

Những điều khoản tùy nghi

4 PHẦN KÝ KẾT HỢP ĐỒNG

Trang 17

NỘI DUNG HỢP ĐỒNG

MBHHQT (Hợp đồng XNK)

(commodity)

(packing and

(force majeuce)

(other terms and conditions)

Trang 19

The SELLER has agreed to sell and the BUYER has agreed to buy the commodity under the terms and conditions provided in this contract

Trang 20

Art 14: Other terms and conditions

For the Seller For the Buyer

Trang 21

TÊN HÀNG (COMMODITY)

Xác định đúng hàng hóa cần mua bán Có thể dùng các cách sau đây:

Tên hàng, gồm: tên thông dụng, tên thương mại, tên khoa học.

Tên hàng kèm theo xuất xứ.

Tên hàng kèm tên nhà sản xuất.

Tên hàng kèm qui cách chính.

Trang 22

Ví dụ: Về tên hàng

1 Shrimp => Frozen shrimp white/pink

2 Crab => Frozen soft shell crab

3 Fridge => National fridge NR-B17A 1H

4 Telephone => Sanyo telephone CLT-6700Z

5 Bus => Used 25-35 Seats bus

6 Pepper => Black pepper (FAQ), Vietnam

origin

Trang 23

7 DAP => DAP in bag Origin: China.

8 NPK => NPK 16-16-8 in bag Origin:

Thailand

9 Coffee => Vietnam robusta coffee

Grade 1, Screen 18, 2% Black and Broken.

10 Rice => Vietnam long grain white rice

5% broken.

Trang 25

CHẤT LƯỢNG (QUALITY)Xác định chất lượng, dựa vào:

Mẫu hàng

Tiêu chuẩn

Nhãn hiệu hàng hóa

Tài liệu kỹ thuật

Hàm lượng chất chính

Dung trọng của hàng hóa

Xem hàng trước

Hiện trạng của hàng

Sự mô tả

Chỉ tiêu đại khái quen dùng

(FAQ – Fair Average Quality / CMQ – Good

Merchantable Quality)

Trang 26

CHẤT LƯỢNG

Quality: Vietnamese export standar.

2 Crab: size: 50-70 Gr/pc

Quality: Vietnamese export standar.

3 Fridge: Goods brand new 100%

Origin: Thailand.

4 Telephone: Goods brand new 100%

Origin: Malaysia.

5 Bus: Model: ASIA COSMOS

Year of productin: 2004 The quality must be 80%

Trang 28

Granular, free flowing.

9 Coffee : Moisture: 12,5% max

Black & broken beans: 3% max

Foreign matter: 0,5% max

Beans over screen size 16 (6,3 mm) 90% min

Trang 29

Cont.(vd 9)

Moisture : 12,5% Max by oven test

catimor) : 0.5 % Max

Bean size : Min 90 % of beans on screen

No 18 (7.1 mm)

Trang 30

10 Rice : Brokens: 5,0% max

Moisture: 14% max

Foreign matters: 0,1% max

Damaged kernels: 1,0% max

Yellow 0,5% max

Chalky kernels: 6,0% max

Red/red streaked kernels:2% max Paddy kernels (grains/kg) max 15 Glutinous rice: 1,5% max

Milling degree: well milled.

Trang 31

Rice : Brokens: 10% max

Size of Broken: 2/3 of whole grain Aver Length: 6.2 mm

Moisture: 14% max

Foreign matters: 0,1% max

Damaged kernels: 1,0% max

Yellow kernels: 1% max

Chalky kernels (3/4): 6,0% max Red/red streaked kernels:1% max Paddy kernels (grains/kg) max 15 Glutinous rice: 1% max

Milling degree: well milled.

Trang 32

Steel : as per CDCM-1 equivalent to JIS G3141 SPCC-1D

Size (mm) 0.28 x 1200 x coil

Trang 34

SỐ LƯỢNG (QUANTITY)

Hệ thống đo lường

Phương pháp qui định số lượng:

Trang 35

SỐ LƯỢNG (QUANTITY) (tt)

Phương pháp qui định trong lượng :

Trang 36

1 Hyundai van: 5 units

Trang 37

GIAO HÀNG (SHIPMENT)

Giao hàng có định kỳ

Giao hàng không định kỳ

Giao hàng ngay (prompt, immediately, as soon as possible)

Địa điểm đi

Địa điểm đến

Trang 38

GIAO HÀNG (SHIPMENT) (tt)

nhận.

việc giao hàng.

Trang 39

1 Natural rubber

- Time of shipment: not later than 15 May, 2007

Port of loading: Catlai port, HCMC, VN

- Port of destination: Genoa via Singapore.

2 Polyethylene

- Time of shipment: July, 2007

- Loading port: Singapore port

- Discharging port: Saigon port.

- Patialshipment: not allowed

- Transhipment: not allowed.

GIAO HÀNG (SHIPMENT) (tt)

Trang 40

3 Rice

- Time of shipment: 20 days after receipt of workable L/C

- Loading port: HCM city main port.

- Discharging port: Inchon, Korea.

- Loading condition: Seller guarantee to load at the rate of minimum 1,000 MT (250 MT/ 1gand /1derrick) per W eather W orking D ay of 24 consecutive hours,

S undays H olidays Ex cluded E ven I f U sed

Chater Party fumigation time is not to be counted as laytime.

GIAO HÀNG (SHIPMENT) (tt)

Trang 41

3 Rice (tt)

- Demurrage/ Despach: as per C/P but max USD 8,000/ USD 4,000 per day.

laytime shall be commenced from 1.00

PM on the same date.

laytime shall be commenced from 8:00 A.M on the next date.

Trang 42

4 Coffee:

Hợp đồng quy định:

Shipment: 15/06/2007 – 25/06/2007

Hướng dẫn giao hàng:

Hãng tàu vận chuyển HANJIN, Agent in HCMC; Người liên hệ…, ĐT…

Tàu chỉ định… Rời cảng… ngày…, nối với tàu mẹ… tại…

Trang 43

(tt) (Ví dụ khác)

Tên hàng: Vietnam Robusta Coffee, Grade 1,

Screen 16, Max 2% black & broken

Số lượng: 1920 bao (6 x 20’DC), mỗi cont đóng

320 bao (60 kg/bao – bao đay mới) Bên trong mỗi cont đều phải được dán giấy 6 mặt và thêm vào 16 kg dri-bags.

Cảng xếp hàng: Cảng tp HCM, VN

Cảng đến: Rotterdam

Điều kiện giao cont.: LCL/FCL

Trang 44

GIÁ (PRICE)

UNIT PRICE (ĐƠN GIÁ)

Đồng tiền tính giá

Mức giá

Phương thức qui định giá

Giá cố định

Giá qui định sau

Giá có thể xét lại

Giá di động

Trang 45

P 1 - giá thanh toán

P 0 - giá khi ký hợp đồng

a,b,c - cơ cấu của giá được tính bằng%:

a + b + c = 100%

a - tỷ trọng của định phí

b - tỷ trọng của các chi phí về nguyên vật liệu

c - tỷ trọng của các chi phí về nhân công

M 0 &M 1 - đơn giá nguyên vật liệu ở thời điểm ký kết hợp đồng và thời điểm thanh toán

Trang 46

GIÁ (PRICE) (tt)

GIẢM GIAù

ĐIỀU KIỆN CƠ SỞ GIAO HÀNG TƯƠNG ỨNG

TOTAL AMOUNT (TỔNG GIÁ TRỊ)

Viết bằng số

Viết bằng chữ:

Ex: Unit price: USD 275/MT FOB Saigon port, HCM city, Vietnam (Incoterm 2000)

Total amount: USD 2,750,000.

Say: United States Dollars two million seven

Trang 47

GIÁ (PRICE) (tt)

Giá xăng dầu NK:

UNIT PRICE = AVERAGE + PREMIUM

VD:CIF Vietnam = FOB Sing(Average) + PREMIUM

- FOB Sing Xác định dựa theo giá

PLATT Singapore.

- PREMIUM = F + I + Tiền lãi vay +

Lợi nhuận +…

Trang 48

GIÁ (PRICE) (tt)

Hợp đồng Coffee (Fax)

Price: to be priced at minus 110/MT versus the London terms market US dollar contract basis September 2006.

Basis: FOB Hochiminh.

Trang 49

THANH TOÁN (PAYMENT)

Trang 50

EX:

Payment: By irrevocable letter of credit with

120 days usance from B/L the full amount of the contract value.

- L/C benificiary: N company.

- L/C advising bank: Shinhan bank, Seoul, Korea.

- Bank of opening L/C Vietcombank.

- Time of opening L/C: not latter than Oct.15, 2005.

THANH TOÁN (PAYMENT) (tt)

Trang 52

MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ ĐIỀU KHOẢN

THANH TOÁNPayment:

Party B will pay Party A’s

Account at Shinhan Bank, HCMC Branch 10-01-121049 by TT within 7 days from the date of shipment before receiving shipping document.

Trang 53

MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ ĐIỀU KHOẢN

- Signed commercial invoice in 3 copies.

- Clean on board ocean B/L original.

- Certificate of quantity, quality issued by SGS.

- Certificate of origin form A issued by the Chamber of Commerce and Industry of Vietnam.

- Packing list in 3 Copies.

Trang 54

CAD : CAD at EXIMBANK Vietnam HCMC branch.

Payment document:

- Commercial invoice in triplicate.

- 3/3 clean on board B/L original.

- Certificate of weight, quality issued by S.G.S (1 original, 1 copy)

- Certificate of origin issued by the Chamber of Commerce and industry of Vietnam (1 Original, 1 copy).

- Certificate of fumigation issued by the Fumigation Company (1 original, 1 copy)

MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ ĐIỀU KHOẢN

THANH TOÁN

Trang 55

BAO BÌ VÀ KÝ MÃ HIỆU

PHƯƠNG PHÁP QUI ĐỊNH CHẤT LƯỢNG BAO BÌ:

Qui định chung chung.

Qui định cụ thể.

PHƯƠNG PHÁP CUNG CẤP BAO BÌ:

Người bán cung cấp bao bì.

Người mua tự cung cấp

Thuê bao bì.

Trang 56

BAO BÌ VÀ KÝ MÃ HIỆU (tt)

PHƯƠNG PHÁP XÁC ĐỊNH GIÁ CẢ BAO BÌ:

Tính như giá hàng

Tính vào giá hàng

Bao bì được tính riêng

Tên hàng

Người nhận

Những hướng dẫn về hàng hóa …

Trang 57

1 Yellow Maize: Export standard packing

60 kgs net a new white P.P bag.

2 Rice: 50 kgs net in new white double polypropylene woven bag with good quality Exportt standard method of packing is applied Tare weight of empty bag is about 240 grams each 2% of total bag as empty bags to be supplies free of charge

BAO BÌ VÀ KÝ MÃ HIỆU (tt)

Trang 58

3 Raincoat:

- One piece to be packed in one P.E zipper bag with

label.

- 6 pcs packed in one poly bag.

- 8 poly bags packed in one box

- 6 boxes in one caton (288 pcs).

Total 375 cartons

4 Natural Rubber: 1,260 kgs per pallet

Shipping mark: CM 1207 Genoa

Produce of Vietnam CVR CV 60

Dong Nai rubber Company N.W: 1,260 kgs

BAO BÌ VÀ KÝ MÃ HIỆU (tt)

Trang 59

BẢO HÀNH (WARRANTY)

Thời hạn bảo hành

Nội dung bảo hành

Trang 60

PHẠT (PENALTY)

Qui định những biện pháp xử lý khi hợp đồng không thực

hiện được do lỗi của một trong các bên ký kết hợp

đồng.

CÁC TRƯỜNG HỢP PHẠT:

Bán:

Chậm giao hàng

Giao hàng không đúng chất lượng

Giao hàng thiếu …

Mua:

Không/ chậm thanh toán

Trang 61

BẢO HIỂM (INSURANCE)

Người mua bảo hiểm ?

Điều kiện bảo hiểm cần mua

Loại chứng thư phải xuất trình …

Trang 62

BẤT KHẢ KHÁNG (FORCE MAJEURE)

Các sự kiện tạo nên bất khả kháng

Thủ tục ghi nhận sự kiện

Hệ quả của bất khả kháng

Trang 63

KHIẾU NẠI (CLAIM)

Thời hạn khiếu nại

Thủ tục khiếu nại

Trang 64

TRỌNG TÀI (ARBITRATION)

Người đứng ra xét xử ?

Luật áp dụng ?

Cam kết chấp hành tài quyết.

Phân chia chi phí trọng tài

Trang 65

Ex: In the even of any disputes and differences in opinion arising during implementation of this contract between the parties which can not be settled amicably, such dispute shall be settled

Arbitration Center (VIAC), at the Chamber of Commerce and Industry of Vietnam Arbitration fees shall be borned by losing party.

TRỌNG TÀI (ARBITRATION)

Trang 66

Bài tập chương 7

- Đọc và dịch các hợp đồng từ tr 331 đến

tr 348

- Làm các bài tập 1-11

- Chọn và làm 1 trong 4 bài tập 12, 13, 14, 15

- Các nhóm đi thực tế (nếu có thể) và làm bài tập nhóm.

Trang 67

Bài tập lớn

1.Trên cương vị nhà xuất khẩu lan Việt Nam hãy phân tích, nhận xét về hợp đồng xuất khẩu lan dưới đây, chỉ ra những sai sót, bất lợi và sửa chữa lại, trên cơ sở đó lập hợp đồng xuất

khẩu lan hoàn chỉnh (bằng tiếng

Anh)

Trang 68

SALES CONTRACT

No: 97/07 KINCO-UDOMDate: Dec 01st , 2007

BETWEEN : KIM NGAN ORCHIDS

JOINT STOCK COMPANY

84/184-185 Phan Van Tri Street, Ward 2, District 5,

Ho Chi Minh City, Viet Nam

Tel: (84-8) 923-5615, Fax: (84-8) 833-0047 Hereinafter called as “The Seller”

AND : UDOM ORCHIDS LTD., PART.

No 65 Ram-indra Rd., (Soi 52), Km 8 ½ Kannayao, Kannayao Bangkok 10230, Thailand

Tel: (66-2) 510 9241 Fax: (66-2) 510 1301

Trang 69

The two parties have mutually agreed to sign the

contract under the terms and conditions as follows:

1 Commodities: (CFR)

Trang 70

Say total: US Dollars One thousand seven

hundred and seventy only./.

Origin : Produced by Vietnam.

3 Payment term:

- In US Dollar by TTR 100% Invoice’s value,

60 days after shipment day.

- The Beneficiary’s account: 201 000 075 at Saigon Commercial Bank, Hung Dao Branch, 99A Nguyen Van Cu Street, District 5, HCMC, Viet Nam

-The Buyer’s account: 019 1037 37 5 at

KASIKORNBANK, Prannok Branch, No 1 Soi

Ngày đăng: 28/04/2017, 16:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w