Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 44 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
44
Dung lượng
1,08 MB
Nội dung
Phrasal verbs - Alphabetical List - A Phrasal Verb abide by Meaning Respect or obey (the law, a decision, a rule) Example If you want to stay at this school, you must abide by the rules Tôn trọng, tuân theo Explain; give a reason account for Giải thích ache for Want something or someone very much I hope you can account for the money you spent! He was so lonely he ached for the sound of a human voice Khao khát, thèm muốn act on Take action as a result of something The police acted on the call they received Hành động theo act out Demonstrate something with gestures and actions They acted out the scene in the classroom Tái hiện, bộc lộ act up Cause pain or annoyance by functioning badly Dad's poor knee is acting up again Hư hỏng, gây phiền toái - Make sense; seem reasonable Hợp lý add up -calculate a sum -Her story just doesn't add up -I added up the receipts and it totaled $135.46 Tích tụ cộng dồn, tăng Support; follow; act in accordance with adhere to All contestants must adhere to the rules Tuân theo, trung thành với, tin điều Recommend not doing something advise against Khuyên không nên làm agree with Have the same opinion as someone else The doctor advised him against carrying heavy loads I agree with you I think she deserves the award too Đồng ý với Direct towards a target aim at Nhắm , chĩa allow for Take into consideration; Include in a calculation The policeman aimed his gun at the hijacker You'd better leave early to allow for heavy traffic Đề phòng, tính đến, cho phép Reach; be equivalent to amount to Lên đến, chẳng khác gì, rốt angle at Show from a particular point of view 1) The total cost amounts to 1200€ 2) His statement amounted to a confession The documentary was angled at young viewers Xem xét hết Try to obtain something by hinting angle for I suspect Tom's angling for a free ticket Tìm để… Reply rudely answer back Don't answer back your mother! Trả lời lịch answer for 1) Be responsible for something chịu trách nhiệm 2) Speak on behalf of someone Thay mặt, đảm bảo answer to 1) Normally parents have to answer for their children's behaviour 2) I agree, but I can't answer for my associate Be responsible to/be controlled by (someone) Who you answer to in your job? Chỉ đạo appeal to 1) Plead or make an earnest request kêu gọi, yêu cầu khẩn thiết 1) The organisers appealed to the crowd to stay calm 2) Be attractive or interesting 2) Camping doesn't appeal to me Hấp dẫn apply for Make a formal request for something (job, permit, loan, etc.) He applied for the job advertised Đề nghị arrive at Reach (an agreement, a decision, a conclusion) It is hoped that they will arrive at an agreement at the end of the meeting Đến, tới nơi, đạt ask after Enquire about someone's wellbeing My mother is always asking after you Hỏi thăm ask around Mention it to people you see or meet I'll ask around and see if anyone has seen your cat Hỏi thăm vài người Invite someone to come inside Mời vào I couldn't leave her standing outside in the cold so I asked her in Invite someone to lunch, dinner, the cinema John has asked Mary out several times ask in ask out Mời chơi (đi ăn, xem phim…) Take advantage of something avail (oneself) of (an opportunity) Lợi dụng hội Result in an average (amount) average out at Trung bình, ngang When the company is privatized, you should avail yourself of the opportunity and buy some shares The price of lunch averages out at 10€ per person Phrasal verbs - Alphabetical List - B Phrasal Verb Meaning Example back away Move backwards, in fear or dislike When he saw the dog, he backed away Bỏ Withdraw; concede defeat back down Local authorities backed down on their Bỏ, chùn lui, thừa nhận thất bại plans to demolish the cinema back off Retreat, abandon an intention The thugs backed off when they saw the police Withdraw from an agreement back out We made a deal You can't back out now! Nuốt lời, rút lui, lần chốn 1) Give support or encouragement Hỗ trợ, cổ vũ back up 2) make a copy of (file, program ) 1) If I tell the boss we've got too much work, will you back me up? 2) It is recommended to back up all files Sao dự phòng bail out 1) Pay money to secure someone's release bảo lãnh cho tạm 1) When he was arrested, his family refused to bail him out 2) Rescue from financial 2) The government bailed out the bank difficulties Cứu hộ khỏi khó khăn TC Unite in a group band together Liên kết với nhau, dải lien kết bank on Base your hopes on something/someone Consumers banded together to protest against the measures Don't forget the date I'm banking on your help Trông cậy, hy vọng vào Expect; be prepared for Mong đợi, tính trước The interview was more difficult than he had bargained for Confirm The other witnesses will bear out my bargain for bear out Xác nhận, xác minh testimony bear with Be patient Kiên nhẫn với Please bear with me please while I finish my explanation beef up Improve or make more substantial He beefed up his presentation with diagrams and statistics Tăng cường Faint; lose consciousness black out When he fell off the horse, he blacked out Ngất đi, tỉnh táo Separate using a barrier block off Chặn blow up 1) Explode bùng nổ 2) Be destroyed by an explosion Bị nổ tung Be summarized as boil down to Tóm lại, rút lại, cô đặc boot up Start a computer by loading an operating system or program The area was blocked off during the demonstration 1) The terrorists said the bomb would blow up at o'clock 2) The car blew up but luckily there was nobody in it The problem boils down to a lack of money Just give me a few minutes to boot up the computer Khởi động Escape from captivity break away Thoát khỏi kiểm soát break away from break down The horses were enclosed in a paddock but a few of them managed to break away Leave and become independent He broke away from the organisation and set up his own agency Li khai 1) Go out of order, stop functioning hỏng máy, ko hoạt động, vỡ 2) Lose control of one's emotions 1) John's car broke down on the way to the airport 2) The parents broke down when they heard the bad news Suy nhược, kiệt sức Divide in smaller or simpler break (sth) down parts The lesson will be easier to learn if you break it down into small sections Chia nhỏ Detach from a physical hold break free He broke free from his attacker's grasp Trốn thoát, sổ lồng break in/into Enter by force in order to steal something Đột nhập, làm đột ngột Interrupt unexpectedly break in on Bị ngắt quãng break off break out 1) Stop, discontinue dừng lại, 2) Stop speaking 1) I saw a man outside trying to break in 2) The burglars broke into the house around midnight An operator suddenly broke in on our telephone conversation Ngừng nói 1) It was decided to break off diplomatic relations with that country 2) She broke off in the middle of a sentence Start suddenly and spread quickly Rioting broke out as a result of the strike Bùng phát, bùng nổ, Escape from a place by force break out of Three prisoners broke out of jail Trốn thoát break through Force a way through something The car broke through the barrier break up Come to an end (marriage, relationship ) After her marriage broke up, Emma went to live in London Chấm dứt, dừng Separate into small pieces break up Jack had to use a fork to break up the soil Chia thành, vỡ thành mảnh break with Discontinue something or something in a different way He broke with tradition and invented new methods Dừng lại, không làm theo Cause something to happen bring about Mang lại, mang đến, đem đến bring off Succeed in doing something difficult Thành công 1) Raise (a child) Nuôi nấng, nuôi dưỡng ,dạy dỗ bring up 2) Mention something Gợi, đề cấp đến brush up on Improve, refresh one's knowledge of something The arrival of electricity in rural areas brought about a huge change You pretended to be a journalist and he believed you? I never thought you'd bring that off! 1) She stopped working in order to bring up her children 2) His friends knew he had lost his job but they decided not to bring up the subject Mary decided to brush up on her Spanish before going to South-America Ôn lại, học lại bump into Meet by accident or unexpectedly Pedro bumped into his English teacher at the supermarket Tình cờ gặp, ko may gặp burn out 1) Stop (something) working bị hỏng, ko hoạt động, bị cháy 2) Become exhausted from overworking 1) The fuse has burnt out 2) Tom will burn himself out if he doesn't slow down Kiệt sức(cháy hết) Interrupt impolitely butt in (on) It's rude to butt in on a conversation Ngắt quãng cách bất lịch Phrasal verbs - Alphabetical List - C Phrasal Verb Meaning Example Return a phone call call back I'll call you back as soon as possible Gọi lại Cancel call off Hủy Formally invite or request call on/upon Kêu gọi, yêu cầu calm down Become more relaxed or less angry/upset The meeting was called off because of the strike I now call upon the President to address the assembly He was angry at first, but he eventually calmed down Bình tĩnh Continue carry on He carried on gardening in spite of the rain Tiếp tục, xúc tiến carry out 1) Do something as specified (plan, order, threat ) 2) Perform or conduct (test, experiment ) 1) The plan was carried out to perfection 2) Tests are carried out to determine the efficiency of a new drug Thực hiện, triển khai carry over Postpone until later catch up on Acquire information you have missed As regards holidays, can we carry over days from one year to the next? I must call by mother to catch up on the latest family events Lấy lại thông tin quên catch up with Reach the same stage as someone else I've missed some classes so I'll have to work hard to catch up with the others Bắt kịp check in check out Register at a hotel or airport 1) Pay one's bill and leave (a hotel) toán rời khỏi 2) Investigate or verify For security reasons, you have to check in two hours before your flight 1) Is Mr Bush still at the hotel? No, he checked out this morning 2) I don't know if the address is still valid I'll check it out Kiểm tra, xác minh cheer up Put someone in a better mood I told her a joke to try and cheer her up Làm vui mừng , phân chấn chip in Contribute to, or participate in, Bob has decided to retire and we're going something done by a group to buy him a present Do you want to chip in? Tham gia Refuse to speak clam up When the teacher arrived, she clammed up Ngồi im thin thít, câm miệng Act strictly to prevent something clamp down on close down The government decided to clamp down on Kiểm soát, ngăn chặn (một cách smoking in public areas chặt chẽ) Stop operating (company, restaurant, cinema ) When the factory closed down, the employees lost their jobs Đóng của, dừng hoạt động come across come down with come forward 1) Find by chance, encounter tình cờ gặp 2) Appear, seem, make an impression 1) Julie came across some photographs of her grandparents in the attic 2) The candidate came across as a dynamic person during the interview Become ill with The architect planned to attend the inauguration but unfortunately he came down with the flu over the weekend Bị ốm mắc… Present oneself; volunteer Be faced with or opposed by come up against Đối mặt Produce an idea or plan The project came up against a lot of criticism Nảy một, đưa Sacha came up with a great idea for the party 1) Stop working hỏng, long ra, chết 2) Stop or fall asleep (from exhaustion) 1) The car conked out on the motorway 2) He was so exhausted, he conked out in front of the TV come up with conk out The police have asked any witnesses to come forward Dừng lại, ngủ consist in Have something as its principal The elegance of the building consists in its or only feature simplicity Cốt ở, cốt tại, chỗ Be composed or made up of consist of The jury consists of five members Gồm có Rely or depend on count on Dựa vào cross out Remove by drawing a line through I'm counting on the taxi driver to find the theatre In some exercises you are asked to cross out the incorrect word Gạch đi, xóa Reduce in number or size cut down on Cắt giảm The doctor told him to cut down on cigarettes 1) Remove using scissors cut out Cắt ra, tách 2) Stop doing something 1) She cut out a picture in a magazine 2) I'm going to cut out eating sweet food Dừng việc Phrasal verbs - Alphabetical List D Phrasal Verb deal with Meaning Handle, take care of, address (problem, situation) Example The manager is good at dealing with difficult customers Giải quyết, đối phó, đối xử deck out (in/with) die down Dress; decorate Trang hoàng, tô điểm Calm down, become less strong 1) The women were all decked out in beautiful dresses 2) The exhibition hall will be decked out in the colours of Europe When the applause died down, she started to sing 10 Ko tham ra, rút khỏi, ko sử dụng… Admit or confess something own up Thú nhận Die pass away Qua đời Transmit pass on Truyền đạt, tiếp Faint / lose consciousness pass out Mất kiểm soát, chóng mặt Reimburse pay back Trả lại phase in/out Introduce or discontinue something gradually The boy owned up He said he kicked the ball through the window The old lady passed away peacefully Don't forget to pass on the information She passed out when she heard the bad news I will lend you 20€ provided you pay me back before the end of the week The government decided to phase in the new regulations Bắt đầu or kết thúc dần Choose someone to blame, punish, bully, etc pick on Chọn để đổ lỗi, bắt lạt, cười nhạo Select; choose pick out Lựa chọn Learn pick up Học The other children were always picking on Charlie because of his red hair Will you help me pick out a handbag to go with my outfit? Children are quick to pick up a new language Collect; give someone a lift pick up James is coming to pick me up at Đón, cho nhờ xe, nhặt lên, vớ o'clock 30 Cause pain or discomfort play up Đau, khó chịu play up Emphasize or make something seem more important My stomach is starting to play up again after all that heavy food He always plays up his achievements Phóng đại, làm Minimize or make something appear less important play down Giảm bớt or giảm bớt tầm quan trọng pop across/over/ down/out Come or go quickly in the direction specified The government played down the gravity of the situation She popped over to visit her mother after lunch Thình lình vào, ra… Make a brief visit pop in Thực viếng thăm ngắn Arise, occur pop up Xuất hiện, xảy Overcome difficulties or illness pull through Vượt qua khó khăn, bệnh tật put away Return something to its normal place after using it He sometimes pops in for a cup of coffee The question popped up during the meeting My grandmother caught pneumonia but she pulled through Please put away the dictionary when you've finished using it Hoàn trả chỗ cũ Replace, return to its proper place put back Put it back on the shelf please Chuyển lại vào chỗ cũ put forward Propose or recommend something The chairman put forward a new plan Đề cập, đề xuất, đưa Postpone / arrange a later date put off Hoãn lại/ xếp vào thời gian khác The meeting was put off because of the strike 31 Turn on / switch on put on Could you put on the light please? Bật lên, vặn lên put on Wear a garment or piece of clothing Put on your coat - it's getting cold Mặc quần áo Extinguish Dập tắt, làm lu mở… It took a long time to put out the fire Go to a lot of trouble / be inconvenienced Please don't put yourself out for us put out put (yourself) out Vướng phải rắc rối, phiền phức Leave/place something outside put (something) out the house Don't forget to put out the dustbin Chuyển đặt put through Connect two people (on the phone) I'll put you through to Mr Brown Kết nối hai người Erect, build put up He put up a tent for the children Dựng lên, xây dựng Accommodate / give someone a bed put (someone) up Sắp xếp, điều tiết, dành chỗ ngủ cho Tolerate put up with Tha thứ, chịu đưngj We can put you up if you'd like to come for the week-end I don't know how you can put up with all the noise Collect somebody pick up I'll pick you up at the station Đón point out Indicate / direct attention to something The teacher pointed out the mistake 32 Chỉ Phrasal verbs - Alphabetical List - R-S Phrasal Verb reel off Meaning Example Recite without effort or pause She amazed everyone by reeling off all the phrasal verbs she had learned Đọc, kể lại lưu loát trơn tru Count on / depend on / trust rely on rig out Don't worry You can rely on me I can keep Dựa vào, tin tưởng, phụ thuộc a secret vào Dress or equip The old lady arrived all rigged out in her best 33 Mặc, trang bị clothes Outfit rig-out ring back Đồ trang bị, quần áo, đồ nghề…tổ, đội Return a phone call (Also: callback) Stella arrived in the most extraordinary rigout! John rang and asked if you could ring him back Gọi lại End a phone call ring off He gave his name and then rang off Kết thúc gọi Erase rub out Write it in pencil so that you can rub it out Xóa bỏ Eliminate rule out The police ruled out political motives Loại trừ Escape from a place or suddenly leave run away run into He ran away from home at the age of Chạy chốn, đột xuất rời đi, bỏ fourteen Meet by accident or unexpectedly (also : bump into) Sophie ran into Maria at the shopping centre Bất ngờ gặp, vô tình gặp Have no more of something run out of What a nuisance! I've run out of coffee Hết gì, ko scale back/down Make something smaller than Due to the crisis the company had to scale originally intended down the size of the plant Vẽ nhỏ đi, giảm xuống scrape together/ Manage to find or collect enough of something you We finally scraped together enough money 34 scrape up need, usually money to buy an old car Cóp nhặt, dành dụm Succeed with difficulty scrape through How I scraped through the exam is a mystery! Start a journey set off Bắt đâu chuyế hành trình (chặng đường) Early Saturday morning we set off for the ski slopes Start a business set up She set up her own company 10 years ago Khởi nghiệp, tạo dựng Accept something not quite satisfactory settle for I was hoping for a better proposal but Miễn cưỡng chấp nhận, đành I'll settle for the amount you offer phải chịu Compare prices shop around So sánh giá Brag or want to be admired show off Khoe khoang, khoác lác… Appear / arrive show up Đến, xuất shut up (impolite) sign away It's always wise to shop around before buying anything There's David showing off in his new sports car! We expected William to come but he didn't show up Be silent, stop talking Oh shut up you idiot! Câm miệng, ngậm miêng Give up one's rights or ownership He signed away his property and joined a religious community Sang tên tài sản Register (e.g at a hotel) sign in Let's go and eat as soon as we've signed in Đăng kí, đăng nhập 35 Pay your bill and leave (e.g a hotel) sign out He signed out and left for the airport Thanh toán hóa đơn (trả phòng…) sign over (to) Transfer ownership of something He signed over the house to his two children Chuyển giao quyền sở hữu Enroll in an activity sign up (for) Emma signed up for a computer course Kết nạp sign up (with) Sign an agreement to work for somebody Paul has signed up with a news agency Đăng kí Select for special attention single out Được chọn đẻ To be fully understood sink in Để hiểu rõ Two boys were singled out for extra coaching It took a while for the scale of the disaster to sink in Take a seat sit down Please come in and sit down Ngồi xuống Sleep later than usual sleep in Tomorrow is Saturday, so I can sleep in! Ngủ muộn sleep over Stay overnight at someone else's home You're welcome to sleep over if you don't want to drive in this weather Ngủ qua đêm nhà Make a mistake slip up Làm sai You slipped up there! His name is Alex, not Alan! Decelerate slow down You're driving too fast Slow down! Chậm lại, giảm tốc 36 sober up Get rid of the effects of too much alcohol Jack went for a long walk to sober up Tỉnh rượu organise, resolve a problem sort out xếp, phân loại Accelerate speed up Tăng tốc độ Students should sort out their books at the end of the school year We need to speed up the registration procedure 1) Represent, mean stand for Viết tắt, đại diện, trưng cho 2) Tolerate 1) VAT stands for value added tax 2) I'm not going to stand for such behaviour! Chịu đựng, để yên Rise from a sitting position Đứng dậy The pupils stood up when the headmaster arrived Stay somewhere for some time I'll stick around until the end of the parade stand up stick around Lảng vảng Come out stick out His shirt was sticking out from his trousers Ló ra, chìa ra, nhô Become noticeable stick out With that dress you'll really stick out! Thu hút í Lunch with my girlfriend's colleagues was boring but I had to stick it out - I had no Chịu đựng, chấp nhận tiếp tục choice! Tolerate, accept to continue stick (sth) out stick to Continue without changing anything We must decide on a plan of action and stick to it Tiếp tục gắn bó với Support each other stick together Good friends always stick together Hỗ trợ lẫn 37 Defend stick up for It's important to stick up for one's principles Che chở, bảo vệ, phòng vệ… stick with Continue using or doing something I'll stick with this grammar book because it has everything I need Tiếp tục làm Phrasal verbs - Alphabetical List - T Phrasal Verb take after Meaning Resemble in appearance or character Example Jamie really takes after his dad Giống take apart Dismantle or separate the components The technician has to take the machine apart in order to repair it Tháo dỡ take away Buy food at a restaurant and carry it elsewhere to eat it Two beef curries to take away please Mang chỗ khác ăn Cause something to disappear take away take back Làm mất, tước bỏ khỏi ai, vị trí Agree to receive back/ be returned The doctor gave me tablets to take away the pain We will take back goods only if you can produce the receipt Giao, đưa take back Retract or withdraw something said I take back what I said about cheating Rút lại điều nói viết take care of Look after I'll take care of your plants while you're away 38 Chăm sóc, lo Leave the ground take off The plane took off at o'clock Cất cánh Allow to stay in one's home take in She's always taking in stray cats and dogs! Cho phép ngủ nhà take in Note with your eyes and register She took in every detail of her rival's outfit Kiểm tra take in Understand what one sees, hears or reads / realize what is happening The man immediately took in the scene and called the police Hiểu ra, nhận Hire or engage staff take on Thuê them (đảm nhiệm, gánh vác) Business is good so the company is taking on extra staff Cause to disappear take out This should take out the stain Biến Extract from somewhere take out She took out a pen to note the address Nhặt, trích take sb out Invite someone to dinner, the theatre, cinema, etc He took her out for a meal on her birthday Mời ăn… Obtain a service or document take out Nhận được, cấp Take out an insurance policy/ a mortgage Fill or occupy space or time take up The table takes up too much room Chiếm nhiều take up Adopt as a hobby or pastime My father took up golf when he retired 39 Bắt đầu thói quen Start something e.g a job take up He took up a job as a teacher Bắt đầu Make something shorter take up The skirt will need to be taken up Làm ngắn take up Continue something interrupted She took up the story where Bill had left off Tiếp tục Persuade someone to something talk into I talked John into buying a new car Thuyết phục để làm, dỗ dành để làm talk out of Persuade someone not to something I tried to talk Amy out of leaving her job Thuyết phục từ bỏ Rip into pieces tear up Xé bỏ, khóc Tear up the boxes before you put them in the bin Reprimand / criticize severely tell off (Tt) rầy la, nói thẳng vào mặt The teacher told her off for not doing her homework Định, phân công Carry out an experiment test out The theory hasn't been tested out yet Kiểm tra, thử nghiệm Consider think over Nghĩ về, suy nghĩ I'll have to think over the proposal before I decide throw away Discard as useless or unwanted You can throw away that book - it's a load of rubbish! throw up Vomit / be sick I nearly threw up when I saw the injured 40 Phun ra, mửa passengers Exhaust completely tire out The children tired out their grandmother Rũ, mệt lử Land on the runway touch down The plane touched down exactly on time Hạ cánh, chạm đường toy with Think about, without serious intent I've been toying with the idea of starting to walk to work Đùa nghịch, chơi bời, đùa giỡn Find by searching Theo dõi The police finally tracked down the main suspect Give as part payment for a new article I traded in my car for a new model track down trade in Đổi try on Put on or wear something to see if it suits or fits I'm not sure about the size Can I try it on? Thử Refuse entrance to someone turn away Đuổi ra, thải (người) turn down )Lower the volume vặn nhỏ 2)Refuse Từ chối Hundreds of fans were turned away from the football stadium 1)Please turn down the music; it's too loud 2) I couldn't turn down an offer like that! Gấp, gập… turn off Stop by turning a switch, tap or knob Turn off the lights please before you leave Tắt (điện, vòi nước…) turn up 1) Arrive, appear xuất hiện, đến, có mặt 1) She turned up an hour late 41 2) Raise the volume 2) Could you turn up the radio please? Vặn to Phrasal verbs - Alphabetical List - U-Z Phrasal Verb use up Meaning Finish a product ( so that there's none left) Example The kids have used up all the toothpaste Sử sụng hết veer away from Avoid, stay away from I veer away from hypochondriacs if I can Compete or rival with someone vie with vouch for Cạnh tranh làm đối thủ với Express confidence in, or guarantee something The athletes vied with each other for first place You can give the keys to Andy I can vouch for him Cam đoan, bảo đảm ward off Keep away or repel (something I take plenty of vitamin C to ward off colds dangerous or unpleasant) 42 Tránh, đỡ, gạt 1) Reheat something warm up Làm ấm, làm nóng lại 2) Make more lively or more relaxed 1) She warmed up some left-over soup 2) He told a few jokes to warm up the atmosphere Sống động hơn, thoải mái Wash the dishes after a meal wash up Who's going to help me wash up? Rửa nát đĩa Be careful watch out Watch out! There's a car coming Chú ý, coi chừng water down 1)Dilute or make weaker by adding water 1) If you water down the medicine it will be pha loãng, làm dịu, tưới xuống easier to take 2) He watered down his remarks so as not 2)Make less severe to offend anyone Làm trầm tọng wear away To disappear after use or over time The words on the cover had worn away Làm mòn, sau sử dụng wear down Make someone feel weary/tired The baby's constant crying wore her down Làm mệt mỏi Gradually disappear wear off Làm mòn, làm The effect of the painkiller began to wear off 1)Become unusable wear out Làm mòn, rách, ko sử dụng đc 2) Become very tired 1) Julie wore out her shoes sightseeing 2) At the end of the day Julie was worn out Yếu, suy kiệt whip up Prepare quickly I can whip up something to eat if you're hungry 43 Chuẩn bị nhanh Eat greedily and quickly wolf down Nuốt ngấu nghiến, thèm khát The boys wolfed down the whole cake in no time! 1) Do physical exercise work out Tập luyện thể chất 2) Find a solution or calculate something 1) I work out twice a week at the gym club 2) It's expensive but I haven't worked out the exact cost yet Tìm giải pháp or tính toán -Finish or put an end to something wind up Kết thúc, bế mạc -Arrive finally in a place Dừng chân, đến Clean (board, table) wipe off Lau đi, tẩy -Cover; enclose Gói, bọc - Before winding up his speech he thanked everyone for their presence - He decided to wind up his business and retire -We finally wound up in a village with a spectacular view The teacher asked Lee to wipe off the board -She's busy wrapping up her Christmas presents wrap up -Complete (a task, a discussion) -The salesman hoped to wrap up a few deals Kết thức, hoàn thành Reply to a letter write back I wrote back to accept the invitation Viết thư trả lời Note something on a piece of write (sth) down paper He wrote down the address of the hotel ghi 44