1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Tìm hiểu ngôn ngữ giới trẻ trong một số sáng tác của nguyễn nhật ánh

64 1,3K 13

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 64
Dung lượng 676,5 KB

Nội dung

Với khả năng và tầm hiểu biết có hạn, người thực hiện đề tài mong muốn góp thêm tiếng nói của mình vào việc tìm hiểu màu sắc ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh..

Trang 1

Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn chân thành và sâu sắc đến quý thầy cô giáo Trường Đại học Quảng Bình đã tận tâm dạy dỗ, truyền đạt cho tôi những kiến thức quý báu trong suốt khóa học vừa qua.

Tôi cũng xin được gửi lời cảm ơn đến quý thầy cô giáo trong Khoa Khoa học Xã hội đã giúp đỡ, tạo điều kiện thuận lợi giúp tôi hoàn thành khóa luận.

Đặc biệt tôi xin chân thành cảm ơn cô giáo Đỗ Thùy Trang đã tận tình hướng dẫn, giúp đỡ, động viên tôi rất nhiều trong quá trình thực hiện luận văn này.

Xin gửi lời cảm ơn đến Trung tâm học liệu Trường Đại học Quảng Bình đã tạo điều kiện giúp đỡ tôi về các tài liệu Cảm ơn gia đình cũng như bạn bè đã luôn động viên khích lệ tôi trong suốt khóa học và trong suốt thời gian nghiên cứu, hoàn thành khóa luận tốt nghiệp.

Trong quá trình thực hiện khóa luận, do điều kiện thời gian và năng lực còn hạn chế nên chắc chắn vẫn còn tồn tại nhiều thiếu sót, kính mong nhận được sự góp ý của thầy cô và các bạn để khóa luận được hoàn thiện hơn.

Trân trọng cám ơn !

Trang 2

Quảng Bình, tháng 6 năm

2015

Sinh viên thực hiện

Trần Thị Phương Thảo

Trang 3

LỜI CAM ĐOAN

Tôi xin cam đoan khóa luận “Tìm hiểu ngôn ngữ giới trẻ trong một số sáng tác của Nguyễn Nhật Ánh” là kết quả nghiên cứu của riêng tôi không sao chép của ai, dưới sự hướng dẫn của cô giáo Đỗ Thùy Trang Nội dung bài khóa luận

có tham khảo và sử dụng các tài liệu, thông tin được đăng tải trên các trang web theo danh mục tài liệu tham khảo của khóa luận Nếu sai tôi xin hoàn toàn chịu trách nhiệm

Sinh viên thực hiện

Trần Thị Phương Thảo

Trang 4

MỤC LỤC

A.MỞ ĐẦU 6

1 Lý do chọn đề tài 6

2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề 7

3 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu 9

3.1 Đối tượng nghiên cứu 9

3.2 Phạm vi nghiên cứu 9

4 Phương pháp nghiên cứu 9

4.1 Phương pháp khảo sát, thống kê 9

4.2 Phương pháp phân tích, tổng hợp 9

4.3 Phương pháp cấu trúc – hệ thống 10

5 Bố cục của khoá luận 10

B NỘI DUNG 11

CHƯƠNG I CƠ SỞ LÝ LUẬN 11

1.1 Phương ngữ xã hội và biến thể ngôn ngữ giới trẻ 11

1.1.1 Phương ngữ xã hội 11

1.1.2 Biến thể ngôn ngữ giới trẻ 12

1.2 Nguyễn Nhật Ánh – tác phẩm và phong cách nghệ thuật 17

1.2.1 Nguyễn Nhật Ánh và những tác phẩm 17

1.2.2 Phong cách nghệ thuật 18

CHƯƠNG II: KHẢO SÁT NGÔN NGỮ GIỚI TRẺ TRONG 22

MỘT SỐ TÁC PHẨM CỦA NGUYỄN NHẬT ÁNH 22

2.1 Phạm vi khảo sát 22

2.1.1 Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh 22

2.1.2 Chúc một ngày tốt lành 23

2.2 Ngôn ngữ giới trẻ trong tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh 24

2.2.1 Số lượng 25

2.2.2 Đánh giá chung 26

2.3 Các dạng biểu hiện của ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh 27

2.3.1 Tiếng lóng học trò và dùng từ ngữ biểu cảm với cách nói mới 27

2.3.2 Tạo “Thành ngữ teen” mới 32

2.2.3 Dùng từ xưng hô trong những cuộc hội thoại 35

2.3.4 Sử dụng khẩu ngữ 37

2.3.5 Lối so sánh đầy thú vị 41

Trang 5

CHƯƠNG III: GIÁ TRỊ BIỂU HIỆN CỦA NGÔN NGỮ

GIỚI TRẺ TRONG TÁC PHẨM 47

3.1 Khắc hoạ nhân vật giới trẻ 47

3.1.1 Ngôn ngữ nhân vật 47

3.1.2 Ngôn ngữ với tính cách nhân vật 50

3.1.3 Hình ảnh giới trẻ đương đại qua màu sắc ngôn ngữ 52

3.2 Ngôn ngữ với việc thể hiện phong cách kể chuyện của tác giả 54

3.2.1 Hơi thở thời đại qua ngôn ngữ 55

3.2.2 Người kể chuyện cho giới trẻ 57

3.2.3 Nhà văn sáng tạo ngôn ngữ 58

C KẾT LUẬN 61

D TÀI LIỆU THAM KHẢO 63

Trang 6

A.MỞ ĐẦU

1 Lý do chọn đề tài

Viết cho lứa tuổi học trò là mảng đề tài đặc biệt khởi sắc Trên thế giới, từ rất lâu đã xuất hiện các tác phẩm văn học cho thiếu nhi và đã có nhiều sáng tác cho các em trở thành những tác phẩm kinh điển của nền văn hoá nhân loại, ví dụ: Truyện cổ Andecxen, Không gia đình của Hecto Malo, Truyện kể của Peron,… Văn học thiếu nhi có vai trò to lớn trong việc giáo dục toàn diện nhân cách trẻ cả

về đạo đức, trí tuệ và thẩm mĩ Người viết văn cho thiếu nhi là một nhà văn nhưng đồng thời cũng là một nhà giáo muốn các em trở nên tốt đẹp Quan điểm

sư phạm và văn học thiếu nhi là hai anh em sinh đôi

Từ ngày còn là cô bé con, chẳng biết tự bao giờ, những tác phẩm của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh đã làm tôi say mê đến vậy ! Mỗi cuốn truyện là một tuổi thơ trọn vẹn, lần nào cũng như bắt đầu lại từ đầu, với kí ức lung linh hoa lá và những trải nghiệm khóc cười rất thật tưởng chừng không có bóng dáng của “hư cấu văn học” Nguyễn Nhật Ánh không chỉ trở thành lá chắn cho tâm hồn học trò, mà nhà văn đã mang đến cho văn học thiếu nhi một sinh khí mới, lãng mạn,

dí dỏm, nghịch ngợm, lành mạnh và không quên nhiệm vụ cao cả - giáo dục.Đặc biệt, màu sắc ngôn ngữ được Nguyễn Nhật Ánh thể hiện rất thành công Với giọng văn hài hước, nhẹ nhàng, nghệ thuật phân tích tâm lý sâu sắc, ngôn ngữ giản dị, trong sáng những truyện của ông đã dắt dẫn trẻ em và những ai

“đã từng là trẻ em” tìm hiểu và khám phá thế giới

Đối tượng văn học mà nhà văn hướng tới, đó chính là thanh thiếu niên Chính vì thế, trong những tác phẩm của mình, để tìm về sân ga tuổi nhỏ, ông viết

về cái đang diễn ra, cái quen thuộc trong thế giới của tuổi trẻ hiện tại: những cuộc học, những cuộc chơi và những mối tình thơ dại Được viết từ trái tim của một nhà văn chân chính bằng giọng văn hóm hỉnh, dí dỏm, tinh nghịch của tuổi trẻ; ông nói và viết bằng giọng văn, bằng ngôn ngữ của giới trẻ; nghĩ những điều

họ nghĩ và nhìn thấy những gì họ thấy Cũng chính vì thế, mà trong những tác phẩm của mình, ông phác hoạ ra và xây dựng nên bức tranh muôn màu của giới trẻ qua những câu chuyện trọn vẹn đi từ quá khứ diễn ra tới hiện tại qua con tàu

Trang 7

thời gian Sau khi gấp cuốn sách lại, ta vẫn thấy đâu đây bài học giáo dục mà nhà văn gửi gắm Thế giới trẻ say mê Nguyễn Nhật Ánh, người lớn đọc truyện của Nguyễn Nhật Ánh để thấy được một thế giới tuổi thơ đã qua của mình Tác phẩm của ông luôn được yêu thích và sống mãi trong trái tim bạn đọc cũng chính bởi văn phong Nguyễn Nhật Ánh không trộn lẫn, phong cách văn chương không pha tạp với bất cứ người nào khác Ông làm mới và biết cách tô điểm thêm cho tác phẩm của mình Điều đó được thể hiện rất rõ ràng qua ngôn ngữ mà nhà văn thể hiện, đâu đó ta vẫn thấy thấp thoáng bóng dáng của màu sắc ngôn ngữ teen thổi hồn vào bên cạnh những vẻ đẹp truyền thống Chính vì thế, Nguyễn Nhật Ánh là nhà văn của mọi lứa tuổi.

Trong khả năng cho phép, chúng tôi chọn đề tài “Tìm hiểu ngôn ngữ giới

trẻ trong một số sáng tác của Nguyễn Nhật Ánh” Qua đó, chúng tôi có thể hiểu

thêm về tiếng vọng tuổi thơ qua nghệ thuật ngôn từ, màu sắc ngôn ngữ của nhà văn để có thể đi vào tiếp cận và khảo sát các tác phẩm một cách khách quan và hoàn chỉnh nhất

Với khả năng và tầm hiểu biết có hạn, người thực hiện đề tài mong muốn góp thêm tiếng nói của mình vào việc tìm hiểu màu sắc ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh Hi vọng đây sẽ là tài liệu tham khảo cho những ai yêu thích và quan tâm đến văn chương Nguyễn Nhật Ánh nói chung cũng như dòng chảy văn học thiếu nhi nói riêng

2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề

Thực tế là có rất ít công trình có quy mô lớn nghiên cứu về toàn bộ sáng tác của Nguyễn Nhật Ánh – một trong những nhà văn xuất sắc của văn học thiếu nhi

Hai tác phẩm: “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” và “Chúc ngày mới tốt lành” là

những “đứa con tinh thần” mà Nguyễn Nhật Ánh khai sinh cách đây không lâu

Do điều kiện chủ quan và khách quan cùng nguồn tài liệu có hạn nên chúng tôi chỉ tìm thấy một vài bài nghiên cứu, nhận xét, đánh giá về tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh Những bài nghiên cứu, những nhận xét này chủ yếu nhận định một cách khái quát về phong cách sáng tác, về chặng đường đi của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh

Trang 8

Đây là một đề tài tương đối mới nên chúng tôi chưa tìm thấy những bài nghiên cứu có thể nghiên cứu một cách toàn diện về đề tài Sau đây là một số bài nghiên cứu, nhận xét, đánh giá về các tác phẩm của ông mà trong điều kiện cho phép chúng tôi có thể tìm thấy được:

* Nhà thơ Trần Đăng Khoa: “Bí quyết tạo nên sự thành công kì lạ của Nguyễn Nhật Ánh có lẽ là nắm bắt tâm lý lứa tuổi học trò”

* “Có thể nói mỗi cuốn sách của Nguyễn Nhật Ánh như một chuyến tàu về tuổi thơ, ở đó có nhiều toa, mỗi toa là một bất ngờ thú vị, mỗi háo hức say mê; khi làm ta bật cười, khi làm ta rưng rưng, hoặc ngồi lặng đi suy ngẫm” (Nhà văn Nguyễn Quang Lập)

* Nhà thơ Lê Minh Quốc trong cuốn sách “Nguyễn Nhật Ánh – Hoàng tử

bé về thế giới tuổi thơ” đã nhận xét: “Sử dụng thành thạo và thể hiện được sự trong sáng, phiêu linh, giàu có của tiếng Việt là tài năng của nhà văn… Trong số

đó, có Nguyễn Nhật Ánh”

* Nhà thơ Đỗ Trung Quân: “Đã vào tuổi ngũ tuần, sức sáng tạo từ con người này vẫn không có dấu hiệu dừng lại… Nguyễn Nhật Ánh là thế Một nhà văn lương thiện, chân chính Những giọt mồ hôi rơi trên trang viết ngày hôm nay của anh cũng hệt như giọt mồ hôi trên áo của anh thanh niên đạp xích lô năm

1976, và đẫm chiếc áo xanh những năm sau đó trên các công – nông trường gió bụi Mồ hôi của sự lao động bao giờ cũng giống nhau”

Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh là cuốn truyện có nhiều đánh giá, nhận xét Trang Tiki.vn viết: “Ta bắt gặp trong “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” một thế

giới đầy bất ngờ, thi vị và non trẻ với những suy ngẫm giản dị thôi nhưng gần gũi

đến lạ Câu chuyện của “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” có chút này chút kia,

để ai soi vào cũng thấy mình trong đó, kiểu như lá thư tình đầu đời của cu Thiều chẳng hạn…ngây ngô và khờ khạo

Nhưng “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” hình như không còn trong trẻo,

thuần khiết trọn vẹn của một thế giới tuổi thơ nữa Cuốn sách nhỏ nhắn vẫn hồn hậu, dí dỏm, ngọt ngào nhưng lại phảng phất nỗi buồn về người cha bệnh tật trốn nhà vì không muốn làm khổ vợ con, về một người cha khác giả làm vua bởi đứa con tâm thần của ông luôn nghĩ mình là công chúa,… Những bài học về luân lý,

về tình người trở đi trở lại trong day dứt và tiếc nuối

Trang 9

“Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” lắng đọng nhẹ nhàng trong tâm tưởng để

rồi ai đã lỡ đọc rồi mà muốn quên đi thì thật khó”

Hai tác phẩm của ông đã được chương trình “Mỗi ngày một cuốn sách” (kênh VTV1 Đài Truyền hình Việt Nam) giới thiệu Và đây cũng là hai tác phẩm bán chạy nhất năm 2010, 2014

3 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

3.1 Đối tượng nghiên cứu

Đối tượng nghiên cứu của khoá luận là “Tìm hiểu ngôn ngữ giới trẻ trong

một số sáng tác của Nguyễn Nhật Ánh” Khi nghiên cứu, chúng tôi sẽ làm nổi

bật màu sắc ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm để thấy được những nét riêng và độc đáo trong tài năng của Nguyễn Nhật Ánh

3.2 Phạm vi nghiên cứu

Để nghiên cứu đề tài này, chúng tôi chọn hai tác phẩm của Nguyễn Nhật

Ánh là Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh, Chúc ngày mới tốt lành Ngoài ra chúng

tôi còn khảo sát một vài tác phẩm khác của nhà văn để so sánh và đối chiếu làm nổi bật hơn về nghệ thuật sáng tác của Nguyễn Nhật Ánh

4 Phương pháp nghiên cứu

4.1 Phương pháp khảo sát, thống kê

Đầu tiên, chúng tôi tiến hành khảo sát và thống kê những “ngôn ngữ giới

trẻ” trong hai tác phẩm Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh và Chúc một ngày tốt lành.Phương pháp này nằm để tìm hiểu sâu các tác phẩm được sử dụng trong đề

tài giúp chúng tôi có một cái nhìn cụ thể, sâu sắc, chính xác về mỗi tác phẩm được nghiên cứu

4.2 Phương pháp phân tích, tổng hợp

Chúng tôi vận dụng phương pháp này để đối chiếu các cách thức ý nghĩa phản ánh xã hội cũng như nét đặc sắc và sáng tạo của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh trong việc vận dụng và sử dụng ngôn ngữ trẻ Có cái nhìn vừa khách quan vừa chủ quan, vừa cụ thể vừa khái quát ở tác phẩm để rút ra những giá trị nội dung tư tưởng cũng như nghệ thuật

Trang 10

4.3 Phương pháp cấu trúc – hệ thống

Phương pháp này được sử dụng để chúng tôi nhìn nhận đề tài một cách toàn vẹn, chỉnh thể và hệ thống bằng cách cấu trúc lại các khía canh và phương diện màu sắc ngôn ngữ giới trẻ trong tác phẩm

5 Bố cục của khoá luận

Ngoài phần MỞ ĐẦU, KẾT LUẬN và TÀI LIỆU THAM KHẢO, khoá luận của chúng tôi được triển khai trong ba chương:

Chương I: Cơ sở lí luận

Chương II: Màu sắc ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh

Chương III: Giá trị biểu hiện của ngôn ngữ trẻ trong tác phẩm

Trang 11

B NỘI DUNG CHƯƠNG I CƠ SỞ LÝ LUẬN

1.1 Phương ngữ xã hội và biến thể ngôn ngữ giới trẻ

1.1.1 Phương ngữ xã hội

Theo Ngôn ngữ học xã hội của Nguyễn Văn Khang thì khái niệm “phương ngữ hay còn gọi là phương ngôn, tiếng địa phương là các cách gọi khác nhau trong tiếng Việt của cùng một thuật ngữ dialect trong tiếng Anh (dialecte trong tiếng Pháp, dialectus trong tiếng Latinh, Fangyan trong tiếng Hán).”[13; 108]

Phương ngữ là hệ thống ngôn ngữ được dùng cho một tập hợp người nhất định trong xã hội, thường là phân chia theo lãnh thổ

Phương ngữ được chia thành phương ngữ lãnh thổ và phương ngữ xã hội

Ở Việt Nam chủ yếu có ba vùng phương ngữ chính: phương ngữ bắc (Bắc Bộ), phương ngữ trung (Bắc Trung Bộ), phương ngữ nam (Nam Trung Bộ và Nam Bộ) Các phương ngữ này khác nhau chủ yếu ở ngữ âm, rồi đến từ vựng và cuối cùng là một chút khác biệt ngữ pháp

Ngôn ngữ xã hội được sinh ra với một trong những chức năng quan trọng nhất là giao tiếp Khi sử dụng để giao tiếp, ngôn ngữ được thể hiện bằng phương ngữ Chẳng hạn chúng ta thường nói: “Anh này nói tiếng Nghệ An”; “Anh nọ nói tiếng Hà Nội”; “Anh ấy nói tiếng Sài Gòn”,… Cái gọi “tiếng” ở đây chính là chỉ phương ngữ địa lý Một khi phương ngữ địa lý được cộng thêm “giá trị xã hội” sẽ trở thành phương ngữ xã hội Vậy phương ngữ xã hội chúng ta hiểu như thế nào?

“Theo quan niệm phổ biến, phương ngữ xã hội là ngôn ngữ của một nhóm

xã hội nhất định Những phương ngữ xã hội như vậy chỉ khác với ngôn ngữ chung toàn dân về cách phát âm, về mặt từ vựng nghề nghiệp, như từ ngữ của phường thợ săn, ngư dân, thợ gốm, thợ giày,… Đó còn là cách nói năng được dùng trong các nhóm hoặc các phường hội, những tiếng lóng hoặc biệt ngữ của học sinh, sinh viên, vận động viên thể thao, binh lính và những nhóm người nhất định trong xã hội, đặc biệt là giới trẻ thuộc các nhóm xã hội ấy Đó còn là những

ẩn ngữ của các hạng người buôn bán, môi giới dịch vụ, các tầng lớp xã hội biến chất Những biến thể như vậy của ngôn ngữ chung toàn dân là cách nói năng

Trang 12

tiêu biểu của các nhóm cư dân cùng hoạt động trong một lĩnh vực kinh tế, thuộc cùng một giai tầng xã hội, cùng thế hệ tuổi tác, đẳng cấp, tôn giáo.” (Một số vấn

đề về phương ngữ xã hội – Trần Thị Ngọc Lang) [15; 14]

Sự hình thành phương ngữ xã hội có liên quan chặt chẽ đến thuộc tính xã hội của người giao tiếp Mỗi một thành viên trong xã hội sẽ được xếp vào các giai tầng khác nhau trên cơ sở hàng loạt các tiêu chí như giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp, thành phần xuất thân, trình độ văn hoá,… Các đặc điểm về giai tầng xã hội có tác động trực tiếp và tạo nên các đặc điểm về ngôn ngữ trong sử dụng.Còn có thể là phương ngữ xã hội ở những trường hợp như tiếng lóng, biệt ngữ, tiếng nghề nghiệp được sử dụng trong phạm vi hạn hẹp ở một nhóm hay một đoàn người nhất định

1.1.2 Biến thể ngôn ngữ giới trẻ

Sự phát triển của khoa học công nghệ đã mang đến cho con người nhiều điều kiện hơn để thay đổi cuộc sống của chính mình Và có thể nói giới trẻ luôn

là đối tượng bắt nhịp nhanh nhất với những thay đổi của nhịp sống hơi thở công nghệ Cùng với tâm lý lứa tuổi, giới trẻ đã tạo cho mình những sự thay đổi Những “công dân @” này làm mới và thay đổi mình thể hiện rõ nét nhất trong ngôn ngữ nói, ngôn ngữ viết, tin nhắn,… Để có cái nhìn cụ thể và chi tiết hơn, chúng ta so sánh giữa chuẩn ngôn ngữ và biến thể ngôn ngữ Vậy chuẩn ngôn ngữ và biến thể chúng ta hiểu như thế nào ?

Chuẩn ngôn ngữ

Có nhiều cách hiểu khác nhau về khái niệm này:

Theo GS Nguyễn Văn Khang, “Ngôn ngữ chuẩn mực có thể hiểu là biến thể ngôn ngữ đã qua chỉnh lý, đáp ứng nhu cầu giao tiếp đa dạng và phức tạp của cộng đồng nói năng để thực hiện hiện đại hoá”.

GS Vũ Quang Hào cho rằng: “Chuẩn mực ngôn ngữ được xem xét trên hai phương diện: chuẩn mực mang tính quy ước xã hội tức là phải được xã hội chấp nhận và sử dụng Mặt khác chuẩn mực phải phù hợp với quy luật phát triển nội tại của ngôn ngữ trong từng giai đoạn lịch sử”.[14;17]

Như vậy chuẩn ngôn ngữ phải đảm bảo tính đúng và thích hợp Chuẩn ngôn ngữ có hai điểm quan trọng:

Trang 13

- Chuẩn ngôn ngữ mang tính quy ước xã hội và được xã hội đó cùng chấp nhận sử dụng.

- Chuẩn ngôn ngữ không mang tính ổn định Nó biến đổi phù hợp với quy luật phát triển nội tại của ngôn ngữ trong từng giai đoạn lịch sử Vì rất có thể “lỗi của ngày hôm qua trở thành chuẩn hôm nay, lỗi hôm nay sẽ là chuẩn ngày mai” (Claude Haugège)

Biến thể

Trong trạng thái hành chức của mình, với tư cách là một công cụ giao tiếp, còn gọi là ngôn ngữ như chúng ta thường gọi và biết đến, chẳng hạn tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Pháp,… chỉ tồn tại dưới các biến thể Như vậy, biến thể (variant)

là hình thức biểu hiện của ngôn ngữ trong lời nói ở trong những ngữ cảnh giao tiếp nhất định Biến thể được hiểu một cách đơn giản theo lối chiết tự (biến = thay đổi; thể = hình dạng) là sự thay đổi ít nhiều so với ngôn ngữ chuẩn, có thể

có những dạng thức ngôn ngữ khu vực hoặc xã hội mà chúng ta vẫn gọi là phương ngữ, hay là dạng thức biểu hiện trong lời nói của một đơn vị nào đó của

hệ thống ngôn ngữ như một thành tố ngữ pháp, một yếu tố từ vựng, âm vị

Biến thể ngôn ngữ có thể hiểu là hình thức biểu hiện của ngôn ngữ được sử dụng phổ biến trong hoàn cảnh xã hội giống nhau với các đặc trưng xã hội giống nhau

Ngôn ngữ là một phạm trù rộng lớn, nó được biểu hiện dưới nhiều dạng khác nhau tuỳ thuộc vào đối tượng sử dụng Và giới trẻ hiện nay, trên cơ sở ngôn ngữ truyền thống (ngôn ngữ chuẩn mực) đã hình thành và phát triển một thứ ngôn ngữ riêng cho mình “Ngôn ngữ giới trẻ” là một loại ngôn ngữ chứa đựng nhiều đặc trưng riêng biệt và nó không ngừng biến đổi

Nguyên nhân chủ yếu dẫn tới sự biến đổi ngôn ngữ trong giới trẻ gồm nguyên nhân chủ quan và nguyên nhân khách quan Nguyên nhân khách quan là

xu hướng đổi mới, sự thay đổi, hội nhập, các trào lưu xã hội, sự bùng nổ thông tin đặc biệt là Internet, và đặc biệt là muốn viết nhanh nên dẫn tới quy luật tiết kiệm Nguyên nhân chủ quan là giới trẻ muốn tìm sự khác biệt, mới lạ Họ muốn khẳng định mình trước người lớn, để người lớn phải tôn trọng; người trẻ rất thích sáng tạo nên thường có những “sản phẩm” mang màu sắc đặc trưng, có phần

Trang 14

khác biệt nếu đem so sánh với văn hoá của “người lớn” “Quyền tự do ngôn luận”, thoải mái phát ngôn và dễ sử dụng Giới trẻ nhiều tham vọng, nhiều cách thể hiện mình Họ có những sáng tạo, phá cách, trong đó có lời ăn tiếng nói Sự bồng bột là có nhưng sự nghiêm túc không phải là không.Cũng không thể phủ nhận rằng nhiều “thành ngữ sành điệu”, ngôn ngữ mới của thế hệ @ đã giúp cụ thể hoá cách hiểu cho nhiều vấn đề trong xã hội Đôi khi nó lại trở thành một lời cảnh báo có tính cộng đồng theo hướng kiểu tích cực như những kiểu thành ngữ:

“Chồng lái lụa, vợ goá bụa”; “Nhà không tự mọc, thóc không tự xay, muốn làm điều hay, phải làm phải nghĩ”,… Mỗi kiểu ngôn ngữ có giá trị giao tiếp riêng Việc biến thể trong tiếng Việt luôn được cho phép trong một cộng đồng, với giới hạn nhất định Trừ những câu nói khó hiểu, giới trẻ sử dụng lối nói “phá cách” này thể hiện sự sáng tạo trong cách dùng từ Họ không hài lòng với từ ngữ, cú pháp cũ mà muốn tạo ra sản phẩm ngôn ngữ riêng, thể hiện rõ cá tính của người nói Chính những nguyên nhân đó đã dẫn tới sự biến thể ngôn ngữ trong giới trẻ.Trong thời đại thông tin nở rộ và phát triển, giới trẻ đang là những nhà

“sáng tạo ngôn ngữ tài ba” Tuy nhiên, ông bà ta đã dạy “Học ăn, học nói, học gói, học mở”, hi vọng mỗi cá nhân như miếng bọt biển hấp thụ tinh hoa những điều hay lẽ phải, tốt đẹp Chứ đừng và không nên biến mình trở thành “kẻ vô văn hoá” của xã hội bằng cách chửi thề, nói tục vào trong quá trình giao tiếp để chứng tỏ mình “sành điệu”, như vậy sẽ làm mất đi nét đẹp của sự trong sáng tiếng Việt Cách ứng xử, phát ngôn của giới trẻ trên các trang mạng xã hội như facebook, zalo, hay trên blog,… khiến cho nhiều người nghĩ văn minh của họ đang “ngắn” dần Chúng ta, tôi và bạn, những thế hệ chủ nhân tương lai của đất nước, được nhà trường dạy tri thức và giáo dục nhân cách toàn diện, lại chạy theo thời đại bằng cách nói tục, chửi thề và đánh nhau hay sao ? Như vậy thì đáng buồn lắm

Xét ở cấp độ tâm lý học, tuổi teen là tuổi mà tâm sinh lý phát triển chưa ổn định, họ thích “bắt chước” người lớn và thích tự khẳng định mình Do đó, các bạn trẻ dễ bị cuốn vào trào lưu học đòi bắt chước để thể hiện đẳng cấp Sử dụng ngôn ngữ “biến thể” được xem như là con đường ngắn nhất giúp giới trẻ tự khẳng định mình

Trang 15

Một trong những biến thể đặc sắc được sử dụng phong phú, đa dạng trong ngôn ngữ của giới trẻ hiện nay đó chính là sử dụng tiếng lóng và dựa trên những thành ngữ dân gian sẵn có để “chế tác” thành câu mới.

1.1.2.1 Tiếng lóng

Tiếng lóng như là một thành phần của khẩu ngữ bình dân Trên lập trường ngôn ngữ học xã hội, từ ngữ lóng là một tiểu hệ thống trong hệ thống từ vựng chung của một ngôn ngữ, đặc trưng cho một loại phương ngữ xã hội (phân biệt với phương ngữ địa lý) ứng với các nhóm xã hội hoạt động tại một mục đích chung, một nhiệm vụ chung hoặc một thuộc tính tâm lí chung theo quan điểm phân tầng xã hội và phân tầng ngôn ngữ Có rất nhiều cách hiểu khác nhau về

tiếng lóng Trước đây, các nhà ngôn ngữ cho rằng: “Tiếng lóng là một thứ tiếng ước lệ, có tính chất bí mật, một lối nói kín của bọn nhà nghề dùng để che giấu những ý nghĩ, việc làm của mình cho người khác khỏi biết” (Lưu Vân Lăng) Được coi là “ngôn ngữ riêng của một nhóm xã hội hoặc nghề nghiệp có tổ chức gồm các yếu tố của một hoặc một số các ngôn ngữ tự nhiên đã được chọn lọc và biến đổi đi nhằm tạo ra sự cách biệt ngôn ngữ với những người không liên đới”

(Đái Xuân Ninh, 1986) Trong cuốn Sổ tay từ - ngữ lóng tiếng Việt của Đoàn Tử

Huyền, Lê Thị Yến định nghĩa: “Tiếng lóng là loại ngôn ngữ riêng của một nhóm xã hội nhằm tạo sự tách biệt với những người không liên đới; sự tách biệt này có thể là nhằm mục đích giữ bí mật, nhưng cũng có thể chỉ nhằm tạo ra một nét riêng cho nhóm xã hội mình”.

Với tư cách là phương ngữ xã hội, tiếng lóng không tạo cho mình một hệ thống ngữ âm hay ngữ pháp riêng mà sự khác biệt chủ yếu ở từ ngữ Ở Việt Nam, không rõ “tiếng lóng”, “nói lóng” xuất hiện từ bao giờ, nhưng trong Đại Nam quốc âm tự vị của Huỳnh Tịnh Của in năm 1895, đã có từ “nghe lóng” (nghe qua vậy, nghe lóm, nghe không chắc), “lóng tai” (lắng tai, nghe cho tỏ rõ)

và “hỏi lóng” (hỏi lén) Âm của hai từ lóng và slang rất giống nhau nên có người cho rằng từ lóng là mượn từ slang của tiếng Anh Nhưng chưa có chứng cứ nào chỉ rõ điều này Từ thời xa xưa đã có ngôn ngữ của dân lái trâu, còn Trạng Lợn lại biết tiếng của cánh lái lợn Tiếng lóng phản ánh hiện thực xã hội, khi hiện thực xã hội qua đi thì tiếng lóng cũng tự động biến mất Một số lớn tiếng lóng chỉ

Trang 16

xuất hiện trong một thời gian ngắn và rồi không được ưa thích nữa Không thích, không lạ thì không dùng Tuổi trẻ năng động là vậy Khi dân ta còn ngại với mũ bảo hiểm, lúc đó còn là loại hàng nghiêm chỉnh có cả vành bảo vệ hàm, đội trên đầu trông sùm sụp, người ta gọi đó là “nồi cơm điện” Nay khi luật pháp đã vào trong dân, ai ai cũng thấy đội nón bảo hiểm là trách nhiệm khi ra đường, chỉ có những tay “anh hùng xa lộ”, là vô tư, “nồi cơm điện” vì thế cũng không còn xuất hiện Chiến tranh qua đi, nay cũng không còn nghe “gà cồ gáy” (đại bác bắn) nữa Khó có thể mà phủ nhận một điều là tiếng lóng ngày càng phổ biến và thâm nhập sâu rộng vào hoạt động giao tiếp xã hội Đặc biệt là ngôn ngữ thường ngày của giới trẻ Tiếng lóng là một hiện tượng ngôn ngữ học xã hội khá phức tạp, đặc biệt trong sự thay đổi và phát triển nhanh chóng của ngôn ngữ giao tiếp thời hội nhập, tiếng lóng còn được gọi là ngôn ngữ đường phố (street languages) dùng trong khẩu ngữ của giới trẻ Nhưng nay nhiều người chat với nhau qua internet Ngôn ngữ chat là nguồn vô tận sản sinh rất nhanh ra tiếng lóng Giới trẻ thực sự

là “một công xưởng” và là “nhà phân phối” tiếng lóng

Tiếng lóng có những đặc điểm sau:

- Tiếng lóng là một phương ngữ xã hội (vì chúng do các nhóm xã hội tạo ra, chủ yếu được sử dụng trong nhóm xã hội ấy; sự thay đổi của chúng phụ thuộc vào bối cảnh xã hội)

- Tiếng lóng chỉ được dùng trong giao tiếp không nghi thức và có giá trị trong một phạm vi xã hội hạn hẹp

- Tiếng lóng có tính chất lâm thời, chúng là một hiện tượng kí sinh vào tiếng Việt, xuất hiện và mất đi, thay đổi thường xuyên, không ngừng

1.1.2.2 “Thành ngữ sành điệu”

Tiếng Việt của chúng ta rất trong sáng và vô cùng phong phú Một trong những giá trị làm cho ngôn ngữ ta trong sáng chính là sự giàu có của vốn thành ngữ Mỗi thành ngữ đều có ý nghĩa riêng, cách sử dụng riêng; nhưng tất cả đều giống nhau ở đặc trưng khái quát, biểu trưng về ý nghĩa và mang nét đặc trưng của văn hoá Việt Trong giao tiếp hằng ngày, đặc biệt là trong khẩu ngữ, chúng ta thường sử dụng thành ngữ để làm cho lời nói sinh động, tạo ấn tượng sâu sắc đối

Trang 17

với người đọc, người nghe Thành ngữ được sử dụng trong lời ăn tiếng nói hằng ngày quen thuộc đến mức không cần biết đến nguồn gốc của chúng.

Thành ngữ là những cụm từ cố định, ổn định, chặt chẽ Chính nhờ có tính chất chặt chẽ, cố định mà thành ngữ được dùng tương đương như từ Trong hoạt động giao tiếp, người ta vẫn chấp nhận việc sử dụng thành ngữ một cách linh hoạt, sáng tạo Chính điều này làm cho kho tàng thành ngữ ngày càng được mở rộng, phong phú hơn do xuất hiện nhiều biến thể của một thành ngữ dựa trên quy luật liên tưởng Có hai quy luật liên tưởng quan trọng đó là liên tưởng tương đồng (tạo nên các thành ngữ ẩn dụ), liên tưởng tương cận (tạo nên các thành ngữ hoán dụ); liên tưởng đồng âm là một trong những cơ sở quan trọng tạo nên nhiều biến thể thành ngữ

Khác với thành ngữ truyền thống, ngôn ngữ ví von của đa số giới trẻ được gọi chung là “thành ngữ sành điệu” Loại “thành ngữ” biến thể này sẽ không có được giá trị về mặt ý nghĩa như thành ngữ gốc, vốn được nhân dân ta sử dụng trong nhiều đời nay Tuy nhiên, điều làm nên sự ưa chuộng của giới trẻ đối với thể loại ngôn ngữ này có lẽ là yếu tố dễ sử dụng, vần vè linh hoạt, sự phóng khoáng, thoải mái trong phát ngôn

1.2 Nguyễn Nhật Ánh – tác phẩm và phong cách nghệ thuật

Năm 13 tuổi, ông đăng báo bài thơ đầu tiên Tác phẩm đầu tiên in thành

sách là một tập thơ “Thành phố tháng tư” (NXB Tác phẩm mới, 1984, in chung

với Lê Thị Kim)

Trang 18

Năm 1985, ông cho ra mắt cuốn Trước vòng chung kết (NXB Măng Non,

1985) Đây là tác phẩm truyện dài đầu tiên của ông

Năm 1990, truyện dài Chú bé rắc rối được TW Đoàn Thanh niên Cộng sản

Hồ Chí Minh trao giải thưởng Văn học Trẻ hạng A Năm 1995, ông được bầu chọn là nhà văn được yêu thích nhất trong 20 năm (1975 – 1995) qua cuộc trưng cầu ý kiến bạn đọc về các gương mặt trẻ tiêu biểu trên mọi lĩnh vực của Thành Đoàn Thành phố Hồ Chí Minh và báo Tuổi Trẻ Đồng thời được Hội nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh chọn là một trong 20 nhà văn trẻ tiêu biểu nhất trong 20 năm (1975 – 1995)

Năm 1998, ông được NXB Kim Đồng trao giải thưởng cho nhà văn có sách

bán chạy nhất Năm 2003, bộ truyện nhiều tập Kính vạn hoa được TW Đoàn

Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh trao huy chương Vì thế hệ trẻ và được Hội nhà văn Việt Nam trao tặng giải thưởng

Năm 2008, Nguyễn Nhật Ánh xuất bản truyện có tên Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ và gặt hái được nhiều thành công: được báo Người Lao động bình chọn

là tác phẩm hay nhất năm 2008; giải Vàng sách hay của xuất bản Việt Nam năm 2009; giải thưởng văn học Việt Nam 2010

Ngày 24/10/2010, cuốn Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh ra mắt độc giả.

Và cuốn sách mới nhất xuất bản ngày 06/03/2014 có tên Chúc một ngày tốt lành.

1.2.2 Phong cách nghệ thuật

Nguyễn Nhật Ánh thuộc số ít nhà văn thành công trong cả mảng truyện viết cho thiếu nhi và sách cho tuổi mới lớn Viết cho thiếu nhi, được sống lại lần thứ hai với tuổi thơ của mình, những kỉ niệm tuổi thơ cứ sống dậy và tuôn trào theo ngòi bút của Nguyễn Nhật Ánh Ông viết về cái đang diễn ra, cái quen thuộc trong thế giới tuổi trẻ hiện tại: những cuộc học, những cuộc chơi và những mối tình thơ dại Trong những câu chuyện mà nhà văn kể, chẳng có chút bóng dáng của viễn tưởng, cũng chẳng phải là những câu chuyện ly kì để kích thích trí tò

mò chuộng lạ của độc giả trẻ tuổi như ở các câu chuyện cổ tích, ấy thế mà giới trẻ vẫn “say truyện ông như say điếu đổ”, vẫn hăm hở đi vào sân chơi truyện của Nguyễn Nhật Ánh như đi vào điểm hẹn quen thuộc của mình.Trong những tác

Trang 19

phẩm của mình, Nguyễn Nhật Ánh luôn giữ được cái nồng nhiệt, vô tư, chân thành, dí dỏm, tinh nghịch và hiếu động của tuổi trẻ; nói bằng giọng văn, bằng ngôn ngữ của giới trẻ; nghĩ những điều giới trẻ nghĩ và đã thấy những gì giới trẻ nhìn thấy.

Tuổi học trò – lứa tuổi mà những ý tưởng cảm xúc đều chưa định hình rõ rệt, nó có rồi không, xuất hiện rồi tự xoá đi Những mơ mộng viển vong, những tưởng tượng không giới hạn, những góc cảm xúc khẽ rung động của trái tim dạo những khúc tình ca của những mối tình tuổi 17-18 Nhà văn nắm bắt tâm lý và diễn tả chiều sâu của tâm trạng, phác hoạ được dáng vẻ sinh thành của thế giới nội tâm này Ông ghi lại, chép lại và xây dựng lại câu chuyện của những cô cậu đang bước vào khoảng trời của tuổi biết buồn Trẻ con đọc truyện Nguyễn Nhật Ánh thì phục lăn vì nhà văn “đi guốc vào trong bụng họ”; độc giả người lớn thì bất giác mỉm cười, mơ màng nhớ lại một thời thơ dại và ao ước “cho tôi xin một

Hiện thực qua lăng kính chủ quan của nhà văn sẽ được nhìn một cách khách quan và qua đó nhà văn tạo nên vô số những dạng thức nghệ thuật khác nhau Qua ngôn ngữ, ta có thể nghe thấy tiếng nói của một con người ở mỗi thời đại khác nhau

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh đã từng chia sẻ: “Trái tim nhà văn không chỉ lọc máu mà còn lọc cả chất liệu cuộc sống” “Có thể nói văn chương Nguyễn Nhật Ánh là một thành tố trong cấu trúc giáo dục thẩm mỹ cho thiếu nhi bên cạnh những nền tảng giáo dục khác từ nhà trường, gia đình và xã hội,… Đó là một hiện tượng văn hoá độc đáo ở Việt Nam” (Mai Sơn)

Giống như chúng ta, trước khi là một người lớn, Nguyễn Nhật Ánh đã trải qua những năm tháng tuổi thơ ngọt ngào, cay đắng và khó quên của mình Trong những tác phẩm, những “đứa con tinh thần” mà ông “khai sinh”, thế giới nội tâm

Trang 20

sâu kín cùng với những rung động đầu đời (tình yêu học trò) được Nguyễn Nhật Ánh đề cập tới như là sự phát triển tất yếu của đặc điểm tâm lý trẻ thơ Trong sáng tác của ông, có sự đa dạng về giọng điệu Xen lẫn giọng điệu tinh nghịch, hóm hỉnh, mang tính đặc thù của văn học thiếu nhi; cũng có đôi lúc đan xen giọng điệu triết lý khi suy ngẫm về cuộc đời được chở trên con tàu thời gian chạy

từ quá khứ tiến về hiện tại

Mark Twain đã viết: “Cách viết truyện cho trẻ em đúng đắn nhất là phải viết sao cho tác phẩm không chỉ thú vị đối với các em bé, mà còn cực kì thú vị đối với bất kỳ ai đã từng là một em bé”.

Trẻ em thường thích nghe kể chuyện, nhưng với trẻ, thích nhất vẫn là tự kể những câu chuyện của chính mình, về bạn bè hoặc được nghe kể những câu chuyện liên quan đến lứa tuổi của mình Trẻ em có một thế giới riêng mà người lớn không phải ai cũng biết và hiểu được Viết truyện cho trẻ vì vậy không đơn giản Nhà vãn nếu không giữ được tâm hồn trong trẻo, không nhìn cuộc sống bằng “đôi mắt xanh non”, không hoá thân thành trẻ nhỏ chắc chắn không thể thành người kể chuyện của thiếu nhi

Nếu thử điểm danh sẽ thấy không quá khó để chỉ ra những cây bút đã và đang viết cho thiếu nhi ở Việt Nam như Võ Quảng, Lê Minh Quốc, Tô Hoài, Quế Hương, Trần Trung Sáng, Bùi Tự Lực,… nhưng để chọn một người lớn thật sự biết “kể chuyện của trẻ em” theo nhiều điểm nhìn, có lẽ ít ai vượt qua Nguyễn Nhật Ánh Nguyễn Nhật Ánh đã từng được bình chọn là nhà văn được yêu thích nhất trong 20 năm (1975 – 1995) Điều đáng nói là, phần thưởng dành cho nhà văn Nguyễn Nhật Ánh không chỉ ở danh hiệu mà chính bởi vì nhà văn viết viết

về thiếu nhi một cách am hiểu, nhà văn kể về thiếu nhi chứ không làm nhiệm vụ

là kể chuyện cho chúng nghe Có sự khác biệt lớn giữa việc kể chuyện cho thiếu nhi và kể chuyện về thiếu nhi Nguyễn Nhật Ánh không chỉ kể chuyện cho thiếu nhi, kể chuyện về thiếu nhi mà nhà văn còn là người – kể - chuyện – của – thiếu – nhi [26]

Sự khác biệt, cá tính trong truyện của Nguyễn Nhật Ánh đó là sự hồn nhiên, tươi tắn của ngôn ngữ và nhờ vào giọng điệu trần thuật Ngay ở cách đặt tên chương, mục, nhà văn cũng cho ta dễ nhận thấy ông là nhà văn của thiếu nhi

Trang 21

Trong cuốn Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh, 81 chương là 81 khoảnh khắc nhật

ký ghi lại cùng với những cách đặt tên ngộ nghĩnh: Chim xanh; Gió mưa là bệnh của giời; Em ơi nếu mộng không thành thì sao?; Chim non bơ vơ; Công chúa từ đâu tới; “Bà điên bà khùng”;… Nhưng đấy mới chỉ là bề mặt văn bản, cái hồn của truyện Nguyễn Nhật Ánh nằm ở cái nhìn trẻ thơ của tác giả Nhà văn khai thác sức hút trong những tác phẩm của mình qua giọng điệu và qua ngôn ngữ trẻ thơ Ông thổi vào những trang văn của mình những trang văn của thế giới tuổi thơ với những câu chữ đậm màu sắc teen, thứ ngôn ngữ trẻ con đầy hồn nhiên, tươi vui và dí dỏm, đáng yêu mà “đối với người lớn ngôn ngữ trẻ con cũng giống như một thứ ngoại ngữ”

Tiểu kết:

Ngôn ngữ là công cụ giao tiếp của mọi thời đại Nhịp sống xã hội hối hả, xô

bồ, đẩy con người vào guồng quay nhanh hơn Sự ra đời của xu hướng ngôn ngữ mới trong giới trẻ hiện nay có nhiều ý kiến trái chiều Ngôn ngữ mà giới trẻ đang

sử dụng là thứ ngôn ngữ vui mắt lạ tai nhưng lệch chuẩn Dùng mãi thành ghiền,

“mưa dầm thấm lâu” rồi quen tai và quen tay, dẫn đến việc sử dụng ngôn ngữ lệch chuẩn trong những bài kiểm tra, những bài thi, bộc lộ ra trong những giao tiếp nghiêm chỉnh, không còn giữ được vẻ đẹp trong sáng của tiếng Việt nếu kiểu ngôn ngữ này “ăn sâu bám rễ” vào giới trẻ Nhưng ngôn ngữ chat của giới trẻ hiện nay, chứng tỏ họ cũng biết sáng tạo ra “mật mã”, “ngôn ngữ” riêng của mình Và ngôn ngữ này nhanh đến rồi cũng chóng đi, mang tính lâm thời sâu sắc Cái quan trọng là mỗi bạn trẻ, họ phải biết ý thức giữ gìn và bảo vệ sự trong sáng của tiếng Việt – nét đẹp văn hoá văn minh dân tộc Việt Nam

Trang 22

CHƯƠNG II: KHẢO SÁT NGÔN NGỮ GIỚI TRẺ TRONG MỘT SỐ TÁC PHẨM CỦA NGUYỄN NHẬT ÁNH

2.1 Phạm vi khảo sát

Với Nguyễn Nhật Ánh, “Văn chương cũng như một khu vườn, mỗi nhà văn chọn cho mình một nhiệm vụ, có người thích trồng hoa hồng, có người thích nhổ cỏ dại cũng có người đi bắt sâu Tôi viết cho thanh thiếu niên, lắng nghe nhiều tâm tư chia sẻ của độc giả ở lứa tuổi này, tôi nhận ra rằng các em có nhu cầu rất lớn về những giá trị sâu xa trong tâm hồn, hướng đến những điều trong trẻo.

Cuộc sống ngày nay với những xô bồ vội vã đã cuốn đi mất những gì thuộc

về sự lãng mạn, tôi viết để bù đắp cho những độc giả nhỏ tuổi, bởi từng có em nói với tôi rằng, đọc sách của tôi các em như tìm thấy một phần tuổi thơ đã thiếu vắng và mất mát”.

Chính vì thế, Nguyễn Nhật Ánh được cho là một trong những nhà văn viết cho thiếu nhi thành công nhất ở nước ta hiện nay Nhưng không chỉ có thế, Nguyễn Nhật Ánh là nhà văn của mọi lứa tuổi

2.1.1 Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh

Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh là truyện dài, được nhà văn ra mắt bạn đọc

vào ngày 24/10/2010 Vẫn lối văn hóm hỉnh, dí dỏm mà đựng đầy những kỉ niệm

về tuổi thơ, Nguyễn Nhật Ánh lại kể cho chúng ta những câu chuyện mà từ lâu

rồi ta đã lãng quên.“Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” khai thác một góc khác của

những ngày thơ bé: tình anh em Cuốn sách này được giới thiệu như một tập nhật

ký của nhân vật Thiều Tập nhật ký với 81 câu chuyện nhỏ, mỗi câu chuyện như một toa tàu với tất tần tật những câu chuyện xảy ra quanh cậu bé Bên cạnh tình anh em là những mối quan hệ thường ngày của lũ trẻ: bạn bè, những trò chơi, những cuộc cãi vã, xen lẫn vào đó lại là những rung động đầu đời Những tình cảm ấy nhẹ nhàng như một cơn gió thoảng, ta phải lắng nghe thật kỹ mới có thể cảm nhận được qua tiếng xao động khẽ khàng của những hàng cây

“Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” giống như một bức tranh muôn màu về

cuộc sống Có những dí dỏm, hài hước, có sự sợ sệt của trẻ con; là cơn lũ về dẫn tới cảnh đói ăn, có cả những phút khiến ta phải dừng lại để suy nghĩ như chuyện

Trang 23

thằng Tường chịu đòn thay cho anh, chuyện nhà con Mận bị cháy… Truyện còn đan xen cả sự hối hận, lòng bao dung và nghĩa tình hàng xóm láng giềng Và đây cũng là cuốn truyện đầu tiên mà nhà văn đưa vào thế giới của mình nhân vật…

phản diện “Các hoàn cảnh trong cuốn sách sẽ khắc nghiệt hơn, cuộc sống của nhân vật sẽ không êm đềm như những nhân vật trong các cuốn sách trước của tôi Đặc biệt lần đầu tiên trong tác phẩm của tôi xuất hiện những cảnh huống, những nhân vật phản diện Tôi muốn phê phán cái ác của sự vô tâm nơi con người Ngay cả nơi những con người lương thiện nhưng có những biểu hiện vô tâm thì đó cũng chính là sự thật đáng cảnh báo trong bối cảnh sống hôm nay”

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh tâm sự

Hãy chọn một góc nào đó yên tĩnh và thả trôi mình ngược về quá khứ, trở lại những ngày xưa, nghĩ về những nhân vật và để trí tưởng tưởng gắn kết những câu chuyện rời rạc với tuổi thơ của chính bạn Để nhận ra rằng bạn đã từng có một thời trong trẻo như thế

2.1.2 Chúc một ngày tốt lành

Đây là tác phẩm mới được Nguyễn Nhật Ánh ra mắt vào tháng 3/2014 Sau

Tôi là Bêto rồi Hai con mèo ngồi bên cửa sổ, nhà văn viết về một cặp heo Quyển

sách mở ra không gian từ một khu vườn, với nhân vật chính là chú heo Lọ Nồi Chú heo này đã cùng với cậu em Đuôi Xoăn, bạn chó Mőm Ngắn con chị Vện, mẹ Nái Sề, Cánh Cụt và bọn gà chíp nhà chị Mái Hoa… làm nên những câu chuyện vừa kì lạ, vừa thú vị Các con vật ở nhà bà Đỏ cảm thấy chán nản với cuộc sống hằng ngày và bắt đầu bày ra những trò quậy phá như kêu tiếng của loài khác hay trò chuyện với con người bằng thứ tiếng “hỗn hợp” Mọi rắc rối lẫn bất ngờ đều được diễn ra từ đó như khi mọi người đổ xô đến xem chúng Không chỉ dành riêng cho lứa tuổi nhỏ mà người lớn cũng tha hồ lạc bước trong đó Bọn trẻ trước khi đi ngủ, vẫn có thể hào hứng chúc nhau một ngày tốt lành, dẫu ngày hôm đó chỉ còn

có một mẩu Ờ, một mẫu có khi chừng ba mươi phút thôi nhưng nếu đó là một mẩu tốt lành thì cuộc sống vẫn vô cùng tươi đẹp Đọc tựa mới nhất của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh là muốn mở ngay trang sách Bạn sẽ thấy một thứ ngôn ngữ kì

lạ của Hàn Quốc hay của nước nào tuỳ bạn đoán “Gô un un” là “Chào buổi sáng”,

“Un gô gô” là “Chúc ngủ ngon”,… Những phát minh ngôn ngữ này làm thế giới

Trang 24

thay đổi Bởi theo Nguyễn Nhật Ánh “Trẻ con được quyền làm mọi thứ Chúng được phép nói những câu kì quặc, và ngay lập tức được tán dương Người lớn thì khác Người lớn nói năng như thế có khi lại gặp tai hoạ” [2].

2.2 Ngôn ngữ giới trẻ trong tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh

Nếu âm thanh là phương tiện sáng tác trong âm nhạc; màu sắc và đường nét

là phương tiện sáng tác hội hoạ; thì ngôn ngữ nghệ thuật được xem là phương tiện sáng tác tác phẩm nghệ thuật Phương tiện này có những đặc sắc riêng Với tài năng sáng tạo, nhà văn hướng sự chú ý cấu trúc văn bản, tìm mọi cách cho hai mặt ngữ âm và ngữ nghĩa của kí hiệu ngôn ngữ hoà phối với nhau cùng phát huy tác dụng đối với cấu trúc hoàn chỉnh của tác phẩm văn chương Ngôn ngữ nghệ thuật là loại ngôn ngữ đặc biệt, hoàn toàn khác biệt với khẩu ngữ và từ ngữ trong giao tiếp hằng ngày

Theo Eagleton viết trong cuốn Nhập môn lý luận văn học: “Văn học là một loại ngôn ngữ “đặc biệt”, đối lập với ngôn ngữ “thực dụng” chúng ta thường dùng”.

Ngôn ngữ trong tác phẩm văn học là một hiện tượng nghệ thuật do nghệ sỹ sáng tạo theo các quy luật chung của nghệ thuật Ngôn ngữ có nhiệm vụ thể hiện

tư tưởng nghệ thuật của tác phẩm Ngôn ngữ văn học mang một dấu ấn màu sắc riêng nếu không tạo được điều đó nhà văn sẽ bị khuất chìm trong đám đông, trong lớp sóng xô bồ của chữ nghĩa Qua ngôn ngữ, người đọc khám phá thế giới hình tượng, quan điểm, tư tưởng,… mà nhà văn gửi gắm trong tác phẩm

“Xét về mặt lao động, công việc của nhà văn cũng giống như những nghề khác trong xã hội Người thợ mộc hành nghề bằng cưa bào đục thì nhà văn hành nghề bằng giấy bút Nhưng một chiếc ghế làm ra, mỗi lần chỉ có một hoặc vài người ngồi, và nó chỉ đáp ứng nhu cầu vật chất, trong khi một cuốn sách in ra,

có hàng trăm hàng ngàn, hàng chục người đọc Chính vì tác động rộng rãi của chữ nghĩa lên tinh thần của đám đông nên xưa nay thiên hạ vẫn thường gắn công việc viết văn với hai từ cao quý là “sứ mệnh” Là một nhà văn chuyên tâm viết cho thanh thiếu niên, tôi nghĩ công việc của tôi là giúp cho các bạn đọc trẻ giàu

có cảm xúc hơn, qua đó sống tốt hơn” (Nguyễn Nhật Ánh)

Đưa trẻ em về với sân ga của tuổi nhỏ, viết cho những ai đã từng là trẻ thơ, ngôn ngữ của Nguyễn Nhật Ánh đưa vào tác phẩm của mình vì thế cũng mang

Trang 25

hơi hướng tuổi teen Đôi lúc, nhà văn đưa vào tác phẩm của mình những khẩu ngữ của cuộc sống thường ngày; cũng có khi đó là những cách nói mới lạ mà ta nghe thế giới trẻ truyền miệng nhau, trao đổi với nhau trong cuộc sống thường nhật Ở trong

hai tác phẩm Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh; Chúc một ngày tốt lành, màu sắc ngôn

ngữ teen được nhà văn thể hiện xây dựng qua cách sử dụng tiếng lóng học trò; sử dụng những “thành ngữ” teen; xưng hô trong những cuộc hội thoại, Bên cạnh việc giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt, đưa trẻ em về với vẻ đẹp của ngôn ngữ truyền thống thì nhà văn còn thổi sự tươi mới ngôn ngữ giới trẻ vào tác phẩm Vừa tôn trọng quá khứ vừa biết đặt điểm nhìn cho tương lai Tất cả như những thanh âm đầy màu sắc, vui tươi, trong trẻo và dí dỏm góp phần đưa bạn đọc đến với điểm dừng chân trong lâu đài văn học mang thương hiệu Nguyễn Nhật Ánh

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh là nhà văn của thiếu nhi, người kể chuyện của thiếu nhi và viết về những câu chuyện của tuổi mới lớn Đối tượng mà nhà văn hướng tới đều là học sinh, thuộc lớp người trẻ tuổi Do vậy, ngôn ngữ mà Nguyễn Nhật Ánh thể hiện có nhiều nét đặc biệt, bên cạnh những nét đẹp văn chương, câu chữ chải chuốt, thì đan xen và kết hợp văn phong của ông rất gần gũi với ngôn ngữ nói, sử dụng cách diễn đạt ngắn gọn, nhiều từ mới và tiếng lóng học sinh,…

Trang 26

2.2.2 Đánh giá chung

Về mặt phương ngữ địa lý trong những tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh

thì ông thường dùng trong phong cách khẩu ngữ Ở hai tác phẩm Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh và Chúc một ngày tốt lành, chúng tôi đã thống kê được có 37

từ thuộc về phương ngữ địa lý miền Nam Văn học là một phương thức để phản ánh cuộc sống, chính văn học đã dựa trên những đặc điểm thực tế cuộc sống để khái quát và phản ánh cuộc sống dưới con mắt nghệ thuật của những nhà văn; làm cho cuộc sống sinh động và gần gũi hơn trên các trang sách Để có được giá trị đó, việc sử dụng từ địa phương có một vai trò không nhỏ Nguyễn Nhật Ánh quê ở Quảng Nam, nhưng ông chủ yếu sống ở miền Nam, chính vì thế, trong văn phong của mình, không thể không có phương ngữ địa lý miền Nam Mỗi phương ngữ có cách thể hiện khác nhau, đặc biệt là khác về mặt ngữ âm, từ vựng Trong phương ngữ địa lý, Nguyễn Nhật Ánh đã có sử dụng ngôn ngữ của trẻ em đường phố, chẳng hạn: “tẩn = đánh”, “mày khùng hả ?”,…

Về tiếng lóng học trò, Nguyễn Nhật Ánh sử dụng không nhiều, có tất cả là

9 từ Những tiếng lóng này chủ yếu xoay quanh đề tài học tập, thi cử, trong giao tiếp thường nhật Thay vì nói “im lặng”, Nguyễn Nhật Ánh để cho nhân vật của mình nói “á khẩu” hoặc “tắt đài”; học hành chểnh mảng, ở lại lớp nhiều năm là

“học đúp”; thầy cô giáo gọi lên bảng kiểm tra bài cũ thì được gọi bằng “lên đoạn đầu đài”; người chuyển những bức thư tình của người con trai tới người con gái thì được gọi là “chim xanh”,… Tiếng lóng là một hiện tượng ngôn ngữ không thể tránh được, một sản phẩm tất yếu của xã hội hiện đại, phức tạp Nguyễn Nhật Ánh sử dụng tiếng lóng của học sinh, sinh viên như một cách chơi ngôn từ thông minh, dí dỏm, tăng thêm tính hài hước trong những cuộc giao tiếp của giới trẻ vì ông là người kể chuyện của thiếu nhi

Ông còn đưa vào tác phẩm những “sản phẩm” sáng tạo của chính mình đó

là những bài thơ mang hơi thở rất teen, cùng với sự xuất hiện kì lạ của một loại “ngôn ngữ mới”, mà khi đọc ta không thể biết ngôn ngữ đó đến từ một quốc

gia nào Chỉ có thể bắt gặp trong những tác phẩm mang thương hiệu Nguyễn Nhật Ánh mà thôi

Trang 27

Khẩu ngữ nói với 19 từ ngữ thông dụng trong giới trẻ cũng được nhà văn đưa

vào để làm giàu thêm cho màu sắc ngôn ngữ teen trong tác phẩm Ta bắt gặp những khẩu ngữ rất quen mà hằng ngày ta vẫn được giới trẻ dùng để giao tiếp với nhau

Bên cạnh đó, Nguyễn Nhật Ánh đưa màu sắc thời đại trong việc “sáng tạo

thành ngữ teen”, có thể là cách nói riêng của teen được nhà văn sử dụng như là

yếu tố tất yếu của thời đại và phù hợp với bạn đọc và đối tượng thế giới trẻ mà nhà văn hướng tới

2.3 Các dạng biểu hiện của ngôn ngữ giới trẻ trong một số tác phẩm của Nguyễn Nhật Ánh

2.3.1 Tiếng lóng học trò và dùng từ ngữ biểu cảm với cách nói mới 2.3.1.1 Sử dụng tiếng lóng học trò

Tiếng lóng là một thực tế đầy sinh động mà hầu như bất kì ngôn ngữ nào

trên trái đất đều có, dù muốn hay không Victor Hugo nhận định: “Tiếng lóng là

gì ? Nó là quốc gia, đồng thời là quốc âm; đó là một đánh cắp dưới hai hình thức: nhân dân và ngôn ngữ (…) Tiếng lóng vừa là một hiện týợng vãn học, vừa

là một kết quả xã hội Tiếng lóng căn bản là gì ? Tiếng lóng là ngôn ngữ của khốn cùng (…) Mọi nghề, mọi nghiệp, có thể mọi ngẫu nhiên của hệ thống xã hội và hết thảy các hình thức của trí tuệ, đều có tiếng lóng của nó Về phương diện thuần tuý văn học, nghiên cứu tiếng lóng có thể là kì thú hơn nhiều khoa học khác” (Bản dịch của Huỳnh Lý, Vũ Đình Liên, Lê Trí Viễn, Đỗ Đức Hiểu –

NXB Văn Học, Hà Nội, 1977)

Tiếng lóng là một hình thức phương ngữ xã hội không chính thức của một ngôn ngữ, thường được sử dụng trong giao tiếp thường ngày, bởi một nhóm người Tiếng lóng ban đầu xuất hiện nhằm mục đích che giấu ý nghĩa diễn đạt theo quy ước chỉ những người nhất định mới hiểu Tiếng lóng thường không mang ý nghĩa trực tiếp, nghĩa đen của từ phát ra mà mang ý nghĩa tượng trưng, nghĩa lóng

Tiếng lóng là một hiện tượng ngôn ngữ đặc thù có xu hướng ngày càng phát triển trong xã hội hiện đại Tiếng lóng không phải là những từ ngữ được sáng tạo lần đầu mà nó vay mượn âm thanh, các hình thức ngữ pháp và ngôn ngữ toàn dân

Trang 28

Tuy nhiên, các từ ngữ thuộc lớp từ lóng có tính chất lâm thời, chúng là một hiện tượng kí sinh vào vốn từ tiếng Việt, xuất hiện và mất đi, thay đổi thường xuyên, không ngừng Từng giai đoạn khác nhau lại có những từ lóng khác nhau Chẳng hạn, trong Truyện Kiều của Nguyễn Du, nói về cơn tam bành của Tú

Bà trước Thuý Kiều:

“Này này sự đã quả nhiên,

Thôi đà cướp sống chồng min đi rồi !

Bảo rằng đi dạo lấy người,

Đem về rước khách kiếm lời mà ăn.

Tuồng vô nghĩa ở bất nhân,

Buồn mình trước đã tần mần thử chơi.

Màu hồ đã mất đi rồi,

Thôi thôi vốn liếng đi đời nhà ma !

Con kia đã bán cho ta,

Nhập gia phải cứ phép nhà tao đây.

Lão kia có giở bài bây,

Chẳng văng vào mặt mà mày lại nghe.

Cớ sao chịu tốt một bề,

Gái tơ mà đã ngứa nghề lắm sao !”

Ta thấy rõ ràng, những tiếng lóng của giới buôn bán phấn son ở Việt Nam vào thế kỉ XIX được dùng rất “đắt” Nếu thay những từ lóng đó bằng những từ

“nghiêm chỉnh” thì đoạn thơ trở nên nhạt và không hay bằng, mất đi giá trị thẩm

mỹ lớn

Gần với giai đoạn ta sống, tác phẩm Bỉ vỏ của Nguyên Hồng (1918 – 1982)

chứa một dung lượng tiếng lóng – từ tiêu đề cho tới nội dung, chẳng hạn:

Không vòm, không sộp, không te,

Niễng mũm không có, ai mê nỗi gì ?

(Bỉ vỏ là ả ăn cắp; vòm là nhà; sộp là giàu sang, hào phóng; te là xinh đẹp; niểng mũm là một trinh nhỏ, tức nửa xu.)

Tiếng lóng có tính chất lâm thời, vì thế chúng luôn có những biến động Giới trẻ rất năng động trong việc sử dụng ngôn từ, họ không chấp nhận một thứ

Trang 29

ngôn ngữ đứng yên, mà luôn tìm tòi, sáng tạo những lối dùng từ mới Nguyễn Nhật Ánh là nhà văn của thiếu nhi, ông viết và ông am hiểu tường tận từng góc khuât tâm lý của giới trẻ Viết cho học trò, cái tuổi đầy mơ mộng, nhà văn Nguyễn Nhật Ánh không thể viết mãi một kiểu, điệp mãi một khúc ca sáo mòn, trống rỗng Hơi thở của thời đại ẩn chứa và hiển diện trong văn phong của ông Trong tác phẩm của mình, Nguyễn Nhật Ánh còn thường xuyên sử dụng những tiếng lóng mà giới học trò vẫn hay nói với nhau Hiểu biết và vận dụng tiếng lóng đạt mức độ cần thiết có thể tạo nên những tác phẩm văn chương giá trị, hấp dẫn

Ở trong hai tác phẩm Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh, Chúc một ngày tốt lành

những tiếng lóng được xuất hiện chủ yếu xoay quanh các chủ đề như: học hành, thi cử, kiểm tra; đánh giá về trí tuệ, tính tình; tình bạn, tình yêu lứa tuổi học trò…Thay vì gọi là im lặng, nhân vật của Nguyễn Nhật Ánh dùng từ “á khẩu” Học hành chểnh mảng, không bận tâm, bỏ học thì ông dùng từ “học đúp” Tức giận vì điều gì đó, vì chuyện gì đó thì nhà văn gọi là “bốc khói” Người hát được

ví von là “rống”

Tiếng lóng là “ngôn ngữ mật mã” của giới trẻ, hay còn có cách gọi khác là

“ngôn ngữ đường phố” Trong những tác phẩm của mình, nhà văn dùng những tiếng lóng của giới trẻ dường như lấy yếu tố dí dỏm, vui đùa, trong đó cả sự thông minh làm cơ sở Giới trẻ là những con người thích đổi mới ngay trong sử dụng ngôn ngữ, không thích dùng những gì quá cũ, quá truyền thống Họ thay đổi để “làm cho mới” thứ tiếng mà mình sử dụng Nguyễn Nhật Ánh để hiểu hơn

về giới trẻ, muốn được trở về sân ga tuổi nhỏ ông cũng muốn mình “sống bằng hơi thở @, hành động bằng suy nghĩ @”

2.3.1.2 Sáng tác thơ theo “hơi thở teen”

Ngôn ngữ là một yếu tố quan trọng Ngôn ngữ của các tác phẩm trữ tình là ngôn ngữ được tổ chức trên cơ sở nhịp điệu, hết sức cô đọng, hàm súc và đặc biệt gợi cảm Ngôn ngữ tác phẩm kịch là ngôn ngữ các nhân vật được cấu trúc qua hệ thống đối thoại và gần gũi với tiếng nói thông thường của nhân dân Ngôn ngữ của các tác phẩm tự sự cũng như ngôn ngữ tác phẩm kịch, là ngôn ngữ đa dạng, ngôn ngữ của nhiều tính cách Song, sự khác biệt quan trọng giữa ngôn ngữ tác phẩm kịch với ngôn ngữ tác phẩm tự sự chính là ở chỗ, trong tác phẩm tự sự,

Trang 30

ngôn ngữ người kể chuyện giữ vai trò quyết định đối với toàn bộ cấu trúc ngôn ngữ của tác phẩm Ngôn ngữ không chỉ là “cái vỏ của tư duy”, mà còn là tài năng, cá tính, quan điểm nghệ thuật của nhà văn Xuyên suốt nhiều tác phẩm, có

lẽ điều làm nên thương hiệu Nguyễn Nhật Ánh chính là sự vận dụng mới mẻ đầy sáng tạo và dí dỏm của ngôn ngữ trẻ: bốc hơi (biến mất); đít chai (mắt kính); sao quả tạ (sao xấu)… Bên cạnh đó là cách dùng từ có tính cường điệu nhấn mạnh Chẳng hạn “chạy mất dép”; “trái tim bị cảm sốt”; “con tôm tuyết”; “giã mày như giã cua”; “mặt như củ cải phơi nắng”…

Trước khi được biết đến như là một nhà văn, Nguyễn Nhật Ánh đã là một nhà thơ rất được yêu thích, không chỉ là nhà văn của mọi lứa tuổi mới lớn mà còn

là “nhà thơ tình” được giới trẻ ngưỡng mộ Như sự dí dỏm, đắn đo không biết tặng gì cho người yêu nhân dịp sinh nhật nàng

Sinh nhật em chẳng biết tặng gì

Tặng đôi dép nhỏ để em đi

Tặng cây viết nhỏ cho em viết

Hay tặng vầng trăng đã dậy thì.

Hay tặng em một buổi dạo chơi

Cỏ xanh dưới đất, mây trên trời

Anh mười lăm tuổi, em mười bốn

Quên mất rằng ta đã lớn rồi.

Hay tặng em một sớm mai hồng

Cụm mây vàng chở nắng đi rong

Mênh mông trời đất không bờ bến

Kiếm chỗ nào cho mưa xuống thăm.

Hay tặng em một chuyện tình dài

Đọc hoài mà chưa tới chương hai

Yêu hoài mà vẫn chưa tan vỡ

Xa cách hoài mà chẳng nhạt phai.

Trang 31

Rốt lại thì anh biết tặng gì

Thôi, tặng một ngày không nói chi

Ngồi im chỉ để nghe sau áo

Hai trái tim cười rất đáng nghi.”

Cũng chính vì lẽ đó, mà thương hiệu Nguyễn Nhật Ánh một lần nữa được nhắc tới đó chính là đan cài, phối hợp những câu thơ rất dễ thương, hài hước, tươi vui trong những sáng tác của chính mình:

- “Ong vừa mới chích bé Na

Chừ quay sang chích ông già cà rem

Ông già vạch háng ra xem

Mới hai hòn đó chừ thêm một hòn”.

- “Trúng số cư tưởng trúng bom

Hết ôm cây cột tới ôm nợ nần”.

- “Bà già lấy le ông già

Chiều chiều dắt ra bờ sông”.

- “Em ơi nếu mộng không thành thì sao

Mua chai thuốc chuột uống vô cho rồi đời”.

Nguyễn Nhật Ánh là một nhà thơ, một nhà thơ từ trong bản chất, trong tâm thái, vì thế, tư chất thi sĩ đưa vào và đem lại thành công cho những áng văn xuôi.Bên cạnh những câu thơ đem lại sự vui tươi, tạo tiếng cười thì nhà văn còn

rất sáng tạo ra ngôn ngữ Trong cuốn Chúc một ngày tốt lành, ta bắt gặp những

hành động kì quặc, lạ đời đó chính là sự thấu hiểu và phiên dịch tường tận ngôn ngữ giữa con người và con vật

Sự sáng tạo ra một thứ ngôn ngữ mới, ta chẳng thể nhận ra được đó là thứ ngôn ngữ của một nước nào, của loài vật gì Cái cách mà nhà văn Nguyễn Nhật Ánh cho con vật này kêu tiếng con vật kia, cho chúng “đứng” vào vị trí của nhau

và những bài học về phát âm ngôn ngữ: “Dồn sức vào cái lưỡi, giữ cho nó thật cứng thì mày sẽ phát ra được âm “cờ” [2]

Đọc Chúc một ngày tốt lành, bạn sẽ thấy ngôn ngữ mới sáng tạo:

- Gô un un = Chào buổi sáng.

- Un gô gô = Chúc ngủ ngon.

Trang 32

- Chiếp un un ? = Anh có khoẻ không ?

- Un un – Chiếp un un ? = Tôi khoẻ, còn anh ?

- Un un = Khoẻ ạ.

- Ăng gô gô = Chúc một ngày mới tốt lành.

- Chiếp chiếp gô = Cảm ơn / Đúng rồi.

- Un ủn ủn…un gô…chiếp gồ…ồ ồ = Tôi muốn ở…bên em…suốt đời…ấy mà.

- Gố gồ…gồ un…ủn gô…ô…ô…ô = Thế là…tình ta…vỡ tan…n…n…n.

- Gô ăng ăng = Bọn trộm.

- Gô chiếp chiếp = Tối mai.

Những cách sáng tạo ấy, những ngôn ngữ ấy được Nguyễn Nhật Ánh gọi là

“ngôn ngữ quái chiêu”, “ngôn ngữ độc đáo”, “ngôn ngữ kì lạ”, “ngôn ngữ thiên tài”, “ngôn ngữ ðặc biệt”, “ngôn ngữ lạ lẫm”, “ngôn ngữ kì bí”

Không chỉ có tiếng Việt được “sáng tạo” mà ngay cả tiếng Anh cũng được

“biến hoá” tài tình Nguyễn Nhật Ánh cũng tây – ta hỗn hợp trong văn chương mình như thế Mỗi câu chuyện diễn ra, ta hồi hộp xem từ thắt nút cho tới mở nút,

“Câu chuyện này đến đây xem như đã được kể xong và cuốn sách mà các bạn đang cầm trên tay hoàn toàn có thể bỏ chung một túi với các cuốn sách dạng happy ending, tiếng Việt gọi là kết thúc có hậu”; “Bà Đỏ bất ngờ lớn tiếng, giọng quyết liệt như thể bà đang cực lực phủ nhận đã lừa bán cho bà Hai Nhành một món hàng second-hand quá tệ” (second-hand = cũ, đã dùng rồi); “Đại khái lúc đó trông bà giống một giáo viên Anh ngữ đang giảng giải cho các học trò sơ cấp “Good morning” nghĩa là gì, “Thank you” ý tứ ra làm sao và sử dụng trong trường hợp nào” (Good morning = Chào buổi sáng; Thank you = cảm ơn) [2]

2.3.2 Tạo “Thành ngữ teen” mới

Những câu nói kiểu như “Ghét như con bọ chét”; “Ngất ngây con gà tây”;

“Chán như con gián”; “Buồn như con chuồn chuồn”…rất quen thuộc trong đời sống ngôn ngữ giới trẻ Những câu này dường như đã trở thành “thành ngữ teen”, được “cộp mác” cá tính và sự sáng tạo riêng

Thành ngữ teen – đó là hình thức tổ chức mô phỏng cấu trúc của tục ngữ dân gian Về hình thức, các câu hầu như đều chú ý tạo thành các vế, và giữa các

vế có liên kết vần nhịp, có nhiều câu dùng thủ pháp chơi chữ cũng khá thú vị Về

Ngày đăng: 21/04/2016, 11:22

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w