Chỉ bằng cách tăng cường hội nhập hội nhập sâu hơn nữa vào nền kinh tế toàn cầu, đất nước này mới có thể đáp ứng được những nhu cầu ngày càng tăng của người dân về hàng hoá, dịch vụ,
Trang 1Translation
Trang 2I Transferring meaning at word level
Exercises
Translate the following sentences into Vietnamese
1 Only by further integrating into the global economy
can the country serve its people’s increasing needs of products, services, technologies, investment and so
on
Chỉ bằng cách tăng cường hội nhập (hội nhập sâu hơn nữa) vào nền kinh tế toàn cầu, đất nước này
mới có thể đáp ứng được những nhu cầu ngày
càng tăng của người dân về hàng hoá, dịch vụ,
công nghệ, đầu tư, v.v.
Trang 3I Transferring meaning at word level
Exercises
2 The huge financial assistance of the international
community has set the country on the road to
recovery from the terrible earthquake last month
Các khoản hỗ trợ tài chính to lớn của cộng đồng
quốc tế đã giúp nước này dần phục hồi sau cuộc
động đất kinh hoàng hồi tháng trước
Trang 4I Transferring meaning at word level
Exercises
3 In some cases, to help countries overcome crises,
the IMF takes a tough line on their economic
structural reforms.
Nhiều khi để giúp các nước vượt qua khủng hoảng,
IMF (Quĩ Tiền tệ quốc tế) phải áp dụng một đường lối cứng rắn buộc các nước phải cải cách cơ cấu
kinh tế của mình.
Trang 5I Transferring meaning at word level
Exercises
4 The leaders of the company have successfully
driven it out of the downturn period.
Ban lãnh đạo công ty đã thành công trong việc dẫn dắt/ chèo lái công ty vượt qua giai đoạn suy thoái.
Trang 6I Transferring meaning at word level
Exercises
5 The inflation rate is increasing dramatically, many
low-income people are forced into difficulties, yet the
government holds a calm view on this.
Lạm phát đang tăng chóng mặt, nhiều người có thu nhập thấp đang bị đẩy vào hoàn cảnh khó khăn, thế
nhưng chính phủ vẫn chưa có động thái gì về vấn
đề này
Trang 7II Transferring meaning at above word level
a) Misinterpreting the meaning of a SL collocation
• The industrialist had been struck by his appearance as
someone with modest means Mr Anderson was
therefore astonished by his sudden acquisition of a considerable fortune
Qua vẻ ngoài, ông chủ hãng có cảm tưởng anh ta là một người nghèo khó Do đó, ông Anderson vô cùng ngạc nhiên khi thấy anh ta bỗng chốc mua lại một tài sản kếch xù như vậy.
Trang 8II Transferring meaning at above word level
• run a car
(own, use, and be able to maintain a car financially)
• Analysts have said that the labour market needs
urgent reform, as well as the social security system
Các nhà phân tích cho rằng cần cải cách ngay thị trường lao động cũng như hệ thống an sinh xã hội.
Trang 9II Transferring meaning at above word level
b) The tension between accuracy and naturalness
In rendering SL collocations into his/her TL, a translator
ideally aims at producing a collocation which is typical in the
TL while preserving the meaning associated with the SL
collocation This ideal cannot always be achieved There is often a difficult choice between what is typical and what is accurate E.g.
•) These young pandas in the Beijing Zoo are great crowd
pullers.
Những chú gấu panda ở Vườn thú Bắc Kinh thu hút rất
nhiều khách tham quan.
Trang 10II Transferring meaning at above word level
• The Chinese people have already made substantial
efforts to protect the giant panda, which is
considered to be a national treasure Nevertheless,
we are at a critical time for this species
TQ đã nỗ lực rất nhiều trong việc bảo vệ loài gấu panda khổng lồ, được coi là một tài sản quí của
quốc gia Tuy nhiên, chúng ta đang ở vào thời
điểm mà loài này đang có nguy cơ bị diệt vong
Trang 11II Transferring meaning at above word level
• Germany’s economy slowed in 2008, official statistics
have shown, held back by weaker domestic demand
and consumer concerns about the job market
Theo các báo cáo thống kê chính thức, kinh tế Đức
tăng trưởng chậm lại trong năm 2008 do nhu cầu
trong nước giảm và lo ngại của người tiêu dùng về thị
trường việc làm (lao động).
Trang 12II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
1 Russia is planning to carry out sweeping reforms of
its defense industry in 2008 in line with plans to
increase the country’s military efficiency
Nga đang dự tính tiến hành công cuộc cải cách sâu rộng trong ngành quốc phòng vào năm 2008 cùng với những kế hoạch gia tăng tính hiệu quả quân sự của nước này.
Trang 13II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
2 Indonesia ministers will meet in Tokyo on Oct 17 and 18
with representatives of international financial
institutions and foreign governments that provide aid to
bridge Indonesia’s gapping budget deficit.
Từ 17 đến 18/10 các Bộ trưởng của Indonesia sẽ gặp gỡ các đại diện của các tổ chức tài chính quốc tế và chính phủ những nước cung cấp viện trợ cho nước này để bàn
về việc rút ngắn khoảng cách thâm hụt ngân sách đang ngày một nới rộng ra của Indonesia.
Trang 14II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
3 The Canadian Prime Minister savoured his third
straight majority win yesterday and promised to deliver on promises to cut taxes and the national debt
Hôm qua Thủ tướng Canada nhấm nháp hương vị chiến thắng áp đảo thứ ba liên tiếp của mình đồng thời cam kết sẽ thực hiện lời hứa cắt giảm thuế
khoá và nợ quốc gia.
Trang 15II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
4 The world’s main central banks took financial
markets by surprise yesterday with a coordinated intervention aimed at ending the euro’s relentless decline against other major currencies
Hôm qua các ngân hàng trung ương lớn trên thế
giới đã gây ngạc nhiên cho các thị trường tài chính bằng sự can thiệp đồng bộ nhằm chấm dứt sự rớt giá liên tục của đồng euro so với các đồng tiền chính khác.
Trang 16II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
5 Sogo, a major department store operator, went
bankrupt with $17 billion of debt Just a week ago, the Japanese government had approved a
tax-funded plan to save the retailer, but in the face of mounting public criticism, the government
abandoned the idea, departing from Japan’s
traditional approach of protecting big, ailing
companies
Trang 17II Transferring meaning at above word level
Collocation - Exercises
Sogo, một chuỗi cửa hàng bách hóa lớn, đã phá sản với số nợ 17 tỷ USD Chỉ cách đây 1 tuần, chính phủ Nhật đã thông qua kế hoạch cứu trợ hãng bán lẻ
này từ tiền thu thuế, nhưng trước búa rìu dư luận ngày càng mạnh mẽ, CP Nhật đã phải từ bỏ ý định trên Điều này đi ngược lại những phương cách
truyền thống của Nhật là bảo vệ những công ty lớn
mà lại đang làm ăn yếu kém.