1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Giáo trình ngữ pháp tiếng việt

109 2,7K 19

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 109
Dung lượng 42,67 MB

Nội dung

Tuy thế, các đơn vị hai mật như trên chỉ được coi là đơn vị ngữ pháp khi chúng được xem xét ở bình diện ngữ pháp, ở đặc điểm ngữ pháp, cụ thể là được xem xét ở một trong những bình diện

Trang 1

BÙI MINH TOÁN (Chủ biên) - NGUYÊN THỊ LƯƠNG

G I Á O T R Ì N H

(Sách dành cho các trường Cao đẳng Sư phạm)

NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC s ư PHẠM

Trang 2

Mã số: 01.01.291681 ĐH 2007

Trang 3

M Ụ C L Ụ C

• •

Lòi nói đẩu

CHƯƠNG I MỘT SỐ VÂN ĐỀ ĐẠI CƯƠNG VỀ NGỮ PHÁP

CHƯƠNG li TỪ LOẠI TIÊNG VIỆT

I KHÁI NIỆM Từ LOẠI VÀ TIÊU CHÍ PHÂN ĐỊNH

1 Khái niệm từ loại Ví

2 Tiêu chí phân đinh 7

li HỆ THỐNG Từ LOẠI TIẾNG VIỆT

1 Sự phân biệt thực từ và hư từ

III Sự CHUYỂN LOẠI CỦA Tử íí

IV VẤN ĐỂ Từ LOẠI TRONG CHƯƠNG TRÌNH NGỮ VẮN Ở TRUNG HỌC c ơ SỞ í!

Tóm tắt chương li Câu hỏi và bài tập li

Tài Liệu tham khảo chương li li

Trang 4

CHƯƠNG HI CỤM TỪ TIÊNG VIỆT 63

I KHÁI NIỆM CỤM Từ 63

1 Phân biệt cụm từ tự do và cụm từ cố định 63

2 Phân biệt các loại cụm từ tự do 64

CHƯƠNG IV BỈNH DIỆN NGỪ PHÁP CỦA CÂU TIẾNG VIỆT n o

I MỘT SỐ VẤN ĐỂ KHÁI QUÁT VỀ CÂU m

1 Câu và phát ngôn 111

2 Các đặc trưng cơ bản của câu 112

3 Khái quát về ba bình diện của câu 113

Trang 5

li BÌNH DIỆN NGỮ PHÁP CỦA CÂU

1 Các thành phẩn câu

2 Các kiểu cấu tạo ngữ pháp của câu

MI VẤN ĐỂ VỀ CẤU TẠO NGỮ PHÁP CỦA CÂU TRONG CHƯƠNG TRÌNH NGỮ VĂN

Ở TRUNG HỌC Cơ SỞ -

1 Về các thành phần câu

2 Về các kiểu cấu tạo ngữ pháp của câu

Tóm tắt chương

Câu hỏi và bải tập

Tài liệu tham khảo chương IV

CHƯƠNG V BÌNH DIỆN NGỮ NGHĨA CỦA CÂU TIÊNG VIỆT

I NGHĨA MIÊU TẢ CỦA CÂU

li NGHĨA TÌNH THÁI

III VẤN ĐỂ VỀ NGHĨA CỦA CÂU TRONG CHƯƠNG TRÌNH NGỮ VĂN

ở TRUNG HỌC Cơ SỞ

Tóm tắt chương

Càu hỏi và bài tập

Tài liệu tham khảo chương V

CHƯƠNG VI BÌNH DIỆN NGỮ DỤNG CỦA CÂU (Câu trong hoạt động giao tiếp)

I Sự HIỆN THỰC HÓA CẤU TRÚC NGỮ PHÁP CỦA CÂU TRONG PHÁT NGÔN

IU HÀNH ĐỘNG NÓI VÀ CÁCH THỰC HIỆN HÀNH ĐỘNG NÓI

1 Khái niệm hành động nói

2 Cách thực hiện hành động nói

3 Câu ngôn hành

IV NGHĨA TƯỜNG MINH VÀ NGHĨA HÀM ẨN CỦA CÂU

1 Nghĩa tường minh ỵ

2 Nghĩa hàm ẩn

Trang 6

3 Phân loại nghĩa hàm ẩn 228

4 Cơ chế tạo hàm ý cho câu 230

V CẤU TRÚC TIN TRONG CÂU 232

VI VẤN ĐỂ CÂU TRONG HOẠT ĐỘNG GIAO TIẾP Ở CHƯƠNG TRÌNH NGỮ VĂN

TRUNG HỌC Cơ SỞ 237 Tóm tắt chương 238 Càu hỏi và bài tập 239 Tài liệu tham khảo chường VI 240

Trang 7

L Ờ I N Ó I Đ Ẩ U

Giáo trình Ngữ pháp Tiếng Việt được biên soạn theo chương trình đào tạo giáo viên Ngữ

văn thuộc Dự án Đào tạo Giáo viên Trung học cơ sớ, Bộ Giáo dục và Đào tạo Giáo trình phục

vụ cho việc dạy và học học phần Ngữ pháp tiêng Việt trong trường Cao đẳng Sư phạm

Trong khi biên soạn giáo trình, các tác giả luôn quán triệt mục tiêu đào tạo, cố gắng bám sát chương trình Cao đẳng Sư phạm, đồng thời gắn với nội dung dạy và học ngữ pháp tiêng Việt ở Trung học cơ sở Vì vậy nội dung các chương, mục trong giáo trình không quá

đi sâu vào những vấn đề lí thuyết ngón ngữ học hoặc Việt ngữ học, mà cố gắng đáp ứng những yêu cấu thực tiễn của nhà trường, nhất là cấp Trung học cơ sở Mặt khác, giáo trình vẫn đặt ra nhiệm vụ cung cấp những kiến thức cơ bản nhất và có tính cập nhật, rèn luyện những kĩ năng cần vếu nhất trong học tập, nghiên cứu và giảng dạy ngữ pháp tiêng Việt để vừa nâng cao kiến thức và kĩ nâng cho sinh viên, vừa chuẩn bị cho sinh viên làm tốt công việc dạy ngữ pháp tiếng Việt ở Trung học cơ sở

Cấu trúc của giáo trình đi theo trình tự của các đơn vị ngữ pháp từ thấp đến cao: từ, cụm từ, câu Trước khi đi vào những vân đề cụ thể của ngữ pháp tiếng Việt, giáo trình có dành một chương (chương ì) để trình bày khái quát một số vấn đề đại cương về ngữ pháp nhằm chuẩn bị kiến thức chung Sau đó chương l i dành cho vấn đề từ loại tiêng Việt, chương HI trình bày về cụm từ tiêng Việt Những vấn đề về câu là phong phú nhất và cũng phức tạp nhất, nên giáo trình dành cả ba chương tiếp theo lần lượt trình bày về ba bình diện của câu: bình diện ngữ pháp (chương IV), bình diện ngữ nghĩa (chương V) và bình diện ngữ dụng (chương VI)

Để tạo điều kiện thuận lợi cho việc học tập, ở đầu mỗi chương cùa giáo trình đều có nêu những kiến thức cần có khi tiếp cân nội dung từng chương và những kết quả cần đạt tới khi học tập, còn cuối mỗi chương sách đều có phần tóm tắt nội dung cơ bản của từng chương, sau đó cung cấp những câu hỏi và bài tập thực hành, trong đó có một số bài tập vận dụng kiến thức và kĩ nâng vào việc giải quyết những yêu cầu dạy học ở Trung học cơ

sở Cũng nhầm mục đích hướng nghiệp cho sinh viên, nên cuối mồi chương sách đều có mục giới thiệu nội dung dạy học tương ứng ở chương trình Ngữ văn Trung học cơ sở Cuối cùng là danh mục tài liệu tham khảo có quan hệ mật thiết đến nội dung từng chương đê sinh viên có thể tiếp cận nhằm mở rộng kiến thức

Giáo trình này có thể sử dụng để dạy và học ở cả chương trình đào tạo giáo viên dạy một môn (môn Ngữ văn), và cả ở chương trình đào tạo giáo viên dạy hai môn, trong đó môn Ngữ văn là môn thứ nhất Trong chương trình đào tạo giáo viên dạy một môn, thời lượng dạy và học là 4 đơn vị học trình, do đó 6 chương trong giáo trình có thể phân bô như sau: học trình Ì gồm 2 chương đầu, học trình 2: chương 3, học trình 3: chương 4, học trình 4:

Trang 8

chương 5 và chương 6 Trong chương trình đào tạo giáo viên dạy 2 môn, thời lượng chỉ có 3 đơn vị học trình Do đó sinh viên cần tự đọc chương Ì, còn học trình Ì gồm chương 2 và 3, học trình 2: chương 4, học trình 3: chương 5 và 6 (nội dung của chương 6 có một số điểm

đã được dạy và học chi tiết trong học phần Ngữ dụng học) Tuy nhiên, trong thực tiễn giảng dạy, các thầy cô giáo và các trường Cao đẳng Sư phạm có thể điều chỉnh để phân bố thời gian cho phù hợp với tình hình thực tế

Trước khi xuất bản, Giáo trình đã được GS.TS Hoàng Trọng Phiến, GS.TS Lê A,

GS Nguyễn Khắc Phi đọc và góp cho nhiều ý kiến bổ ích Các tác giả xin chân thành cám

ơn các Giáo sư, đồng thời chúng tôi cũng mong muốn nhận được những ý kiến góp ý của quý thầy cô giáo, các bạn sinh viên và bạn đọc nói chung về nội dung và hình thức của sách để bổ sung, điều chỉnh giáo trình ngày một tốt hơn Chúng tôi cũng chân thành cám

ơn Ban điều hành Dự án Đào tạo Giáo viên Trung học cơ sở cùng Nhà xuất bản Đại học Sư phạm Hà N ộ i đã tạo điều kiện để giáo trình có thể phục vụ rộng rãi cho việc dạy và học trong các trường Cao đẳng Sư phạm

Các tác giả

Trang 9

- Bước đầu vận dụng được những kiên thức đại cương về ngữ pháp vào việc học tập, nghiên cứu và giảng dạy ngữ pháp tiếng Việt

KIÊN THỨC CẦN CÓ

- Có những kiến thức phổ thông vê ngữ pháp tiếng Việt đã được trang bị ở các cấp tiểu học, trung học cơ sở và trung học phổ thông, như những kiến thức về từ, về cụm từ, vé câu, các thành phấn câu và kiểu câu

- Có những kiến thức vờ kĩ nâng cần yếu vế các bộ phận ngữ âm, từ vựng - ngữ nghĩa tiêng Việt mà các học phẩn trước trong chương trình Cao đẳng Sư phạm đã trang bị cho sinh viên

- Có một số kiến thức vé ngữ pháp của một ngoại ngữ đã học ở phổ thông hoặc ở Cao dẳng Sư phạm, nhất là ngoại ngữ thuộc họ ngôn ngữ Ân - Âu Những kiến thức đó để đối chiêu, so sánh với tiếng Việt, và cũng dùng làm cơ sỏ để khái quát hoa thành những nhận định chung về các khái niệm cơ bản trong ngữ pháp đại cương

Mỏ ĐẦU

Hệ thống tổ chức của mỗi ngôn ngữ thường được cấu thành nhờ những bộ phận cơ bản

là ngữ ám, từ vựng ngữ nghĩa, ngữ pháp Ớ những học phần trước (ngữ âm học, từ vựng ngữ nghĩa học) đã tiến hành nghiên cứu về hệ thống ngữ âm tiếng Việt, hệ thống từ vựng -ngữ nghĩa tiếng Việt Học phần này đi vào hệ thống ngữ pháp của tiếng Việt

-Song, trước khi tìm hiểu hệ thống ngữ pháp tiếng Việt, cần có một số kiến thức đại cương về ngữ pháp Đây là những kiến thức chung về ngữ pháp của ngôn ngữ nói chung Chúng đã được ngành ngữ pháp học tổng kết từ nhiều ngổn ngữ trên thế giới Những kiến thức đại cương này sẽ làm cơ sở cho việc tìm hiểu ngữ pháp tiếng Việt

Trang 10

Ngữ pháp học là một chuyên ngành nghiên cứu về ngữ pháp của một ngôn ngữ Song nhiều khi thuật ngữ ngữ pháp cũng dược dùng với ý nghĩa của thuật ngữ ngữ pháp học (cũng giống như tình hình sử dụng thuật ngữ cùa các ngành khoa học khác: sử/ sử học; sinh vật / sinh vật học, )

So với ngữ âm và từ vựng thì ngữ pháp có một số đặc điểm sau đây:

- Ngữ pháp có tính tàm tượng và khái quát hơn Chính vì các quy luật và các phép tắc

tạo nên ngữ pháp của một ngôn ngữ không phải chỉ thuộc về một từ hay một câu cụ thể nào

mà là chung cho tất cả các từ hay các câu cùng một loại nên ngữ pháp có tính trừu tượng và khái quát cao Cũng vì thế, các quy luật tổ chức của ngữ pháp thường được biếu hiện dưới dạng mô hình hay sơ đồ v ề mặt này, ngữ pháp giống như các quy tắc trong hình học Trong hình học, một hình vuông có thể được tạo nên từ các chất liệu khác nhau (phân, mực, que tre, thanh kim loại, ), có những màu sắc khác nhau, có độ lớn nhỏ khác nhau nhưng luôn luôn phải có những đặc trưng cơ bản, có tính khái quát Đó là: có 4 cạnh bằng nhau và 4 góc đều vuông

Tương tự như vậy, trong ngữ pháp các từ thuộc từ loại danh từ, chảng hạn, có những hình thức âm thanh khác nhau: có thể có ý nghĩa cụ thể khác nhau, có nguồn gốc khác nhau, có phạm vi sử dụng khác nhau nhưng đều phải có đặc trưng chung: có ý nghĩa sự vật, có những quy luật biến đổi và két hợp, những khả năng giống nhau trong việc tạo câu

- Ngữ pháp có tính ổn định làu bền hơn Trong quá trình phát triển lịch sử, ngôn ngữ

có biên đổi Nhưng trong các bộ phận cấu thành của ngôn ngữ thì từ vựng là bộ phận dễ biến động nhất (nhiều từ mới xuất hiện, nhiều nghĩa mới nảy sinh, và các từ cũ, nghĩa cũ mất đi ); thứ đến là ngữ âm Còn ngữ pháp thì tuy cũng có biên đổi nhưng chậm hơn rất nhiều, có thê coi là ổn định Chính vì thê mà hiện nay đọc các văn bản cổ, ta thường gặp nhiều từ cổ phải chú thích, còn ít thấy phải chú thích các hiện tượng ngữ pháp

2 Theo cách phân chia truyền thống, ngữ pháp học bao gồm hai phân ngành

Từ pháp học: có nhiệm vụ nghiên cứu các quy tắc cấu tạo từ, các quy tắc biến đổi từ

các đặc tính ngữ pháp của các từ loại Đôi với tiêng Việt, nhìn chung, các từ không có hệ thống biến đổi từ, nên nhiệm vụ chù yếu của từ pháp học tiêng Việt là nghiên cứu đặc tính ngữ phấp cùa các từ loại, các tiểu loại Còn các quy tắc cấu tạo từ thì thường được khảo sát

ớ từ vụn" học vì ở tiếng Việt các phương thức cấu tạo từ và các kiểu cấu tạo từ liên quan mật thiết với các loại ý nghĩa từ vựng, các hệ thống từ vựng

Trang 11

Cú pháp học: nghiên cứu các quy tắc kết hợp từ thành các cụm từ, các câu Để hoàn

thành được các nhiệm vụ này, cú pháp học phải giải quyết những ván đề như câu tạo cua cụm từ, các loại cụm từ, các thành phần câu, các kiểu câu,

Đối với tiếng Việt, từ pháp học khi giải quyết những vấn đề về đặc tính ngữ pháp của các từ loại, lại có liên quan mật thiết với cú pháp học Bởi vì đặc tính ngữ pháp của từ loại trong tiêng Việt thể hiện rõ nhất ở khả năng kết hợp các từ, ở khả nâng và đặc điểm cấu tạo cụm từ và cấu tạo câu Vì thế ở tiếng Việt hai bộ phận từ pháp học (từ loại) và cú pháp học

có liên quan mật thiết với nhau

Hiện nay có một quan niệm mới là phải mở rộng phạm vi của ngữ pháp tới cả lĩnh vực trên câu Vì thế đỏi tượng và nhiệm vụ của ngữ pháp học không chi dừng lại ở việc nghiên cứu các quy tấc cấu tạo từ, biến đổi từ, kết hợp các từ thành cụm từ và câu, cũng như các quy tắc tố chức câu, mà còn cả các quy tắc liên kết càu và các đơn vị trên câu dế tạo thành vãn bản Vì thế,

trong ngành ngữ pháp học đã hình thành một phân ngành mới là ngữ pháp học văn bản

Do đó hiện nay, ngữ pháp học bao gồm ba phân ngành: ngữ pháp học vê từ (cấu tạo từ,

từ loại), ngữ pháp học vê câu (cụm từ và cáu), và ngữ pháp học văn bàn (đoạn vãn và vãn bản)

li MỘT SỐ KHÁI NIỆM Cơ BẢN CỦA NGỮ PHÁP HỌC

1 Đơn vị ngữ p h á p

Đó là những đơn vị (yêu tố) ngôn ngữ có hai mặt: mặt hình thức âm thanh và cấu tạo, mặt nội dung ý nghĩa Những đơn vị chỉ có mặt âm thanh là các đơn vị ngữ âm (ám vị, âm tiết), những đơn vị chỉ xét ở mặt ngữ nghĩa là các đơn vị ngữ nghĩa (nghĩa vị, nét nghĩa, )

Trong ngôn ngữ, những đơn vị có cả hai mặt bao gồm: hình vị, từ, cụm từ, câu, đoạn văn, văn bản

Tuy thế, các đơn vị hai mật như trên chỉ được coi là đơn vị ngữ pháp khi chúng được xem xét ở bình diện ngữ pháp, ở đặc điểm ngữ pháp, cụ thể là được xem xét ở một trong những bình diện sau đây:

- Kiểu cấu tạo, loại hình cấu tạo: Cấu tạo bằng các thành tố như thế nào? Theo

phương thức nào? Có thể xếp vào kiểu nào?

- Quan hệ ngữ pháp trong nội bộ đơn vị: Các thành tố cùa đơn vị có quan hệ với nhau

như thế nào? M ỗ i thành tố giữ vai trò và chức năng như thế nào?

- Quan hệ ngữ pháp với các đơn vị ngữ pháp khác khi cùng tham gia vào việc cấu tạo

các đơn vị khác lớn hơn như thế nào?

- Ý nghĩa ngữ pháp của đơn vị đó: Đó là ý nghĩa chung của cả một phạm trù ngữ pháp

có đơn vị đó, hoặc là ý nghĩa quan hệ của đơn vị đó trong một đơn vị ngữ pháp lớn hơn

- Hình thức ngữ pháp của đơn vị đó: hình thái biến đổi, hình thức thể hiện của đơn vị

đó qua các khả năng kết hợp với các đơn vị khác

Trang 12

Ví dụ: từ nhỏ nhen: Nêu xem xét từ này ở bình diện ngữ nghĩa (nghĩa: to ra hẹp hòi,

luôn để ý đến những việc nhỏ nhặt, những lợi ích riêng trong quan hệ đối xử với người khác) thì lúc đó nó là một đơn vị từ vựng - ngữ nghĩa Cả việc xem xét nó trong các mối quan hệ gần nghĩa, trái nghĩa, hệ thống ngữ nghĩa, thì đó cũng là việc kháo sát nó với tư

cách là đơn vị từ vựng - ngữ nghĩa Từ nhô nhen chỉ xuất hiện với tư cách đơn vị ngữ pháp

khi ta xem xét nó ở các phương diện như:

- Cấu tạo: Nó là một từ láy, gồm hai tiêng có quan hệ láy phụ âm đầu

- Từ loại: Nó là một tính từ, có ý nghĩa ngữ pháp khái quát là chỉ đặc điểm, tính chất,

có khả nâng kết hợp với từ chỉ mức độ (rất nhỏ nhen)

- Vai trò ngữ pháp: có thể làm trung tám cho một cụm từ chính phụ (cụm tính từ), ỏ trong câu nó có thể làm vị ngữ một cách trực tiếp Chảng hạn: Con người ấy (rất) nhỏ nhen

Các đơn vị khác như hình vị, cụm từ, câu, đoạn vãn, văn bản cũng là những đơn vị có nhiều bình điện Chúng chỉ được coi là đơn vị ngữ pháp khi xem xét ở bình diện ngữ pháp Vậy đơn vị ngữ pháp là những đơn vị ngôn ngữ có hai mặt: hình thức và ý nghĩa (hình

vị, từ, cụm từ, câu, đoạn vãn và vãn bản), có những đặc điểm ngữ pháp nhất định

2 Ý nghĩa n g ữ p h á p

Các đơn vị của từ vựng và các đơn vị của ngữ pháp là các đơn vị có hai mặt: ý nghĩa

và hình thức ơ mặt ý nghĩa, người ta phân biệt ý nghĩa từ vipĩg và ý nghĩa ngữ pháp

Ý nghĩa từ vựng là ý nghĩa riêng của tửng từ Tuy rằng ý nghĩa từ vựng của mỗi từ là

một tập hợp nhiều nét nghĩa, trong đó có cả nét nghĩa phạm trù (có mặt ở nhiều từ cùng loại) và những nét nghĩa chuyên biệt, làm nên ý nghĩa từ vựng riêng cho mỗi từ Ví dụ từ

chạy trong từng Việt có nghĩa gốc gồm một tập hợp các nét nghĩa sau đây:

chạy: hoạt động (nét nghĩa phạm trù), dời chỗ, bằng chân, trên mặt đất, của người hay

động vật, với tốc độ cao

Ý nghĩa từ vựng này làm cho từ chạy chảng những khác nghĩa với những từ như nhà, chó, mèo, xanh, vàng, đẹp, mà còn khác nghĩa với những từ như: đi, bò, bơi, ngủ, ăn:

Y nghĩa ngữ pháp là ý nghĩa chung của cả một loại từ hoặc một tiểu loại của từ Ví dụ:

- Các từ: người, học sinh, cá, mèo, ghế, bút, tính chất, màu sắc, đều có ý nghĩa chung là ý nghĩa sự vật

- Các từ: đi, chạy, bò, bay, học, đánh, ngủ, nghiên cứu, khảo sát, có nghĩa ngữ pháp chung là chỉ hoạt động hoặc trạng thái

- Các từ: đẹp, xấu, vàng, chăm chỉ, lười, thông minh có nghĩa chung là chỉ tính chất đặc điểm

Các ý nghĩa: sự vật, hoạt động hoặc trạng thái, tính chất hoặc đặc điểm là các ý nghĩa ngữ pháp Rõ ràng ý nghĩa ngữ pháp là ý nghĩa có tính khái quát, chung cho nhiều từ

Trang 13

cùng loại, cùng phạm trù Ngoài ý nghĩa phạm trù như trên, ý nghĩa ngữ pháp có thể là ý nghĩa nảy sinh trong quan hệ của các từ trong câu

Các từ: sách, bóng, phim, cò, lúa, ngoài ý nghĩa ngữ pháp chỉ phạm trù sự vật trong

các câu trên còn có ý nghĩa chung khác: tất cả đều chỉ đối tượng của các hoạt động do các

động từ trong câu biểu hiện Các từ: nó, lôi họ, trâu, xe có ý nghĩa chung là chủ thể hoạt

động Rõ ràng các ý nghĩa chung này nảy sinh do quan hệ của các từ trong câu Nếu thay đổi quan hệ thì ý nghĩa ngữ pháp này cũng thay đổi Ví dụ:

(6) Tôi mua cái xe này

Ta thấy xe ở đây đã có ý nghĩa quan hệ khác: chỉ đối tượng hoạt động chứ không phải

chủ thể hoạt động như ở ví dụ (5) trên

Thật ra ý nghĩa quan hệ cũng là ý nghĩa phạm trù chung, nhưng những phạm trù này chỉ nảy sinh khi từ dùng trong cáu Ngoài ra còn một số ý nghĩa ngữ pháp khác mà sau này

sẽ đề cập đến

3 Hình thức ng ữ p h á p và p h ư ơ n g thức ng ữ p h á p

a) Hình thức ngữ pháp: là sự biểu hiện các ý nghĩa ngữ pháp nhờ các yếu tố vật chất

của ngôn ngữ Xét ví dụ sau đây:

(7) "Công việc cùa chúng ta rất khó khán Nhưng chúng ta nhất đinh sẽ vượt qua những khó khăn ấy"

ơ ví dụ này, có hai từ khó khăn Từ thứ nhất có nghĩa ngữ pháp chỉ "tính chất" (chung cho tất cả các tính từ), ý nghĩa này được bộc lộ nhờ hình thức kết hợp với từ rất ở trước Từ khó khăn thứ hai có ý nghĩa sự vật (chung cho tất cả những danh từ); ý nghĩa đươc bộc lộ nhờ hình thức kết hợp với từ những ờ trước và từ ấy ở sau

b) Các hình thức ngữ pháp để biểu hiện các ý nghĩa ngữ pháp trong ngổn ngữ thì rát đa dạng, nhưng chúng luôn thuộc về một số phương thức nhất định, có tính hữu han Đó là các

phương thức ngữ pháp Phương thức ngữ pháp chính là cách thức chung trong việc biểu hiện các ý nghĩa ngữ pháp Có thể kể đến một số phương thức sau:

- Phương thức hư từ: ý nghĩa ngữ pháp được biểu hiện bằng cách dùn° hư từ

Ví dụ: từ rất, từ những ở ví dụ trên đây, từ bằng ở ví dụ sau:

(8) Chúng tôi học tiếng Việt

Trang 14

(9) Chúng tôi học bâng tiếng Việt

ơ (8) ý nghĩa phương tiện hoạt động trong "tiếng Việt" được biểu hiện băng hư tư

bằng, còn ớ (9), ý nghĩa đối tượng hoạt động cùa các từ ấy lại được biếu hiên bàng cách

không dùng hư từ

- Phương thức trật tự từ: Trật tự sắp xếp của các từ trong câu cũng là mót phương thức

ngữ pháp Các từ trong câu giống nhau nhưng trật tự sắp xếp khác nhau thì ý nghĩa của càu khác nhau Ví dụ:

(10) M ẹ yêu con/ Con yêu mẹ

( l i ) Học bạn/Bạn học

- Phương thức ngữ diệu: Ngữ điệu là một đặc điểm âm thanh cùa lời nói và bao gồm

nhiều phương điện: giọng lên cao hay xuống thấp, nói nhanh hay chậm, liên tục hay có chỗ ngừng nghỉ, mạnh hay yếu, Có nhiều trường hợp, các câu bao gồm những từ ngữ như nhau nhưng ngữ điệu khác nhau nên ý nghĩa cũng khác nhau Chảng hạn, các câu mang ngữ điệu khác nhau sau đây biếu hiện các ý nghĩa và mục đích nói khác nhau:

(12) Anh đi (hạ giọng - câu kể)

(13) Anh đi? (lên giọng - câu hỏi)

- Phương thức láy: Láy là lặp lại (hoàn toàn hay bộ phận) thành phần âm thanh của một đơn vị nào đó Việc lặp lại một từ có thể diễn đạt được ý nghĩa số nhiều (người người, ngành ngành, nhà nhà, ), ý nghĩa nhiều lần của hoạt động (gật gật, vẩy vẫy, lắc lắc, đi đi, lại lại, )

Những phương thức ngữ pháp kể trên là những phương thức có tính chất đặc thù của tiếng Việt và những ngôn ngữ cùng loại hình với tiếng Việt Song chúng được sử dụng cả trong các ngôn ngữ thuộc loại hình tổng hợp - biến hình từ (tiếng Nga, tiếng Anh, tiếng Pháp, ), tuy rằng chúng không mang tính chất điển hình đ ố i với các ngôn ngữ này Đối với các ngôn ngữ tổng hợp - biên hình từ, thì phương thức có tính điển hình, đặc thù là

phương thức dùng phụ tố: trong thành phần của mỗi từ có các phụ tố diễn đạt các ý nghĩa

ngữ pháp Khi các phụ tố thay đổi thì các ý nghĩa ngữ pháp cũng thay đổi Ví dụ:

(14) Tiếng Nga: kniga (số ít, giống cái, chủ cách), knigi (số nhiều, chủ cách), knigu

Trang 15

a) Các ý nghĩa đó có nhát thiết (bắt buộc) phải được biếu hiện trong tất cả các trường hợp mà đơn vị ngữ pháp xuất hiện hay không;

b) Chúng được biểu hiện nhờ phương thức ngữ pháp nào

So sánh hai câu tương đương vê nghĩa trong tiếng Việt và tiếng Nga (hai ngôn ngữ khác biệt về loại hình) sau đây, ta sẽ thấy rõ điều đó:

(16) Tiếng Nga: Ona protsitaỉa tvuji( knign

(17) Tiếng Việt: cỏ ấy đã đọc xong quyển sách của anh

Về phương thức ngữ pháp, trong cáu tiếng Nga không dùng phương thức hư từ Các ý

nghĩa ngữ pháp chủ yếu được biếu hiện bằng phụ tố Ở từ (ma (cồ ây) biểu hiện ý nghĩa ngôi thứ ba, số ít, gióng cái, chủ cách Ở từprotsitala (đã đọc xong), phu tố - la biêu hiện ý nghĩa thời quá khứ, số ít, giống cái, thức tường thuật; còn phụ tó pro- biếu hiện ý nghĩa thể hoàn thành Ớ từ knigu (sách) phụ tố -// biểu hiện số ít, giông cái, tân cách Còn ờ đại từ sỏ hữu tvujư (của anh), phụ tố - ju biêu hiện các ý nghĩa số ít, giống cái, tân cách

Trong câu tiếng Việt, dùng các hư từ: đã thể hiện nghĩa quá khứ hoàn tất; quan hệ từ của (nghĩa quan hộ sở hữu), đổng thời trật tư các từ trong câu thể hiện được các quan hệ

ý nghĩa chủ thê - hoạt động - đối tượng cùa hoạt động (chủ - vị - bổ) Trong câu tiêng

Việt không nhất thiết phải thể hiện các ý nghĩa về giống, về số, về cách Đó không phải

là các ý nghĩa ngữ pháp trong câu tiếng Việt, tuy rằng khi cần thiết, một trong số các ý

nghĩa tương ứng vẫn có cách thể hiện (ví dụ: Ý nghĩa đơn vị ở danh từ quyển, ý nghĩa nữ giới ờ danh từ cô, )

4 Phạm trù n g ữ p h á p

M ỗ i ý nghĩa ngữ pháp tạo cơ sở cho việc hình thành một phạm trù ngữ pháp Tất nhiên những ý nghĩa ngữ pháp này phải dươc biểu hiện bằng hình thức ngữ pháp thuôc về những phương thức ngữ pháp nhất định

Ví du: Tất cả các danh từ trong tiếng Việt tạo thành phạm trù danh từ trẽn cơ sở có cùng một ý nghĩa ngữ pháp (ý nghĩa sự vật và hình thức ngữ pháp thông nhất (khả năng kết

hợp với các từ mang ý nghĩa chỉ số lượng và khả năng làm vị ngữ với từ là)

MỖI phạm trù ngữ pháp là sự tập hợp cùa mót số đơn vị ngữ pháp trên cơ sở có cùng

chung một ý nghĩa ngữ pháp Các ý nghĩa ngữ pháp này có thể được tách thành một số phương diện đối lập Chảng hạn, phàm trù giống bao gồm: giống đực, giông cái và có thế

là gióng trung; phạm trù số bao gồm: số ít, số nhiều

Các loại phàm trù ngữ pháp sau đây thường tồn tại trong các ngôn ngữ:

- Phạm trù cùa các dạng thức ngữ pháp của từ: Các phạm trù này phổ biến đối với các ngôn ngữ tổng hợp - biến hình từ Từ trong các ngôn ngữ này tồn tại dưới nhiều dang thức, mỗi dạng thức là sự thể hiện của một (hay một vài) ý nghĩa ngữ pháp thuôc một (hay một

vài) phàm trù ngữ pháp Ví dụ: dang thức bù ga (tiếng Nga: sách) có các ý nghĩa thuộc các

Trang 16

phạm trù: số (số ít), giống (giống cái), cách (chủ cách) Ở tiêng Việt, có quan niệm cho

rằng "dạng láy" của từ thường biểu hiện ý nghĩa về số lượng nhiều (người người, nhờ nhà, gật gật, vẫy vẩy )

- Phạm trù các từ loại: Một từ trong ngôn ngữ, tuy thuộc vào đặc điểm trong ý nghĩa

ngữ pháp khái quát và trong hoạt động ngữ pháp lại thuộc về một phạm trù từ loai hoặc tiểu loại nhất định Ví dụ các phạm trù danh từ, động từ, tính từ, số từ, đại từ, phụ từ

- Phạm trù các chức năng ngữ pháp của từ: Khi cấu tạo cụm từ hoặc cáu, mỗi từ có một chức năng ngữ pháp nhất định Những từ có cùng chức nâng ngữ pháp như nhau thì hợp thành một phạm trù Đối với câu, phạm trù này có thể gọi là phạm trù các thành phần câu Ví dụ: phạm trù chủ ngữ, phạm trù vị ngữ, phạm trù trạng ngữ

- Phạm trù các loại hình kết cấu ngữ pháp: Các đơn vị ngữ pháp (từ, cụm từ, câu) có cùng một kiểu cấu tạo ngữ pháp, do đó thường có cùng một loại ý nghĩa ngữ pháp, cũng hợp thành một phạm trù ngữ pháp Ví dụ: phạm trù từ đơn, phạm trù từ ghép, phạm trù cụm

từ chính phụ, phạm trù câu đơn, phạm trù câu ghép, phạm trù cụm động từ ban phát,

5 Quan h ệ ngữ p h á p

Trong hoạt động giao tiếp (trong lời nói, trong vãn bản) các từ thường phải kết hợp với nhau để tạo nên những kết cấu ngữ pháp lớn hơn, nhằm đáp ứng các nhu cầu giao tiếp Trong sự kết hợp ấy, giữa các từ luôn luôn có các mối quan hệ với nhau

Các kết cấu ngữ pháp có thể có nhiều tầng bậc Trong một kết cấu ngữ pháp lớn có thể

có các kết cấu ngữ pháp nhỏ hơn làm thành phần cho nó Giữa các kết cấu ngữ pháp nhỏ này cũng có các mối quan hệ ngữ pháp Ở phần cụm từ và câu dưới đay, chúng ta sẽ thấy quan hệ ngữ pháp có thể là quan hệ giữa các từ với nhau, cũng có thể là quan hệ giữa từ và cụm từ trong nội bộ một cáu

Quan hệ ngữ pháp chính là quan hệ giữa các đơn vị ngữ pháp này khi chúng cùng nhau cấu tạo đơn vị ngữ pháp lớn hơn

Quan hệ ngữ pháp được hình thành trên cơ sở các quan hệ ý nghĩa giữa các đơn vị ngữ pháp, đồng thời được hình thành trên cơ sở vai trò và cương vị của mỗi đơn vị ngữ pháp trong kết cấu ngữ pháp lớn hơn Khái quát nhất, các quan hệ ngữ pháp được phân biệt thành ba loại:

a) Quan hệ chủ - vị (còn gọi là quan hệ tường thuật hay là quan hệ vị ngữ tính)

Đó là quan hệ giữa hai thành tố (từ hoặc cụm từ), trong đó một thành tố (chủ ngữ) biểu hiện đối tượng được nói đến trong câu, còn một thành tố (vị ngữ) biểu hiện nội dung nói về đối tượng đó Nội dung này có thể là một đặc trưng (hoạt động, trạng thái, tính chất, đặc điểm, quá trình, tư thế) của đối tượng, có thể là một lời nhận định về đối tương, có thể

là một quan hệ nào đó của đôi tượng

Ví dụ: (18) Nó //học

Trang 17

Trong tiếng Việt, quan hệ chù - vị được biểu hiên thông qua một số phương tiện hình thức sau đây:

- Trật tự: c thường đi trước V

- V thường được bắt đầu bằng các phụ từ biếu hiên các ý nghĩa tình thái:

(21) Cháu tôi cũng dang tập bơi

(22) Anh ây sẽ không đến đây

Còn c nêu biêu hiện bằng danh từ thì thường được xác định ý nghĩa bằng các từ chỉ định (ấy, này, nọ, đó, đây, )-

Giữa c và V có thế có chỗ ngắt nếu c là mót kết cấu gồm nhiều từ, nhiều âm tiết

Ở các ngón ngữ mà từ có biến hoa hình thái (như các tiếng Anh, Pháp, Nga) hình thức

để biểu hiên quan hệ chú vị là hình thức cùa V: V phải có hình thái thích hợp về giống, số, ngôi với c và thích hợp với các ý nghĩa tình thái của câu (tường thuật, hay mệnh lệnh, hay giả thiết, , quá khứ, hiện tại hay tương lai )- Ví dụ câu tiếng Pháp:

(23) Nous habitons une nouvelle maison (Chúng tôi ở trong một ngôi nhà mới.)

Trong ví dụ này, động từ vị ngữ habitons (ở) có hình thái ngôi thứ nhất, số nhiều (hợp

với chù ngữ - chúng tỏi), thời hiện tại, thức tường thuật, dạng chủ động

Quan hệ chủ - vị có thế tồn tai giữa hai thành phần nòng cốt cùa câu đơn bình thường (các ví du nêu trên), cũng có thể tồn tại trong một cụm chủ - vị làm thành phần câu Ví dụ:

(24) Nó biết mọi người không đến

Ì

ơ ví dụ này, quan hệ chủ - vị tổn tại chẳng những giữa hai thành phần nòng cốt cùa

câu (C: Nó, V: biết, ) mà tồn tại cả ở cụm từ mọi người không đến

(C: mọi người, V: khống đến)

b) Quan hệ đảng lập (còn gọi là quan hệ liên hợp, bình đảng, song song ngang hàng) Đáy là quan hệ giữa các thành tô ngang hàng nhau, bình đảng VỚI nhau Những đặc điểm chính là:

- Số lượng các thành tố có thế nhiều hơn hai Ví dụ:

(25) Sống chiến đâu, lao động và học tập theo gương Bác Hồ vĩ đại

- Các thành tở có bản chất ngữ pháp (đạc điểm từ loại) giông nhau hoặc tương tự Ở ví

dụ trên, bốn thành tố cùng là động từ, đồng thời chúng biếu hiên các ý nghĩa cùng một phạm trù (ớ ví dụ trên: phàm trù hoạt động)

Trang 18

- Các thành tố có cương vị ngữ pháp ngang hàng chức nân" n°ữ pháp giống nhau có quan hệ giống nhau với một yếu tố khác Trong ví dụ trên, cả 4 thành tó đêu ngang hàng nhau, quan hệ của mỗi một trong 4 thành tố đó với bộ phận còn Lại cùa câu đều gióng nhau

- Thứ tự sắp xếp của các thành tố trong quan hệ đảng lặp không phải do ban chất ngữ pháp và chức năng ngữ pháp của chúng quy định Thứ tự ấy linh hoạt, có thê thay đói được

Ví dụ, có thể nói: Sống, lao động, chiến đâu và học tập,

c) Quan hệ chính phụ (còn gọi là quan hệ phụ thuộc)

Đó là mối quan hệ giữa hai thành tố, một thành tố đóng vai trò chính, mốt thành tố đóng vai trò phụ Quan hộ chính phụ có một số đặc điếm cơ bản như sau:

- Về mật ý nghĩa, thành tố phụ bổ sung hay hạn định ý nghĩa cho thành tó chính được

loại (ở ví dụ trên: học sinh là danh từ, tiên tiến là tính từ)

+ Thành tố chính quyết định bản chất ngữ pháp, chức năng ngữ pháp và quan hệ ngữ pháp của cả kết cấu với các yếu tố khác ngoài kết cấu (ở ví dụ trên, thành tó chính là một

danh từ, tạo nên một cụm danh từ, cả cụm danh từ này cùng với từ lù làm thành bộ phận vị

ngữ của câu.)

+ Quan hệ chính phụ có mức độ chặt chẽ khá cao, nên trật tự giữa thành tò chính và

thành tố phụ khó thay đổi (ở ví dụ trên, không thể thay đổi trật tự thành: những tiên tiến học sinh)

Ở các phần trình bày về cụm từ và cáu sau này, chúng ta sẽ thấy quan hệ chính phụ có thể tồn tại trong nội bộ một cụm từ, có thể tổn lại giữa các từ và cụm từ đóng vai trò thành phần câu

Ớ tiếng Việt, trong ba loại quan hệ ngữ pháp trên đây thi quan hệ chính phụ và quan

hệ đẳng lập còn tồn tại trong cấu tạo nội bộ của một từ ghép Còn quan hệ chù - vị không tồn tại trong từ, vì từ chỉ có chức năng định danh, trong khi quan hê chủ - vị chù yếu phúc

vụ cho chức năng thông báo

Quan hệ ngữ pháp trong từ được gọi là quan hệ từ43háp, còn quan hệ ngữ pháp giữa các từ hoặc giữa các cụm từ gọi là quan hê cú pháp Trong tiếng Việt, như đã nói ờ trên, quan hệ từ pháp trong từ ghép có phần giông với hai loại quan hệ cú pháp đăng lập và chính phụ Chính vì thế từ ghép thường được phân biệt làm hai loại: từ ghép đãng lặp và từ ghép chính phụ Cũng chính vì thế, việc phân biệt từ ghép và cụm từ tiêng Việt la một vấn

để phức tạp

Trang 19

TÓM TẮT CHƯƠNG

1 Ngữ pháp là một bộ phận cấu thành của hè thống ngôn ngữ, bên cạnh các bộ phận khác là ngữ âm và từ vựng - ngữ nghĩa Ngữ pháp là toàn bộ các quy tắc về sự cấu tạo từ, sự biến đ ổ i từ, sự kết hợp từ để tạo nén các đơn vị lớn hơn là cụm từ và câu Đồng thời ngữ pháp cũng bao gồm những quy tắc câu tạo cáu, liên kết các cáu thành đoạn văn và thành vãn bản Theo quan niệm phổ biến, ngữ pháp bao gồm: từ pháp học, cú pháp học và ngữ pháp văn bản Ngữ pháp có tính khái quát và tính ổn định

2 Các dơn vị ngữ pháp tạo nên một hệ thông từ cấp độ tháp đến cấp độ cao: hình vị,

từ, cụm từ, câu, đoạn vãn, vãn bản Mỗi đơn vị ngữ pháp luôn luôn có hai mặt: ý nghĩa ngữ pháp và hình thức ngữ pháp Hình thức ngữ pháp thuộc về một số phương thức ngữ pháp nhất định, tiêu biểu là các phương thức: hư từ, trật tự từ ngữ điệu, láy, phụ tố, Còn ý nghĩa ngữ pháp chung, khái quát là cơ sờ đê tập hợp các đơn vị ngữ pháp thành những phạm trù ngữ pháp Đó là các phạm trù dạng thức ngữ pháp của từ, phạm trù từ loại, phạm trù thành phần câu, hoặc phạm trù các kết câu ngữ pháp

Mặt khác, các đơn vị ngữ pháp khi đươc sử dụng trong hoạt động giao tiếp ngôn ngữ lại luôn luôn kết hợp VỚI nhau để tao thành đơn vị ngữ pháp lớn hơn Vì thế giữa các đơn vị ngữ pháp có các quan hệ ngữ pháp, cơ bản nhát là ba loại quan hệ: quan hệ chù - vị, quan

hệ chính phụ và quan hệ đẳng lập

CÂU HỎI VÀ BÀI TẬP THỰC HÀNH

Ì Ngữ pháp là gì? Ngữ pháp có những đặc điểm nổi bật nào so với ngữ âm và từ vựng?

2 Ngữ pháp học gồm những phân ngành nào? Nêu nội dung chù yêu cùa từng phân ngành

3 Thế nào là đơn vị ngữ pháp? Hãy xác định các đơn vị ngữ pháp (hình vị từ, cụm từ, câu) trong câu văn sau:

Vịnh Hạ Long xứng đáng là một di sản thiên nhiên cùa loài người

4 Các đơn vị ngữ pháp có quan hệ cấp bậc với nhau như thê nào? Trình bày qua các ví

6 Hãy xác định ý nghĩa ngữ pháp chung của các từ in nghiêng đậm trong các câu sau:

- Trăng vào cứa sổ đòi thơ

- Một tiêng chìm kêu sáng cả rùng

- Mùa thu đã đi qua còn gửi lại

Một ít vàng trong năng trong cây

Trang 20

Một ít buôn trong gió trong may

Một ít vui trên môi người thiêu nữ

7 Hình thức ngữ pháp và phương thức ngữ pháp là gì? Hãy phân tích các phương thức ngữ pháp sau đây qua các ví dụ cụ thế: phương thức hư từ, trật tư từ, phu to

8 Trong câu văn sau đày có dùng những hư từ nào? Tác dụng cùa các hư từ đó như thê nào trong việc biểu hiện ý nghĩa?

Những vùng đất hoang cỏ dai bao la của Tây Bắc đã là đang biến thành những ruộng đổng xanh tót và xom làng tươi vui

9 Phán tích sư khác nhau về trật tự từ trong các cáu vãn sau đáy dẫn đèn sự khác nhau như thế nào về ý nghĩa ngữ pháp cùa các từ và ý nghĩa của cả câu:

Ì) Yêu trẻ, trẻ đến nhà Yêu già, già để tuổi cho

2) Khói ám tường Tường ám khói

10 Phạm trù ngữ pháp là gì? Nêu những phạm trù ngữ pháp chính cùng với các ví

du cụ thể

11 Quan hệ ngữ pháp là gì? So sánh đặc điếm cùa quan hệ đảng lập và quan hệ chính phu trong tiêng Việt

12 Xác định quan hệ chính phụ và quan hệ chu - vị trong hai càu sau:

Dàn ta có một lòng nồng nàn yêu nước Đó là một truyền thống quý báu của ta

13 Phăn tích các quan hệ ngữ pháp (từ pháp và cú pháp) trong câu sau:

Đó đây những mái ngói của nhà hội trường, nhà ăn, nhà máy nghiền cói, nỏ nu cười tươi đó

14 Phàn tích các đơn vị ngữ pháp (hình vị, từ, cụm từ, càu) và quan hệ ngữ pháp cùa chúng trong cáu sau:

Chúng cướp không ruộng đất, hầm mò, nguyên liệu

(Hồ Chí Minh, Tuyên ngón Độc lập)

TÀI LIỆU THAM KHẢO CHƯƠNG I

1 Diệp Quang Ban, Hoàng Vãn Thung Ngữ pháp tiếìiạ Việt, tập 1 NXB Giáo dục,

Trang 21

- Bước đầu biết vận dung kiến thức và kĩ năng vé từ loại vào việc tìm hiểu chương trình và sách giáo khoa phần từ loại tương ứng ở Trung học cơ sỏ, chuẩn bị để giáng dạy rốt những nội dung đó ỞTning học cơ sỏ

KIẾN THỨC CẦN CÓ

- Có kiến thức đã học ở trường phổ thông về từ loại tiếng Việt

- Có kiến thức đại cương về ngữ pháp dã được cung cấp ở chương ì

- Có kiến thức vê từ loại cùa một ngoại ngữ đã được học ỏ phổ thông hay ở cao đẳng

đê có thê so sánh đối chiếu, trên cơ sở đó hiểu rõ đặc điểm tử loại trong tiếng \ lệt

Mỏ ĐẦU

Số lượng từ trong mỗi ngôn ngữ là rất lớn Nhưng không phải mỗi từ đều hoàn toàn khác với những từ khác Vốn từ trong mỏi ngôn ngữ hình thành những loại, nhữno lớp những hê thống lớn nhỏ có những đặc điểm giống nhau Những từ có đặc điểm giòn" nhau tạo nên một loại Đặc điểm giống nhau cùa các từ có thể thuôc về ngữ âm, có thể thuộc vé cấu tạo, có thể thuộc về ngữ nghĩa, có thể thuộc về ngữ pháp, Xét theo đặc điểm noữ pháp, các từ họp thành từ loai theo những đặc điểm giống nhau về sự biến đổi từ hoặc vê khá năng kết hợp, khả năng tạo câu Chương này dành để khảo sát các từ loại (và tiểu loại của từ tiếng Việt theo đặc điểm ngữ pháp cùa chúnơ

Mỗi từ loai sẽ lần lượt được xem xét theo đặc điếm tiêu biểu về ý nghĩa ngữ pháp vi' đặc điểm trong hoạt động ngữ pháp Sau đó xem xét những tiểu loại cơ bản của mỗi từ loai Cuối cùng đề cập đến một hiên tượng thường gặp trong thực tế sử dung: biện tượno chuyẽr loại của từ tiếng Việt

Trang 22

I KHÁI NIỆM T ừ LOẠI VÀ TIÊU CHÍ PHÂN ĐỊNH

1 Khái niệm t ừ loại

Các từ trong mỗi ngôn ngữ tuy có số lượng rất lớn, nhưng giữa chúng vẫn có những điểm gióng nhau

Những điểm giống nhau như vậy là cơ sở để tập hợp các từ thành các loại, các lớp các nhóm nhưng không phải sự tập hợp theo nhóm ở bình diện nào cũng được gọi là từ loại

- Có những từ giống nhau (toàn bộ hay gần toàn bộ) về hình thức âm thanh

Chúng hóp thành các từ đồng âm, hoặc gần âm

- Các từ có thê giống nhau ở bình diện câu tạo: chúng được tạo ra theo cùng một mỏ hình, một kiêu Đó là các từ cùng một kiêu cấu tạo Trong tiếng Việt dựa vào kiểu câu tạo, các từ được phân định thành từ đơn, từ ghép (từ ghép đẳng lập, từ ghép chính phu), từ láy (từ láy hoàn loàn, từ láy bộ phận phụ âm đầu, từ láy bộ phận vần),

- Các từ có thể có điểm giống nhau về nghĩa, từ đó hình thành các hệ thông ngữ nghĩa với các mức lớn nhỏ khác nhau: các từ cùng trường nghĩa, các từ gần nghĩa, các từ đổng nghĩa, các từ trái nghĩa,

- Các từ còn có thể có những điểm giông nhau xét theo các phương diện khác như: chức nàng, nguồn gốc, phạm vi sử dụng, đặc điểm phong cách Chúng hợp thành các lớp từ xét theo nguồn gốc (ví dụ: từ gốc Việt, từ góc Hán, từ gốc Ân - Âu, ), các lớp từ nghề nghiệp, các lớp từ địa phương, các lớp từ thuộc các phong cách chức năng khác nhau

Ngoài các phương diện trên, các từ còn được xem xét ở phương diện đặc điểm ngữ pháp Các từ có những đặc điểm ngữ pháp giông nhau tạo nên một tứ loại, mặc dù chúng

có thể khác nhau về âm thanh và kiểu cấu tạo hay khác nhau về ý nghĩa từ vựng, khác nhau

về nguồn gốc, phạm vi sử dụng, đặc điểm phong cách

Ví dụ: hai từ trong tiếng Việt là nhanh và mĩ lệ khác nhau về nhiều phương diện:

- Về âm thanh và cấu tạo: nhanh là từ một tiếng, còn mĩ lệ là từ nhiều tiếng hơn nữa

mỏi từ có thành phần âm thanh (các phụ ám, nguyên âm, thanh điệu) khác nhau

- Về nghĩa từ vung (tạm thời giới hạn trong nghĩa gốc): từ nhanh chi đặc điểm về tốc độ cùa hoạt động (trên mức trung binh), còn từ mĩ lệ chỉ đặc điểm về hình thức của sự vật (đẹp)

- Về nguồn gốc: nhanh là một từ Việt, còn mĩ lệ là từ gốc Hán, nhanh là một từ đa phong cách, trong khi mĩ lệ thiên về phong cách vãn chương

- Về các phương diện trên, nhanh và mĩ lệ không cùng một loai, một hệ thông Nhím*

nếu xem xét về đặc điểm ngữ pháp thì hai từ đó lại có nhiều điểm giốn° nhau:

+ Cả hai đều có ý nghĩa thuộc phạm trù nghĩa khái quát chỉ đặc điếm

+ Cả hai đều có thể đóng vai trò trung tâm cùa một cụm từ chính phụ: kết hợp ờ phía

trước với phụ từ chỉ mức độ (cúc kì nhanh, cực kì mĩ lệ )

Trang 23

+ Cả hai đều có thê làm vị ngữ trong câu một cách trực tiếp:

Từ loại là lớp các tứ có sự giống nhau về các đặc điểm ngữ pháp Muốn phân định

được từ loại thì cần xác định được đặc điểm ngữ pháp của từ

2 Tiêu chí p h â n định

Muốn phàn loại các từ cùa một ngôn ngữ, hoặc muốn xác định từ loại cho các từ, cần phải căn cứ vào các tiêu chí nhất định Đó là các tiêu chí nào? Cho đến nay, ngành Việt ngữ học đã thõng nhất dùng các tiêu chí sau đây:

2.1 Ý nghĩa ngữ pháp khái quát

Đây là loại ý nghĩa phạm trù, có mức độ khái quát cao, do đó là ý nghĩa chung cho các từ thuộc cùng một từ loại

Ví dụ: trong phạm trù ý nghĩa sự vật có thê phân biệt: '

+ Nghĩa sự vật đơn thê: Đó là nghĩa khái quát chung của những từ gọi tên các sự vật tổn tại dưới dạng cá thế: công nhân, trâu, bàn, ghế,

+ Nghĩa sự vật tổng thê: Đó là ý nghĩa khái quát chung cùa những từ gọi tên tổng thể nhiều sự vật cùng một loại: máy móc, xe cộ, cơm nước, thóc gạo,

Tiêu chí ý nghĩa ngữ pháp khái quát là một tiêu chí quan trọng, vì ý nghĩa ngữ pháp cùa từ chi phôi những đặc điểm trong hoạt động ngữ pháp của từ Nhưng nếu chi càn cứ vào ý nghĩa ngữ pháp thì chưa đủ Nếu chỉ căn cứ vào ý nghĩa ngữ pháp thì không thấy được đặc điểm khác biệt của từ loại trong các ngôn ngữ khác nhau, trong các loại hình ngôn ngữ khác nhau Hơn nữa nếu chi căn cứ vào ý nghĩa ngữ pháp thì không thấy được sự thống nhát giữa ý nghĩa ngữ pháp và hình thức ngữ pháp, chức năng ngữ pháp của từ Vả lại việc phán định từ loại chi dựa trên tiêu chí ý nghĩa sẽ không có tác dụng tích cực đối với thực tiễn sứ dụng từ vào hoạt động giao tiếp (nói, viết)

Trang 24

Vì thế, ngoài tiêu chí về ý nghĩa ngữ pháp khái quát, còn cần phải sử dung các tiêu chí

về hình thức ngữ pháp

2.2 Đặc điểm về hình thút: ngữ pháp

Hình thức ngữ pháp cùa từ tiếng Việt không bộc lộ trong bản thân từ (trong hình thức cấu tạo từ hay hình thức biến đổi như từ cùa nhiều ngôn ngữ khác) Từ tiêng Việt chì bộc ló các đặc điểm ngữ pháp trong hoạt động cáu tao các đơn VỊ lớn hơn: cùm từ và câu Vì vây, khi xem xét phương diện hình thức ngữ pháp của từ tiếng Việt, cần phải dưa vào kha năng kết hợp cùa từ khi cấu tạo cụm từ và khả nâng đảm nhiệm các thành phán câu

2.2.1 Khả năng kết hợp của từ để cấu tạo cụm từ

Vì từ cùa từng Việt không bộc lộ đặc điểm ngữ pháp cùa từ loại mà nó là thành viên qua hình thức ngữ âm, hình thức cấu tạo, hình thức biên đổi cùa bản thán nó mà chì thể hiện đặc điểm ngữ pháp khi kết hợp với các từ xung quanh (trước và sau nó), cho nén cần cân cứ vào các từ xung quanh để xác định đặc điểm ngữ pháp, bản chất từ loại cùa từ Năm 1948, Lẽ Văn Lý đã đề xuất tiêu chuẩn phân định từ loại tiếng Việt dựa vào các

từ chứng Các từ chứng là các từ thường kết hóp với một từ loại nhất định và do đó làm chứng cứ cho bản chất từ loại của từ loai đó Vì vậy, muốn phán định được từ loại cua các

từ cần xem xét khả năng kết hóp với các từ chứng

Tiêu chí về khả năng kết hợp của từ được các nhà nghiên cứu tiếng Việt điêu chỉnh, bổ sung và được công nhận là một tiêu chí quan trọng trong việc phàn định từ loại

Ví du: các từ người, con, cái nhà mấy, tư tưởng, , đều có khả năng kết hợp như sau: + VỚI các từ chỉ lượng, tức số từ và lượng từ (sáu bày, vài, mươi, ) ờ phía trước: vài người, mươi cái, sáu nhà máy, những đứa trẻ, tất cả mọi người,

+ Với các chỉ từ (này, kia, ấy, nọ, đó ) ở phía sau: người này, con ấy, nhà máy kia tư

từ loại không thể làm thành tó chính lẫn vai trò thành tổ phu, mà chi làm nhiệm vụ nối kết các thành tố hoặc nằm ngoài cấu tạo của cùm từ Căn cứ vào những khả năng khác nhau đó

có thê phân định các từ loại khác nhau

Trong số các từ loai có thể làm thành tố chính của cùm từ, lại căn cứ vào các từ phụ đác trưng cho từng loai cùm từ (các từ chứng) đế phân định các từ - thành tô chính Nsươc

Trang 25

lai các từ - thành tố phu của cụm từ cũng được phàn định thành các tiểu loại căn cứ vào chỗ nó phụ thuộc vào từ - thành tố chính thuộc loại nào

Như thế, tiêu chí khả năng kết hợp cùa từ đã được nhìn nhận theo khả nàng (hay không có khả năng) câu tạo cùm từ và khả năng (hay không có khả nâng) đảm nhiệm thành

tỏ chính hay thành tó phụ cùa cụm từ, hơn nữa, đó là khả năng cấu tạo loại cụm từ nào

2.2.2 Khả năng cấu tạo câu, đảm nhiệm chức vụ các thành phần câu

Đảy cũng là một phương diện bộc lộ đặc điểm và bản chất ngữ pháp của các từ trong tiếng Việt Hoạt động câu tạo câu chú yếu được xem xét ở năng lực đảm nhiệm vai trò cùa hai thành phần chính (chù ngữ và vị ngữ) trong nòng cốt của cáu đơn bình thường

Căn cứ vào đó có thể phán biệt những từ có thể đảm nhiệm vai trò các thành phần chính (danh từ, động từ, tính từ, đai từ) và các từ chỉ đàm nhiệm được vai trò của các thành phần phu (số từ, phó từ), hoặc chì đảm nhiệm vai trò nối kết các thành phần câu (quan hệ từ) Ngoài ra còn có những từ loại không đảm nhiệm vai trò cấu tạo một thành phấn nào trong cấu trúc ngữ pháp cơ bản của càu, mà chỉ thể hiện ý nghĩa tình thái của cáu (tình 'thái

1.1 Thực từ

Các đặc điếm cơ bản:

- Thực từ có ý nghĩa từ vựng Thực từ thường gắn VỚI chức năng tri nhận và định danh các đối tượng của hiện thực: có thể dùng thực từ để gọi tên các sự vật hoạt động, trang thái, tính chất,

Ví dụ: gió, cây, đi, trả lời, xanh, hùng vĩ,

- Thực từ có thể đảm nhiệm vai trò cùa thành tố chính và cả vai trò cùa thành tố phụ trong cấu tạo của cụm từ và cùa câu

Ví dụ: Những cơn gió sớm đẫm mùi hói

Trong cáu này, hai thành phần chính con giỏ và đảm (chú ngữ và vị ngữ) đều là các thực từ, còn các thành tô phu cùa cụm từ và của câu như đinh ngữ sớm, bổ ngữ mùi hồi

c ũ nơ là các thực từ, trái lại từ những chi đóng vai trò thành tò phụ trong cụm từ

1.2 Hưtừ

- Hư từ cũng có ý nghĩa, nhưng nghĩa của hư từ không thế liên hê tới một đối tượng

nào trong thực tế Do đó, hư từ không thể thực hiện được chức năng định đanh Hư từ chì

bổ sung một sò ý nghĩa ngữ pháp nào dó cho thực từ

Trang 26

Ví dụ: Nó lại đến

Từ lại bổ sung ý nghĩa tái diễn tương tự cùa hành động cho từ đến

- Hư từ không thể đảm nhiêm vai trò thành phán chính trong câu tao cùa cùm từ và

của cáu Hư từ chỉ có vai trò:

+ hoặc đi kèm với thực từ để làm thành tố phụ bổ sung ý nghĩa nào đó cho thúc từ ví

dụ: mỗi naười; sẽ đọc; rất tốt

+ hoặc dùng biểu thị quan hệ giữa các từ, các cụm từ, các câu, ví du: Tôi và người ban đang dóc quyến sách của nó

+ hoác dùng làm dấu hiệu cho các ý nghĩa tình thái ví du: ôn Trời lại mưa rồi dấy em ạ!

(Cũng có ý kiến cho răng các từ loai trơ từ, thán từ, tình thái từ không phải là hư từ cũng không phải là thực từ, mà chiếm vị trí riêng trong hệ thống từ loại tiêng Việt Trong giáo trinh này, chúng tỏi đi theo quan niệm cho rằng các từ loại trên cũng thuộc phàm trù

hư từ, đối lập với phạm trù thực từ, bời vì chúng, cũng như các từ loai hư từ khác, không có chức năng định danh, không thể làm thành tó chính trong cụm từ và trong câu)

Tuy có sự phân biệt thúc từ và hư từ nhưng cà hai đều cẩn thiết và quan trong đôi với hoạt động ngôn ngữ, nhất là ờ tiếng Việt, một ngôn ngữ dùng hư từ làm một trong những phương thức ngữ pháp chù yếu Trong hoạt động nhãn thức tư duy và giao tiếp bâng ngón ngữ không thế không có thực từ, cũng không thể không có hư từ

Số lượng hư từ thường ít hơn thực từ, nhưng hư từ lại có tần số sử dụng cao

Trong lịch sử phát triển cùa một ngón ngữ, cũng như trong thúc tế sử dung ngồn ngữ hàng ngày có thể diễn ra sự chuyển hoa của một từ từ thưc từ sang hư từ và có thể ngươc

lai Ví du, từ rằng trong Truyện Kiêu còn đươc dùng là một thực từ (động từ) có nghĩa là

"nói" (Ví dụ: Sinh rằng chị cũng núc cười, khéo dư nước mắt khóc người đời xưa.)

Ngày nay, từ ràng chỉ còn được dùng là một hư từ làm nhiêm vụ liên kết giữa đông từ

chỉ hoạt động nhặn thức, suy nghĩ hay nói năng với phần phụ chi nội dung của các hoat

động đó Ví dụ: Tỏi nói rủng họ đi vắng

Phức táp là những trường hợp sư chuyển hoa từ thưc từ sang hư từ chưa hoàn tất Lúc

đó cùng một từ có thể dùng vừa như thực từ vừa như hư từ, tuy mức độ đâm nhát khác

nhau, ví dụ: từ khá chù yêu dược dùng với tư cách tính từ (thực từ) chi phẩm chất cao hơn mức trung bình, như trong cáu: Nó hoe rất khá

Nhưng nó được dùng như mót phu từ (hư từ) chỉ để thế hiên ý nghĩ mức đố cho mót

thúc từ: Bộ phim ấy cũng khả hay

Tóm lại tuy có sư phán biét rõ rệt thực từ và hư từ nhưng vẫn có thể diễn ra nhữno sư chuyến hoa linh hoạt trong sử dung giữa hai phàm trù từ loai đó

Nhìn tổng thể hệ thống từ loai cùa tiếng Việt có thể biểu hiên qua sơ đồ sau:

Trang 27

Thực từ Hư từ Danh từ Động từ Tính từ Số

từ

Đại từ Phụ (phó)

từ Quan hệ từ

Tình thái từ (Trợ từ, Thán từ)

Ghi chú:

Trong sách Ngữ văn Trung học cơ sở cớ một số điểm cần lưu ý:

- Bên cạnh số từ có từ loại lượng từ Lượng từ được quan niệm là những từ chỉ lượng

sự vật, thường dùng kèm với danh từ chỉ sư vật Nhưng lương từ không thế dùng độc lập để đàm nhiêm vai trò thành phần câu như sỏ từ, không thế dùng lượng từ để tính đếm sự vật

Ví dụ về lượng từ: những, các, mồi, mọi, từng, ,

Như vậy, lương từ có nhiều đặc điếm gióng phu từ Hơn nữa, lượng từ có số lượng rất

ít Vì thê giáo trình này quan niệm lượng từ chi là một tiểu loại cùa phụ từ

- Bên cạnh đại từ còn có chỉ từ Chi từ là những từ dùng để chỉ định sự vật trong

không gian hoặc thời gian Ví dụ về chỉ từ: đó, dây, đấy, này nay nãy, nấy, nọ, kia, ấy

Các chỉ từ cũng có số lượng ít, và có nhiều đặc điểm giống đại từ, cho nên giáo trình này theo quan niệm hợp nhất chỉ từ từ loại đại từ thành một tiếu loại đại từ (đại từ chỉ định)

- Bèn cạnh tình thái từ còn có trợ từ và thán từ Ví du về trợ từ: chính, đích, cà ngay,

Ví dụ về thán từ: ôi chao ôi, ủa, ối chào,

Trợ từ và thán từ đều có chức năng bộc lộ nghĩa tình thái, chứ khống phải nghĩa biểu hiện Đồng thời chúng cũng không thể đóng vai trò là thành phần chính hay phụ trong cấu trúc ngữ pháp của câu Vì vậy có thể thống nhất chúng trong một từ loại lớn là tình thái từ Hơn nữa quan niệm như vậy tạo nên sự nhất quán với bình diện nghĩa của câu (nghĩa tình thái) và bình diện cấu tạo ngữ pháp của câu (thành phấn tình thái), tuy rằng phạm trù tình thái cùa câu còn bao trùm một phạm vi rộng lớn hơn (xin xem ở chương 4, 5, 6 dưới đây)

2 Danh từ

Danh từ là một từ loại lớn, bao gồm một số lượng từ rất lớn và đóng vai trò quan trọng tron" hoạt động nhận thức, tư duy và giao tiếp cùa con người

2.2 Đặc điểm cơ bản

- Danh từ có ý nghĩa khái quát chi sự vật (bao gồm các thực thể như người, động vật,

đồ vật cày CỐI, các vật thể tự nhiên, các hiện tượng và cà các khái niệm trừu tượng thuộc phạm trù tinh thần)

Ví dụ: cóng nhân, nhà máy, sư từ, cam, quýt, núi, sóng, biến, cuộc sông, cuộc dời, tư tưởng, ý nghĩ, cách thức,

- Danh từ có khá năng kết hợp với các từ chi số, chỉ lượng ở trước và các chì từ ớ sau

để tao nén một cụm từ mà nó là trung tâm Nói cách khác, danh từ có khả năng đóng vai

Trang 28

trò trung tâm trong một cụm từ chính phụ mà thành tỏ phu đi trước là những từ chi sỏ lượng sự vật, còn thành tổ phụ đi sau là những từ chi định

Ví du: Ba người ấy

Những tư tưởng đó

Mây /;/ỉà kia

Đôi VỚI cáu, danh từ có thể đảm nhiệm vai trò cùa các thành phần càu, cà thành phán

phụ và cả thành phẩn chính (chù ngữ và vị ngữ) Khi làm vị ngữ, danh từ thường cần có lừ là, Các ví dụ: - Hùng là học sinh

- Trâng lồng cô thụ, bóití> lồng hoa

- Đó là một truyền thống quỷ báu của ta

Tuy nhiên, như sẽ được trình bày ở phần tiếp theo, các tiểu loại danh từ không biểu ló các đặc điểm trên đây một cách đóng đểu, mà ờ mức độ đậm nhạt khác nhau

Có một cách nhận diện danh từ đơn giản và tường minh Đó là căn cứ vào kha nàng

kết hợp với từ nghi vấn nào đế càu tạo câu hỏi (nói cách khác đó cũng là khả năng cáu tạo

câu thuộc một loại nhất định) Có thê xác định như sau: danh từ là những từ có thể kết hợp

với từ nghi vấn nào ở sau để câu tạo một câu hòi Những từ có khả năng đó đều là danh từ

Các từ không có khả nâng đó không phải là danh từ

Các ví dụ: Học sinh nào?

Nhà máy nào?

Tít tưởng nào?

Thắng (tên riêng) nào?

Khi dùng tiêu chí này cần lưu ý:

- Phản biệt từ nghi vàn nào với phó từ nào chi sự thúc dục Phó từ nào có thể kết hợp

với các từ không phải danh từ: Đi nào!; Ăn nào! (cáu cầu khiến)

- Phàn biệt từ nghi vấn nào và các từ nghi vấn thế nào, như thế nào Các từ sau có thể

kết hợp với các từ không phải danh từ:

Ăn thê nào?

Đẹp như thế nào?

Chỉ có từ nghi vấn nào mới là từ chứng đế nhận diện danh từ Muốn xác định từ loai của một từ X nào đó, ta cho từ X kết hóp với từ nghi vấn nào ở phía sau Nếu kết hơp được

và tạo nên một càu hỏi, thì từ X chính là một danh từ

(Xem bài: Bùi Minh Toán Từ loại tiêng Việt: kha năng thực hiện hành vi hoi Tạp chí

Ngôn ngữ số 2, 1996)

2.2 Các tiêu loại danh từ

Căn cứ vào ý nghĩa ngữ pháp khái quát và dác điếm về hoạt đông câu tao cụm từ và câu (khả

nâng kết hợp vói các từ khác), danh từ được phân biẽt thành danh từ nống và danh từ chum

Trang 29

2.2.1 Danh từ riêng

Đặc điểm:

Chỉ tên riêng cùa người hoặc vật;

- Két hợp hạn chế với các từ chỉ số lượng và các từ chỉ định (chỉ từ) Vì là tên riêng của một cá thể xác định, nên danh từ riêng không cần xác định về mặt lượng và không cần chỉ định để phán biệt với các cá thế khác

Ví dụ: Không thể nói: ba Hà Nội (-)

Hồ Xuân Hương ấy (-)

Chí khi có sư trùng tên riêng thì mới có thể nói:

ơ đây có hai Tháng, anh hỏi Thắng cao hay Thắng thấp?

Các danh từ riêng chỉ người hay chí vật (địa danh) đểu được phân biệt bằng cách viết hoa theo những quy định chung cùa chữ viết tiếng Việt hiện nay

2.2.2 Danh từ chung

Danh từ chung là những danh từ gọi tên chung tất cả các cá thế trong cùng một lớp sự vật

Ví dụ: từ ghế là một tên chung cho tát cả các vặt do con người tạo ra, có chân, có một

mặt phảng, để con người có thể ngồi trên đó Các cá thể ghế có thể khác nhau về các phương diện: hình dáng, kích thước, chất liệu, màu sắc, nhưng đều được con người gọi

tên bằng một tên chung là ghế

Các danh từ chung bao gồm một số lượng từ rất lớn Chúng thường được phân biệt theo các diện đối lặp thành các tiếu loại sau đây:

2.2.2.1 Danh rư tổng hợp hay tổng thề (đối lặp với danh từ không tổng hợp, hoặc danh

từ đơn thể)

Đặc điểm:

- Chúng chi gộp các sự vật khác nhau nhưng gần gũi với nhau, thường đi đôi với nhau

và hợp thành một loại sự vật

Ví dụ: quán áo, vợ chồng, nhà cửa, binh lính, sách vớ, bếp núc, máy móc, bạn bè

- Chúng không kết hợp trực tiếp VỚI số từ (chính xác), không kết hợp với danh từ chi

đơn vị cá thế, nhưng có thể kết hợp với các từ chi tống thể {tất cư, cà toàn thể, hết thày )

và các từ chì đơn vị tổng thê {bộ, đàn, tốp, dông, đoàn, lũ )

Ví dụ: - Không nói:

+ hai quán áo, nam nhà cửa

+ chiếc máy móc, cây tre pheo,

- Có thế nói:

+ tất cá quần áo, hết thảy bạn bè,

+ tốp binh lính, chổng sách vớ,

Trang 30

Vẽ cáu tao, danh từ tổng hợp có cáu tạo theo kiểu từ ghép đảng láp có thê có mót tiêng mờ nghĩa hoác một tiếng có gốc thuộc ngón ngữ khác (như đất nước quân áo xe cố tre pheo, ) hoặc từ láy (máy móc ban bè, gai góc )

Trong các danh từ không tổng hợp lai có những diện đói lập khác, dựa vào đó có những sự tách biệt các tiểu loại sau:

2.2.2.2 Danh từ tàm tượng (đói lập với các danh từ cụ thẻ)

- Chúng có thể kết hợp trực tiếp với các từ có ý nghĩa số lương (số từ hoặc lương từ):

hai, ba, những, các, vài, mấy, mọi, mỗi,

Ví dụ: hai quan điểm một thái độ, vài ý nghĩ những nỗi buồn, các ý nghĩa, mỗi cái đẹp,

Đỏi khi giữa danh từ trừu tượng và từ chi sổ lượng có thể dùng một danh từ đơn vị

Ví dụ: một nền đạo đức, những luồng tư tường, những nỗi tám tư,

Đối láp với các danh từ trừu tượng là các danh từ cụ thể, nghĩa là các danh từ chỉ sụ vật cụ thể, có thể tri nhặn băng giác quan Sò lượng các danh từ cụ thế là rát lớn Cho nên trong nội bộ danh từ cu thể vẫn có thế phán biệt các tiểu loại sau đáy

2.2.2.3 Danh từ chì dơn vị

Đặc điểm:

- Chúng chỉ các đơn vị sự vặt;

- Chúng két hơp trực tiếp sau số từ, lượng từ, không có một từ nào chen vào giữa

Ví dụ: ba cái, bón quyển, sáu tờ các ngòi (nhà),

Tiêu biếu là những danh từ chi đơn vị sau đáy:

+ Danh từ chi đơn vị tự nhiên

Đó là các danh từ chỉ rõ dạng tôn tại tự nhiên cùa sự vật Chúng vừa có ý nghĩa chi đơn vị, vừa có ý nghĩa chỉ loại sự vặt (được phản biệt theo quan niêm của người bàn ngữ)

Vì vậy các danh từ chi đơn vị tư nhiên còn được gói là loại từ hay danh từ chi loại danh từ loai thế

Đó là các danh từ như: cái con, chiếc, cày, tăm, bức tờ quyên, cục, hòn, giọt, sợi, hạt Trong đó tiêu biếu cho việc thế hiên loại bát động vật là các loại từ cái chiếc, còn tiêu biểu cho việc thế hiện ý nghĩa động vật là loai từ con,

Các danh từ chi đơn vị tự nhiên mang màu sắc hình tượng và biếu cam

Trang 31

Chúng thế hiện cách nhìn, cách cảm đối với sự vật cùa người Việt Nam Vì vậy có nhiêu danh từ khác nhau chi dơn vị tự nhiên được dùng dể biếu hiện một sự vật, tuy thuộc vào cách nhìn nhặn sự vật trong từng tình huống

Ví dụ: cái cờ, chiếc cờ, cây cờ, ngọn cờ, lá cờ

+ Danh từ chỉ đơn vị do lường, tính toán

Đó là các danh từ chỉ dơn vị đo lường, tính toán VỚI các sự vật là chất liệu

Các đơn vị này có tính quy ước chính xác

Ví dụ: cân, lít, mét, tạ, tấn, mơn, sào,

Chúng được dùng trực tiếp sau số từ và trước các danh từ chất liệu:

Ví dụ: hai lít nước; ba cân đường; năm cán thịt,

+ Danh từ chí đơn vị tập thể

Chúng chỉ đơn vị cho các sự vật tồn tại dưới dạng tống thế Vì vậy chúng thường dùng trước các danh từ tổng hợp (tổng thể) và sau các từ chì lượng

Đó là các từ như: bộ, cặp, bọn, tụi, dàn đoàn tốp lũ chồnq, đông

Ví dụ: vài bộ bàn ghế, một đàn trâu bò, máv tốp binh lính, những đông máy móc + Danh từ chỉ đơn vị thời gian

Đó là các từ: giờ, phút, ẹ/cív ngày, thúng, năm, tuần, quy, mùa, thê ki, thiên niên kì, + Danh từ chỉ đơn vị tổ chức hành chính

Đó là các từ: làng, xã, tinh huyện, thôn, xóm, quận, phường, tổ, nhóm, đoàn, tiêu đội, đại đội,

+ Danh từ chi đơn vị hành động, sự việc

Chúng được dùng để chi đơn vị hành động sự việc như: lần hun, trận, chuyến, phen cuộc, cú, nắm, bó, gánh, vốc, ngụm,

Các danh từ đơn vị trẽn đây dễ dàng dùng trực tiếp sau số từ nên được quỵ vào các danh từ đếm đươc Thuộc vào số các danh từ đêm được còn có các danh từ chì sự vặt đơn thể mà mục sau đây sẽ trình bày (tuy rằng muốn đêm được, danh từ đơn thê thường phải có mót danh từ đơn vị đứng giữa nó và số từ)

2.2.2.4 Danh từ chỉ sự vật đơn thể

Đặc điểm:

- Chúng chỉ các sự vật có thể tổn tại thành từng đơn thế Các sự vật đó là người (hay

bộ phận cơ thể người), động vật, cây cối, đồ vật và cả các vật thể tự nhiên

Ví dụ: công nhân, học sinh, chân, tay, gà, chó, lơn, cam, táo, chuối, xe, nhà, ỏ tô trường học, núi, sông, mày, gió, đường, mương,

- Chúng thường kết hợp với các từ chi số lượng thòng qua một danh từ chì đơn vị tự nhiên (loại từ) Vì vậy chúng còn được quy vào nhóm danh từ đếm được (gián tiếp), hoặc nhóm các danh từ biệt loại (chỉ các sự vật được phàn loại nhờ các danh từ chi các đơn vị tự nhiên)

Trang 32

Trong sử dụng, có những đanh từ chi sư vật dơn thế chuyến thành danh từ đơn VỊ Khi

dó ý nghĩa của chúng đã thay đổi (nghĩa sự vật đơn the thành nghĩa dơn VỊ) và cách dùng cũng thay đổi (kết hợp gián tiếp chuyến thành kết hợp trực tiếp với số từ)

vị đo lường tính toán

Có thê tổng hóp sự phán chia các tiểu loai danh từ trong bàn" sau:

danh từ chi sự vật đơn thế

một cái thúng

một cái thuyền

danh từ đơn vi một thúng thóc mót thuyền muối

Danh từ riêng Danh

tư chung

Danh từ chỉ sư vật trừu tượng Danh từ

không tổng hợp

Danh từ chỉ sự vát cụ thể

Danh từ chì sự vát đơn thể Danh từ chì đơn vi

Danh từ chỉ chất liệu

Trang 33

3 S ố từ

3.1 Đặc điểm cơ bản

- Số từ dùng để chi số lượng hay thứ tự sự vật

- Có khả năng kết hợp với danh từ làm thành tố phụ chỉ số lương sự vật (khi đó số từ đi trước danh từ), hoặc chỉ thứ tự sự vật (số từ đi sau danh từ)

Ví dụ: ba con trâu

nhà mười bảy

- Trong cảu, số từ cũng có khả năng dộc lập thực hiện chức vụ của các thành phần câu, như làm vị ngữ Nhưng khả năng này rất hạn chế

Ví dụ: Nước Việt Nam là một, dân tộc Việt Nam là một

3.2 Các tiểu loại cơ bản

- So từ chi số: bao gôm các số từ chi số lượng xác định (một, hai, ba mươi, trăm, ngàn,

triệu, ), và sô từ chỉ sò lượng phòng dinh, không chính xác (dăm, mươi, dăm bảy, ba bôn, )•

- Số từ chỉ thứ tự: cấu'tạo y nguyên như so từ chì số hoặc có thêm yếu tố thứ hay số Khi dùng với danh từ chỉ sự vật thì số từ chỉ thứ tự đặt sau danh từ chỉ sự vật

- Số từ luôn đi với danh từ để chỉ số lượng hay thứ tư sự vật mà danh từ biểu hiện, và

gân bó khá chặt chẽ VỚI danh từ Hơn nữa, số lượng các số từ không lớn, chúng cũng không

có vai trò lớn lao trong cấu tạo cáu Cho nên tồn tại một quan niệm cho rằng số từ là một tiểu loại của danh từ (gọi là danh từ chi số)

- Trong sách Ngữ vãn Trung học cơ sờ hiện nay có từ loại lượng từ Lượng từ có một

số đặc điếm vừa giống số từ, lại có một số đặc điểm giông phụ từ (phó từ):

+ Lương từ, về ý nghĩa, thường chi lượng sự vật mà danh từ biểu hiện, do đó lượng từ thường đi trước danh từ làm thành tố phụ cho danh từ Vé mặt này, lượng từ giỏng số từ

Ví du: Những (các, mỗi, mọi từng, cả, tất ca ) học sinh này

+ Nhưng lượng từ không thế dùng để tính đêm sự vật, không thể dùng độc lập làm thành phần cáu hay cụm từ mà không có danh từ v ề mặt này lượng từ giống phó từ, nghĩa

là thuộc phạm trù hư từ

Xét theo những dặc điểm như trên, dồng thời xét thấy số lượng các lương từ không lớn cho nên giáo trình này đưa những từ chỉ lượng trên đây vào từ loại phó từ

Trang 34

4 Động t ừ

4.1 Vân đế phạm trù vị từ trong tiêng Việt

Trong nhiều ngôn ngữ trên thế giới, ngoài từ loại cơ bản là danh từ, có hai từ loai cơ bản khác là động từ và tính từ Ở tiếng Việt, trong một mức độ nhất định cũng có thể thấy

có sự khác biệt giữa hai từ loại này, nhưng bên cạnh đó, hai từ loại này bộc lộ trong tiếng Việt nhiều điểm gần gũi VỚI nhau hơn

Trong nhiều ngôn ngữ thuộc họ Ân - Âu, mức độ khác biệt giữa động từ và tính từ rất

rõ, đặc biệt là trong hoạt động ngữ pháp cùa chúng, ở đó tính từ biểu lộ nhiều điểm gần gũi với danh từ hơn, mà khác biệt với động từ Chẳng hạn ở tiếng Nga, tính từ có quan hệ chát chẽ với danh từ, và luôn tương hợp với danh từ về các phạm trù giống, số, cách Hơn nữa tính từ hạn chê trong vai trò làm vị ngữ độc lập (khi làm vị ngữ, tính từ cần biến đổi thành hình thức ngắn đuôi, hoặc cần có sự trợ giúp của trợ động từ)

Ớ tiêng Việt, tính từ và động từ gần gũi với nhau về nhiều phương diện:

- Về ý nghĩa, có thể quan niêm cả hai từ loại đó đều biểu hiện ý nghĩa đặc trưng cùa

thực thế, đối lập với danh từ là từ loại biêu hiện thực thê Ta có sự lưỡng phân:

Thực thể // Đặc trưng của thực thể

Danh từ // Động từ và tính từ

- Về khả năng kết hợp trong cụm từ:

Cả hai (động từ và tính từ) đều có thể kết hợp với các nhóm phụ từ, tuy rằng động từ

dể dàng kết hợp VỚI các phụ từ chỉ mệnh lệnh (hãy, đừng, chớ) hơn, còn tính từ thì phần nhiều dễ kết hợp với các phụ từ chỉ mức độ (rất, hơi, khí, khá lẩm, cực kì, vô cùng ) hơn

- Về khả năng đảm nhiệm các thành phần câu:

Cả hai từ loại động từ và tính từ đều có thể đảm nhiệm được chức năng của các thành phần câu, đặc biệt là các chức năng vị ngữ, định ngữ, bổ ngữ Hơn nữa cả hai đều có thể làm vị ngữ một cách trực tiếp Còn danh từ, không thể làm vị ngữ trực tiếp

Ví dụ về khả năng kết hợp với phụ từ của động từ và tính từ:

đi (động từ) đẹp (tính từ)

vẫn + + hãy + (.) rất (-) +

Ví dụ về khả năng làm vị ngữ trực tiếp:

Con ngựa ấy // đi

Con ngựa ấy // đẹp

Trang 35

Chính vì sự gần gũi giữa tính từ và động từ như vậy, nên đã từng có ý kiến cho rằng trong tiếng Việt hai từ loại này nằm trong một phạm trù từ loại chung là vị từ (hoặc thuật từ) Còn trong nhiều ngôn ngữ thuộc họ Ấn - Âu thì tính từ cùng với danh từ có thể họp thành một từ loại lớn là tĩnh từ, đối lập với động từ Biểu hiện các quan hệ ấy thành sơ đồ như sau:

Từ loại Ngôn ngữ

Danh từ

Tính từ Động từ

Tuy động từ và tính từ trong tiếng Việt có sự gần gũi như vậy, nhưng chúng vần có những sự khác biệt Vì vậy, trong phần lớn các công trình nghiên cứu hoặc giảng dạy tiếng Việt, động từ và tính từ vẩn được xem xét như hai từ loại riêng biệt Giáo trình này, một mặt chỉ ra sự gần gũi của-động từ và tính từ trong tiếng Việt, mặt khác vẫn thừa nhận sự khác biệt cùa chúng, và xem xét chúng như những từ loại riêng biệt

4.2 Đặc điểm cơ bản của động từ

- Động từ có ý nghĩa ngữ pháp khái quát là chỉ hoạt động, trạng thái (trạng thái vật lí,

tâm lí, sinh lí)

Ví dụ: ăn, đi, rơi, chảy, đau đớn, yêu mến

Chúng có khả năng kết hợp với các phó từ, đặc biệt là, khác với các tính từ, chúng có

khả năng kết hợp với các phó từ chỉ mệnh lệnh (hãy, dìũig, chớ) Nói khác đi, động từ có

khả năng làm thành tô chính của cụm từ chính phụ, mà các thành tố phụ tiêu biểu của nó là các phụ từ, trong đó có các phụ từ chỉ mệnh lệnh

Trang 36

Ví du: + Nó // đi

V

+ Những người công nhân xây dựng li đang thiết kế cầy cầu

Định ngữ V Đôi khi, đỏng từ có thế đàm nhiệm chức vụ chù ngữ, hoặc làm vị ngữ ma vàn cần có

từ là (khi câu thế hiện một điều suy luận) Ví dụ:

+ Thi đua // là yêu nước

c V

Chức năng tiêu biếu nhát của động từ trong cáu là vị ngữ Nhưng động từ có thẻ hoàn

thành nhiệm vụ của thành phần bố ngữ, định ngữ, trạng ngữ và cả chù ngữ

4.3 Các tiểu loại cơ bản

Động từ là một phạm trù lớn, bao gồm rất nhiều từ Có thể phân loại động từ theo nhiều tiêu chí: dựa vào các phu từ đi kèm, dựa vào khả năng dùng độc lập, dưa vào khả nàng chi phối của động từ với các thành tó phu di sau Dưới đây trình bày hai cách phân loai:

- Phân loại theo khả năng dùng độc lập trong cáu

- Phán loại theo sư chi phối đỏi với các thành tố phụ đi sau

Thật ra, hai sự phân loại này có quan hệ với nhau: đều quan tàm đến sự kết hợp cùa đỏng từ với các thành tò phu đi sau

+ Cô Tấm biến thành + Cô Tấm biến thành quả thị

Tính chát không độc lập của động từ nhóm này không phải hoàn toàn tuyệt đói Trong những điều kiện về ngữ cành và vãn canh nhất định, đỏng từ không độc lặp ván có thể dùng một mình làm thành phan câu

Các dộng từ thường không dùng dộc lập bao gồm các nhóm nhỏ sau đây:

- Nhóm dộng từ tình thái: chi sự cần thiết (cơn, nén, phái, càn phái ), chỉ khả năng (có thể, không thể, chẳng thể, chưa thể) chi ý nghĩa tình thái về ý chí (dinh, toan dám, quyết, nữ, ), chỉ tình thái nguyện vọng, mong muốn (mong, muốn ước.) chì tình trạng tiếp thụ chịu đựng (bị, được, phái, mắc, )

Trang 37

Ví dụ: Anh nén giữ sức khoe

Tỏi không thể nói với anh dược

Họ phải làm việc mười hai tiếng mót ngày

- Nhóm động từ chi sự biên hoa: hoa, thành, biến thành, hoa thành, trỏ nên, trỏ thành, hoa ra, sinh ra,

Ví dụ: Nó đã trờ thành người tốt

Anh ấy sinh ra lười biêng

- Nhóm động từ chi diên tiên cùa hoạt động: bất đáu tiếp túc thói, ngừng, bò kết thúc

Ví dụ: Tôi mới bát đầu công việc

Nó đã bò học

Anh ấy thòi làm việc ờ đáy rồi

- Nhóm động từ quan hệ:

+ Quan hè đồng nhất: là, làm

Ví dụ: Trước kia, anh ấy là chính trị viên đại đội

Cha tối làm thợ cơ khí ỏ nhà máy

+ Quan hệ sở hữu, sở thuộc: có, gồm, thuộc về thuộc, bao gồm,

Ví dụ: Điền có bon cái ghê mây

Tinh tỏi gồm 8 huyện

Quân Cầu Giây thuộc thành phó Hà Nội

+ Quan hệ so sánh: như, bằng, hơn, kém, giống, khác, rựa V như, hệt như

Ví trụ: Anh áy gióng cha lắm

Con ngựa này khác các con ngưa khác

Ngoài ra còn một số loại quan hệ khác như quan hê sự vật - chất liệu (bằn") quan hê

sự việc - nguyên nhân (vì, tại, bài do, nhờ ), quan hệ sự kiện - mục đích (để cho đặng) 4.3.2 Động từ độc lập

Đó là các động từ có thế đươc dùng một mình trong một chức nâng cú pháp cùa câu Chúng có thể hoàn thành các chức năng cú pháp trong câu Chúng có số lượn" lớn và bao gồm nhiều tiểu loại Dựa vào ý nghĩa và khá năng chi phới các thành tố phụ, chúno thườn" được phân trước hét thành hai nhóm: nội động và ngoại động

4.3.2.1 Nội động từ (động từ vô tác)

- Ý nghĩa: chỉ hoai động, trạng thái tự thán, không tác động đến một đối tượng nào khác

- Hình thức kết hợp: ở trong cáu, chúng không thế có thành tố phu chỉ đối tương chiu

sự tác động

Trang 38

Ví dụ: đi, đứng, nằm, ngồi, nghỉ, nghỉ ngơi, lo lắng, hồi hộp

Nội động từ gồm các nhóm nhỏ tiêu biểu như sau:

+ Nhóm chỉ tư thê: đíùig, nằm, ngồi, quỳ,

+ Nhóm chỉ sự tự di chuyển: đi, chạy bò, bay, nhảy, bơi lăn, lé, trườn

Trong nhóm này có các động từ chỉ sự tự di chuyển có hướng: ra, vào, lên xuống, sang, quơ, vê, lại, đến tới, lui, tiến

+ Nhóm động từ chỉ quá trình: chảy, rơi, cháy, rụng, ùa, héo, chết, sống,

+ Nhóm chỉ trạng thái tám lí, sinh lí: băn khoăn, hổi hộp, lo sợ dan đớn, mỏi mệt, ray rin, thao thúc

+ Nhóm chỉ trạng thái tồn tại: có, còn, mát, hết, mọc, lặn, tàn, tan, tan tác

4.3.2.2 Ngoại động từ (động từ chuyển tác)

- Ý nghĩa: chỉ những hoạt động có chuyển đến, tác động đến một đối tượng nào đó

- Hình thức kết hợp: khi dùng trong câu, các động từ này thường đòi hỏi thành tố phụ chỉ đối tượng chịu sự tác động

Ví dụ: (động từ + thành tố phụ chỉ đối tượng) đá bóng, xây nhà, diệt giặc, phá hàng rào, kiên thiết đất nước, lập chính quyền, xây dựng quan điểm tư tưởng

Căn cứ vào ý nghĩa tiểu phạm trù và khả nâng chi phối các thành tố phụ sau, các ngoại động từ có thể chia tách thành một số nhóm nhỏ:

+ Các động từ tác động: chỉ hành động tác động vào đối tượng, hoặc làm hình thành đối tượng, hoặc huy diệt đối tượng hay làm biến đổi đối tượng

Ví dụ: đánh người,

đóng một cái tủ,

xé rách quyển sách

Sau các động từ này luôn có thành tố phụ chỉ đối tượng

+ Các động từ chỉ sự di chuyển đối tượng trong không gian

Ví dụ: kéo thuyền (vào bờ);

ném đá (vào cửa sổ)

Sau các động từ này, ngoài bổ ngữ chỉ đôi tượng còn có bổ ngữ chỉ hướng và đích di chuyển

+ Các động từ chỉ hoạt động phát nhận (cho, lấy) như: cho, tặng, trà, vay, lấy cướp, hiến dâng, thí, biếu, thu, nộp, lây trộm, lấy cắp,

Đó là các hoạt động cho ai cái gì, hoặc nhận của ai cái gì

Trong câu, các động từ này đòi hỏi hai thành tô phụ đi sau để được trọn n°hĩa:

thành tố phụ chỉ vật nhận (hoặc vật phát) và thành tố phụ chỉ kẻ được nhận hoặc chịu tổn thất (kẻ phát)

Trang 39

Ví dụ: Nó cho tôi cái bút

Họ mượn thư viện rất nhiều sách

Anh ấy chuyển bức thư cho tôi

+ Các động từ chì hoạt động nối kết các đối tương (ít nhất là hai) như: nối, hoa, trộn, phơ, liên kết kết hợp, hợp nhất thống nhất sáp nhập

Chúng đòi hỏi hai thành tố phụ chỉ các đối tượng được nối kết với nhau

Ví dụ: Tôi trộn bột với đường

Nó pha sữa với cà phê

Tôi nối điểm A với điểm B

+ Các động từ chỉ hoạt động cầu khiến, sai khiến như: hắt, sai, khiến, mời, đề nghị, yêu cầu, khuyên bảo, rủ, lệnh, cử, cắt, bảo

Đây là các hoạt động tác động đến một đối tượng khác và khiến đối tượng này phải thực hiện (hoặc không thực hiện) một hành động, hay phải chuyển sang một trạng thái nào đó

Vì vậy trong câu, động từ loại này đòi hói hai thành tố phụ để trọn n»hĩa:

- Thành tố phụ thứ nhất chỉ đối tượng chịu sư sai khiến, thường được biểu hiện bằn" danh từ (cụm danh từ) hoặc đại từ

- Thành tô phụ thứ hai chỉ nội dung sai khiến, thường được biểu hiện bằn" động từ (cụm động từ)

Chúng trả lời cho các câu hỏi sai khiến ai?, làm gì?

Ví dụ: Nó bảo tôi làm việc này

Ông yêu cẩu cơ quan cấp nhà ở

Chúng tôi mời anh đến chơi

Ví dụ: Nó bẻ cái bút gãy làm đỏi

Tôi chặt khúc cây làm hai đoạn

Họ chia số hàng hoa đó thành hai phần

+ Các động từ chỉ hoạt động đánh giá đối tượng Các động từ này cũng đòi hỏi hai thành tố phụ đi sau:

- Thành tô phu chỉ đôi tượng chịu sự đánh giá, thường được biểu hiện bằng danh từ (cụm danh từ) hoặc đại từ

Trang 40

- Thành tố phụ chỉ nội dung đánh giá thường được biểu hiện bâng các két càu: la (làm) + danh từ (cụm danh từ), hoặc tính từ (cụm tính từ)

Ví dụ các động từ: cho, gọi, coi, công nhận, tôn, báu, thừa nhận, dành giá,

Lão gọi con chó là Cậu Vàng

Chúng tỏi bầu óng ây làm chủ tịch

Họ cóng nhận anh ấy rất tích cực

+ Các động từ chỉ các hoạt động cảm giác tri giác, nhặn thức, suy nghĩ, nói năng

Ví dụ: biết, nghĩ, nói, nhận thấy, thấy, phát biểu,

Các độn" từ này có thế chỉ có thành tố phụ chi đối tượng đi sau (được biểu hiên bằng danh từ, cụm danh từ, đại từ), chảng hạn:

Tòi biết nó

Tôi thấy cái ỏ tỏ

Nhưng các động từ này có thể có thành tố phu chi nội dung cảm nghĩ nói năng Loai thành tố phụ này có đặc điểm:

- Có câu tạo là một cụm chủ vị;

- Có thể liên kết với động từ nhờ các quan hệ từ như rằng hoặc là

Ví dụ:

Tỏi biết là nó đi vắng

Nó thây răng cái ỏ tỏ chở đầy hàng

Ông tuyên bố rằng nó vô tội

Giữa các tiểu loại và các nhóm động từ trẽn đây không phải có một đường ranh giới tuyệt đối Khi sử dụng trong hoạt động giao tiếp, các động từ có thể có sự chuyển hoa: chuyển tiếu loại, chuyển nhóm Khi đó cả ý nghĩa cùa động từ, cả khả năng chi phoi các thành tố phụ cũng thay đổi

Ví dụ: động từ cho

- Là động từ phát nhận: chì hoạt động cho ai cái gì, và chi phoi hai thành tố phụ: chỉ

người nhận và vật đem cho (đều được biếu hiện bàng danh từ, cùm danh từ hoác đại từ):

Nó cho tôi nhiêu tiền

- Là động từ sai khiên (với nghĩa cho phép, tao điều kiên) biếu hiện hoạt dóng tao điều kiện cho ai làm việc Nó cũng chi phối hai thành tỏ phu: một chỉ đỏi tương (biếu hiện bâng danh từ, cụm danh từ, dại từ) còn một chi nội dung sai khiến (được biểu hiện băng đỏng từ cụm động từ)

Ví dụ: Nó cho tỏi vào rạp xem phim

Thầy giáo cho học sinh nghi

Ngày đăng: 17/04/2017, 22:43

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w