1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Những đặc điểm của địa danh tỉnh tiền giang

20 570 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 348,22 KB

Nội dung

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH - NGUYỄN THỊ KIỀU OANH NHỮNG ĐẶC ĐIỂM CỦA ĐỊA DANH TỈNH TIỀN GIANG LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC Thành phố Hồ Chí Minh – 2011 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH - NGUYỄN THỊ KIỀU OANH NHỮNG ĐẶC ĐIỂM CỦA ĐỊA DANH TỈNH TIỀN GIANG Chuyên ngành: Ngôn ngữ học Mã số : 66 22 01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS.TS LÊ TRUNG HOA Thành phố Hồ Chí Minh – 2011 LỜI CẢM ƠN Nghiên cứu địa danh lĩnh vực không với giới lại mẻ với Việt Nam Những bí ẩn ngành địa danh học với niềm khao khát muốn tìm hiểu, khám phá vẻ đẹp quê hương góc nhìn ngôn ngữ học thông qua hệ thống địa danh tỉnh khiến mạnh dạn đăng ký đề tài luận văn: “Những đặc điểm địa danh tỉnh Tiền Giang” Qua đây, xin gửi lời tri ân sâu sắc đến PGS.TS Lê Trung Hoa – giảng viên trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn TP Hồ Chí Minh – tận tình dẫn tí trình thực luận văn cung cấp cho nhiều tài liệu khoa học quý báu Và xin chân thành cảm ơn quý thầy cô ngành Ngôn ngữ học, trường Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh giảng dạy, truyền cho kiến thức sâu sắc hướng dẫn nhiệt tình cho trình thực luận văn tốt nghiệp Xin cảm ơn phòng Sau đại học trường Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh tạo điều kiện thuận lợi cho suốt thời gian học tập thực luận văn Cảm ơn quan, ban ngành tỉnh Tiền Giang giúp đỡ việc tìm kiếm tư liệu cần thiết để hoàn thành luận văn Chắc nhiều thiếu sót luận văn này, thế, kính mong quý thầy cô tiếp tục dẫn để luận văn hoàn thiện Xin chân thành cảm ơn! Tân Hòa, ngày 01 tháng năm 2011 Nguyễn Thị Kiều Oanh MỤC LỤC LỜI CẢM ƠN 0T 0T MỤC LỤC 0T T MỞ ĐẦU 0T T Lý chọn đề tài T 0T Lịch sử nghiên cứu vấn đề T 0T 1.1.Sơ lược vấn đề nghiên cứu địa danh giới T T 1.2.Nghiên cứu địa danh Việt Nam T T 1.3.Nghiên cứu địa danh Tiền Giang 10 T T Đối tượng, phạm vi nghiên cứu 11 T 0T Mục đích nghiên cứu 12 T 0T Phương pháp nghiên cứu 12 T 0T 6.1.Phương pháp thu thập xử lý tư liệu 12 T T 6.2.Phương pháp thống kê, phân loại, miêu tả 13 T T 6.3.Phương pháp so sánh, đối chiếu 13 T 0T 6.3.1.So sánh, đối chiếu đồng đại 13 T T 6.3.2.Phương pháp điền dã 13 T 0T Chương 1: NHỮNG TIỀN ĐỀ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN 15 0T T 1.1.Những tiền đề lý luận 15 T 0T 1.1.1.Định nghĩa địa danh 15 T 0T 1.1.2 Đối tượng nghiên cứu địa danh học 17 T T 1.1.3 Phân loại địa danh 18 T 0T 1.2 Những tiền đề thực tiễn 21 T 0T 1.2.1 Vài nét lịch sử địa giới hành tỉnh Tiền Giang 21 T T 1.2.2 Tổng quan địa lí, kinh tế, xã hội 27 T T 1.2.2.1 Địa lí Tiền Giang 27 T 0T 1.2.2.2 Kinh tế - xã hội Tiền Giang 30 T T 1.2.3 Đặc điểm dân cư 32 T 0T 1.2.4 Đặc điểm ngôn ngữ 34 T 0T 1.2.5 Kết thu thập phân loại địa danh tỉnh Tiền Giang 35 T T 1.2.5.1 Phân loại theo đối tượng 35 T T 1.2.5.2 Phân loại theo nguồn gốc ngữ nguyên 36 T T 1.2.5.3 Phân loại theo số lượng âm tiết 36 T T Chương 2: CẤU TẠO VÀ CHUYỂN BIẾN CỦA ĐỊA DANH TỈNH TIỀN GIANG 39 0T T 2.1 Cấu tạo địa danh tỉnh Tiền Giang 39 T T 2.1.1 Phương thức cấu tạo địa danh tỉnh Tiền Giang 39 T T 2.1.1.1 Phương thức tự tạo 40 T 0T 2.1.1.2 Phương thức chuyển hóa 53 T T 2.1.2 Đặc điểm cấu tạo địa danh tỉnh Tiền Giang 56 T T 2.1.2.1 Danh từ chung tên riêng 56 T T 2.1.2.2 Thành tố chung 59 T 0T 2.1.2.3 Giải thích vài danh từ chung thành tố chung địa danh tỉnh Tiền Giang 60 T 0T 2.1.2.4 Về mặt cấu tạo địa danh tỉnh Tiền Giang 62 T T 2.1.3 Tiểu kết 66 T 0T 2.2 Chuyển biến địa danh tỉnh Tiền Giang 67 T T 2.2.1 Một số nguyên nhân làm biến đổi địa danh 67 T T 2.2.1.1 Nguyên nhân bên ngôn ngữ 67 T T 2.2.1.2 Nguyên nhân bên địa danh 70 T T 2.2.2 Đặc điểm chuyển biến địa danh tỉnh Tiền Giang 72 T T 2.2.2.1 Đặc điểm chuyển biến địa danh địa hình 72 T T 2.2.2.2 Đặc điểm chuyển biến địa danh hành 74 T T 2.2.2.3 Đặc điểm chuyển biến địa danh công trình xây dựng 81 T T Chương : NGUỒN GỐC – Ý NGHĨA CỦA MỘT SỐ ĐỊA DANH TỈNH TIỀN GIANG VÀ GIÁ TRỊ PHẢN ÁNH HIỆN THỰC 87 0T T 3.1 Nguồn gốc – ý nghĩa số địa danh tỉnh Tiền Giang 87 T T 3.1.1 Một số địa danh có nguồn gốc rõ ràng 87 T T 3.1.2 Một số địa danh có nguồn gốc, ý nghĩa tranh cãi 90 T T 3.1.3 Một số địa danh truyền thuyết, tích 92 T T 3.2 Giá trị phản ánh thực 94 T 0T 3.2.1 Phản ánh lịch sử 95 T 0T 3.2.2 Phản ánh địa lý 96 T 0T 3.2.3 Phản ánh ngôn ngữ 97 T 0T 3.2.3.1 Tiếng dân tộc 97 T 0T 3.2.3.2 Từ ngữ địa phương 98 T 0T 3.2.3.3 Từ ngữ lịch sử 98 T 0T 3.2.4 Phản ánh văn hóa 100 T 0T 3.2.5 Phản ánh hoạt động kinh tế 103 T 0T 3.2.5.1 Tên chợ 103 T 0T 3.2.5.2 Tên nghề nghiệp sản phẩm 107 T T 3.2.6 Phản ánh hoạt động giao thông 107 T T 3.2.6.1 Địa danh phản ánh phương thức hoạt động giao thông 107 T T 3.2.6.2 Tên công trình giao thông 107 T T 3.2.7 Phản ánh hoạt động tôn giáo, tín ngưỡng 109 T T 3.2.7.1 Địa danh gắn với hoạt động tôn giáo 109 T T 3.2.7.2 Địa danh gắn với hoạt động tín ngưỡng 111 T T 3.2.8 Phản ánh hoạt động quân 111 T 0T 3.2.9 Phản ánh hoạt động giáo dục vui chơi giải trí 113 T T 3.2.9.1 Địa danh phản ánh hoạt động giáo dục 113 T T 3.2.9.2 Địa danh phản ánh hoạt động vui chơi giải trí 114 T T 3.2.10 Phản ánh văn học 114 T 0T KẾT LUẬN 118 0T 0T TÀI LIỆU THAM KHẢO 121 0T 0T PHỤ LỤC 128 0T T MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Địa danh phận đặc biệt từ vựng có nguồn gốc ý nghĩa riêng, nằm đối tượng môn từ vựng học Bên cạnh việc nhận biết, hiểu rõ đặc điểm ngôn ngữ phương thức cấu tạo hàng loạt tên gọi, địa danh cung cấp nguồn tư liệu quý cho nhiều ngành khoa học khác dân tộc học, địa lý học, lịch sử học, khảo cổ học, văn hóa học…Vì vậy, việc nghiên cứu địa danh có ý nghĩa giá trị lớn Nghiên cứu địa danh phác thảo tranh toàn cảnh đời tộc người, dân tộc; giao thoa, tiếp xúc, bảo lưu giá trị lịch sử, văn hóa địa bàn giai đoạn, thời kỳ khác Nghiên cứu địa danh góp phần phản ánh đời sống ngôn ngữ mà phản ánh biểu biến đổi phát triển tiếng Việt Địa danh Tiền Giang mang đặc điểm Trong trình hình thành phát triển, vùng đất Tiền Giang sản sinh tên đất, tên làng tạo thành hệ thống địa danh phản ánh nét đặc trưng vùng đất Theo quy luật tất yếu sống, nhiều tên gọi bền vững theo thời gian có bao thăng trầm có địa danh nhắc đến vào quên lãng Chúng nghĩ trình khảo sát, sưu tầm, phân tích, giải thích địa danh tỉnh Tiền Giang giúp hiểu rõ lịch sử, văn hóa, địa hình, di tích…của địa phương Bên cạnh đó, việc nghiên cứu địa danh Tiền Giang bổ sung phần tư liệu cho ngành địa danh học Việt Nam, để từ hoàn thành công trình nghiên cứu toàn địa danh nước Viết địa danh Tiền Giang có vài người thực qua số công trình, viết khác chưa có công trình nghiên cứu địa danh Tiền Giang góc độ ngôn ngữ Dẫu biết đề tài không đơn giản nhiều vấn đề lý luận phức tạp, nhiều ý kiến chưa thống với mong muốn thỏa mãn thắc mắc tên đỗi gần gũi nên định chọn đề tài “Những đặc điểm địa danh tỉnh Tiền Giang” Lịch sử nghiên cứu vấn đề 1.1.Sơ lược vấn đề nghiên cứu địa danh giới Trên giới, vấn đề nghiên cứu địa danh đặt từ sớm Nhiều sách lịch sử, địa chí Trung Quốc ghi chép tìm hiểu nguồn gốc, ý nghĩa diễn biến địa danh Chẳng hạn, đầu thời Đông Hán (25 – 220 SCN), Ban Cố ghi chép 4000 địa danh Hán thư, số thuyết minh lý gọi tên trình diễn biến, Thủy kinh Lệ Đạo Nguyên thời Bắc Ngụy (420 – 589) có ghi chép vạn địa danh có khoảng 2.300 địa danh giải thích Ở phương Tây, vào kỷ XVII, Ý xuất từ điển địa danh (Poyares dicionario de nomes proprios de regions, Rome, 1667), địa danh học (toponymie) đến kỷ XIX đời T.J Egli, người Thụy Sĩ có tác phẩm Địa danh học, công bố 1872 J.W Nagl, người Áo, công bố công trình nghiên cứu Địa danh học (1903) Thời kỳ đầu, tác phẩm địa danh học trọng khảo chứng nguồn gốc địa danh, đến kỷ XX, việc nghiên cứu địa danh mang tính chất tổng hợp, liên quan đến nhiều ngành khác ngôn ngữ học, lịch sử học, địa lý học…Trong đó, có việc nghiên cứu địa danh theo hướng địa lý học Gillienon, nghiên cứu lớp niên đại địa danh theo phương pháp văn hóa địa lý A Dauzat (người Pháp)…Từ năm 60 kỷ XX, việc xây dựng hệ thống lý luận ngành địa danh học bước đầu hoàn thiện, hàng loạt công trình lĩnh vực đời, có tác phẩm tiêu biểu: Những nguyên tắc địa danh học (1964), công trình tập hợp viết nhiều tác giả theo nhiều hướng nghiên cứu khác nhau, Địa danh học gì? (1985), tác phẩm giới thiệu lý luận chủ yếu địa danh học phương thức đặt địa danh, cấu tạo địa danh…Ngoài ra, phải kể đến chuyên luận nghiên cứu địa danh Pháp, Anh, Mỹ, Trung Quốc…trong đáng ý công trình nghiên cứu Superanskaja, A Dauzat Rostaing… 1.2.Nghiên cứu địa danh Việt Nam Cũng địa danh học giới, địa danh Việt Nam có trình sưu tập lâu đời phát triển chậm chưa đạt tới trình độ đại Để phục vụ cho công xâm lược thống trị nhân dân ta, phong kiến phương Bắc nghiên cứu địa danh Việt Nam sử sách tài liệu như: Tiền Hán thư, địa lý chí; Hậu Hán thư, địa lý chí; Tấn thư, địa lý chí; Thủy kinh Tang Khâm (đời Hán); Thông điển Đỗ Hựu (đời Đường)…Cũng với mục đích xâm lược, thực dân Pháp đưa nhiều chuyên gia có hình thức giáo sĩ truyền giáo để nghiên cứu đất nước người Việt Nam, có Lịch sử vương quốc Đông Kinh giáo sĩ A.de Rhodes (1951),… Từ thời kỳ độc lập tự chủ, đời Lê, nhà nghiên cứu nước bắt đầu nghiên cứu địa danh có số tác phẩm quan trọng như: Dư địa chí (1435) Nguyễn Trãi, Đại Việt sử ký toàn thư (thế kỷ XV) Ngô Sĩ Liên, Phủ biên tạp lục (1776) Lê Quý Đôn, Hoàng Việt thống dư địa chí (1806) Lê Quang Định, Lịch triều hiến chương loại chí (1809 – 1819) Phan Huy Chú, Gia Định thành thông chí (1820) Trịnh Hoài Đức, Đại Nam thống chí (1882) Quốc sử quán triều Nguyễn…Các tác phẩm có ghi chép nhiều địa danh có giải thích số địa danh chưa quan tâm đến vấn đề địa danh cách mức Đầu kỷ XIX, có tập sưu tầm 10.994 địa danh tên làng xã Việt Nam (thuộc tỉnh từ Nghệ An trở ra), sau Dương Thị The Phạm Thị Thoa dịch cho xuất (1981) Đầu kỷ XX, có số công trình tổng hợp, khảo cứu địa danh tất dừng lại góc độ địa lý, lịch sử nhằm tìm hiểu đất nước, người từ góc độ Từ năm 1960, khía cạnh vấn đề có liên quan đến địa danh Việt Nam đề cập, nghiên cứu mang tính lý luận cao so với công trình chuyên khảo trước Tác giả Đào Duy Anh với tác phẩm Đất nước Việt Nam qua đời (1964) làm rõ trình xác lập, phân định lãnh thổ khu vực, địa danh xem chứng quan trọng Với công trình Mối liên hệ ngôn ngữ cổ đại Đông Nam Á qua vài tên sông (1964), tác giả Hoàng Thị Châu người sử dụng phương pháp ngôn ngữ học để khảo sát đối tượng, công trình Tiếng Việt miền đất nước, Địa danh Tây nguyên đồ…, tác giả nghiên cứu theo hướng sâu vào phương ngữ nhiều Công trình Thử bàn địa danh Việt Nam (1976) Trần Thanh Tâm tập trung ý kiến vào phần lý luận địa danh học, nêu số vấn đề địa danh địa danh học Việt Nam Năm 1990, sau bảo vệ luận án Những đặc điểm địa danh thành phố Hồ Chí Minh, tác giả Lê Trung Hoa in thành sách Địa danh thành phố Hồ Chí Minh vào năm 1991 Với công trình này, tác giả đưa vấn đề lý thuyết làm sở cho phân tích đặc điểm cấu tạo, nguồn gốc, ý nghĩa chuyển biến địa danh thành phố lớn miền Nam Năm 1996, Nguyễn Kiên Trường với luận án Những đặc điểm địa danh Hải Phòng bổ sung thêm vấn đề lý thuyết định danh mà tác giả Lê Trung Hoa dẫn trước Đặc biệt, luận án khái quát đặc điểm cấu tạo, ý nghĩa, nguồn gốc biến đổi địa danh Hải Phòng đối sánh với địa danh vùng khác Việt Nam Tiếp theo hai luận án tiến sĩ địa danh bảo vệ: Nghiên cứu địa danh Quảng Trị (2003) Từ Thu Mai Những đặc điểm địa danh Daklak (2005) Trần Văn Dũng Ngoài luận án có số sách, từ điển viết địa danh như: Một số vấn đề địa danh học Việt Nam (2000) Nguyễn Văn Âu nêu khái quát đặc điểm phân loại phân vùng địa danh Việt Nam Các công trình Lược sử nguồn gốc địa danh Nam Bộ Bùi Đức Tịnh (1999); Tìm hiểu nguồn gốc địa danh Nam Bộ tiếng Việt văn học Lê Trung Hoa (2002); Tìm hiểu nguồn gốc địa danh Nam Bộ qua chuyện tích giả thuyết Nguyễn Hữu Hiếu (2004)…Đặc biệt, có bốn từ điển địa danh đáng ý như: Sổ tay địa danh Việt Nam (1995) Đinh Xuân Vịnh; Sổ tay địa danh Việt Nam (1998) Nguyễn Dược – Trung Hải tập trung giải thích cách cụ thể số địa danh tiêu biểu Việt Nam; Từ điển bách khoa địa danh Hải Phòng (1998) Ngô Đăng Lợi chủ biên Năm 2003, Từ điển địa danh thành phố Sài Gòn – Hồ Chí Minh Lê Trung Hoa (chủ biên) – Nguyễn Đình Tư xuất bản, tác giả ý tới nguồn gốc ý nghĩa ban đầu địa danh Năm 2006, Lê Trung Hoa cho xuất sách lý luận địa danh: Địa danh học Việt Nam Tính đến thời điểm nay, công trình địa danh học nước ta xác lập sở lý luận, đối tượng phương pháp nghiên cứu địa danh 1.3.Nghiên cứu địa danh Tiền Giang Nhìn chung, công trình viết địa danh Tiền Giang không nhiều Có thể kể số tác phẩm sau đây: Phủ biên tạp lục (1776) Lê Quý Đôn có nói đến địa danh Chợ Gạo, cho trung tâm mua bán gạo… Gia Định thành thông chí (1820) Trịnh Hoài Đức viết trấn Định Tường có đề cập đến số địa danh Tiền Giang Mỹ Tho, Gò Công, Cái Bè… Năm 1994, hai công trình Nghiên cứu địa bạ triều Nguyễn – Định Tường, Tổng kết nghiên cứu địa bạ Nam Kỳ lục tỉnh, nhà nghiên cứu Nguyễn Đình Đầu nghiên cứu vùng đất Định Tường xưa với nhiều giai đoạn thay đổi địa bàn khác nhau, ông nói đến nhiều địa danh tỉnh Tiền Giang với danh mục xã, phường, thị trấn… Tác giả Huỳnh Minh với tác phẩm Gò Công xưa xuất năm 1969, miêu tả sinh động mặt đời sống vùng đất Gò Công (Tiền Giang) lịch sử địa lý, huyền sử giai thoại danh nhân, văn hóa, phong tục tập quán…Năm 2001, tác giả Huỳnh Minh xuất sách “Loại sách sưu khảo tỉnh thành năm xưa” có Định Tường (Mỹ Tho) xưa, ông miêu tả vùng đất Định Tường trải qua thời đại, nhân vật, anh hùng liệt sĩ kháng Pháp, di tích lịch sử, lăng mộ nhân vật, huyền thoại, giai thoại… Năm 1999, sách Gò Công cảnh cũ người xưa hai tác giả Việt Cúc – Sơn Nam xuất bản, miêu tả vùng đất Gò Công xưa với nhiều địa danh gắn liền với kiện lịch sử Non nước Việt Nam Tổng cục du lịch, xuất vào năm 2000 nói đến số địa danh tỉnh Tiền Giang Từ năm 2005 – 2007, sách Địa chí Tiền Giang xuất Bộ sách gồm tập: Địa chí Tiền Giang, tập I (2005) Địa chí Tiền Giang, tập II (2007), đề cập nhiều vấn đề cốt yếu lĩnh vực địa lý, lịch sử, kinh tế, văn hóa xã hội vùng đất Tiền Giang từ thuở khai hoang lập ấp năm đầu kỷ XXI Công trình đề cập cách có hệ thống theo trình tự thời gian nhiều nguồn tư liệu phương pháp khoa học Năm 2006, Sở văn hóa thông tin Tiền Giang xuất tác phẩm Các di tích lịch sử văn hóa quốc gia Tiền Giang Tác phẩm cung cấp thêm tư liệu 20 di tích nhà nước xếp hạng di tích lịch sử, văn hóa quốc gia địa bàn tỉnh Tiền Giang Ngoài ra, có viết Một số địa danh Tiền Giang tác giả Trương Ngọc Tường Tạp chí Văn hóa Nghệ thuật Tiền Giang tháng 11/2000, miêu tả giải thích nguồn gốc số địa danh Mỹ Tho, Ba Giồng, Chợ Gạo, Cai Lậy, Cái Bè… Như vậy, nay, chưa có công trình nghiên cứu cách hệ thống khía cạnh ngôn ngữ địa danh tỉnh Tiền Giang Hiện có công trình nghiên cứu địa danh Tiền Giang mặt văn hóa Nguyễn Văn Diệp (luận văn Thạc sĩ, 2010) Vì thế, nghiên cứu địa danh tỉnh Tiền Giang mặt ngôn ngữ cần thiết Đối tượng, phạm vi nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận văn toàn hệ thống địa danh tỉnh Tiền Giang Luận văn tập trung khảo sát tên gọi đối tượng địa lý tồn địa bàn Cụ thể địa danh đối tượng tự nhiên hay gọi địa danh địa hình (kinh, sông, rạch…), địa danh công trình xây dựng (cầu, đường, bến đò, chợ…), địa danh hành hay gọi địa danh đơn vị dân cư (thành phố, thị trấn, thị xã, phường, xã, ấp…) địa danh vùng Về phạm vi nghiên cứu, luận văn chủ yếu sưu tầm, miêu tả, khảo sát loại địa danh phạm vi hành hành tỉnh Tiền Giang tính đến tháng 3/2007 Tư liệu khảo cứu chủ yếu diện đồng đại tìm hiểu nguồn gốc, ý nghĩa số địa danh địa bàn Tiền Giang Mục đích nghiên cứu Trong luận văn này, tập trung tìm hiểu phương thức đặt địa danh, phương thức cấu tạo, chuyển biến mặt ngữ âm, ngữ nghĩa số nguồn gốc, ý nghĩa địa danh tỉnh Tiền Giang Nội dung trình bày mặt miêu tả địa danh Việt, Hán Việt, địa danh ngoại lai địa danh dân tộc thiểu số nhằm minh họa thêm số vấn đề có tính chất lý luận địa danh học; mặt làm sáng rõ giá trị phản ánh thực địa danh Từ đó, thấy mối quan hệ địa danh học với ngành khoa học khác địa lý học, văn hóa học, lịch sử học, xã hội học… Phương pháp nghiên cứu Chúng sử dụng phương pháp sau đây: 6.1.Phương pháp thu thập xử lý tư liệu Thu thập tư liệu công việc người nghiên cứu địa danh Tư liệu có bao gồm nhiều nguồn tư liệu khác - Các sách lý luận địa danh học ngôn ngữ học nguồn tư liệu từ loại từ điển khác cần thiết cho việc nghiên cứu địa danh Sách viết ngôn ngữ học địa danh học nước nguồn tư liệu cần thiết giúp người nghiên cứu xác định hướng Còn từ điển viết địa danh, từ điển từ cổ, từ điển phương ngữ…giúp xác định thời điểm thời gian đời địa danh - Bộ sách gồm tập: Địa chí Tiền Giang, tập I (2005) Địa chí Tiền Giang, tập II (2007) tư liệu lưu trữ hành từ trước đến tỉnh, thành phố, huyện, xã, ấp…Đây nguồn tư liệu quý giá có tính pháp lý tính xác cao - Bản đồ loại tỉnh Tiền Giang huyện thị tỉnh qua thời kỳ tư liệu quý giá giúp cho việc xác định tọa độ, vị trí địa điểm địa danh, đời, biến đổi chúng - Các báo địa phương, sách viết địa bàn số tác phẩm văn học viết địa phương…giúp người nghiên cứu địa danh tiết kiệm thời gian tìm hiểu địa danh Đây nguồn tư liệu đáng tin cậy người địa phương viết hay người am hiểu địa phương thực - Tư liệu điền dã người nghiên cứu quan sát, thu thập, ghi chép chọn lọc trình thực tế Những tư liệu phục vụ cho việc giải thích nguồn gốc, ý nghĩa, thời điểm đời biến đổi địa danh cách xác 6.2.Phương pháp thống kê, phân loại, miêu tả Đây phương pháp bắt buộc phải có bắt tay vào nghiên cứu địa danh phương pháp chủ yếu vận dụng suốt trình thực đề tài Dựa vào nguồn tư liệu thu thập được, tiến hành thống kê, phân loại miêu tả để thấy rõ số lượng loại Từ rút đặc điểm riêng loại đặc điểm chung địa danh toàn vùng Cụ thể sau phân loại, chia địa danh thành loại địa danh địa hình tự nhiên, địa danh hành chính, địa danh công trình xây dựng địa danh vùng Về từ nguyên, địa danh Tiền Giang chia làm ba loại: địa danh Việt, địa danh Hán Việt, địa danh gốc Khmer…Trên kết phân loại, việc miêu tả phương thức tạo địa danh, cách cấu tạo địa danh chuyển biến 6.3.Phương pháp so sánh, đối chiếu 6.3.1.So sánh, đối chiếu đồng đại Phương pháp so sánh, đối chiếu đồng đại phương pháp tìm nét tương đồng dị biệt địa danh Tiền Giang so với địa danh tỉnh khác 1.1.1 So sánh, đối chiếu lịch đại Dùng phương pháp để xác định nguồn gốc ý nghĩa ban đầu địa danh, tức quan tâm đến mặt ngữ âm tiếng Việt quy luật biến đổi lịch sử Tuy nhiên, phương pháp này, ý số đối tượng định có liệu cụ thể 6.3.2.Phương pháp điền dã Chúng số địa phương để xác định cải nguồn gốc ý nghĩa số địa danh nghi ngờ có nhiều ý kiến, chưa trí để tìm thêm cách lý giải số địa danh Địa danh vốn mang đặc điểm ngôn ngữ, văn hóa, lịch sử…Vì vậy, nghiên cứu địa danh cần áp dụng phương pháp nghiên cứu tổng hợp, liên ngành, đa ngành Có vậy, kết nghiên cứu đầy đủ, rõ ràng mang tính khoa học Bố cục luận văn Ngoài phần mở đầu, kết luận, tài liệu tham khảo phụ lục, phần luận văn gồm có ba chương: Chương 1: Những tiền đề lý luận thực tiễn Chương 2: Cấu tạo chuyển biến địa danh tỉnh Tiền Giang Chương 3: Nguồn gốc – ý nghĩa số địa danh tỉnh Tiền Giang giá trị phản ánh thực Chương 1: NHỮNG TIỀN ĐỀ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN 1.1.Những tiền đề lý luận 1.1.1.Định nghĩa địa danh Định nghĩa địa danh có nhiều chưa thống Theo tác giả An Chi Toponymie danh từ tiếng Pháp đại, có nghĩa địa danh học Đây từ phái sinh hậu tố “-ie” từ danh từ Toponyme, có nghĩa địa danh Toponymie gồm hai hình vị tố (top(o) onymie) bắt nguồn từ hai danh từ Hy Lạp cổ topos (có nghĩa nơi chốn) onoma (có nghĩa tên) [2002] Vậy địa danh gì? Có phải đơn giản hiểu tên nơi chốn, hay tên đối tượng địa lý tên đất? A.V.Superanskaja định nghĩa “Địa danh tên gọi địa điểm biểu thị từ riêng Đó tên gọi địa lý, địa danh hay toponyme” [Đinh Lan Hương dịch, 2002: 1] cách cụ thể “Những địa điểm, mục tiêu địa lý vật thể tự nhiên hay nhân tạo với định vị xác định bề mặt trái đất, từ vật thể lớn (các lục địa đại dương) vật thể nhỏ (những nhà, vườn đứng riêng lẻ) có tên gọi” [2002: 13] Như vậy, theo cách hiểu tác giả địa danh từ ngữ biểu thị tên gọi địa điểm, đối tượng địa lý (vật thể tự nhiên hay nhân tạo) có vị trí xác định bề mặt trái đất Nhìn chung, tác giả nước mô tả cách khái quát địa danh xem địa danh tên gọi đối tượng địa lý Riêng nước ta, số nhà nghiên cứu đưa định nghĩa địa danh theo cách hiểu Tác giả Đào Duy Anh Hán Việt từ điển cho “Địa danh tên miền đất” [1932] Trong Từ điển tiếng Việt, Hoàng Phê định nghĩa: “Địa danh tên đất, tên địa phương” [2002] Từ điển bách khoa Việt Nam giải thích: “Địa danh tên gọi lãnh thổ, điểm quần cư (làng, xã, huyện, thành phố), điểm kinh tế (vùng nông thôn, khu công nghiệp), quốc gia, châu lục, núi, đèo, cao nguyên, thung lũng, đồng bằng, châu thổ, sông, hồ, vịnh, biển, eo biển, đại dương có tọa độ địa lý định ghi lại đồ Địa danh phản ánh trình hình thành, đặc biệt yếu tố địa lý tự nhiên lịch sử với nét đặc sắc kinh tế, xã hội lãnh thổ” [1995] Các dịch giả tác phẩm Tên làng xã Việt Nam đầu kỷ XIX cho rằng: “Địa danh vùng hay nước tổng thể tên riêng đặt để gọi tên đơn vị địa lý tự nhiên hay nhân văn vùng đất hay nước Đồng thời chứng tích ngôn ngữ văn tự mà cộng đồng đặt, dùng lưu lại địa bàn cư trú phát triển mình” [Dương Thị The - Phạm Thị Thoa, 1981: 1] Tác giả Bùi Đức Tịnh Lược khảo nguồn gốc địa danh Nam Bộ định nghĩa địa danh sau: “Địa danh danh từ có nghĩa tổng quát để tên gọi loại vật thể tự nhiên phân biệt phương diện địa lý, vị trí cần phân biệt sinh hoạt xã hội đơn vị xác định tổ chức hành hay quân sự” [1999: 10] Như vậy, bên cạnh địa danh gắn với yếu tố địa lý, tác giả đề cập đến địa danh gắn với hành quân Tác giả Nguyễn Hữu Hiếu công trình Tìm hiểu nguồn gốc địa danh Nam Bộ qua chuyện tích giả thuyết cho rằng: “Địa danh danh từ riêng, để gọi tên vùng đất, mà tên để gọi tên nhiều đối tượng khác địa hình tự nhiên (sông, rạch, núi, đồi…), công trình xây dựng (cầu, đường,…), đơn vị hành (tỉnh, huyện, quận, tổng, làng, xã,…), vùng, xóm, xứ…” [2004: 11] Tiếp cận địa danh theo góc độ địa lý – văn hóa, tác giả Nguyễn Văn Âu quan niệm: “Địa danh học (toponymie) môn khoa học chuyên nghiên cứu tên địa lý địa phương” [2000], “Địa danh tên đất, gồm tên sông, núi, làng mạc…hay tên địa phương, dân tộc” [1993: 5] Tiếp cận từ góc độ ngôn ngữ học, có tác giả sau: Hoàng Thị Châu định nghĩa: “Địa danh tên địa lý (toponym, geographical name) tên vùng, tên sông, tên núi, tên gọi địa hình khác nhau, tên nơi cư trú, tên hành chính,…được người đặt ra” [2007] Sau phân loại địa danh theo đối tượng địa lý (theo tiêu chí tự nhiên không tự nhiên) theo nguồn gốc ngữ nguyên địa danh, tác giả Lê Trung Hoa đưa định nghĩa: “Địa danh từ ngữ, dùng làm tên riêng địa hình tự nhiên, đơn vị hành chánh, vùng lãnh thổ công trình xây dựng thiên không gian hai chiều Trước địa danh, ta đặt danh từ chung tiểu loại địa danh đó: sông Hương, huyện Mộ Đức, vùng Ba Vì, thành phố Cần Thơ, đường Nguyễn Du…” [2006: 28] Trong luận án phó tiến sĩ khoa học ngữ văn Những đặc điểm địa danh Hải Phòng năm 1996, Nguyễn Kiên Trường viết: “Địa danh tên riêng đối tượng địa lý tự nhiên nhân văn có vị trí xác định bề mặt trái đất” [1996: 16] Trần Văn Dũng quan niệm: “Địa danh tên gọi đối tượng địa lý tự nhiên địa lý người kiến tạo” “Các đối tượng người kiến tạo (có thể gọi địa lý nhân văn) bao gồm: địa lý nơi cư trú, địa lý công trình xây dựng” [2004] Có thể thấy khái niệm địa danh có nhiều ý kiến, song tác giả hiểu địa danh tên gọi đối tượng địa lý (trong tự nhiên nhân tạo) hay cụ thể tên đất chấp nhận điều hiển nhiên Các định nghĩa nêu nét đặc trưng địa danh, số vấn đề cần bàn thêm Chẳng hạn, định nghĩa Nguyễn Văn Âu nêu nét khái quát địa danh Tuy nhiên, tác giả chưa đề cập đến đối tượng người kiến tạo mà chủ yếu đề cập đến đối tượng tự nhiên Một số tác giả đặt vấn đề đối tượng địa lý địa danh phải “có vị trí xác định bề mặt trái đất” Về đối tượng, vật gọi tên, cần lưu ý đến đặc điểm hiển nhiên chúng có vị trí cố định hay xác định không trái đất, theo A.V Superanskaja “tính định vị địa danh nói lên rằng, lãnh thổ chu cảnh thực tế chúng” Đặc điểm giúp loại trừ tên gọi địa danh, nhiên cần xem xét lại vấn đề thực tế, nhiều nơi trái đất có địa danh Theo chúng tôi, địa danh dù xem xét góc độ sản phẩm người tạo Trần Ngọc Thêm cho rằng: “các đối tượng tự nhiên hay nhân tạo mang dấu ấn người Sự tác động người tự nhiên mang tính vật chất (như việc luyện quặng để chế tạo đồ dùng, đẽo tạc tượng) mang tính tinh thần (như việc đặt tên tạo truyền thuyết cho cảnh quan thiên nhiên: vịnh Hạ Long, núi Ngũ Hành, Vọng Phu…)” [2001a: 23] Như vậy, hiểu địa danh tên gọi đối tượng địa lý tự nhiên hay nhân tạo người sáng tạo trình lịch sử Đây đối tượng khảo cứu luận văn 1.1.2 Đối tượng nghiên cứu địa danh học Địa danh học ngành ngôn ngữ học, chuyên nghiên cứu ý nghĩa, nguồn gốc biến đổi địa danh Bên cạnh đó, nghiên cứu địa danh học cần phải phương thức đặt địa danh phân tích cách cấu tạo địa danh, phát nguyên nhân chi phối đời, hành chức tiêu vong địa danh Như vậy, đối tượng địa danh học địa danh Như trình bày trên, địa danh bao gồm đối tượng tự nhiên đối tượng nhân tạo Tuy nhiên, có điểm cần lưu ý tên đình, chùa, miếu, miễu, nhà thờ, nhà hát, công ty, trường học, quan, viện, khách sạn…chúng ta có nên xem địa danh hay không? Một số tác giả cho có (như tác giả Từ điển bách khoa địa danh Hải Phòng, Từ điển Hà Nội – Địa danh) phần lớn, nhiều nhà nghiên cứu lại không đồng tình với quan điểm Thực ra, ngành từ vựng học có ngành nhỏ danh xưng học (onomasiologie) chuyên nghiên cứu tên riêng chia ba nhánh nhỏ nhân danh học, hiệu danh học địa danh học Trong đó, nhân danh học chuyên nghiên cứu tên riêng người gồm họ, tên chính, tên đệm, tự, hiệu, bút danh…Còn hiệu danh học chuyên nghiên cứu thiên thể, nhãn hiệu, biển hiệu, tổ chức…Địa danh học nghiên cứu tên riêng liên quan đến vùng lãnh thổ định có tính bền vững Như nói trên, địa danh học chuyên nghiên cứu nguồn gốc, ý nghĩa chuyển biến địa danh; tức lấy từ, ngữ dùng để đặt tên riêng địa hình thiên nhiên, đơn vị hành chính, công trình xây dựng, vùng lãnh thổ không gian hai chiều làm đối tượng nghiên cứu Điều có nghĩa địa danh học hiệu danh học có đối tượng nghiên cứu khác Vì vậy, đồng ý với quan điểm tác giả Lê Trung Hoa “Tên công trình thiên không gian hai chiều địa danh (như tên cầu, đường, công viên…), tên công trình thiên không gian ba chiều (như tên chùa, nhà thờ, trường học, quan…) hiệu danh” [2000a: 14-15] 1.1.3 Phân loại địa danh Phân loại địa danh vấn đề phức tạp Hiện nay, chưa có mô hình phân loại khái quát tối ưu để dùng chung, phổ biến cho công trình nghiên cứu với cách tiếp cận, quan điểm nghiên cứu khác mà người ta thường quan tâm đến loại đối tượng cụ thể theo hướng khai thác cá nhân Do đó, việc hệ thống hóa cách phân loại có đưa đến cho người nghiên cứu địa danh có cách phân loại phù hợp với nội dung phương pháp làm việc Mặc dù nhà nghiên cứu tìm cho hướng riêng, song lại có cách phân loại sau: Theo Lê Trung Hoa Nguyễn Kiên Trường nhà địa danh học người Pháp thường trình bày địa danh theo lớp ngữ nguyên đối tượng phản ánh A Dauzat La toponymie franscaise nghiên cứu địa danh theo nhóm ngữ nguyên: 1.Vấn đề sở tiền Ấn – Âu; 2.Các danh từ tiền Latinh nước thủy danh học; 3.Các từ nguyên Gôloa – La Mã; 4.Địa danh học Gôloa – La Mã vùng Auvergne Velay Ch Rostaing Les noms de lieux lại lấy tiêu chí kết hợp nguồn gốc ngôn ngữ đối tượng địa lý để nghiên cứu, bao gồm vấn đề: 1.Những sở tiền đề Ấn – Âu; 2.Các lớp tiền Xên tích; 3.Lớp Gôloa; 4.Những phạm vi Gôloa – La Mã; 5.Các hình thành La Mã; 6.Những đóng góp tiếng Giéc-manh; 7.Các hình thức thời phong kiến; 8.Những danh từ có nguồn gốc tôn giáo; 9.Những hình thái đại; 10.Các địa danh tên đường phố; 11.Tên sông tên núi Có thể thấy cách phân chia thành 11 vấn đề thiếu tính hệ thống, chưa xác định rõ ràng tiêu chí phân loại Một số nhà nghiên cứu địa danh Xô Viết lại đưa cách phân loại địa danh theo nội dung biểu thị G.P Smolisnaja M V Gorbanevskij chia địa danh thành loại: 1.Phương danh (tên địa phương); 2.Sơn danh (tên núi, đồi, gò…); 3.Phố danh (tên đối tượng phố); 4.Thủy danh (tên dòng chảy, ao, vũng…) A.V.Superanskaja lại chia địa danh thành loại: 1.Phương danh; 2.Thủy danh; 3.Sơn danh; 4.Phố danh; 5.Viên danh (tên quảng trường công viên); 6.Lộ danh (tên đường phố); 7.Đạo danh (tên đường giao thông đất, đất, nước, không) Hai cách phân loại tác giả đưa nhóm địa danh thiếu tính khái quát Khi quan sát hai bảng phân loại đây, Lê Trung Hoa cho “chưa bao trùm tên công trình xây dựng nông thôn (như cầu, cống, sân vận động…) phương danh chưa tách bạch địa danh hành địa danh vùng lãnh thổ ranh giới rõ ràng” [2003a: 23] Ở Việt Nam, nhà nghiên cứu Trần Thanh Tâm công trình Thử bàn địa danh Việt Nam chia địa danh Việt Nam thành loại: 1.Loại đặt theo địa hình đặc điểm; 2.Loại đặt theo vị trí không gian thời gian; 3.Loại đặt theo tín ngưỡng, tôn giáo, lịch sử; 4.Loại đặt theo hình thái, đất đai, khí hậu; 5.Loại đặt theo đặc sản, nghề nghiệp tổ chức kinh tế; 6.Loại đặt theo sinh hoạt xã hội Nguyễn Văn Âu, tác phẩm Một số vấn đề địa danh Việt Nam [2000: 38-40], phân loại địa danh theo cấp: loại, kiểu dạng Theo đó, loại địa danh bao gồm loại là: địa danh tự nhiên địa danh kinh tế - xã hội Kiểu địa danh gồm kiểu: 1.Thủy danh; 2.Sơn danh; 3.Lâm danh; 4.Làng xã; 5.Huyện thị; 6.Tỉnh, thành phố; 7.Quốc gia Dạng địa danh gồm 12 dạng: 1.Sông ngòi; 2.Hồ đầm; 3.Đồi núi; 4.Hải đảo; 5.Rừng rú; 6.Truông, trảng; 7.Làng, xã; 8.Huyện, quận; 9.Thị trấn; 10.Tỉnh; 11.Thành phố; 12.Quốc gia Nhìn chung, cách phân loại hai tác giả phức tạp hạn chế Trong tác phẩm Nguyên tắc phương pháp nghiên cứu địa danh (Địa danh thành phố Hồ Chí Minh), tác giả Lê Trung Hoa nêu hai tiêu chí để phân loại: Theo đối tượng, vào tiêu chí tự nhiên không tự nhiên, tác giả chia địa danh thành nhóm lớn: Địa danh đối tượng tự nhiên; Địa danh đối tượng nhân tạo * Địa danh đối tượng tự nhiên bao gồm tên địa hình núi, đồi, gò, sông, rạch Thí dụ: sông Tiền, rạch Ba Rài… * Địa danh đối tượng nhân tạo chia làm loại nhỏ: - Địa danh công trình xây dựng thiên không gian hai chiều tên cầu, cống, chợ, đường phố, công viên…Thí dụ: cầu Quay, cống Huế, chợ Giữa… - Địa danh đơn vị hành tên ấp, xã, phường, huyện, quận…Thí dụ: ấp Bắc, xã Tân Phú (CL), huyện Cai Lậy… - Địa danh vùng lãnh thổ ranh giới rõ ràng xóm Dừa (GCT)… Theo ngữ nguyên, tác giả chia địa danh Việt Nam thành nhóm lớn: - Địa danh Việt - Địa danh Hán Việt - Địa danh ngôn ngữ dân tộc thiểu số Chăm, Khơme, Ba Na, Ê Đê, Gia Rai, Tày, Thái, Mường… - Địa danh ngoại ngữ chủ yếu địa danh gốc Pháp, số địa danh Inđônesia, Malaysia…[2003: 17-21] Nguyễn Kiên Trường luận án Những đặc điểm địa danh Hải Phòng đưa ba tiêu chí phân loại địa danh sau: - Tiêu chí 1: Dựa vào thuộc tính đối tượng, tác giả chia làm nhóm: + Nhóm địa danh đối tượng tự nhiên + Nhóm địa danh đối tượng địa lý nhân văn - Tiêu chí 2: Căn vào nguồn gốc ngữ nguyên, phân chia thành nhóm: + Địa danh Hán Việt + Địa danh Việt + Địa danh có nguồn gốc tiếng Pháp + Địa danh có nguồn gốc Tày-Thái, Việt-Mường, Môn-Khơme, Chăm + Đại danh có nguồn gốc hỗn hợp

Ngày đăng: 19/08/2016, 09:56

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w