1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Học tiếng anh qua báo Giới thiệu dự án loon

3 371 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 17,27 KB

Nội dung

00:03 Sometimes, everyone isn’t really everyone = Đôi khi, mọi người không thực sự là tất cả mọi người 00:07 like when people say = giống như khi người ta nói 00:08 everyone’s on the internet = mọi người đều lên mạng 00:10 because the truth is: for each person can get online = vì sự thật là: cứ một người có thể lên mạng được 00:15 There are two that can’t = thì có 2 người không thể 00:17 and when you look closer = và khi bạn quan sát kỹ hơn 00:19 that everyone looks even less like anyone = thì mọi người lại càng không giống với bất cứ ai 00:22 in some places, it’s more like one in a thousand = Ở một vài nơi,

Giới thiệu dự án Loon - Introducing Project Loon 00:03 - Sometimes, "everyone" isn’t really "everyone" = Đôi khi, "mọi người" không thực sự là "tất cả mọi người" 00:07 - like when people say = giống như khi người ta nói 00:08 - "everyone’s on the internet" = "mọi người đều lên mạng" 00:10 - because the truth is: for each person can get online = vì sự thật là: cứ một người có thể lên mạng được 00:15 - There are two that can’t = thì có 2 người không thể 00:17 - and when you look closer = và khi bạn quan sát kỹ hơn 00:19 - that everyone looks even less like anyone = thì mọi người lại càng không giống với bất cứ ai 00:22 - in some places, it’s more like one in a thousand = Ở một vài nơi, đó giống như 1 trong 1 ngàn người hơn 00:25 - in others it’s one in ten thousand = Ở một số nơi khác, đó là 1 trong 10 ngàn người 00:28 - and in some places no one’s online at all = và ở một vài nơi thì không một ai lên mạng cả 00:32 - But, what if there was a way to light up the entire globe = Nhưng nếu có một cách để thắp sáng toàn bộ hành tinh 00:36 - and finally make all the world's information = và cuối cùng là làm cho mọi thông tin trên thế giới 00:39 - accessible to all of the world’s people? = tiếp cận được tất cả mọi người trên hành tinh? 00:42 - Well, even though today one in three kids = Ồ, thậm chí ngày nay cứ 1 trong 3 đứa trẻ 00:45 - can’t get to a real secondary school = không thể đến một trường trung học đúng nghĩa 00:48 - everyone could have secondary school come to them = ai cũng có thể đem trường trung học đến với chúng 00:52 - In places where they aren't enough doctors = Ở những nơi không có đủ bác sĩ 00:55 - everyone could be helped by doctors in other places = thì ai cũng có thể được giúp đỡ bởi các bác sĩ ở những nơi khác 00:59 - Farmers everywhere could start using better weather data = Nông dân ở mọi nơi có thể bắt đầu sử dụng các dữ liệu thời tiết tốt hơn 01:03 - so everyone could enjoy a better harvest = vì vậy mà ai cũng có thể thu hoạch một mùa vụ tốt hơn 01:07 - And because small businesses = Và bởi vì các công ty nhỏ 01:09 - that are on the internet grow twice as fast = tăng trưởng nhanh gấp đôi trên internet 01:12 - everyone could create new opportunities for everyone = ai cũng có thể tạo cơ hội mới cho mọi người 01:17 - but how do we bring affordable internet to everyone? = nhưng làm như thế nào để mang internet giá cả phải chăng đến cho mọi người 01:21 - Maybe finding an answer = Có thể việc tìm kiếm câu trả lời 01:22 - starts with looking somewhere new = bắt đầu bằng việc tìm kiếm ở đâu đó mới 01:26 - like up and trying something different, like balloons = như ở trên cao, và thử nghiệm điều gì đó mới mẻ, như là khí cầu 01:31 - Yep, that’s right = Đúng, đúng thế 01:33 - Balloons = Những chiếc khinh khí cầu 01:35 - because it turns out that if it's balloon = bởi vì hóa ra nếu sử dụng khinh khí cầu 01:38 - it’s faster and easier = sẽ nhanh hơn, dễ dàng hơn 01:40 - and cheaper to give everyone the internet = và rẻ hơn để mang Internet đến cho mọi người 01:43 - than it is to give some people the internet = hơn là mang Internet đến cho một số người 01:47 - That’s why they’re giving it a try = Đó là lý do tại sao họ đang thử nghiệm 01:49 - and why there’s hope that someday soon = và tại sao lại hy vọng ngày nào đó sớm thôi 01:52 - everyone really will mean everyone = mọi người sẽ thực sự nghĩa là tất cả mọi người . Giới thiệu dự án Loon - Introducing Project Loon 00:03 - Sometimes, "everyone" isn’t really "everyone". Nhưng nếu có một cách để thắp sáng toàn bộ hành tinh 00:36 - and finally make all the world's information = và cuối cùng là làm cho mọi thông tin trên thế giới 00:39 - accessible to all. trying something different, like balloons = như ở trên cao, và thử nghiệm điều gì đó mới mẻ, như là khí cầu 01:31 - Yep, that’s right = Đúng, đúng thế 01:33 - Balloons = Những chiếc khinh khí cầu

Ngày đăng: 17/04/2015, 13:09

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w