Báo cáo khoa học: Thử đưa ra cách giải thích về sắc thái riêng trong một số cách xưng hô của người Việt Nam bộ

16 451 0
Báo cáo khoa học: Thử đưa ra cách giải thích về sắc thái riêng trong một số cách xưng hô của người Việt Nam bộ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

-1- ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN ***** TÊN HỌC VIÊN: NGUYỄN ĐOÀN BẢO TUYỀN LỚP CAO HỌC VĂN HÓA 2001-2004 BÁO CÁO KHOA HỌC Tên đề tài: THỬ ĐƯA RA CÁCH GIẢI THÍCH VỀ SẮC THÁI RIÊNG TRONG MỘT SỐ CÁCH XƯNG HÔ CỦA NGƯỜI VIỆT NAM BỘ TP HỒ CHÍ MINH 11 - 2013 -2- The Summary of the Scientific Report Topic: The suggesting explanation of the particular nuance in some ways of the Southern Vietnamese people ‘s appellation INTRODUCTION: Introduce generally the basic specific characteristics in the field of Vietnamese ‘s communication The particular nuance of the Southern Vietnamese ‘s appellation in the communicative field is an interesting subject which needs studying and researching with the point of cultural views CONTENT: Present some ways of the Southern Vietnamese’s appellation Introduce the explanation of its formation basis, existence and development 1/ The personal pronouns relating to the mother 2/ The personal pronouns relating to the father 3/ The use of many personal pronouns showing the difference between the father and mother relation 4/ The personal pronoun “tui” of the Southern Vietnamese people CONCLUSION: The conclusion of the formation basis, the existent and the development of the Southern Vietnamese ‘s appellation from the suggesting basis in the content Suggestion: The problem presented in this scientific report and some other problems concerning with the particular nuance in the Southern Vietnamese ‘s appellation require the cultural scientists to research in order to form the complete scientific work -3- BẢN TÓM TẮT BÁO CÁO KHOA HỌC Tên đề tài: Thử đưa cách giải thích sắc thái riêng số cách xưng hô người Việt Nam Bộ PHẦN MỞ ĐẦU: Giới thiệu khái quát đặc trưng lĩnh vực giao tiếp người Việt Nam Sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ thuộc lĩnh vực giao tiếp vấn đề hấp dẫn cần tìm hiểu nghiên cứu góc độ văn hóa PHẦN NỘI DUNG: Trình bày số cách xưng hơ người Việt Nam Bộ Đưa cách giải thích sở hình thành, tồn phát triển cách xưng hô 1/ Cách xưng hô thiên từ quan hệ bên mẹ 2/ Cách xưng hô thiên từ bậc cha mẹ 3/ Sử dụng nhiều từ xưng hô để phân biệt rõ quan hệ bên cha, quan hệ bên mẹ 4/ Về từ xưng hô “tui” người Việt Nam Bộ PHẦN KẾT LUẬN: Từ luận nêu phần nội dung, đến kết luận sở hình thành, tồn phát triển sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ Đề nghị: Vấn đề đặt báo cáo khoa học số vấn đề khác có liên quan sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ cần giới khoa học ngành văn hóa học nghiên cứu cơng trình nghiên cứu khoa học hồn chỉnh -4- PHẦN MỞ ĐẦU Xét góc độ cấu trúc hệ thống văn hóa, giao tiếp vấn đề thuộc tầm vi mô, liên quan đến sống cá nhân cộng đồng Giao tiếp với phong tục, tín ngưỡng loại hình nghệ thuật lĩnh vực thuộc phận tổ chức đời sống cá nhân thành tố văn hóa tổ chức cộng đồng – bốn thành tố hệ thống văn hóa Những lĩnh vực có tác dụng làm cho sống cá nhân tổ chức quy củ hơn, đồng thời phong phú hơn, “người” hơn.(1) Trong đời sống sinh hoạt cộng đồng, cá nhân có nhu cầu giao tiếp với người xung quanh, hình thức giao tiếp chủ yếu ngôn từ Bản chất người bộc lộ giao tiếp Là cư dân nông nghiệp, cần sống phụ thuộc lẫn nhau, nên người Việt Nam coi trọng việc gìn giữ mối quan hệ tốt với thành viên cộng đồng Chính tính cộng đồng khiến người Việt Nam đặc biệt coi trọng việc giao tiếp nhằm tạo quan hệ, củng cố tình thân Về quan hệ giao tiếp, nguồn gốc văn hóa nơng nghiệp với đặc điểm trọng tình: lấy tình cảm (lấy yêu ghét) làm nguyên tắc ứng xử Trong sống, người Việt Nam sống có lý có tình thiên tình Người Việt Nam ln nhắc nhở coi trọng tình cảm thứ đời, khơng riêng gia đình mà xã hội Đối với đối tượng giao tiếp, người Việt Nam có thói quen ưa tìm hiểu, quan sát, đánh giá Tuổi tác, quê quán, trình độ học vấn, địa vị xã hội, tình trạng gia đình vấn đề người Việt Nam thường quan tâm Do tính cộng đồng nên người Việt Nam tự thấy có trách nhiệm phải quan tâm đến người khác, mà muốn quan tâm cần biết rõ hồn cảnh Mặt khác, phân biệt chi li quan hệ xã hội, cặp giao tiếp có cách xưng hơ riêng, nên khơng có đầy đủ thơng tin khơng thể lựa chọn từ xưng hơ cho thích hợp Tính cộng đồng khiến cho người Việt Nam giao tiếp coi trọng danh dự, ưa tế nhị, ý tứ trọng hòa thuận Chính vậy, người Việt Nam có hệ thống nghi thức lời nói phong phú Trước hết, phong phú hệ thống xưng hô tiếng Việt: đại từ nhân xưng với số lượng phong phú có nhiều biến thể, cịn sử dụng số lượng lớn danh từ quan hệ họ hàng (anh – em, bà – cháu, cháu – chú, ) để thay cho đại từ, danh từ thân tộc có xu hướng lấn át đại từ nhân xưng Hệ thống xưng hô thể đặc điểm văn hóa nơng nghiệp Việt Nam: trọng tình cảm, tính cộng đồng cao tính tơn ti kỹ lưỡng (2) Vùng đất Nam Bộ có tuổi đời chừng 300 năm, văn hóa Nam Bộ định hình rõ đặc trưng vùng Với sắc thái đặc thù khó lẫn diện mạo vùng văn hóa nước ta, vừa riêng, mà giữ tính (1) Trần Ngọc Thêm – Tìm Bản sắc văn hóa Việt Nam – NXB Thành phố Hồ Chí Minh – 2001, tr 233 (2) Trần Ngọc Thêm – Sách dẫn (Sđd), tr 277-286 -5- thống văn hóa Việt Nam Trong đặc trưng riêng vùng đất này, điều mà người dễ nhận thấy qua lĩnh vực giao tiếp cách xưng hô người Việt Nam Bộ Cách xưng hô người Việt giữ đầy đủ đặc điểm giao tiếp người Việt Nam nói chung, đồng thời biểu rõ nét sắc thái đặc thù vùng đất Sắc thái riêng cách xưng hô lĩnh vực giao tiếp vấn đề hấp dẫn không phần phức tạp Các nghiên cứu từ trước đến văn hóa Nam Bộ có nhiều cơng trình nghiên cứu, có đề cập đến phương ngữ Nam Bộ Tuy nhiên chưa có cách lý giải đưa thật đầy đủ để làm sáng tỏ vấn đề đáng quan tâm mà vừa nêu Trong báo cáo khoa học này, mạnh dạn đưa số cách giải thích Luận tập trung chủ yếu vào điều kiện môi trường xã hội – lịch sử hình thành tiếp tục tồn suốt 300 năm qua vùng đất Nam Bộ Rất mong góp ý, dẫn nhiệt tình nhà nghiên cứu khoa học quan tâm đến văn hóa vùng đất Nam Bộ PHẦN NỘI DUNG -6- I/ CÁCH XƯNG HÔ CỦA NGƯỜI VIỆT NAM BỘ THIÊN VỀ NHỮNG TỪ CHỈ QUAN HỆ BÊN MẸ: Chúng ta dễ dàng nhận cách xưng hô người Việt Nam Bộ muốn thể tình thân mật kính trọng người chưa quen chưa rõ mối quan hệ có tuổi tác lớn hơn, thường thiên từ quan hệ bên mẹ:   Đối với người phụ nữ lớn cấp thường gọi dì xưng tui Nếu biết rõ thứ gọi thứ Nếu khơng biết rõ thứ thường gọi dì Hai để tăng thêm phần kính trọng Với người phụ nữ lớn hai cấp gọi bà, bà Hai gọi thứ Khi thể tình thân mật kính trọng gọi ngoại, bà ngoại xưng (không nên gọi thứ bà Ba, bà Tư,… rõ thứ, trường hợp không nên xưng tui vơ phép) Kiêng gọi bà nội, gọi khơng kính trọng Đối với nam giới lớn cấp thường gọi bác, chú, cậu tự xưng tui Nếu biết rõ thứ gọi thứ Nếu khơng biết rõ thứ thường gọi bác Hai, Hai, cậu Hai để tăng thêm phần kính trọng (điều đáng lưu ý thiên từ bậc cha mẹ chú, cậu thường sử dụng nhiều hơn) Đối với nam giới lớn hai cấp, gọi ơng, ơng Hai gọi thứ Để thể tình thân mật kính trọng gọi ngoại, ơng ngoại xưng (không nên gọi thứ ông Năm, ông Sáu,… rõ thứ không nên xưng tui vơ phép) Kiêng gọi ơng nội, gọi khơng kính trọng Lưu ý: Ở Nam Bộ, cách gọi cha, bà nội, ông nội, ông cố nội, bà cố nội người không xứng đáng với cách xưng hô có ý nghĩa coi thường họ, khơng có thiện cảm, chí ác cảm họ mà Cha nội, thằng chả, mẻ cách gọi khinh thường Trong cách xưng hô người Nam Bộ người chưa quen chưa rõ mối quan hệ có độ tuổi ngang hàng tuổi nhỏ cấp xuất trường hợp tương tự:  Nếu người gọi nam người gọi nam thường gọi chú, cậu Hai, cậu Hai (hiểu em, cậu em) Nếu người gọi nữ thường gọi cơ, dì Hai (hiểu em, dì em), khơng gọi dì Hai (vì dì Hai từ thường để gọi người lớn bậc) Và xưng tui hay qua  Nếu người gọi nữõ người gọi nam thường gọi chú, cậu Hai, cậu Hai (hiểu em, cậu em) Nếu người gọi nữ thường gọi cơ, dì Hai (hiểu em, dì em), khơng gọi dì Hai nghĩa Và xưng tui Lưu ý: Ở trường hợp giao tiếp trên, gọi cậu, cậu Hai, dì (thiên quan hệ bên mẹ) thường thể tình thân mật gọi chú, Hai, cơ, -7- Hai, thím, thím Hai (thiên quan hệ bên cha) Ở Nam Bộ khơng có trường hợp gọi người nhỏ tuổi bác (là cách gọi thay cho Bắc Bộ) Trong gia đình Nam Bộ, con, cháu nhà gọi không phân biệt gọi hay cháu Có thể gọi “thằng + thứ” (thằng Hai, Tư,…) hay “thằng (con) + tên” (thằng Hiền, Lành,…) Ở bên ngồi gia đình, người nhỏ tuổi từ cấp trở lên, thật thân mật gọi con, gọi cháu mức độ thân mật chút Và ngược lại, xưng hơ với người lớn từ cấp trở lên, thật thân mật xưng con, xưng cháu mức độ thân mật giảm Giải thích: - Điều kiện mơi trường sống lưu dân thời khai phá kể thời sau này, người trôi dạt từ phương xa đến thường nam giới Gia chủ người đến khai phá trước, ngơi thường có phần tạm ổn định Cha mẹ già có trai, nhiều trai họ tiếp tục chinh phục vùng đất gần xa để tự lập nghiệp (trên bước đường khai phá, người lưu dân thường chọn nơi đất rộng người thưa, họ bỏ công khai phá nhiều đất đai tốt); trai họ, sau lập gia đình sinh sống làm ăn riêng, chung quanh nhà cha mẹ Thường nhà gia chủ cịn lại người trai chưa lập gia đình, lập gia đình chưa riêng, gái chưa gả chồng Trường hợp gia chủ khơng có trai, có trai, lý nên người sinh sống nơi khác (vì chống đối nhà cầm quyền, chiến tranh, loạn lạc, trốn sưu thuế phải bỏ làng đi…) họ sống với gái mình, nhiều họ tạm thời phải cưu mang gia đình gái sau gả chồng, chàng rể từ phương xa đến, khơng có họ hàng chưa đủ sức tự tạo lập ngơi riêng cho vợ Nhiều người chấp nhận cho vợ chồng gái, rể sống chung với để tiếp tay xây dựng, gìn giữ ngơi lúc tuổi họ chiều Điều đáng để lưu ý môi trường lịch sử – xã hội vùng đất Nam Bộ thời khai hoang mở đất, tức hoàn cảnh sống mới, khơi dậy cách tự nhiên tinh thần tương thân tương ái, đùm bọc lẫn bao lớp người lưu dân Chính chủ nhân vùng đất (có thể thân người khai phá, hay lớp hậu duệ họ) nếm trải bước thăng trầm, gian truân vất vả, gặt hái thất bại chua cay, đụng độ với cường quyền bạo ngược bước đường tha phương cầu thực Đã chạm trán với đói rét, họ vứt bỏ nghèo khổ lại phía sau, để tìm đổi đời, ước vọng đạt, họ không nghĩ đến chuyện cưu mang người đồng cảnh ngộ Ý thức trọng nghĩa khinh tài từ mà Họ ln đem lịng kẻ tha phương đến trước giúp đỡ, đùm bọc người đến sau: Rồng chầu ngồi Huế, Ngựa tế Đồng Nai, Nước sơng chảy lộn sơng ngồi, Thương người xa xứ lạc loại tới -8- Người Việt Nam Bộ thương người đến sau, mà không cần phân biệt thân hay sơ, khơng cần truy ngun gốc gác Bởi vì, họ nhạy cảm với nỗi khổ đau, xúc, cần đùm bọc, yêu thương người “cùng hội thuyền” bước đường tha phương tìm đất sống Đến lại đây, Chừng bén rễ xanh Câu ca dao đầy tình nhân ấy, lời mời mọc chân tình, bộc trực chuyện đãi đưa lấy lệ Ở nơi đất rộng người thưa, miếng ăn kiếm có phần dễ dàng, người cần có bạn bè để hịa đồng, chia sẻ Đã có khơng anh khóa sinh, thầy đồ lận đận đường khoa cử bất thành, theo gót đồn người lưu tán vào Nam, quý trọng nhờ dạy chữ nghĩa cho nông dân Rồi đùm bọc, cưu mang dân chúng, “các thầy” “bén rễ xanh cây” trở thành cơng dân đất mới(3) Có thể nói, đất Nam Bộ nơi tồn trường hợp người trai sẵn sàng ưng thuận gia đình cha mẹ vợ cho rể nhiều so với vùng khác nước ta Khởi đầu từ hồn cảnh tha phương lập nghiệp nhiều lớp cha ông thuở trước, nên vùng đất sản sinh quan niệm vợ chồng, khác với quan niệm “Thuyền theo lái gái theo chồng” (Xuất giá tùng phu) Nho giáo Hẳn nhiều người không khỏi bất ngờ trước câu tục ngữ vùng đất này: Nước theo sông, chồng theo vợ Người trai đất Nam Bộ sẵn sàng theo bên vợ, nên họ chẳng tỏ gượng gạo, lấp lửng hay e dè chút buông lời tỏ tình thật thà, chân chất: Tàu Nam Vang chạy ngang cồn cát, Xuồng câu tôm đậu sát mé nga(4) Thấy em có mẹ già, Muốn vơ hoạn dưỡng có mà khơng? - Ở Nam Bộ, thường người gái có chồng, sống riêng, sinh so thường nuôi nhà bà ngoại, có đến thơi nơi sau Con so nhà má, rạ nhà chồng Cũng có khơng trường hợp, sinh rạ mà nhà bà ngoại nuôi dưỡng chăm sóc Điều giải thích có câu tục ngữ tình cảm quan hệ đứa bé với bên ngoại (bà ngoại, ông ngoại, cậu, dì) thân thiết Con chim se sẻ đẻ cột đình Bà ngoại đẻ má, má đẻ em ơi! Những đứa trẻ sinh vùng đất này, từ đầu gắn bó nhiều hơn, sâu đậm với gia đình, họ hàng bên ngoại Còn bên nội, lúc bọn trẻ chẳng mà lần, người cha khơng trường hợp dân tứ chiếng gốc: (3) Thạch Phương – Phần Tổng luận (trong Văn hóa dân gian người Việt Nam Bộ) – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1992, tr 249-262 (4) Nga, đế loại cỏ lau, thường mọc dày đặc bải bùn ven mé sơng – (Chú thích học viên – xin viết tắt HV) -9- Anh Bình Định thăm cha, Phú Yên thăm mẹ, Khánh Hòa thăm em Câu ca dao ấy, phần rõ bước đường tha phương, Nam tiến lớp người lưu dân thuở trước (Có thể người lưu dân ca dao có q cha Bình Định, người cha lần xuống đất Phú Yên lập nghiệp, cưới vợ, sinh Về sau người lại vào đất Khánh Hịa sinh sống, – người lưu dân ca dao, với vai trò người anh lớn – lại tiếp tục theo đoàn người khẩn hoang vào tận vùng đất Nam Bộ) - Trong tập quán người Việt nhiều dân tộc châu Á khác, quan hệ huyết thống lấy làm trọng quan hệ “nội tộc” Nội tộc tính theo quan hệ bên cha Theo quan niệm này, điều quan trọng quan hệ máu mủ gần gũi hay xa cách hệ mà quan hệ “nội tộc” Tên họ, gốc gác người từ họ tộc, quê quán người cha, kể danh dự tốt hay xấu mà dòng họ bên cha “truyền” lại cho họ Điều phong tục tập quán luật pháp xã hội trước thừa nhận, đặc biệt nước chịu ảnh hưởng truyền thống Nho giáo, có Việt Nam Do quan hệ huyết thống nội tộc lấy làm trọng nên giao tiếp ứng xử phạm vi gia đình, gia tộc kể giao tiếp ứng xử xã hội, người Việt ln có tâm lý coi trọng bên cha, họ nội Chính coi trọng quan hệ nội tộc, nên xảy mâu thuẫn, người ta hay mang dịng họ bên nội mà chửi, nói xấu Tương tự người Việt vùng khác, người Việt Nam Bộ khơng khỏi tâm lý hành vi ứng xử Ở Nam Bộ, kể than vãn, tỏ ý khơng hài lịng, họ thường sử dụng cụm từ: Nội ơi…!, làm thấy bà nội…, tổ, cha, tổ cha, thấy bà, thấy tổ, thấy bà cố tổ, thấy ông cố nội, … Luôn lúc mắng yêu bọn trẻû: Tổ cha bây…! Tuy nhiên, không giống với người Việt vùng khác lời ăn tiếng nói, người Việt Nam Bộ thích diễn đạt cụ thể, với đường nét rõ ràng, khơng thích dùng nhiều chữ nghĩa trừu tượng, khơng thích cách nói vịng vo, quanh co, úp úp mở mở chứa ngầm ẩn ý bên Phong cách diễn đạt Nam Bộ có gốc rễ từ sống ngót 300 năm qua cộng đồng người Việt vùng đất Dân tứ chiếng gặp nhau, nói thứ ngôn ngữ cụ thể không bị nguy hiểu lầm, làm tổn hại đến tình đồn kết, thân Người Việt Nam Bộ sử dụng thành ngữ, tục ngữ chuyện trò so với người Việt miền Bắc miền Trung Đó lý thành ngữ, tục ngữ số lượng có biểu thị tồn điều cụ thể nội dung(5) Chẳng hạn: Aên xáng múc, làm lục bình trơi n rồng cuốn, uống rồng leo, làm mèo mửa Tới đâu nhà, ngả đâu giường Môi trường sống vùng đất người lưu dân thật xa lạ nghiệt ngã Thực tế sống dạy cho họ sâu sắc tinh thần đoàn kết để đối phó với bao thiên tai, địch họa Muốn đồn kết trước hết cần phải thật hiểu nhau, có hiểu (5) Hồ Lê – Phương ngữ Nam Bộ (trong Văn hóa dân gian người Việt Nam Bộ) – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1992, tr 227-247 - 10 - rõ sống nhau, lo cho nhau, xả thân cứu giúp nhau, dám hy sinh nghĩa lớn, khơng phải biết sống cho riêng Mơi trường đầy thử thách luôn cần hành động dũng cảm, kịp thời, cần làm nhiều nói, làm làm thật sự, làm tới nơi tới chốn “Nói một, hai hai”, “Nói rựa chém xuống đất” điều mà người dân khai hoang thuộc nằm lòng, kinh tởm với hành động bội phản(6) Con cua khơng sợ, anh sợ cịng Dao phai khơng sợ, sợ gái hai lịng hại anh Hễ làm người hai lịng, Đã nước phải theo phía “Nói đàng làm nẻo”, “Lá mặt trái”, “Aên hai lòng” tính cách đối kháng kịch liệt với nhu cầu sinh tồn lưu dân, tính cách kẻ “khơn lỏi” Vì vậy, u tính thật thà, ghét thói giả dối, yêu người trung, ghét kẻ nịnh… tình cảm mãnh liệt người dân Nam Bộ từ buổi đầu mở cõi Chính lẽ mà họ ln cần phân biệt đâu phải trái cho thật rạch ròi, đặc biệt quan hệ giao tiếp Cho nên cách xưng hô người Việt Nam Bộ, cách gọi cha, bà nội, ông nội, ông cố nội, bà cố nội dễ bị xem cách nói “hai mặt” Vì người không xứng đáng với cách xưng hô có ý nghĩa coi thường họ, khơng có thiện cảm, chí ác cảm họ mà Cha nội, thằng chả, cách gọi khinh thường Vì vậy, cách xưng hơ với người lớn tuổi, người Việt Nam Bộ kiêng gọi ông nội, bà nội để tránh bị hiểu lầm Bên cạnh đó, tình cảm người Việt Nam Bộ nói, ln sâu đậm, gắn bó với bên ngoại, cách gọi “ngoại” xem cởi mở, thân mật ln người lớn tuổi sẵn lịng, vui vẻ đón nhận II/ CÁCH XƯNG HƠ CỦA NGƯỜI VIỆT NAM BỘ THIÊN VỀ NHỮNG TỪ CHỈ BẬC DƯỚI CHA MẸ: Một đặc điểm dễ nhận thấy cách xưng hô người Việt Nam Bộ thường gọi người từ bậc cha mẹ: chú, cậu…( 7) Người Việt Nam Bộ khơng q giữ kẽ nói năng, trao đổi ý kiến Ai tuổi tác đáng kêu bác gọi bác, tuổi đáng kêu gọi chú, tuổi đáng cháu gọi thẳng là cháu, không câu nệ, khách sáo mà gọi chệch đi, hay gọi thay cho mình… Vì cách gọi giữ kẽ, khách sáo dễ bị hiểu lầm, lúc bị cho thiếu chân thật, tạo cảm giác xa cách, không thân mật với người đối thoại (6) Hồ Lê – Phong tục tập quán người Việt Nam Bộ (trong Văn hóa dân gian người Việt Nam Bộ) – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1992, tr 105 (7) Nguyễn Kim Thản – Về tiếng nói vùng đồng sơng Cửu Long (trong Mấy đặc điểm văn hóa đồng sơng Cửu Long) – Viện Văn hóa, 1984, tr 142-155 - 11 - Đặc biệt, cách xưng hô sử dụng gọi chung cho cộng đồng người khác: Ba Tàu, Chệch, anh Ba,… (khi nói đến cộng đồng người Hoa), anh Bảy Chà (Chà tức gọi tắt từ Chà Và (để đảo Java), nói đến cộng đồng người Chăm Islam, người Ấn Độ), Huế (chỉ chung cho người Việt miền Trung, miền Bắc),… Giải thích: Theo chúng tơi, khơng việc hạ thấp người ngồi, cách gọi xuất phát từ thực tiễn sống vùng đất Nam Bộ Lớp người lưu dân khai hoang mở đất đến sau người làm “ruộng dạo” mai thường lớp trai trẻ, tráng niên, có sức khỏe, người già Vì vậy, so với người đến trước họ thường nhỏ tuổi hơn, có kinh nghiệm hơn, nên trình giao tiếp tiếp xúc với lớp trẻ tuổi chỗ đa phần họ đáng bậc chú, cậu hay anh mà thôi… Cách xưng hơ cho rạch rịi, thẳng thắn lại khơng có phiền phức vậy, lâu ngày thành nếp quen người Việt Nam Bộ tiếp xúc với người ngoài, trừ trường hợp đáng bậc trưởng thượng gọi ơng, bác III/ NGƯỜI VIỆT NAM BỘ SỬ DỤNG NHIỀU TỪ XƯNG HÔ ĐỂ PHÂN BIỆT RÕ QUAN HỆ BÊN CHA, QUAN HỆ BÊN MẸ: Giao tiếp phạm vi gia đình, họ tộc người Việt Nam nói chung, tính tơn ti thứ bậc coi trọng Tính tơn ti thứ bậc không phụ thuộc vào tuổi tác mà phụ thuộc vào vai vế quan hệ huyết tộc “Vai” quan hệ huyết tộc trực tiếp chi phối đến “vai” giao tiếp Thông thường, người ta xưng hô với người khác “vai” Tính tơn ti, trật tự coi đặc điểm tiêu biểu nếp sống văn hóa gia đình, họ tộc kể xã hội Tương ứng với nếp sống văn hóa cách ứng xử văn hóa có có Nhiều dịng họ vùng đồng Bắc Bộ cịn dùng tên lót làm dấu hiệu nhận diện quan hệ nhánh, phái, chi để phân biệt dịng trưởng Ở vị trí người trai có vai trị bật nên kéo theo người quan hệ huyết tộc trở thành quan hệ thân thuộc gia đình Những gái có vị trí thứ yếu nên sinh ra, có quan hệ máu mủ với người nhà đến lúc trưởng thành quan hệ lại trở nên mờ nhạt bị chuyển vai sang quan hệ khác: Dâu con, rể khách Con dâu mình, gái người Từ quan niệm dẫn đến hệ luận là: Trong sơ đồ phổ hệ, người đứng tên nhánh, phái, chi phải trai Con gái nhắc tới gia phả yếu tố phụ, yếu tố gửi nhờ Trong đó, kết khảo cứu nhà xã hội học, dân tộc học nhà nghiên cứu văn hóa Nam Bộ từ trước đến đưa nhận định: “càng di chuyển vào phía Nam, người Việt gặp nhiều văn hóa phi - 12 - Hán hóa” So với đồng sông Hồng, với miền Trung, số người Việt Nam Bộ biết chữ Hán nhiều, họ khơng thành tầng lớp quan trọng thôn ấp Hơn học người Nam Kỳ thuở không giống với lối học nho gia cổ truyền Các sử thần Quốc sử quán triều Nguyễn đưa lời nhận xét sau Đại Nam thống chí: “Học trị đọc sách phần nhiều trọng sáng tỏ nghĩa lý mà lại vụng văn chương” Từ nhận định trên, ta thấy rõ ràng có cội nguồn xã hội – lịch sử quy định đáng kể tầm ảnh hưởng mờ nhạt tín điều quy phạm Nho giáo, tạo sở tinh thần cho người lao động Việt vào lập nghiệp phương nam thêm can đảm xa rời giá trị Nho giáo cứng ngắc, khẳng định cách xử văn hóa thiết thực so với hồn cảnh mới, mơi trường nơi họ sinh sống Trong Bắc Bộ, trưởng đại diện cho hệ con, có quyền thừa kế hương hỏa, có nhiệm vụ ni dưỡng cha mẹ thờ cúng tổ tiên Thì Nam Bộ, út có vai trị quan trọng Đương nhiên, cha mẹ già lựa chọn sống cuối đời với út người út có nhiệm vụ cúng giỗ cha mẹ Nếu gia đình khơng có trai gái thay Việc thừa kế gia sản chia cho nam nữ, có ưu tiên cho út Ở Nam Bộ, người phụ nữ gia đình trụ cột, chồng bươn chảy, vượt hiểm thoát nguy, khơng bị q phụ thuộc lép vế nhiều vùng khác Tại Nam Bộ, câu “nhất nam viết hữu, thập nữ viết vô” không bám rễ sâu dân dã, mà thay vào câu: Trai mà chi, gái mà chi, Sanh có ngãi có nghì Trong gia đình người Việt Nam Bộ, thường cha mẹ dân chủ, bình đẳng Tìm hàng ngàn lời ca dân gian chủ đề khát vọng hạnh phúc tình u trai gái, khơng kiếm câu mang giáo huấn khô cứng Nho giáo Trên mảnh đất tình yêu, quyền lực cha mẹ hữu hạn khơng nói mỏng manh, không dễ “cha mẹ đặt đâu” chịu “ngồi đấy”, mà mệnh lệnh tình yêu phần lớn thuộc trái tim đôi trai gái Nam Bộ nơi tệ tảo nước Mặc cho cha mẹ đánh treo, Đứt dây rớt xuống theo chung tình Sống dương gian khơng bắt tay chàng, Thác xuống âm phủ em giở nắp hàng(8) cho anh vô Cá trê nấu với ruột bầu, Thương em nên sầu đâu(9) đắng hoài Bướm vàng đậu đọt mù u, Lấy chồng sớm tiếng ru buồn (8) (9) Hàng: từ ngữ Nam Bộ để quan tài (HV) Sầu đâu: loại gần họ với xoan Người dân đồng sông Cửu Long, thường lấy sầu đâu trộn với khô cá, đắng, làm nên ăn đặc sản tiếng gỏi sầu đâu (HV) - 13 - Hệ thống xưng hô tiếng Việt phong phú Tuy nhiên, dễ dàng nhận thấy có khác biệt rõ nét cách xưng hô người Việt Nam Bộ với cách xưng hô người Việt Bắc Bộ Trong người Việt Bắc Bộ, từ xưng hô thiên quan hệ nội tộc: bác, chú, cô, kể để gọi người họ hàng thuộc bên mẹ, người Việt Nam Bộ từ xưng hơ có phần đa dạng số lượng phân biệt thật rành rọt mối quan hệ bên cha hay quan hệ bên mẹ: bác, bác gái, chú, cơ, cậu, dì; kể dượng, thím, mợ(10) Khơng vậy, người có quan hệ xóm giềng, quan hệ cộng đồng sống quê cha gọi hay xưng hô từ quan hệ bên cha như: bác, chú, thím, cơ, dượng; cịn người có quan hệ xóm giềng, quan hệ cộng đồng sống q mẹ gọi hay xưng hơ từ quan hệ bên mẹ như: cậu, mợ, dì, dượng Giải thích: Làng Nam Bộ đơn vị cư trú tự nhiên với cấu trúc mở khơng hồn chỉnh, trọn vẹn khép kín lũy tre xanh với hệ thống “quan viên” phức tạp, với mối quan hệ họ tộc chằng chịt có phân biệt đẳng cấp phương diện quản lý làng miền Bắc Làng thường trải dài theo kinh rạch, có đến - 8km, thành phần dân cư thường hay biến động Người dân sẵn sàng dời nơi khác, đến vùng đất dễ làm ăn Thậm chí cha mẹ lại, cháu nơi khác sinh lập nghiệp Trong điều kiện nên Nam Bộ không phân biệt người đến người cũ Kiểu quần cư Nam Bộ khiến cho mối quan hệ gia đình với gia đình khác, gia đình với làng khơng chặc chẽ, quan hệ chủ yếu dựa quan hệ cá nhân với mà sinh sống Do sống môi trường xã hội nơi họ hàng mà người dưng nhiều, nên cách xưng hơ người Việt Nam Bộ cần có phân biệt rạch rịi Sự phân biệt khơng có nghĩa để phân chia đâu họ nội, họ ngoại, đâu người dưng nước lã để có cách cư xử với mức độ chênh lệch khác Người Việt Nam Bộ ln có thói quen phân biệt thứ cho thật rạch rịi, để người dễ dàng hiểu nhau, thơng cảm với hơn, sống ln địi hỏi họ phải thường xuyên chung lưng đấu cật với láng giềng, với người bước đường chinh phục vùng đất Các từ xưng hô phân biệt rõ quan hệ bên cha, quan hệ bên mẹ, theo người Việt Nam Bộ, tạo nên bình đẳng kính trọng ngang nhau, nói, người Việt Nam Bộ, tình cảm bên ngoại ln thắm thiết Bên cạnh đó, sống mơi trường xã hội mà người mối quan hệ thân tộc bên cha, bên mẹ sống phân tán khắp nơi, có điều kiện gặp gỡ thường xuyên, việc nhận biết rõ ràng mối quan hệ góp phần tạo nên hiểu biết, tạo nên tình cảm cố kết Việc gọi từ xưng hô kể người có quan hệ xóm giềng, cộng đồng nơi quê cha, quê mẹ sinh sống cách thể hiểu biết đầy đủ người gọi mối quan hệ huyết thống, gia tộc, xóm giềng, cộng đồng Đồng thời, đặt người vào vị trí tơn ti thứ bậc quan hệ giao tiếp, góp phần tăng thêm tình cảm gắn bó, thân thiết, ln coi đặc điểm tiêu biểu nếp sống văn hóa gia đình văn hóa cộng đồng xã hội người Việt Nam (10) Lý Việt Dũng – Xưng hô tiếng Nho rắc rối đời – Tạp chí Xưa nay, số 102, tháng 10-2001, tr 36-37 - 14 - Di chuyển vào Nam, người Việt bắt gặp văn minh phi Hán, văn hóa chịu ảnh hưởng văn minh Ấn Độ người Khmer Cùng đến miền Nam với người Việt có người Hoa – chủ yếu người vùng Quảng Đông Phúc Kiến – chống Mãn Thanh Họ đến muộn hơn, “khách trú”, dân Đám lưu dân này, phần lớn người lao động, ảnh hưởng Nho giáo khơng đậm Trong q trình cộng cư, gia đình người Việt Nam Bộ có pha trộn nhiều yếu tố Hán Hoa Nam Khmer Mặc dù vậy, từ ngữ xưng hơ người Việt Nam Bộ không chịu ảnh hưởng người Khmer kể người Chăm cách xưng hơ hai tộc người khơng có từ để phân biệt họ nội, họ ngoại Tuy nhiên, cách xưng hô người Việt Nam Bộ lại chịu phần ảnh hưởng người Hoa vùng Hoa Nam như: tía má từ để gọi cha mẹ người Hoa gốc Phúc Kiến, ba má từ để gọi cha mẹ người gốc Quảng Đơng… IV/ VỀ TỪ XƯNG HƠ “TUI” CỦA NGƯỜI VIỆT NAM BỘ: Với thói quen người Việt Nam nói chung, người xưng hơ với người mà dùng đại từ nhân xưng “tơi” thiếu kính trọng Vì từ “tơi” mang tính trung hịa phong cách, biểu thị giá trị ngang quan hệ xã hội Việc dùng từ “tôi” làm đặc điểm tính tơn ti thân mật(11) Về từ xưng hô tui người Việt Nam Bộ: Theo nghiên cứu nhà ngôn ngữ học, từ tui kết tượng biến âm thu hẹp độ mở âm cách phát âm người Nam Bộ (cơm nếp  cơm níp; mai  mơi; hót  hốt; thối  thúi;…)(12) Giải thích: Điều đáng lưu ý là, từ “tôi” sau biến âm thành “tui”, mặt ý nghĩa đại từ nhân xưng, nhiên khơng làm hẳn đặc điểm tính tơn ti Chính cách phát âm làm thu hẹp độ mở âm tạo nên cảm giác dịu nhẹ, “mềm” âm phát Vì vậy, từ tui giữ biểu thị giá trị ngang quan hệ xã hội, mặt ý nghĩa có “giảm nhẹ” hay tự “hạ thấp” nhiều việc khẳng định vị người xưng hơ Ngồi ra, tùy theo hồn cảnh giao tiếp tùy theo nét mặt, dáng điệu, ngữ điệu nói, mà từ tui cịn làm cho tính thân mật tăng lên đáng kể, tính tơn ti coi trọng cách xưng hô người Việt Nam Bộ (11) Hữu Đạt – Văn hóa ngơn ngữ giao tiếp người Việt – NXB Văn hóa – Thông tin – Hà Nội, 2000, tr 123 (12) Nguyễn Kim Thản – Về tiếng nói vùng đồng sơng Cửu Long (trong Mấy đặc điểm văn hóa đồng sơng Cửu Long) – Viện Văn hóa, 1984, tr 143 - 15 - PHẦN KẾT LUẬN Từ luận vừa trình bày, phần cho đến kết luận đặc trưng cách xưng hô người Việt Nam Bộ xuất phát từ hồn cảnh mơi trường xã hội – lịch sử suốt 300 năm qua vùng đất Trong đó, kiểu cư trú, thực tế sống người lưu dân mở đất trình giao lưu, tiếp biến văn hóa người Việt từ nhiều nguồn gốc khác tụ hội đây, người Việt cộng đồng cư dân khác yếu tố tạo nên nét đặc thù lĩnh vực giao tiếp, cách xưng hô từ ngữ xưng hô người Việt Nam Bộ Ngoài đặc trưng vừa nêu, lĩnh vực giao tiếp, cịn nhận thấy đặc trưng khác cách gọi tên, người sử dụng nhiều tên, xưng hô thứ bậc thay tên… người Việt Nam Bộ Và vùng đất Nam Bộ nơi người ta thích sử dụng thường xuyên dùng biệt danh để gọi nhiều vùng khác nước Nội dung chúng tơi trình bày báo cáo khoa học này, tìm hiểu, nghiên cứu kết hợp với đặc trưng khác vừa nêu trên, chắn giúp có cách nhìn tồn diện hơn, đầy đủ việc nhìn nhận, đánh giá giá trị văn hóa tồn lĩnh vực giao tiếp nói riêng hệ thống văn hóa nói chung vùng đất Nam Bộ Vì phạm vi có hạn báo cáo khoa học; đồng thời, chưa có nhiều kinh nghiệm nghiên cứu, mong dẫn, góp ý, tận tình giúp đỡ nhà nghiên cứu khoa học tất quan tâm đến việc nghiên cứu, tìm hiểu vùng đất TÀI LIỆU THAM KHẢO - 16 1) Đỗ Long-Trần Hiệp – Tâm lý cộng đồng làng di sản – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1993 2) Hữu Đạt – Văn hóa ngơn ngữ giáo tiếp người Việt – NXB Văn hóa – thơng tin – Hà Nội, 2000 3) Lê Anh Trà (chủ biên) – Mấy đặc điểm văn hóa vùng đồng sơng Cửu Long – Viện Văn hóa – 1984 4) Lê Trung Hoa – Họ tên người Việt Nam – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1992 5) Nguyễn Văn Ái (chủ biên) – Từ điển phương ngữ Nam Bộ – NXB Thành phố Hồ Chí Minh – 1994 6) Phan Đại Doãn (chủ biên) – Làng xã Việt Nam - Một số vấn đề kinh tế-văn hóa-xã hội – NXB Chính trị quốc gia – Hà Nội, 2001 7) Sơn Nam – Cá tính miền Nam - NXB Trẻ - Tp Hồ Chí Minh, 1998 8) Sơn Nam – Đồng sông Cửu Long nét sinh hoạt xưa - NXB Trẻ - Tp Hồ Chí Minh, 1997 9) Thạch Phương, Hồ Lê, Huỳnh Lứa, Nguyễn Quang Vinh – Văn hóa dân gian người Việt Nam Bộ – NXB Khoa học xã hội – Hà Nội, 1992 10) Trần Ngọc Thêm – Tìm sắc văn hóa Việt Nam – NXB Thành phố Hồ Chí Minh – 2001 11) Tạp chí Xưa số 102, tháng 10-2001 – Hội Khoa học lịch sử Việt Nam ... phát triển sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ Đề nghị: Vấn đề đặt báo cáo khoa học số vấn đề khác có liên quan sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ cần giới khoa học ngành văn... thích sắc thái riêng số cách xưng hô người Việt Nam Bộ PHẦN MỞ ĐẦU: Giới thiệu khái quát đặc trưng lĩnh vực giao tiếp người Việt Nam Sắc thái riêng cách xưng hô người Việt Nam Bộ thuộc lĩnh vực... NỘI DUNG: Trình bày số cách xưng hơ người Việt Nam Bộ Đưa cách giải thích sở hình thành, tồn phát triển cách xưng hô 1/ Cách xưng hô thiên từ quan hệ bên mẹ 2/ Cách xưng hô thiên từ bậc cha mẹ

Ngày đăng: 07/10/2014, 17:21

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • NGUYỄN ĐOÀN BẢO TUYỀN

    • TP. HỒ CHÍ MINH 11 - 2013

  • The Summary

  • of the Scientific Report

  • INTRODUCTION:

    • BẢN TÓM TẮT

    • BÁO CÁO KHOA HỌC

    • PHẦN MỞ ĐẦU

    • PHẦN NỘI DUNG

    • PHẦN KẾT LUẬN

      • TÀI LIỆU THAM KHẢO

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan