1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Một số vấn đề lí thuyết giảng văn trong giảng văn chinh phụ ngâm của đặng thai mai

108 604 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 108
Dung lượng 1,02 MB

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIÁO DỤC NGUYỄN THỊ DỊU MỘT SỐ VẤN ĐỀ LÍ THUYẾT GIẢNG VĂN TRONG “GIẢNG VĂN CHINH PHỤ NGÂM” CỦA ĐẶNG THAI MAI LUẬN VĂN THẠC SĨ SƯ PHẠM NGỮ VĂN C

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIÁO DỤC

NGUYỄN THỊ DỊU

MỘT SỐ VẤN ĐỀ LÍ THUYẾT GIẢNG VĂN TRONG

“GIẢNG VĂN CHINH PHỤ NGÂM” CỦA ĐẶNG THAI MAI

LUẬN VĂN THẠC SĨ SƯ PHẠM NGỮ VĂN

HÀ NỘI – 2015

Trang 2

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIÁO DỤC

NGUYỄN THỊ DỊU

MỘT SỐ VẤN ĐỀ LÍ THUYẾT GIẢNG VĂN TRONG

“GIẢNG VĂN CHINH PHỤ NGÂM” CỦA ĐẶNG THAI MAI

LUẬN VĂN THẠC SĨ SƯ PHẠM NGỮ VĂN CHUYÊN NGÀNH: LÝ LUẬN VÀ PHƯƠNG PHÁP DẠY HỌC

(BỘ MÔN NGỮ VĂN)

Mã số: 60 14 01 11

Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Trần Khánh Thành

HÀ NỘI – 2015

Trang 3

Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn chân thành, sâu sắc tới PGS.TS Trần Khánh

Thành, thầy đã định hướng và tận tình giúp đỡ tôi trong suốt quá trình làm và

hoàn thiện luận văn này

Tôi xin gửi lời cảm ơn đến ban giám hiệu Trường THPT A Hải Hậu, nơi tôi đang công tác, các thầy các cô trường THPT A Hải Hậu đã tạo điều kiện giúp đỡ tôi trong suốt quá trình nghiên cứu và hoàn thiện luận văn

Mặc dù đã có nhiều cố gắng song chắc chắn luận văn vẫn còn nhiều thiếu sót Tôi rất mong nhận được sự quan tâm và đóng góp ý kiến, bổ sung của các thầy giáo, cô giáo và các bạn đồng nghiệp để luận văn này được hoàn thiện hơn

Trân trọng cảm ơn!

Hà Nội, tháng 11 năm 2015

Học viên

Nguyễn Thị Dịu

Trang 4

MỤC LỤC

Lời cảm ơn i

Mục lục ii

Danh mu ̣c bảng iv

Danh mu ̣c hình iv

MỞ ĐẦU 1

CHƯƠNG 1 CƠ SỞ LÝ LUẬN 5

1.1 Tác giả Đặng Thai Mai và “Giảng văn Chinh phụ ngâm” 5

1.1.1 Tác giả Đặng Thai Mai 5

1.1.2 “Giảng văn Chinh phụ ngâm” 6

1.2 Quan điểm giảng văn của Đặng Thai Mai 10

1.2.1 Khái niệm giảng văn 10

1.2.2 Khái niệm giảng văn của Đặng Thai Mai 12

1.2.3 Quan niệm của Đặng Thai Mai về mục đích, tác dụng của giảng văn trong nhà trường 15

1.3 Vai trò của môn Ngữ văn và quan điểm về mục đích giảng văn trong nhà trường phổ thông hiện nay 18

1.3.1 Vai trò của môn Ngữ văn trong nhà trường 18

1.3.2 Quan điểm về mục đích giảng văn trong nhà trường phổ thông hiện nay 19

Tiểu kết chương 1 23

CHƯƠNG 2 Ý NGHĨA PHƯƠNG PHÁP LUẬN CỦA “GIẢNG VĂN CHINH PHỤ NGÂM” 25

2.1 Một số nguyên tắc và kĩ thuật giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” 25

2.1.1 Một số nguyên tắc giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” 25

2.1.2 Một số kĩ thuật giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” 33

2.2 Vận dụng nguyên tắc, kĩ thuật giảng văn của Đặng Thai Mai trong đọc – hiểu văn học trung đại 44

Trang 5

2.2.1 Đặc điểm của văn học trung đại 44

2.2.2 Dạy học văn học trung đại từ hướng tiếp cận thi pháp học 45

2.2.3 Dạy học văn học trung đại từ lịch sử phát sinh 47

2.2.4 Dạy học văn học trung đại từ đặc trưng thể loại 48

Tiểu kết chương 2 56

CHƯƠNG 3 THỰC NGHIỆM SƯ PHẠM 57

3.1 Các vấn đề chung 57

3.1.1 Mục đích thực nghiệm 57

3.1.2 Nội dung thực nghiệm và phương pháp thực nghiệm 57

3.1.3 Đối tượng thực nghiệm và đối chứng 58

3.1.4 Chuẩn bị và tổ chức thực nghiệm 59

3.2 Thiết kế thực nghiệm 61

3.2.1 Giáo án đối chứng 61

3.2.2 Giáo án thực nghiệm 70

3.3 Kết quả thực nghiệm và đánh giá 89

3.3.1 Kết quả thực nghiệm 89

3.3.2 Phân tích, đánh giá 93

Tiểu kết chương 3 95

KẾT LUẬN 96

TÀI LIỆU THAM KHẢO 99

PHỤ LỤC 102

PHỤ LỤC 102

Trang 6

DANH MỤC BẢNG

Bảng 3.1 Kết quả khảo sát lực học của học sinh lớp thực nghiệm và lớp đối chứng 59Bảng 3.2 Phân công giáo viên dạy thực nghiệm và đối chứng 59Bảng 3.3 Kết quả khảo sát bài làm của học sinh lớp thực nghiệm và lớp đối chứng 92Bảng 3.4 Tổng hợp so sánh bảng kết quả lớp thực nghiệm và lớp đối chứng 92

DANH MỤC BIỂU ĐỒ

Biểu đồ 3.1 So sánh kết quả kiểm tra giữa lớp thực nghiệm và lớp đối chứng 92

Trang 7

MỞ ĐẦU

1 Lí do chọn đề tài

Trong yêu cầu đổi mới hiện nay, vấn đề đổi mới phương phương pháp dạy học là một yêu cầu cấp thiết cho nền giáo dục nước ta Việc đổi mới ở môn Ngữ văn ngoài sự thay đổi trong chương trình với những văn bản mới, với những vấn đề mới đang được dự kiến thì việc thay đổi phương pháp giảng dạy cũng rất được chú ý Bên cạnh việc đưa ra và vận dụng những phương pháp dạy học mới thì hướng tìm tòi, khai thác các kinh nghiệm của quá khứ cũng là một hướng đi cần thiết nhằm rút ngắn con đường tìm tòi chân lí Điều đấy càng có ý nghĩa khi hiện nay chúng ta đang gặp không ít khó khăn trong việc hệ thống hóa những phương pháp dạy học Văn mới nhằm nâng cao chất lượng và hiệu quả của việc dạy và học trong nhà trường phổ thông

Giáo sư Đặng Thai Mai là một nhà trí thức yêu nước và cách mạng, một học giả uyên bác, một nhà giáo dục đầy tài năng đã có những cống hiến

to lớn cho nền giáo dục nước ta Với phương pháp giảng dạy hấp dẫn, giáo sư

đã lôi cuốn nhiều học sinh sống và tham gia với bài giảng của mình Không những thế “Trong thời kì kháng chiến chống thực dân Pháp, sách giáo khoa

thiếu thốn, giáo sư đã biên soạn giáo trình “Giảng văn Chinh phụ ngâm” rất

công phu cho thầy trò ở các trường có sách học” [40, tr 78]

Cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm” là một chuyên luận bàn về vấn đề

giảng văn Nhiều học giả, nhiều nhà sư phạm đánh giá rất cao công trình này

cả về nội dung lẫn phương pháp Có nhà nghiên cứu lớn đã nhận định đây là công trình đặt nền móng đầu tiên cho phương pháp giảng văn hiện đại

Những tư tưởng lớn trong cuốn sách trên cần được nghiên cứu, đánh giá một cách đầy đủ, khoa học, đặc biệt trong thời đại ngày nay Bởi vậy tôi

đã chọn Một số vấn đề lí thuyết giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” của Đặng Thai Mai làm đề tài nghiên cứu trong luận văn thạc sĩ của

mình nhằm tổng kết các phương pháp dạy học văn của tác giả Đặng Thai Mai

Trang 8

và việc vận dụng nó vào việc dạy học văn trong nhà trường phổ thông hiện nay một cách có hiệu quả

2 Lịch sử vấn đề

Đặng Thai Mai là một nhà sư phạm mẫu mực Biết bao nhiêu thế hệ học trò đã luôn nhớ tới công lao của giáo sư, luôn nhớ tới thầy với lòng kính trọng, biết ơn sâu sắc Hình ảnh của thầy giáo Đặng Thai Mai đã thấp thoáng

trong các trang hồi ức của những người học trò như: Đặng Thai Mai- người thầy của thế hệ chúng tôi của Phong Lê, Thầy Đặng Thai Mai của chúng tôi của Vũ Tú Nam, Nhớ về thầy, một nhà sư phạm, một học giả chân chính của

công trình ấy đã đề cập đến một vài khía cạnh trong các nghiên cứu của nhà phê bình uyên thâm

Thế nhưng quan niệm giảng văn của Đặng Thai Mai trước năm 1992 hầu như chưa có công trình bài viết nào đề cập tới Năm 1992, cuốn “Giảng

văn Chinh phụ ngâm” của Đặng Thai Mai được tái bản, Trần Đình Sử có lời bạt sau sách bằng bài viết Giảng văn Chinh phụ ngâm- một công trình viết cho hôm nay Sau này bài viết trên đã được tác giả sửa chữa và in lại với tiêu

đề Một số vấn đề lí thuyết giảng văn và thi pháp văn học cổ trong Giảng văn

“Chinh phụ ngâm” Đây là bài viết công phu đã đánh giá được vị trí của

“Giảng văn Chinh phụ ngâm” trong lịch sử bộ môn phương pháp giảng dạy

văn ở Việt Nam Ông cho rằng: “Công trình của Đặng Thai Mai sẽ được ghi nhận như một cố gắng đầu tiên để phân tích trọn vẹn một tác phẩm văn học cổ điển theo phương pháp chỉnh thể Và lịch sử bộ môn phương pháp giảng dạy

Trang 9

văn học Việt Nam sẽ ghi nhận đây là công trình đặt nền móng cho khoa giảng văn hiện đại nước nhà” [40, tr 307] Trong bài viết này Trần Đình Sử đặc biệt

đề cao quan điểm lịch sử và phương pháp so sánh của Đặng Thai Mai

Tiếp đó có thể kể đến bài viết của Hoàng Tuệ với nhan đề Đọc lại Giảng văn “Chinh phụ ngâm” của Đặng Thai Mai đã điểm qua vài nét về

khái niệm giảng văn, khái niệm nếp áng văn đã được Đặng Thai Mai đề cập

Còn Đỗ Hữu Châu trong bài viết Nghĩ về Giảng văn “Chinh phụ ngâm” lại đề

cập đến một khía cạnh khác trong bài giảng văn đó là kĩ thuật phân tích ngôn

ngữ và một số phương pháp, kĩ thuật phân tích trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” như phương pháp gợi mở, phương pháp đối chiếu, so sánh…

Gần đây nhất có thể kể đến công trình nghiên cứu của tác giả Hoàng

Thị Mai trình bày trong luận án tiến sĩ mang tên Đặng Thai Mai với vấn đề phương pháp luận giảng văn ở nhà trường phổ thông, ĐHSP Hà Nội, 2000

Công trình này đã thể hiện quá trình làm việc công phu, khoa học của tác giả

để rút ra những nhận định, đánh giá khá toàn diện về phương pháp luận giảng văn của Đặng Thai Mai Song công trình này không đi sâu vào cuốn “Giảng

văn Chinh phụ ngâm” mà bao quát toàn bộ các tác phẩm mà Đặng Thai Mai

trình bày về phương pháp giảng văn cho nên những vấn đề nêu lên chưa tập trung và chưa gắn với việc dạy học đọc hiểu văn học như hiện nay

Các công trình nghiên cứu trên chưa bàn hết các vấn đề được đề cập

trong cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm” của Đặng Thai Mai nhưng là những

tiền đề quan trọng định hướng cho tôi trong quá trình nghiên cứu công trình này để từ đó đưa ra được những đánh giá toàn diện hơn, đầy đủ hơn những vấn đề Đặng Thai Mai đã nói tới và nhất là gắn những quan điểm, phương pháp ấy vào việc dạy học văn học trung đại hiện nay nhằm đem lại hiệu quả tốt nhất

3 Mục đích, nhiệm vụ

- Mục đích: hệ thống các phương pháp giảng văn của Đặng Thai Mai và vận dụng chúng vào dạy học văn ở trường phổ thông hiện nay

Trang 10

dạy học văn ở trường phổ thông; Vận dụng lí thuyết giảng văn của Đặng Thai Mai vào tổ chức dạy học văn; Thực nghiệm sư phạm

4 Đối tượng, phạm vi nghiên cứu

- Đối tượng: ở luận văn này người viết chủ yếu tìm hiểu một số vấn đề lí thuyết giảng văn của Đặng Thai Mai, tìm hiểu thực trạng của việc dạy văn trong nhà trường phổ thông nói chung, việc dạy học các tác phẩm văn học trung đại nói riêng

- Phạm vi: Những công trình nghiên cứu về Đặng Thai Mai và cuốn “Giảng

văn Chinh phụ ngâm”

5 Phương pháp nghiên cứu

Luận văn sử dụng một số phương pháp nghiên cứu sau:

- Phương pháp khảo sát, phân tích, tổng hợp: Phân tích và tổng hợp những công trình bài viết của Đặng Thai Mai bàn về vấn đề giảng văn Các bài viết,

ý kiến của các nhà khoa học viết về vấn đề giảng văn của Đặng Thai Mai

trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

- Phương pháp thực nghiệm: Chọn mẫu, xây dựng thiết kế bài dạy thực nghiệm, dạy thực nghiệm và phân tích kết quả thực nghiệm nhằm đánh giá hiệu quả của việc vận dụng phương pháp luận giảng văn của Đặng Thai Mai vào dạy học văn học trung đại

- Ngoài ra luận văn còn sử dụng một số phương pháp khác như: thống kê, đối chiếu, so sánh… làm cơ sở đánh giá tính đúng đắn và khả thi của đề tài

6 Cấu trúc của luận văn

Ngoài phần Mở đầu, Kết luận và Tài liệu tham khảo, luận văn được trình bày theo 3 chương:

Chương 1: Cơ sở lý luận

Chương 2: Ý nghĩa phương pháp luận của “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

Chương 3: Thực nghiệm sư phạm

Trang 11

CHƯƠNG 1 CƠ SỞ LÝ LUẬN 1.1 Tác giả Đặng Thai Mai và “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

1.1.1 Tác giả Đặng Thai Mai

Đặng Thai Mai (1902- 1984) sinh ra và lớn lên trong một gia đình nhà nho yêu nước ở làng Lương Điền, huyện Thanh Chương, tỉnh Nghệ An Ngay

từ khi còn học trường Cao đẳng sư phạm Hà Nội (1925- 1928), Đặng Thai Mai đã sớm đi theo cách mạng Kể từ đó trải qua hơn 50 năm hoạt động, theo đại tướng Võ Nguyên Giáp, Đặng Thai Mai bao giờ cũng là một trí thức yêu nước, “một đồng chí cách mạng, một con người sống vì lí tưởng, trung thành với lí tưởng” [40, tr 52], sẵn sàng gánh vác mọi trọng trách nặng nề mà Bác

Hồ và Đảng tin tưởng giao phó vào những thời điểm cam go của cách mạng

Và trong lời giới thiệu cuốn Đặng Thai Mai - Tác phẩm, Phan Cự Đệ cũng

viết: “Đặng Thai Mai là một hình ảnh rất đẹp của những người trí thức đi trên con đường lớn cách mạng Những người làm công tác lí luận, phê bình, nghiên cứu căn học trẻ tuổi tìm thấy ở ông tấm gương về sự kết hợp nhà học giả và nhà chiến sĩ cách mạng, tấm gương về một người thầy đôn hậu, đức độ” [9, tr 5]

Bên cạnh đó, Đặng Thai Mai còn là một nhà sư phạm mẫu mực, người

có công lớn trong sự nghiệp giáo dục nước nhà “Ông là một học giả uyên bác nhưng luôn giữ thái độ chân thành, khiêm tốn” [9, tr.19] Ông vừa là một dịch giả vừa là một nhà nghiên cứu lí luận phê bình xuất sắc, là tác giả các công

trình khoa học có giá trị như: Văn học khái luận (1944), Lỗ Tấn- thân thế, văn nghệ (1944), Chủ nghĩa nhân văn dưới thời kì văn hóa phục hưng (1950), Giảng văn Chinh phụ ngâm (1950), Văn thơ Phan Bội Châu (1958), Văn thơ cách mạng Việt Nam đầu thế kỉ XX (1960)…

Những công trình của Đặng Thai Mai để lại cho chúng ta nhiều bài học

về mặt quan điểm và phương pháp luận nghiên cứu văn học Qua những công trình ấy thể hiện được phong cách độc đáo của Đặng Thai Mai Đó là “cây bút

Trang 12

cứng rắn, nguyên tắc mà vẫn uyển chuyển, mềm mại; trang nghiêm, uyên bác

mà vẫn hài hước, mỉa mai; khoa học, khách quan mà vẫn trữ tình, đằm thắm…” [9, tr 41]

Trong các bài chuyên luận của mình, Đặng Thai Mai còn thể hiện những ưu thế nổi bật Đó là cây bút có “một vốn kiến thức uyên thâm, một quan điểm vững vàng, một ngòi bút chiến đấu sắc nhọn Với học vấn uyên thâm, những bài viết của Đặng Thai Mai có thể tung hoành thoải mái từ cổ đến hiện đại, từ Đông sang Tây và lúc cần có thể từ văn học bước sang các lĩnh vực hội họa, kiến trúc, điện ảnh hoặc chính trị, tôn giáo, triết học, sử học” [9, tr 20] Nhờ vốn kiến thức khoa học cơ bản vững chắc như vậy mà Đặng Thai Mai có khả năng giải quyết một số vấn đề lí luận thời sự trên một bình diện rộng về không gian và trải ra theo chiều dài của tiến trình lịch sử

Tuy không phải là một chuyên gia phương pháp dạy học văn, nhưng Đặng Thai Mai là một nhà khoa học tâm huyết với nhà trường, tâm huyết với việc dạy văn, học văn Di sản của ông về vấn đề giảng văn không nhiều, song

người đọc có thể gặp lại trong các công trình bài viết của ông, đặc biệt trong

“Giảng văn Chinh phụ ngâm”, hầu như tất cả các vấn đề cơ bản của khoa

phân tích và dạy học tác phẩm văn chương hiện đại Và điều quan trọng là, tuy đi trước chúng ta hơn nửa thế kỉ, song tư tưởng và phương pháp giảng văn, dạy văn của ông về nhiều điểm vẫn phát huy ý nghĩa và tác dụng trong công cuộc đổi mới phương pháp dạy văn ở nhà trường phổ thông hiện nay

1.1.2 “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

“Giảng văn Chinh phụ ngâm” được Đặng Thai Mai viết trong thời kì

kháng chiến chống thực dân Pháp, vào năm 1949, khi ông đang giảng dạy tại trường Đại học Văn khoa Liên khu IV ở Thanh Hóa Trong điều kiện khó khăn, thiếu thốn của cuộc kháng chiến, đặc biệt là thiếu thốn về tài liệu phục

vụ cho việc trình bày những vấn đề lí luận và lịch sử, Đặng Thai Mai hiểu hơn

ai hết điều đó như ông nói: “Hoàn cảnh và điều kiện nghiên cứu quả là khó

Trang 13

khăn” Có lẽ vì thế ông cho rằng “phát kiến riêng của cá nhân chỉ là phần rất mỏng manh trong tập sách Nếu như có ít nhiều đặc điểm đáng chú ý trong công trình này, thì chúng tôi mong muốn là nó sẽ được phát triển thêm” [28,

tr 34] Nhưng tác phẩm của Đặng Thai Mai không phải ra đời một cách ngẫu nhiên mà nhằm đáp ứng những yêu cầu cấp thiết của hoàn cảnh lịch sử Bởi cuốn sách ra đời chỉ vài năm sau khi đất nước giành lại được độc lập Trong công trình này, ông đặc biệt đề cao vai trò của bản dịch, văn bản viết bằng chữ Nôm: “Trong phạm vi giảng Việt văn, đáng để ý hơn là văn chương bản dịch” [28, tr 41] Và khi phân tích nội dung tư tưởng của khúc ngâm, tác giả đặc biệt đề cao đặc sắc riêng trong một áng văn của người Việt, vẻ đẹp riêng trong tính cách con người Việt

Phải chăng là điều mà tác giả muốn hướng tới đó là: “Văn học cũng là một phương tiện để hoàn thành sự độc lập và thống nhất Tổ quốc Chúng ta tin rằng: Việt văn có đủ khả năng để phát triển, để làm một phương tiện truyền bá tư tưởng mới, tư tưởng khoa học, tư tưởng dân tộc và dân chủ” [28,

tr 30] Từ đó mà ông đặt ra yêu cầu: “Khoa Việt văn trong các học hiệu phải gom góp vào sự chuẩn bị cho văn học nước nhà một tương lai dồi dào hơn, tinh tế hơn, dễ phu diễn được tình cảm và ý chí của dân tộc” [28, tr 30]

Trần Khánh Thành trong bài mở đầu giới thiệu cuốn Đặng Thai Mai về tác gia và tác phẩm đã đánh giá rất cao các công trình của Đặng Thai Mai

Theo tác giả, “Ở mỗi tác giả, tác phẩm, Đặng Thai Mai đều có những phát hiện độc đáo, thâu tóm được thần thái của đối tượng, có ý nghĩa gợi mở, định hướng cho người đi sau nghiên cứu” [40, tr.34] và “Trong những công trình

nghiên cứu văn học trung đại Việt Nam, cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

có một giá trị đặc biệt về kiến thức và phương pháp” [40, tr.34]

Về bố cục tác phẩm: Cuốn sách gồm năm phần được sắp xếp theo trật

tự lôgíc, từ khái quát đến cụ thể, từ phương pháp đến thực hành, từ hình thành đến cấu trúc Gồm: Phần thứ nhất là “Vài đại ý về vấn đề giảng văn”; phần

Trang 14

“Một bài trích giảng” và cuối cùng là “Trình bày toàn khúc và chú thích lại”

Phần đầu tác giả Đặng Thai Mai trình bày địa vị của tiếng Việt và văn học dân tộc trong trong nhà trường trước và sau cách mạng tháng Tám Như lời giới thiệu của chính tác giả: Phần thứ nhất của tập sách “Nó nêu một vài nhận định về địa vị, về mục đích và tác dụng, về phương pháp và điều kiện cần thiết cho sự thành công của một khóa trình giảng văn” [28, tr 34] Đây chính là phần thể hiện tập trung quan niệm cũng như phương pháp giảng văn của Đặng Thai Mai Dung lượng của phần này không nhiều nhưng bộc lộ đầy

đủ và rõ ràng quan điểm của ông về các vấn đề như đã giới thiệu Đó là quan điểm về mục đích, tác dụng của giảng văn cũng như phương pháp giảng văn… Và “Phương pháp giảng văn được tác giả trình bày ngay từ phần thứ nhất, như là chìa khóa để mở ra thế giới nghệ thuật của tác phẩm” [40, tr 35]

Sau đó là phần giới thiệu về tác giả, dịch giả và tác phẩm Chinh phụ ngâm Theo đánh giá của tác giả Đặng Thai Mai, “Phần thứ hai này, có thể

gọi là phần sơ lược và thiếu thốn hơn hết của tập sách” [40, tr 34] Do tài liệu thời đó khan hiếm, cũng do thời gian có hạn, nhưng ở đây Đặng Thai Mai đã đưa ra những gợi ý cần thiết để người thời sau tiếp tục nghiên cứu vấn đề tác giả còn để ngỏ: “Chúng tôi chờ sự giúp đỡ của các bạn trong giáo giới và trong văn giới về tài liệu, về ý kiến để bổ khuyết cho công trình ngày nay” [28, tr 42]

Phần thứ ba như một minh chứng cho những lí thuyết giảng văn đã trình bày ở phần thứ nhất Đó cũng là phần được tác giả trình bày dài nhất, chiếm hơn 2/3 dung lượng của bài chuyên luận Tác giả đã chia khúc ngâm để phân tích theo từng phần từ mở đầu đến kết thúc Ở phần trình bày về tác phẩm này, dù tác giả có nêu lên những hạn chế nhưng mục đích chính vẫn là:

“Phần thứ ba của tập sách- là cốt nêu những đặc sắc trong tác phẩm của nhà

nữ sĩ Việt Nam thế kỉ thứ XVIII” [28, tr 35] Như vậy, mục đích giảng văn của Đặng Thai Mai đã được ông thể hiện trực tiếp, rõ ràng: Giảng một khúc

Trang 15

Trong phần thứ tư tác giả đi vào cụ thể một số đoạn trích giảng, từ đó

trình bày phương pháp giảng văn của mình Đoạn “Người chinh phụ trông chồng” với bài trích, bài tham khảo, bản dịch nghĩa, bài diễn giảng

Mặc dù trước đó đã có công trình Chinh phụ ngâm khúc dẫn giải của

Nguyễn Đỗ Mục nhưng trong phần cuối của chuyên luận này, Đặng Thai Mai vẫn muốn trình bày lại toàn khúc ngâm với mong muốn “bởi một lẽ rất dễ hiểu là trong hoàn cảnh ngày nay những sách đã in ra hồi trước không còn đủ cho học sinh dùng nữa, mà giảng văn không thể không có áng văn trước mắt” [28, tr 36]

Sự ra đời của cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm” rất có ý nghĩa đối với

lịch sử phương pháp giảng văn Chính bởi vậy, đã có nhiều nhà nghiên cứu quan tâm tìm hiểu và đánh giá cao cuốn sách Đỗ Hữu Châu khi bàn về hoàn cảnh ra đời và vị trí của cuốn sách đã cho rằng Đặng Thai Mai đã “chỉ rõ vị trí của khúc ngâm trong lịch sử diễn tiến của nền văn học Việt Nam, mà còn cả với nền văn học thế giới, trước hết là nền văn học phương Đông, vị trí của nội dung và hình thức nữa Đây có lẽ là lí do trả lời câu hỏi tại sao vào lúc ấy, năm 1950, trong cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp đang đi vào giai đoạn

“chuẩn bị phản công” thầy Mai lại chọn ngay khúc Chinh phụ ngâm mà

giảng, chắc chắn ngoài lí do hứng thú cá nhân, còn có lí do- dù thầy không

nói ra- cuốn Chinh phụ ngâm có vị trí bản lề, đánh dấu sự đổi thay khá sâu

sắc về tư tưởng và kĩ thuật trong văn học Việt Nam Nó là tiền thân của Truyện Kiều và mở đường cho nền thi ca hiện đại” [40, tr 300-301]

Bùi Duy Tân thì đánh giá: “Hình như viết gì, Đặng Thai Mai cũng phát hiện được giá trị cơ bản nhất của đối tượng Bài viết nào cũng có phần giá trị

“tạc bia”, định hướng, mở đường” [40, tr 287] Còn Trần Đình Sử lại cho rằng đây là một “công trình viết cho hôm nay” và nhận xét: “Đặng Thai Mai

đã đề xuất một phương pháp giảng văn mới mẻ theo hướng văn hóa học, thi pháp học” và “con đường Đặng Thai Mai một mình đã sớm dẫn bước, lẻ loi

Trang 16

1.2 Quan điểm giảng văn của Đặng Thai Mai

1.2.1 Khái niệm giảng văn

Ở Việt Nam, giảng văn xuất hiện từ rất sớm, ngay từ khi chưa có các

môn học khác Thế nhưng đến nay khái niệm này vẫn chưa có một định nghĩa

và cách dùng thống nhất

- Theo Từ điển Từ Hán Việt định nghĩa: Giảng (động từ) có nghĩa là cắt

nghĩa [7, tr 173]; “văn” là Văn học hoặc văn chương [7, tr 461] Như vậy, giảng văn được hiểu là giảng giải, cắt nghĩa tác phẩm văn học hoặc văn chương

- Theo Từ điển Tiếng Việt, 1995, định nghĩa: “giảng” (động từ): trình

bày kiến thức cặn kẽ cho người khác hiểu [36, tr 376] Và quan niệm “giảng văn” (động từ): giảng về văn học trong nhà trường bậc phổ thông [36, tr 376]

- Theo Hoàng Tuệ, “giảng văn là tên gọi tương ứng với explication de texte trong truyền thống Pháp… “Explication” có nghĩa là “giảng giải”, “giải thích”, cũng có nghĩa là “phân tích” Từ Pháp này có gốc ở một động từ Latinh với nghĩa “mở nếp” tức phân tích” [40, tr 314]

- Trong lịch sử nghiên cứu phê bình văn học truyền thống, giảng văn được dùng song song với “bình văn” để phân biệt hai khuynh hướng cảm thụ tác phẩm văn học Bình văn là một truyền thống văn hóa lâu đời của người Việt Nam Trên thực tế, “giảng văn” và “bình văn” gặp nhau và không tách biệt “Sự thật, hai truyền thống đó có gặp nhau Giảng là phân tích để làm cơ

sở cho bình, và bình cần dựa trên cơ sở giảng, tức phân tích” [40, tr 314]

- Theo lịch sử khoa cử và giáo dục Việt Nam, từ thời phong kiến, khái niệm “giảng văn” đã được dùng để chỉ hoạt động giảng văn trên lớp của giáo viên và là một phân môn cơ bản của môn Văn trong nhà trường [30, tr 36]

Như vậy, khái niệm giảng văn có nhiều quan niệm khác nhau Nhưng

có thể khái quát lại: giảng văn vừa là một công việc lao động trên tác phẩm, vừa là lao động diễn giảng về văn của giáo viên đồng thời là một môn học có

Trang 17

tính cách nhà trường Nó vừa là một môn khoa học đồng thời là một môn nghệ thuật Nó là khoa học nhận thức tác phẩm văn học, nó cũng là nghệ thuật cảm thụ và truyền đạt cái hay cái đẹp của tác phẩm đó theo một yêu cầu sư phạm nhất định Nó đòi hỏi một năng lực có tính chất tổng hợp rất cao trong mọi năng lực của người thầy “Như vậy, môn giảng văn, tất nhiên có những quy tắc của nó, nhưng phải chứa đựng yếu tố linh hoạt và sáng tạo, những yếu

tố quyết định thành công của khoa học và nghệ thuật này” [20, tr 16]

Ở mỗi bài văn và ở mỗi người cách giảng văn có khác nhau Nói như vậy để nói rằng môn giảng văn dù không phá vỡ quy tắc của nó, vẫn không thể áp đặt vào những khuôn cứng nhắc đối với tất cả các bài, hay đối với tất

cả các đối tượng phục vụ Tuy nhiên tính linh hoạt và sáng tạo vẫn không mâu thuẫn với các quy tắc chính của môn giảng văn, theo đúng nguyên lý sư phạm, và như vậy, tất cả các bài giảng khi triển khai đều có một số điểm nhất quán về kết cấu và trình tự chung, như phải nêu rõ xuất xứ, cắt nghĩa việc trích đoạn, nêu rõ chủ đề, lựa chọn bố cục tương đối thích hợp nhất, trước khi

đi vào phân tích từng câu văn, từng từ ngữ, từng điển cố trong các đoạn mạch,

để bạn đọc dễ theo dõi đầu mối và hệ luận toàn bộ cấu trúc bài văn

Bản chất của quá trình dạy văn trong nhà trường trước đây là truyền thụ

- tái tạo Lối học ấy ngày càng tỏ ra không thể đáp ứng được những đòi hỏi, bức xúc của thời đại, nên đã đặt ra yêu cầu đổi mới phương pháp dạy học văn Cốt lõi của tinh thần đổi mới là: thầy hướng dẫn, tổ chức, học sinh chủ động, sáng tạo chiếm lĩnh tác phẩm Để phù hợp với tình thần này, môn “Giảng văn” đã được đổi tên thành “Phân tích dạy học tác phẩm văn chương” và ngày nay đổi tên thành “Đọc - hiểu văn bản”

Đến nay, khái niệm “giảng văn” hầu như không còn nhưng hoạt động giảng văn vẫn được quan tâm Tên gọi mới đã xuất hiện nhưng trong một số cuốn sách ta vần thấy tác giả dùng khái niệm “giảng văn” Vấn đề ở đây không phải nằm ở tên gọi Quan trọng là ở quan niệm và hệ thống lí thuyết về

Trang 18

chỉ là một cách nhấn mạnh khía cạnh này hay khía cạnh khác của hoạt động tìm hiểu tác phẩm văn chương mà thôi

1.2.2 Khái niệm giảng văn của Đặng Thai Mai

Trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” và nhiều công trình nghiên cứu

khác, Đặng Thai Mai đã sử dụng thuật ngữ “giảng văn” Vậy giảng văn theo quan niệm của ông có hàm nghĩa như thế nào? Nhưng trước khi tìm hiểu quan niệm giảng văn của Đặng Thai Mai cũng cần biết ông đã phê phán một số quan niệm về giảng văn Cụ thể là:

+ Giảng văn “không phải chỉ là ngồi nhận định và dẫn chứng với học sinh về nghĩa đen của một chữ hay “xuất xứ” của một điển tích, của một hình tượng, một câu văn mà thôi” [28, tr 31]

Nếu lối giảng văn hình thức chủ nghĩa đi vào giảng giải tủn mủn câu chữ thì ngược lại lối giảng văn này bỏ qua hình thức, chỉ căn cứ vào chủ đề, đại ý, nghĩa hiển ngôn, bề mặt của ngôn từ tác phẩm rồi diễn nôm lại, thuyết minh lại bằng lời của mình, theo cách hiểu chủ quan của mình Đặng Thai Mai phê phán một cách nghiêm khắc, hóm hỉnh là: “nói lại bằng mấy câu văn xuôi không xuôi tí nào” Không đi từ hình thức, không phân tích nghệ thuật, bao nhiêu tâm tư, khát vọng, “bao ý chí tình tứ sâu sắc mà người xưa đã nói với những lời chan chứa thi vị” được thay bằng những câu văn, những nhận định hời hợt, nông cạn, vụng về, thậm chí thô thiển Đặng Thai Mai cho rằng,

“đây không phải là một sự trạng riêng biệt ở các học hiệu nước ta ngày xưa…

và ngày nay” mà là một thực trạng chung trong nhà trường Trung Quốc và Tây Âu một thời Nguyên nhân thứ nhất, theo ông, là ở trình độ của người giáo viên: Có những thầy giáo giảng văn mà “không hiểu gì về văn học” Nguyên nhân thứ hai được bắt nguồn từ một quan niệm siêu hình rằng:

“thưởng thức văn chương chỉ là câu chuyện chủ quan” chứ không phải giảng giải phê bình

+ “Giảng văn không phải là phương tiện thôi miên vô ý thức làm học

Trang 19

sinh ngáp sái cả quai hàm” [28, tr 31]

Sai lầm của giảng văn trong nhà trường chúng ta nhiều thập kỉ trước đây là đã nhận thức chưa đúng vai trò của học sinh, coi học sinh như một khách thể thụ động, một đối tượng chịu sự tác động từ phía giáo viên bằng một hệ thống biện pháp sư phạm bên ngoài Trong giờ giảng văn thầy tha hồ trổ hết tài nghệ thuyết trình, diễn giảng Giảng văn như một phương tiện thôi miên mà giáo viên là một nhà ảo thuật còn học sinh là đối tượng bị điều khiển, chịu sự điều khiển Lối giảng văn ấy không chỉ khiến học sinh chán nản với môn Văn mà cái gọi là chủ thể sáng tạo, vấn đề cá tính, bản lĩnh của học sinh trong thưởng thức, đánh giá văn chương cũng không có điều kiện để bộc lộ và phát triển Theo Đặng Thai Mai đó cũng là một lối giảng văn cần phê phán

Tuy ít nói về vai trò chủ thể của học sinh nhưng bằng việc phủ nhận lối giảng văn thôi miên “vô ý thức”, Đặng Thai Mai đã phần nào bày tỏ dược quan điểm của mình về vị trí, vai trò của người học sinh trong dạy học tác phẩm văn chương Học sinh không phải là những con bệnh tâm thần mà là những tâm hồn khỏe khoắn, yêu đời, có đầy đủ tố chất và phẩm chất để phát triển và tự phát triển Giáo viên không phải là một nhà ảo thuật tồi hay một bác sĩ tâm thần giỏi mà là người “khơi gợi, hướng dẫn, truyền cảm” Giảng văn theo Đặng Thai Mai phải là một khoa học về nghệ thuật có khả năng phát huy “tinh thần suy nghĩ” sáng tạo của học sinh chứ không phải là một phương tiện chữa bệnh hay giải trí “vô ý thức” và tẻ nhạt

Từ việc phê phán những quan niệm sai lầm, Đặng Thai Mai đưa ra những quan niệm đúng đắn về giảng văn:

+ Ông cho rằng từ giảng văn bắt nguồn từ một thuật ngữ phương Tây -

explication Trong cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm” ông viết: “Trong từ

ngữ các nước phương Tây, từ nguyên của chữ explication- giảng văn là do

chữ pli mà ra” [28, tr 31]

Trang 20

Như vậy, từ giảng văn bắt nguồn từ từ “explication” một động từ cổ ở

các nước phương Tây, nó được hiểu là giảng, giải thích, giải nghĩa

+ Từ sự cắt nghĩa về nguồn gốc của từ giảng văn ông mới đưa ra một quan niệm về “Giảng văn” của mình: “Giảng văn trước hết là theo dõi trong nếp (pli) áng văn tất cả cái tinh vi về tư tưởng, cái độc đáo về nghệ thuật của một tác giả Hiểu như vậy, giảng văn trước hết là chỉ rõ sự thống nhất giữa hình thức và nội dung, giữa kĩ thuật và tư tưởng trong một tác phẩm văn chương” [28, tr 31] Đặng Thai Mai đã nhấn mạnh đến phương diện kĩ thuật

và tính chính xác của giảng văn Ông không tán thành lối bình tán tùy tiện Theo Trần Đình Sử, Đặng Thai Mai đã trình bày một quan niệm giảng văn sáng tỏ, “giảng văn theo ông trước hết là một việc làm của trí tuệ và mang tính chất khoa học” [40, tr 308]

Như vậy, giảng văn là một hoạt động mà ở đó người thầy giáo khi đứng trước một áng văn chương phải tìm cho được cái “tinh vi về tư tưởng” và cái

“độc đáo về nghệ thuật” Không những thế còn phải phát hiện ra được giữa nội dung và nghệ thuật ấy có mối quan hệ thống nhất với nhau như thế nào Nghệ thuật phải chuyển tải được nội dung và nội dung phải được thể hiện qua một hình thức nghệ thuật nhất định

Trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” ông viết: “Nếu như phê bình văn

học cũng là một phương tiện xúc tiến xây dựng văn học, thì thiết tưởng khoa giảng văn cũng là hình thức phê bình cần thiết cho học thuật nước nhà.” [28,

tr 33] Nhưng nội dung, đối tượng của “hình thức phê bình cần thiết” này là gì? Lối phê bình văn học cổ chỉ chuyên tâm tìm kiếm lời hay ý đẹp trong tác phẩm, tập trung đánh giá, phẩm bình hơn là phân tích, nghiên cứu toàn bộ những mối quan hệ trong ngoài phức tạp của sáng tác văn học Những hình thức phê bình này không những không có tác dụng nhiều trong trong việc hướng dẫn, gợi ý, mở đường cho sáng tác mà ngược lại dễ sáng tác đi vào những thiên hướng lệch lạc, bệnh hoạn

Trang 21

Trong bối cảnh đó, “giảng văn” theo Đặng Thai Mai là một hình thức phê bình cần thiết, bởi ông quan niệm giảng văn là những “công trình phân tích thấu đáo nội dung và hình thức của áng văn, tác dụng của thiên tài, ảnh hưởng của lịch sử và của thời đại trong công cuộc xây dựng văn nghệ, địa vị cùng ảnh hưởng của tác phẩm trong tư tưởng và văn học Việt Nam” [28, tr 33]

Quan niệm như vậy thì giảng văn bao gồm cả phê bình, phân tích tác phẩm, một phần của lịch sử văn học và nghiên cứu văn học Quan niệm đó góp phần tránh được cách hiểu và lối giảng văn thiển cận, chỉ đóng khung trong những “tìm kiếm về luân lí, thần cú nhãn tự trong bản thân tác phẩm cùng như lối bình văn chủ quan, thiếu cơ sở lí luận và thực tiễn” [30, tr 38]

Như vậy thuật ngữ “giảng văn” cũng được Đặng Thai Mai sử dụng với hai nghĩa: giảng văn vừa là một “hình thức phê bình cần thiết” vừa là một hoạt động giảng dạy văn học, một môn học ở nhà trường phổ thông

Trong không khí đổi mới phương pháp dạy học văn, thuật ngữ “giảng văn” nghe có vẻ cũ kĩ, lỗi thời Bản thân âm hưởng của từ đó dễ gây cho người ta ấn tượng về lối dạy học cũ đã từng ngự trị hàng thế kỉ trong nhà trường phổ thông Tuy nhiên như đã nói, tên gọi không phải là tất cả Quan niệm và hệ thống lí thuyết giảng văn của Đặng Thai Mai trong thực tế đã vượt quá giới hạn chật hẹp của cách hiểu cảm tính về khái niệm “giảng văn” và cách giảng văn phổ biến trong nhà trường cũ

Để đảm bảo tính khách quan, ở đây người viết vẫn dùng nguyên khái niệm “giảng văn” của Đặng Thai Mai chứ không thay bằng những thuật ngữ hiện đại khác như “đọc - hiểu văn bản”

1.2.3 Quan niệm của Đặng Thai Mai về mục đích, tác dụng của giảng văn trong nhà trường

Mục đích của một hoạt động là kết quả dự kiến mà mỗi chủ thể hoạt động cần phấn đấu để đạt được Mục đích có tác dụng định hướng, chỉ đạo toàn bộ quá trình hoạt động, góp phần tạo nên chất lượng, hiệu quả của hoạt

Trang 22

động Ý thức được tầm quan trọng đó, trước khi đi vào bàn những vấn đề cụ thể của phương pháp giảng văn, việc xác định mục đích giảng văn là một thao tác quan trọng đầu tiên trong phương pháp luận giảng văn của Đặng Thai

Mai Về vấn đề này, “Giảng văn Chinh phụ ngâm” là một ví dụ cụ thể

Theo Đặng Thai Mai, “Mục đích giảng văn trong tinh thần cấp học chuyên khoa ( …) trước hết là theo dõi trong nếp (pli) áng văn, tất cả cái tinh

vi về tư tưởng, cái độc đáo về nghệ thuật của một tác giả Hiểu như vậy, giảng văn trước hết, là chỉ rõ sự thống nhất giữa hình thức và nội dung, giữa

kĩ thuật và tư tưởng trong một tác phẩm văn chương” [28, tr 31] Từ mục đích chung ấy, Đặng Thai Mai đề cập đến tác dụng của khoa giảng văn ở hai phương diện:

* Tác dụng thứ nhất: “Về phương diện chủ quan, một kĩ thuật giảng

văn sâu sắc và chính xác cũng là một động cơ xây dựng và bỗi dưỡng tâm hồn người nghe, người đọc những hứng thú văn chương dồi dào và đúng đắn” [28, tr 31]

Trình bày tác dụng này, tác giả phê phán hai lối giảng văn:

+ “Khi đọc một câu văn hay thì ai không cảm thấy là hay? Và nếu ta cảm biết là câu văn hay là đủ rồi, hà tất phải giảng?” [28, tr 31] Lối giảng văn này chỉ quan tâm tới việc cảm nhận, rung động trước áng văn Không cần

lí giải tại sao câu văn ấy, tác phẩm ấy hay, hay bởi yếu tố nào? Đây là cách cảm nhận hoàn toàn cảm tính, không dựa trên cơ sở khoa học

+ “Hưởng thụ văn chương phải là một thái độ hồn nhiên phản luận lí (illogique) của trực cảm” [28, tr 32] Đặng Thai Mai không hề xem nhẹ sự cảm nhận hồn nhiên, trực tiếp Nhưng theo ông, “cảm thấy hay chưa đủ, có hiểu là hay, sự thưởng thức mới có nghĩa lí và có tác dụng” [28, tr 33] Mục đích giảng văn như vậy rõ ràng là giúp nâng cao năng lực “hiểu cái hay” cho con người Quan niệm này vẫn còn có ý nghĩa thời sự cả trong ngành sư phạm giúp uốn nắn cách hiểu giảng văn chỉ như là trình bày cảm nhận chủ quan, nặng về bình tán suy diễn

Trang 23

Từ sự phê phán ấy ông đặt ra vấn đề: cần kết hợp giảng văn giữa cảm

và hiểu Có như vậy “thái độ thưởng thức cũng sẽ thấu đáo, vững vàng hơn Cảm tình nếu được cả một lực lượng của sự hiểu, ngộ tính làm hậu thuẫn bao giờ cũng khỏe khoắn hơn, dồi dào hơn” [28, tr 32]

* Tác dụng thứ hai, quan trọng hơn: “Đứng về phương diện khác mà

nói thì ngoài việc luyện văn cho học sinh, khoa giảng văn cũng là một phương tiện để kiến thiết học thuật và tư tưởng” [28, tr 33]

Hiểu giảng văn là công việc của khoa học và trí tuệ, Đặng Thai Mai đã xác định vị trí của nó trong hoạt động học thuật nước nhà, xem nó là một bộ phận của ngành phê bình, nghiên cứu có nhiệm vụ “kiến thiết học thuật và tư tưởng” So với nhiều nước trên thế giới, văn chương nước nhà, xét về một số phương diện, phải nhận là chưa lấy gì làm dồi dào phong phú cho lắm Bởi vậy, trong tình thế chính trị ngày nay, chúng ta đã có những điều kiện để mà

kiến thiết Và công trình “Giảng văn Chinh phụ ngâm” là một hoạt động phê

bình cần thiết mà dù đang rất bận với nhiều công việc ở nhiều vị trí khác nhau, Đặng Thai Mai vẫn cố gắng hoàn thành và hoàn thành một cách khoa học để góp phần giúp nền học thuật nước nhà phát triển Chính vì thế mà với cuốn chuyên luận này, Đặng Thai Mai đã được đánh giá là “người đặt nền móng cho khoa giảng văn hiện đại nước nhà” [40, tr 307]

Từ quan niệm như vậy, trước khi đi vào giảng văn Chinh phụ ngâm, Đặng Thai Mai viết: “Mục đích của bài phân tích khúc Chinh phụ ngâm- phần

thứ ba của tập sách- là cốt nêu những đặc sắc trong tác phẩm của nhà nữ sĩ Việt Nam thế kỉ XVIII Chúng tôi đã để ý đặc biệt đến quan niệm nhân sinh

và kĩ thuật của một thời đại” [28, tr 35] Khi diễn giảng đoạn trích Người chinh phụ trông chồng, tác giả giảng văn cũng đặc biệt để ý đến sáng tạo của

Đoàn Thị Điểm trong việc lựa chọn thể thơ, cách cấu tứ bốn bức cảnh, thế

giới quan, “quan niệm thế giới” trong khi mô tả sự vật… Đối chiếu Chinh phụ ngâm với các tác phẩm cổ điển Đông Tây kim cổ bằng một nghệ thuật so sánh

Trang 24

phẩm, đặt tác phẩm vào đúng vị trí xứng đáng của nó trong tiến trình lịch sử văn học dân tộc Dù dừng lại ở phương diện nào, tác giả cũng cố công tìm kiếm, lột tả được cái riêng, cái độc đáo của tác giả, dịch giả, tác phẩm Đó là những lí do tại sao ra đời từ năm 1950, sau này đã có nhiều công trình bài viết

về Chinh phụ ngâm nhưng “Giảng văn Chinh phụ ngâm” vẫn là một công

trình khoa học có tính khám phá sáng tạo, một tư liệu tham khảo quý mỗi khi

chúng ta muốn đi tiếp trên con đường tiếp cận Chinh phụ ngâm

1.3 Vai trò của môn Ngữ văn và quan điểm về mục đích giảng văn trong nhà trường phổ thông hiện nay

1.3.1 Vai trò của môn Ngữ văn trong nhà trường

Để thấy được vai trò của môn Ngữ văn trong nhà trường phổ thông hiện nay, trước hết phải hiểu được bản chất của nó Trong nhà trường phổ thông môn Ngữ văn có hai thuộc tính cơ bản: đó là một môn khoa học vừa có tính nghệ thuật ngôn từ vừa mang tính chất một môn học

Văn học trong nhà trường trước hết mang bản chất văn chương Đây là điểm phân biệt môn văn với các môn học nhân văn khác Một sự phân biệt chính xác phương pháp dạy học văn bắt nguồn từ sự nhận thức đúng đắn về bản chất thứ nhất của môn Văn trong nhà trường Văn học trong nhà trường cũng là một bộ phận văn chương nên cũng có chuyện đọc văn, hiểu cảm văn chương, bình giảng, bình luận, đánh giá, cắt nghĩa văn chương… cho nên cần coi trọng giáo dục thẩm mĩ và nhân văn trong văn chương

Nhưng nếu chỉ nhấn mạnh đến mặt thứ nhất, mặt văn học của môn Văn, thì người giáo viên dễ lệch hướng khi thực hiện nhiệm vụ giáo dục và lúng túng khi lựa chọn phương pháp giảng dạy Bởi bên cạnh bản chất văn chương môn Văn trong nhà trường còn có những đặc trưng khác, những yêu cầu khác Ngoài quy luật, nguyên lí của văn học ở đây còn có hội tụ nhiều quy luật tâm

lí sư phạm

Môn Ngữ văn có những đặc điểm riêng, và vì vậy nó có một vai trò

Trang 25

quan trọng trong nhà trường Học văn đâu chỉ để rung cảm Học văn còn là để hiểu biết, để tập viết văn, làm văn, đọc văn có văn hóa, để làm người chân chính Cho nên người học sinh cần phải nỗ lực Có những cái không muốn học nhưng vẫn phải học, có những bài văn học sinh không thích nhưng nhà trường vẫn cần phải dạy theo mục tiêu cấp học, bậc học Từ bản chất của môn Văn trong nhà trường cũng có thể thấy đây là môn học chứa đựng những nội dung phong phú đa dạng về cuộc sống sinh động, về văn hóa tinh thần, tư tưởng, tâm hồn của dân tộc đã giành được một vị trí xứng đáng trong nhà trường phổ thông

Văn học có một sức mạnh tác động to lớn Các tác phẩm nghệ thuật có khả năng khơi nguồn sáng tạo và làm phong phú cho tâm hồn bao thế hệ Các nhà khoa học tự nhiên cũng tìm thấy trong tác phẩm văn chương những gì tiếp sức cho lao động sáng tạo của họ Ngày nay với sự phát triển của khoa học công nghệ có người nghi ngờ vai trò của văn chương nghệ thuật Nhưng văn chương có sức mạnh riêng đối với đời sống tinh thần của con người Chừng nào còn cuộc sống tinh thần của con người, còn có nhu cầu thẩm mĩ, tình cảm thì văn học nghệ thuật là bất tử Bởi vậy môn Văn trong nhà trường vẫn luôn giữ một vai trò quan trọng

1.3.2 Quan điểm về mục đích giảng văn trong nhà trường phổ thông hiện nay

* Vấn đề tên gọi

Trong một thời gian rất dài ở nước ta môn Văn được gọi là “giảng văn”, sách dạy văn được gọi là “Văn học trích giảng”, “Văn học giảng luận” Theo Trần Đình Sử, đến nay hoạt động dạy học văn trong nhà trường đã trải qua ba giai đoạn nhận thức, ba mô hình thao tác: từ giảng văn, qua phân tích văn học đến đọc hiểu văn bản văn học

- Giảng văn: là mô hình dạy văn dựa trên quan niệm thầy giáo là trung tâm, giờ học văn chủ yếu là thầy giảng trò nghe, ghi chép, học thuộc một cách thụ động

Trang 26

- Phân tích văn học: một mặt nào đó đây là bước tiến mới so với giảng văn, bởi hoạt động phân tích trong bài học văn có thể vừa là hoạt động của thầy vừa là hoạt động của trò dưới sự hướng dẫn của thầy Nhưng trên thực tế dạy học, hoạt động phân tích chủ yếu cũng chỉ là một hình thức giảng văn của thầy mà thôi “Phân tích tác phẩm văn học” hoặc “Phân tích văn học trong nhà trường” đều là những cách gọi không đạt dẫn đến hiểu sơ lược về một hoạt động cơ bản bậc nhất của môn ngữ văn trong nhà trường

- Đọc - hiểu văn bản văn học: là mô hình mới được đưa vào trong nhà trường từ Trung học cơ sở cách đây khoảng 10 năm Mô hình này coi học sinh là trung tâm của hoạt động đào tạo trong nhà trường Mô hình này xác định dạy học bài văn trong nhà trường chỉ có thể là thầy dạy đọc văn, trò đọc văn Hai chữ đọc văn vừa kết hợp nguyên lí lấy người đọc làm trung tâm của

lí thuyết tiếp nhận, vừa kết hợp nguyên lí lấy học sinh làm trung tâm của lí thuyết dạy học hiện đại, thực hiện nhiệm vụ đào tạo kĩ năng và năng lực đọc cho học sinh

Như vậy, đến nay khái niệm giảng văn có thể được hiểu là đọc - hiểu văn bản Khái niệm đọc - hiểu không cho phép ta đọc văn như cũ mà phải thay đổi quan niệm dạy ngữ văn và phương pháp dạy học ngữ văn Giảng văn chỉ mới là giải thích, phân tích văn bản, chưa bao gồm sự hiểu của trò Đọc - hiểu là hoạt động của trò, là một khái niệm sâu sắc, phong phú, nhiều mặt và chắc chắn sẽ còn nhiều kiến giải khác nữa Muốn dạy đọc - hiểu văn học cho học sinh, đào tạo năng lực đọc hiểu cho các em để các em có thể tự học và tự học suốt đời nhất thiết phải nghiên cứu đổi mới các thao tác dạy học ngữ văn một cách thấu đáo, khoa học, hệ thống mới mong có hiệu quả

* Yêu cầu của môn Ngữ văn trong nhà trường

Muốn xác định được mục đích của việc giảng văn (hay đọc - hiểu văn

bản) trong nhà trường phổ thông, người giáo viên cần nắm được yêu cầu đổi mới của ngành giáo dục trong giai đoạn hiện nay Một trong những đổi mới

Trang 27

đó là phát triển chương trình theo định hướng phát triển năng lực cho học sinh

Theo Bộ Giáo dục và đào tạo, năng lực được quan niệm là “sự kết hợp một cách linh hoạt và có tổ chức kiến thức, kĩ năng với thái độ, tình cảm, giá trị, động cơ cá nhân… nhằm đáp ứng hiệu quả một yêu cầu phức hợp của hoạt động trong bối cảnh nhất định” [1, tr 49]

Năng lực bao gồm các yếu tố cơ bản mà mọi người lao động , mọi công dân đều phải có, đó là các năng lực chung cốt lõi Năng lực này liên quan đến nhiều môn học Song ở mỗi môn học sẽ hình thành nên một số năng lực cần thiết

Có rất nhiều nhóm năng lực cần hình thành cho học sinh phổ thông Riêng đối với môn Ngữ văn cần hình thành nên ba loại năng lực văn tương ứng với ba hình thức hoạt động khác nhau về văn: loại năng lực sáng tác văn, loại năng lực nghiên cứu phê bình, và loại năng lực tiếp nhận tác phẩm văn học

“Trong nhà trường phổ thông, năng lực cần yếu nhất là năng lực tiếp nhận văn học Nhà trường cần đào tạo những học sinh có văn hóa đọc, chứ không có nhiệm vụ đào tạo những văn tài, những học sinh có năng khiếu như ở trường chuyên Ngoài ra trong nhà trường còn có hình thức hoạt động làm văn mà làm văn tức là bình giảng đánh giá, phân tích một tác phẩm hay một nhận định Hoạt động làm văn gần gũi với hoạt động phân tích phê bình Cho nên trong nhà trường phổ thông cần chú ý đến năng lực tiếp nhận và năng lực bình giá tác phẩm văn học” [22, tr 118]

* Mục đích của giảng văn

Về mục đích của giảng văn trong nhà trường đã có nhiều cách phát biểu khác nhau Các ý kiến đó chưa thống nhất vì mỗi tác giả nhìn từ một góc độ khác nhau Sau đây là một vài ý kiến trao đổi:

- Theo Trần Thanh Đạm: “Mục đích của môn giảng văn trong nhà

trường là giúp học sinh cảm thụ được đầy đủ nhất, lĩnh hội được sâu sắc nhất mọi giá trị tư tưởng và nghệ thuật trong hình tượng văn học của tác phẩm, từ

đó mà giáo dục cho các em về nhận thức, về tư tưởng, tình cảm, đạo đức,

Trang 28

thẩm mĩ, về cả tư duy và ngôn ngữ nữa Đọc, phân tích, giảng giải tác phẩm là nhằm vào mục đích đó: làm cho học sinh cảm và hiểu!” [2, tr 110]

- Theo tác giả Hoàng Ngọc Hiến: Từ đặc trưng của văn học là “Văn học là nghệ thuật ngôn từ” tác giả đề xuất mục đích của giảng văn: “Điều quan trọng trong giảng văn là nói cho được nội dung đã khởi sắc hơn, lấp lánh hơn nhờ những mĩ từ pháp như thế nào” [16, tr 154]

- Dựa trên những đặc trưng của môn Ngữ văn, Phan Trọng Luận đặt ra mục đích của giảng văn là: “Nói một cách tổng quát thì nhiệm vụ của môn Ngữ Văn trong nhà trường phổ thông là góp phần hình thành và phát triển nhân cách cho học sinh bằng phương tiện đặc thù của môn văn” [22, tr 70] Tác giả bàn đến các mặt cụ thể như: giáo dục nhận thức cho học sinh, cung cấp tri thức về lí luận, lịch sử văn học Dạy văn có nhiệm vụ cung cấp cho học sinh những hiểu biết về thế giới bên ngoài, xã hội và con người Hiểu biết

về thế giới bên ngoài để hiểu chính bản thân mình Nhận thức để tự nhận thức Các tác phẩm văn chương ưu tú là những kho tri thức Dạy văn là dạy cho học sinh nhận ra trong tác phẩm văn chương nguồn tri thức phong phú, đa dạng, vô cùng hấp dẫn và bổ ích để các em giàu có hơn, sâu sắc hơn, rộng mở

và tinh tế hơn Môn văn còn có nhiệm vụ cung cấp những hiểu biết có hệ thống về lịch sử văn học, về lí luận văn học Đồng thời môn Ngữ văn còn có nhiệm vụ cung cấp cho học sinh những hiểu biết, những kĩ năng nhất định Dạy văn không chỉ nhằm gây rung động, cảm xúc Mục đích là tạo được sự phát triển cân đối, toàn diện về tâm hồn, trí tuệ, về thẩm mĩ và hiểu biết để xây dựng nhân cách cho học sinh

Từ những quan điểm trên có thể thấy, môn Văn trong giai đoạn hiện nay cần hướng tới những mục đích cơ bản sau:

Thứ nhất, môn Văn vẫn cần cung cấp kiến thức cho các em về văn học,

về lí luận, về lịch sử văn học… Đây là những phần tri thức khái quát quan trọng vừa giúp học sinh cảm thụ văn chương, chiếm lĩnh tác phẩm văn

Trang 29

chương được sâu sắc hơn, vừa giúp học sinh có những kiến thức công cụ để

tự mình có thể khám phá các văn bản văn học Trong giảng dạy văn cần phát huy cao độ tính sáng tạo cá nhân và cảm húng cá nhân Nhưng không phải vì thế mà coi nhẹ hiểu biết và tính chuẩn xác của tri thức Trong giờ giảng văn cần định lượng được những kiến thức cơ bản theo yêu cầu của chương trình Cảm xúc và trí tuệ trong dạy văn không mâu thuẫn nhau mà hỗ trợ nhau, bổ sung cho nhau nhằm phát triển nhân cách học sinh một cách hài hòa Đó cũng

là mục đích giảng văn mà Đặng Thai Mai đã đặt ra là kết hợp giữa cảm và hiểu trong dạy văn

Thứ hai, giảng văn hướng tới mục đích rèn luyện cho học sinh những kĩ năng cần thiết cần thiết để học sinh có thể vận dụng vào việc đọc hiểu các văn bản cùng thể loại

Thứ ba, giảng văn cần phát triển ở học sinh những năng lực Trong đó quan trọng nhất là năng lực tiếp nhận tác phẩm văn học, năng lực cảm thụ thẩm mĩ, năng lực sử dụng tiếng Việt trong các hoạt động học tập và thực tiễn đời sống…

Tiểu kết chương 1

Như vậy trong quan niệm của Đặng Thai Mai, mục đích giảng văn cần chú trọng vào hai điểm chính: bồi dưỡng tâm hồn và kiến thiết học thuật tư tưởng nước nhà Đây là một yêu cầu cao và khó Nhưng để đảm bảo đặc trưng môn Văn, để góp phần khắc phục tình trạng mâu thuẫn gữa khối lượng kiến thức lớn và thời gian trên lớp có hạn, để nâng cao trình độ tiếp nhận của học sinh, để “dạy học đi trước sự phát triển”… thì mục đích giảng văn theo quan niệm của Đặng Thai Mai là một yêu cầu bức thiết và không bao giờ cũ

Nhấn mạnh vào khía cạnh độc đáo, đặc sắc của tác phẩm, quan niệm giảng văn của Đặng Thai Mai không chỉ bổ ích cho công việc giảng văn ở nhà trường phổ thông mà còn có ý nghĩa trong nghiên cứu, phê bình văn học Để mỗi tác phẩm để lại dấu ấn trong tâm hồn học sinh, để nâng cao năng lực

Trang 30

thưởng thức, đánh giá nghệ thuật ở các em thì rất cần vươn tới mục đích của giảng văn mà Đặng Thai Mai đã đề cập tới

Để đáp ứng yêu cầu đổi mới trong học tập và kiểm tra, thi cử hiện nay còn rất cần đến năng lực tự học, tự giải quyết vấn đề của học sinh Bởi vậy, giảng văn cần có sự thay đổi trong phương pháp Và việc vận dụng những tư tưởng giảng văn của Đặng Thai Mai là một việc làm cần thiết

Trang 31

CHƯƠNG 2 Ý NGHĨA PHƯƠNG PHÁP LUẬN CỦA

“GIẢNG VĂN CHINH PHỤ NGÂM”

2.1 Một số nguyên tắc và kĩ thuật giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

2.1.1 Một số nguyên tắc giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

Nguyên tắc là “điều cơ bản định ra phải theo khi làm một việc gì” [7, tr 280] Giảng văn bên cạnh việc tìm ra cách để giảng một áng văn hay thì cũng cần tuân thủ theo những nguyên tắc nhất định khi tìm hiểu, nghiên cứu cũng

như giảng dạy Nghiên cứu chuyên luận “Giảng văn Chinh phụ ngâm”, có thể

nhận ra nhà nghiên cứu đã có những nguyên tắc nghiên cứu và làm việc nghiêm ngặt để có được một bài giảng văn có giá trị Vậy những “điều cơ bản

định ra phải theo” khi ông tiến hành giảng áng Chinh phụ ngâm nói riêng và

các tác phẩm văn chương khác nói chung là gì? Có thể kể ra một vài nguyên tắc quan trọng mà Đặng Thai Mai đã tuân theo khi giảng văn, đó cũng là cái

mà chúng ta cần học tập trong quá trình đọc - hiểu văn bản hiện nay

2.1.1.1 “Điều cần thiết là nhận định giá trị chân thật và tương đối của một tác phẩm theo trình độ văn hóa của thời đại” [28, tr 35]

Luận điểm trên là một trong không ít cách phát biểu của Đặng Thai Mai về sự “cần thiết” phải vận dụng quan điểm lịch sử - nguyên tắc nhận thức quan trọng bậc nhất của phương pháp luận mác-xít- trong nghiên cứu, phê bình và giảng dạy tác phẩm văn chương Bởi tác phẩm văn chương là con đẻ của nhà văn, con đẻ của một thời đại lịch sử nhất định Vì vậy mà Trần Đình

Sử đã đánh giá một trong hai đặc sắc của công trình “Giảng văn Chinh phụ ngâm” là “quan điểm lịch sử trong việc nhìn nhận một áng văn bất hủ của dân

tộc” [40, tr 309]

Quan điểm lịch sử yêu cầu phải đặt tác phẩm vào hoàn cảnh xã hội,

“tình huống sáng tạo” mà nhà văn sản sinh ra nó, nhận định giá trị của nó theo tiêu chuẩn thẩm mĩ của thời đại và trong mối quan hệ qua lại với các hiện

Trang 32

tượng văn hóa đương thời Quan điểm lịch sử yêu cầu không đòi hỏi tác phẩm phải giải đáp được mọi vấn đề của cuộc sống, của thời đại mà phải xem nó đã làm được cái gì mới so với người đi trước, đáp ứng được gì so với đòi hỏi của

xã hội đương thời, ý nghĩa của nó đối với những thời đại tiếp theo và nhất là với thời đại hiện nay Quán triệt quan điểm lịch sử cho phép chúng ta đưa ra được những đánh giá, kết luận khách quan, trung thực, thuyết phục, có tác dụng gợi mở cho sáng tác và tiếp nhận

Ý thức được tầm quan trọng này, việc vận dụng triệt để quan điểm lịch

sử là một trong những ưu điểm nổi bật trong phương pháp luận nghiên cứu, phê bình và giảng văn của Đặng Thai Mai Ông tâm niệm: “Những khuyết điểm và những thành công của tác phẩm chỉ có thể và phải giải thích theo quan điểm lịch sử” [28, tr 35] Với quan điểm như vậy, Đặng Thai Mai đã đi vào nghiên cứu, phê bình, giảng văn các tác phẩm văn học cổ Quan điểm lịch

sử đã giúp tác giả gạn đục, khơi trong, chắt lọc được bao nhiêu cái tinh túy trong những áng văn có phần “khó cảm” với chúng ta ngày nay, giúp người đọc, người nghe có thái độ khách quan, tích cực trong việc đánh giá và nâng niu những di sản văn học dân tộc

Quan điểm lịch sử cũng là nguyên tắc chỉ đạo trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm” Với cái nhìn bao quát và vốn tri thức uyên thâm, Đặng Thai Mai

đã giảng văn Chinh phụ ngâm trong bối cảnh lịch sử, chính trị, nền văn hóa

và trình độ văn học nghệ thuật Việt Nam thế kỉ XVIII Để biện minh cho quan

niệm nghệ thuật về người anh hùng lí tưởng phong kiến trong Chinh phụ ngâm, Đặng Thai Mai viết: “Chúng tôi không muốn quá trách nhà nữ sĩ Việt

Nam thế kỉ XVIII Quan niệm đẹp xưa nay vẫn tùy thời mà đổi khác Ai trách

cô thiếu nữ trong bài “Mười thương” thiếu áo Lemur, hay không ăn mặc theo

đời sống mới? Huống hồ bộ áo Lemur ngày nay phần nhiều đã có vẻ bà cụ rồi (…) Huống hồ đây là một áng văn dịch…” [28, tr 46]

Quan điểm lịch sử giúp Đặng Thai Mai không đánh giá người xưa dựa

Trang 33

phẩm vào hoàn cảnh lịch sử đã sản sinh ra nó để cuối cùng đổ tất cả lỗi cho thời đại Đúng như Phan Cự Đệ đã nhận xét: “Đặng Thai Mai luôn nắm vững quan điểm lịch sử khách quan và độ lượng, trân trọng từng đóng góp nhỏ của cha ông, nhưng đồng thời cũng thẳng thắn chỉ ra những hạn chế lịch sử, những thiếu sót về nhận thức khoa học, về lập trường quan điểm của lớp người đi trước, không phải để trách móc họ mà nhằm rút ra những bài học tư tưởng và hành động cho chúng ta ngày nay” [9, tr 30] Nếu quan điểm lịch sử

đã giúp tác giả “Giảng văn Chinh phụ ngâm” đánh giá đúng những đóng góp,

giá trị của “văn học một thời đại” thì bên cạnh đó nó cũng giúp tác giả giảng văn nhận ra rất nhiều những thiếu sót của khúc ngâm Có thể có chỗ, Đặng Thai Mai đã hơi khắt khe Nhưng như ông tâm sự, chỉ ra những hạn chế

“không phải để quá trách người xưa Mà cốt để rút lấy một bài học kinh nghiệm” [28, tr 358] Đây là một ưu điểm nổi bật không dễ có ở mọi nhà phê

bình, giảng văn Chẳng hạn, luận về “bệnh phù chữ” của Chinh phụ ngâm,

Đăng Thai Mai viết: “Một phần trách nhiệm là của thời đại, của văn học Việt Nam hồi thế kỉ XVIII… Nhưng… nhà dịch giả có thể “phủi tay trút hết trách nhiệm mọi khuyết điểm cho tình trạng ngôn ngữ của nước ta hồi đó hay

không? Thì sao sau đó chỉ mấy chục năm, bao nhiêu điển tích trong Truyện Kiều đã “Việt Nam hóa” được gọn ghẽ như vậy? Và sao ngay trong Chinh phụ ngâm cũng đã có những đoạn trôi chảy, lưu loát cho độc giả quên hẳn là

đang đọc một áng văn dịch?”… [28, tr 71] Có thể nói, khách quan, trung thực, nghiêm khắc nhưng đầy thiện ý, đó là một trong những nét đáng trân trọng trong phong cách giảng văn của Đặng Thai Mai

Không thể đánh giá đúng giá trị cũng như đóng góp của một tác phẩm nếu thoát li quan điểm lịch sử Vì vậy, “vận dụng triệt để quan điểm lịch sử là nguyên tắc giảng văn quan trọng bậc nhất theo quan niệm của Đặng Thai Mai” [30, tr 67]

2.1.1.2 “Tất cả vấn đề là tìm ra cái trọng tâm hứng thú- Le centre

Trang 34

trong công trình xây dựng của nhà văn sĩ, nhà thi sĩ, mọi tiết mục đã quy tụ cùng nhau thế nào, để làm cho cái hứng thú đó như là được nâng nổi hẳn lên” [28, tr 36]

Vấn đề trọng tâm hứng thú ở đây nghĩa là gì? Trọng tâm hứng thú theo quan niệm của Đặng Thai Mai cũng chính là chủ đề, cảm hứng chủ đạo, sợi chỉ đỏ xuyên suốt toàn tác phẩm Chủ đề hay “trọng tâm hứng thú” là vấn đề

cơ bản của tác phẩm văn chương Chủ đề thể hiện bản sắc tư duy, chiều sâu tư tưởng, đóng vai trò quan trọng trong việc làm nên sức sống của tác phẩm Vì vậy, tìm ra “trọng tâm hứng thú” là bước định hướng quan trọng đầu tiên cho một quá trình giảng văn, tránh sự phân tích tản mạn, thoát li, lệch lạc Bước tiếp theo trên cơ sở “trọng tâm hứng thú”, xét xem trong công trình sáng tạo của nhà văn, các yếu tố được sắp xếp như thế nào, có chức năng ý nghĩa gì và liên hệ với nhau ra sao trong việc lí giải nổi bật chủ đề, biểu hiện cảm hứng tư tưởng và “tình điệu thẩm mĩ” của tác phẩm

Mọi sự phân tích, cắt nghĩa các “tiết mục” phải luôn dựa vào “trọng tâm hứng thú” và hướng vào “trọng tâm hứng thú” Ngược lại “trọng tâm hứng thú” phải vừa là cơ sở vừa là cái đích soi sáng cho việc cắt nghĩa các tiết mục khỏi đi chệch chủ đề

Trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”, mở đầu cho phần thứ ba - Phân

tích khúc ngâm, tác giả giới thiệu bốn câu mở đầu toàn văn bản:

Thuở trời đất nổi cơn gió bụi Khách má hồng nhiều nỗi truân chuyên

Vì ai gây dựng cho nên nỗi này?

Để từ đó tác giả xác định “trọng tâm hứng thú” của tác phẩm: “Toàn

tập Chinh phụ ngâm sẽ là khúc ngâm của nỗi lòng Nỗi lòng người đàn bà

ngày xưa trong lúc người chồng tòng quân” [28, tr 43]

Đây cũng là chủ đề, cảm hứng chủ đạo của tác phẩm Tiếp theo đó, tác

Trang 35

giả giảng văn theo dõi diễn biến, sự biến chuyển tâm trạng, khám phá và phân tích các biện pháp, kĩ thuật thể hiện tâm trạng trong từng đoạn, từng khúc từ những câu mở đầu cho đến câu kết thúc

Khi giảng văn, đôi khi người ta phân tích và làm cho tác phẩm bị chia cắt, chỉ có thể hiểu được từng phân đoạn Trong tình hình đó, luận điểm mà Đặng Thai Mai nêu ra vẫn phát huy ý nghĩa trong thực tế giảng văn ở nhà

trường phổ thông hiện nay Và theo Trần Đình Sử, “Giảng văn Chinh phụ ngâm có thể nói là một cố gắng đầu tiên để phân tích trọn vẹn một tác phẩm

văn học cổ điển theo quan điểm chỉnh thể” [40, tr 307]

2.1.1.3 “Giảng văn trước hết là chỉ rõ sự thống nhất giữa hình thức và nội dung, giữa kĩ thuật và tư tưởng trong một tác phẩm văn chương” [28, tr 31]

Nội dung và hình thức là một trong những vấn đề quan trọng bậc nhất của lí luận văn học Đó cũng là một quan điểm của Đặng Thai Mai Ông đã cụ

thể hóa thành nguyên tắc trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”: “Giảng văn

trước hết là chỉ rõ sự thống nhất giữa hình thức và nội dung, giữa kĩ thuật và

tư tưởng trong một tác phẩm văn chương” Đây cũng là một trong những nguyên tắc giảng văn quan trong bậc nhất được Đặng Thai Mai đặc biệt nhấn mạnh

Quan niệm giảng văn là phải tìm ra cái “tinh vi về tư tưởng, cái độc đáo

về nghệ thuật” Khi phân tích mối quan hệ giữa nội dung và hình thức, điều quan trọng là Đặng Thai Mai luôn phát hiện ra những điều mới mẻ, sâu sắc, độc đáo của tác phẩm mà đương thời ít người nhận thấy Trong “Giảng văn

Chinh phụ ngâm”, Đặng Thai Mai đã vận dụng “thi pháp lời văn đối thoại” như một phương tiện khám phá cái độc đáo của Chinh phụ ngâm trong việc

cực tả nỗi buồn tủi, xót xa của người chinh phụ: “Văn phạm phương Tây thường phân biệt ba cách ghi chép những lời đối thoại Trực tự (Style direct), gián tự (Style indirect), và một hình thái trung gian (Style intermédiaire), trong đó câu nói của người đối thoại tuy được ghi lại, nhưng người nói không

Trang 36

hề xuất trướng Thì ở đây cũng vậy: vai chủ động của các động từ như chữ

ước (ước nẻo duyên ca), chữ hẹn (hẹn cùng ta) tuy không thấy rõ nhưng vẫn

nói năng hành động Người đọc có cảm giác là đứng trước một cuộc đối thoại

“như ẩn, như hiện, như xa, như gần” Nhân vật thứ hai đó, tuy vắng mặt mà vẫn hiện diện, vẫn để lại một ám ảnh véo von trên thi dã (champ visuel de la conscience) tâm linh của người thiếu phụ” [28, tr 58]

Như đã nói, chỉ trong tính chỉnh thể, hình thức và nội dung đích thực của tác phẩm mới xuất hiện Vì vậy khi phân tích hình thức trong tính chỉnh thể của thế giới nghệ thuật tác phẩm, khai thác hình thức từ quan niệm của hình thức chứ không phải chỉ là bản thân hình thức hay những thủ pháp nghệ

thuật vụn vặt, rời rạc Giảng văn Chinh phụ ngâm, Đặng Thai Mai đã phát

hiện ra một thế giới nghệ thuật sống động từ quan niệm về “người anh hùng phong kiến”, “người phụ nữ Á Đông nhu mì” đến nếp “siêu không gian”,

“siêu thời gian”, “kết cấu áng văn tự tình trường thiên”, “kĩ thuật dùng chữ của Đoàn Thị Điểm”,… trong việc cực tả mối sầu tủi liên miên của một người

vợ có chồng đi chinh chiến Bài giảng vì thế có sức khám phá sáng tạo và sức khái quát cao

2.1.1.4 “Cảm thấy hay chưa đủ Có hiểu là hay, sự thưởng thức mới có nghĩa

lí và có tác dụng” [28, tr 33]

Cảm và hiểu là hai giai đoạn của quá trình nhận thức thẩm mĩ Cảm trong cảm thụ văn chương là cảm xúc, là rung động, là sự nhận biết bằng giác quan, bằng cảm tính, bằng trực cảm Còn hiểu là năng lực tư duy lí tính như phân tích, cắt nghĩa, “giải mã”, đánh giá, khái quát Cảm là tiền đề, là dấu hiệu của quá trình cảm thụ Nhưng “cảm thấy hay chưa đủ” Theo Đặng Thai Mai, có cắt nghĩa được tại sao hay, hay như thế nào thì sự thưởng thức mới sâu sắc, bền vững, có ý vị và có tác dụng Hơn nữa, sự phân biệt giữa cảm và hiểu theo quan niệm của ông cũng chỉ có tính tương đối Bởi “ai dám quả quyết rằng nhà bác học ngồi phân chất một cành hoa không thể cảm được cái

Trang 37

Như vậy, trong quan niệm của Đặng Thai Mai, mối quan hệ giữa cảm

và hiểu là mối quan hệ biện chứng và sự kết hợp giữa cảm và hiểu là một nguyên tắc Nguyên tắc đó đã được ông quán triệt sâu sắc trong các công trình nghiên cứu, bài giảng của mình Để chứng minh, hãy nghe lại một đoạn trong

“Giảng văn Chinh phụ ngâm”:

“Ông chồng đã đi ra “vương sự” và đây cũng là cảnh biệt li trong giờ chót Nên chú ý đến bút pháp của nhà thi sĩ Tất cả cái gì là vật chất, là thực thể, bao nhiêu màu sắc, thanh âm dường như đã bị tác giả xóa mờ đi trong những nét bút mơ hồ mênh mông Một con sông, một đoạn đường, một nhịp cầu, một dòng nước, một cánh đồng và xa kia, “nơi lớp lớp mây đưa”…là một rặng núi…cả một khung cảnh bao la, đại thể… Họa chăng ta nhặt được hai nét, nếu không nên họa, thì it nữa cũng có thể gọi là linh động, giàu chất thơ:

“Ngòi đầu cầu nước trong như lọc Đường bên cầu cỏ mọc còn non”

Nhưng chốn này là chốn nào? Con sông đó, đoạn đường đó, nhịp cầu, dòng nước và cánh đồng, và rặng núi kia…tên nó là gì? Nó có gì đặc biệt? Tác giả không hề nói Hơn thế nữa, cái cầu đã biến thành cầu Vị và con đường là con đường Hàm Dương…, bến nước là bến Tiêu Tương… thì chúng

ta đang ở đâu thế này? Thi sĩ đã bố trí cảnh li biệt vào trong một khung cảnh Tàu, mà thủ đô Tàu còn ở Hàm Dương! Bao nhiêu thực thể, cụ tượng, chính xác đều bị sa thải, hoặc gói ghém lại trong ước lệ, điển cố văn Tàu hết!” [28, tr 45]

Làm sao có thể viết được những trang văn như thế nếu thiếu cảm xúc, thiếu sự “rung động thẩm mĩ”?

2.1.1.5 “Vấn đề là khi đã nhận định, đã hiểu thấu tinh thần áng văn rồi thì lựa

chọn một cách để mà trình bày lối lĩnh hội của mình về áng văn đó” [28, tr 36]

Trong quan niệm của Đặng Thai Mai, tác phẩm văn chương là một

“sinh mệnh”, “có cơ thể, có phát triển, có cả một đường lối phát triển” [28, tr 35] mà cảm thụ văn chương là sự tham gia của toàn bộ nhân cách cá nhân chủ

Trang 38

thể Từ nhận thức đó, Đặng Thai Mai đã đi đến kết luận: “Không thể bảo là chỉ có một lối, hay một vài lối giảng văn nhất định Vấn đề là hiểu tính chất áng văn hay không hiểu; vấn đề là khi đã nhận định, đã hiểu thấu tinh thần của áng rồi thì lựa chọn một cách để mà trình bày lối lĩnh hội của mình về áng văn đó” [28, tr 36] Đây cũng là một vấn đề có tính nguyên tắc trong giảng văn Nó yêu cầu giáo viên phải phát huy cao độ vai trò chủ thể sáng tạo, chủ đạo của mình trong qúa trình cảm thụ cũng như trong quá trình hướng dẫn học sinh chiếm lĩnh tác phẩm Cũng có nghĩa rằng “giảng văn không có kiểu mẫu nhất định” Cần phải tôn trọng và tạo điều kiện cho giáo viên phát huy năng lực chủ thể sáng tạo của mình Đây là một tư tưởng giảng văn tiến bộ

Tuy nhiên “sáng tạo” theo quan niệm của Đặng Thai Mai không có nghĩa là muốn hiểu thế nào, muốn dạy thế nào tùy ý Tác phẩm có sinh mệnh,

có phát triển nhưng có cả một “đường lối phát triển” Sáng tạo nào cũng phải hướng tới “đường lối” này Sáng tạo ở đây là năng lực tìm kiếm, lựa chọn những phương pháp, kĩ thuật giảng văn phù hợp với bài văn và đối tượng học sinh để đạt đến hiệu quả cảm thụ; “để người học sinh đứng trước một sự kiện văn chương có thể dễ dàng phân ra mối hơn mà thôi” [28, tr 36]

2.1.1.6 “Giảng văn không thể không có áng văn trước mắt” [28, tr 36]

Chỉ tin vào thông tin của các nhà chỉ dẫn, phê bình, tin vào kết quả cảm thụ của người khác, cảm xúc nghệ thuật không nảy sinh từ sự tiếp xúc trực tiếp với văn bản tác phẩm và sự nỗ lực khám phá, sáng tạo của bản thân, đó là dấu hiệu một lối cảm thụ bấp bênh, một lối giảng văn thuyết lí, giáo điều

Từ cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm”, Đặng Thai mai đã ý thức được

tầm quan trọng của vấn đề về sự cần thiết phải có “áng văn trước mắt” khi giảng văn, xem đó như một nguyên tắc, một điều kiện không thể thiếu để một giờ giảng văn có thể thành công Có áng văn trước mắt không đơn giản chỉ là đầy đủ về sách vở, phương tiện học tập Quan trọng hơn là làm sao để biến những kí hiệu im lìm trong sách vở thành những cuộc đời, những con người,

Trang 39

những sinh mệnh… đang sống, đang vận động trước mắt học sinh Điều đó chỉ có được khi học sinh được đọc, được tiếp xúc trực tiếp với văn bản tác phẩm

Khi giảng văn Chinh phụ ngâm hay đoạn trích, Đặng Thai Mai đã

“không ngần ngại đem áng văn của Đoàn Thị Điểm trình bày lại một lần nữa” [28, tr 36] và bám sát văn bản tác phẩm trong suốt quá trình “mở nếp” áng văn

Các năng lực cảm thụ nghệ thuật, đặc biệt là năng lực trực giác thường được nảy sinh từ việc tiếp cận trực tiếp với văn bản tác phẩm Vì vậy để học sinh tiếp xúc trực tiếp, thường xuyên với văn bản tác phẩm là góp phần tạo điều kiện cho các năng lực nghệ thuật ở các em phát triển, trong đó có trực cảm - một năng lực đặc biệt của tư duy nghệ thuật

Đặt tác phẩm vào bối cảnh lịch sử xã hội văn hóa đương thời, lấy văn bản tác phẩm mà cụ thể là hình thức nghệ thuật tác phẩm làm điểm xuất phát, cắt nghĩa, lí giải tác phẩm trong tính chỉnh thể toàn vẹn của thế giới nghệ thuật tác phẩm, kết hợp giữa trực cảm và phân tích khoa học… là quan điểm tiếp cận giảng văn khoa học và tiến bộ

2.1.2 Một số kĩ thuật giảng văn trong “Giảng văn Chinh phụ ngâm”

2.1.2.1 Về khái niệm kĩ thuật giảng văn

Trong cuốn “Giảng văn Chinh phụ ngâm”, Đặng Thai Mai hay sử dụng

từ “kĩ thuật giảng văn” [28, tr 31], “kĩ thuật dùng chữ của một tác giả” [28, tr 31] chứ không sử dụng cụm từ “phương pháp giảng văn” Ông quan niệm:

“Một kĩ thuật giảng văn sâu sắc và chính xác cũng là động cơ để xây dựng và bồi dưỡng trong tâm hồn người nghe, người đọc những hứng thú văn chương dồi dào và đứng đắn”[28, tr 31] Vậy cụm từ “kĩ thuật giảng văn” ở đây nên hiểu như thế nào?

Trước hết cần có sự phân biệt hai khái niệm:

Khái niệm “Kĩ thuật (danh từ, tính từ): Toàn bộ những phương tiện lao động và những phương pháp chế tạo ra những giá trị vật chất; (khẩu ngữ): có

Trang 40

Nhưng tại sao tác giả không dùng từ “nghệ thuật giảng văn” mà lại dùng từ “kĩ thuật giảng văn” ? Tại sao Đặng Thai Mai không dùng “nghệ thuật giảng văn” thay cho “ kĩ thuật giảng văn” sẽ hay và gần gũi với văn học nghệ thuật hơn không?

Có lẽ bởi vì nếu dùng từ nghệ thuật trong “nghệ thuật giảng văn” dễ gây ấn tượng cảm tính chủ quan, đánh đồng yếu tố khoa học với yếu tố nghệ thuật, dẫn đến việc đánh mất tính khoa học trong quá trình giảng văn, biến giờ học tác phẩm thành giờ thôi miên hoặc diễn kịch tẻ nhạt Trong khi đó giảng dạy văn học trong nhà trường cần đáp ứng được đặc trưng của môn học vừa là một khoa học lại vừa là một nghệ thuật Bởi vậy cho nên, trong bài chuyên

luận “Giảng văn Chinh phụ ngâm” Đặng Thai Mai dùng từ “kĩ thuật giảng

văn” là phù hợp Theo quan niệm của tác giả Đặng Thai Mai khái niệm “kĩ thuật giảng văn” vừa có nghĩa là hoạt động nghiên cứu, phê bình, phân tích tác phẩm, vừa có nghĩa là hoạt động dạy học tác phẩm văn chương trên lớp

Kĩ thuật giảng văn của giáo viên là kết quả của một quá trình tích lũy kiến thức và trau dồi tài năng sư phạm Có một “kĩ thuật giảng văn sâu sắc và chính xác là một động cơ để xây dựng và bồi dưỡng trong tâm hồn người nghe, người đọc những hứng thú văn chương dồi dào và đứng đắn” [28, tr 31]

Ngày đăng: 16/05/2016, 20:55

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
2. Bộ giáo dục và đào tạo (2002), Tài liệu tập huấn Giáo viên dạy học sinh giỏi môn Văn Trung học phổ thông (Lưu hành nội bộ), Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tài liệu tập huấn Giáo viên dạy học sinh giỏi môn Văn Trung học phổ thông
Tác giả: Bộ giáo dục và đào tạo
Năm: 2002
3. Bộ Giáo dục và đào tạo (2006), Ngữ văn 10 tập 1 sách giáo viên, Bộ Nâng cao, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ văn 10 tập 1 sách giáo viên
Tác giả: Bộ Giáo dục và đào tạo
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2006
4. Bộ Giáo dục và đào tạo (2006), Ngữ văn 10 tập 1 sách giáo khoa, Bộ Nâng cao, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ văn 10 tập 1 sách giáo khoa
Tác giả: Bộ Giáo dục và đào tạo
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2006
5. Bộ Giáo dục và đào tạo (2006), Ngữ văn 10 tập 2 sách giáo viên, Bộ Nâng cao, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ văn 10 tập 2 sách giáo viên
Tác giả: Bộ Giáo dục và đào tạo
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2006
6. Bộ Giáo dục và đào tạo (2006), Ngữ văn 10 tập 2 sách giáo khoa, Bộ Nâng cao, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ văn 10 tập 2 sách giáo khoa
Tác giả: Bộ Giáo dục và đào tạo
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2006
7. Phan Văn Các (2001), Từ điển Từ Hán Việt, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Từ Hán Việt
Tác giả: Phan Văn Các
Nhà XB: Nxb Thành phố Hồ Chí Minh
Năm: 2001
8. Nguyễn Viết Chữ (2013), Phương pháp dạy học tác phẩm văn chương (Theo loại thể), NXB Đại học sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phương pháp dạy học tác phẩm văn chương (Theo loại thể)
Tác giả: Nguyễn Viết Chữ
Nhà XB: NXB Đại học sư phạm
Năm: 2013
9. Phan Cự Đệ (Sưu tầm, tuyển chọn - 1978), Đặng Thai Mai tác phẩm, tập 1, NXB Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đặng Thai Mai tác phẩm, tập 1
Nhà XB: NXB Văn học
10. Phan Cự Đệ (Sưu tầm, tuyển chọn - 1984), Tuyển tập Đặng Thai Mai, tập 2, NXB Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tuyển tập Đặng Thai Mai, tập 2
Nhà XB: NXB Văn học
11. Hà Minh Đức (biên soạn - 1994), Nhà văn nói về tác phẩm, NXB Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà văn nói về tác phẩm
Nhà XB: NXB Văn học
12. Hà Minh Đức (biên soạn - 1998), Nhà văn nói về tác phẩm, NXB Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà văn nói về tác phẩm
Nhà XB: NXB Văn học
13. Lê Bá Hán- Trần Đình Sử- Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên - 2013), Từ điển thuật ngữ văn học, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển thuật ngữ văn học
Nhà XB: NXB Giáo dục
15. Đỗ Đức Hiểu, Nguyễn Huệ Chi, Phùng Văn Tửu (1984), Từ điển văn học (Tập II), NXB Khoa học xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển văn học (Tập II)
Tác giả: Đỗ Đức Hiểu, Nguyễn Huệ Chi, Phùng Văn Tửu
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 1984
16. Hoàng Ngọc Hiến (2003), Văn học… gần và xa, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học… gần và xa
Tác giả: Hoàng Ngọc Hiến
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2003
17. Nguyễn Thanh Hùng (2014), Kĩ năng đọc –hiểu Văn, NXB ĐHSP Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kĩ năng đọc –hiểu Văn
Tác giả: Nguyễn Thanh Hùng
Nhà XB: NXB ĐHSP
Năm: 2014
18. Nguyễn Thanh Hùng (Chủ biên - 2007), Phương pháp dạy học Ngữ văn THPT Những vấn đề cập nhật. Nxb Đại học Sư Phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phương pháp dạy học Ngữ văn THPT Những vấn đề cập nhật
Nhà XB: Nxb Đại học Sư Phạm
19. Đinh Thái Hương, Chu Huy, Nguyễn Hữu Sơn (Biên soạn – 2007) , Điển tích văn học trong nhà trường, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Điển tích văn học trong nhà trường
Nhà XB: NXB Giáo dục
20. Khoa Ngữ văn Đại học sƣ phạm I Hà Nội (1982), Giảng văn Tập 1, Nxb Đại học và trung học chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giảng văn Tập 1
Tác giả: Khoa Ngữ văn Đại học sƣ phạm I Hà Nội
Nhà XB: Nxb Đại học và trung học chuyên nghiệp
Năm: 1982
21. Đặng Thanh Lê (2002), Giảng văn Truyện Kiều, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giảng văn Truyện Kiều
Tác giả: Đặng Thanh Lê
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2002
22. Phan Trọng Luận (2014), Phương pháp dạy học văn, tập 1, NXB Đại học sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phương pháp dạy học văn, tập 1
Tác giả: Phan Trọng Luận
Nhà XB: NXB Đại học sư phạm
Năm: 2014

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w