Tổng thuật những ý kiến khác nhau về truyện cổ tích tấm cám, tính dị bản và ý kiến cá nhân

15 10.1K 22
Tổng thuật những ý kiến khác nhau về truyện cổ tích tấm cám, tính dị bản và ý kiến cá nhân

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Truyện cổ tích Việt Nam là những truyện truyền miệng dân gian kể lại những câu chuyện tưởng tượng xoay quanh một số nhân vật quen thuộc như nhân vật tài giỏi, nhân vật dũng sĩ, người mồ côi, người em út, người con riêng, người nghèo khổ, người có hình dạng xấu xí, người thông minh, người ngốc nghếch và cả những câu chuyện kể về các con vật nói năng và hoạt động bình thường như con người.

Tổng thuật những ý kiến khác nhau về truyện cổ tích “Tấm Cám” và cho biết ý kiến của mình. I. Khái quát về truyện cổ tích Việt Nam 1. Khái niệm: Truyện cổ tích Việt Nam là những truyện truyền miệng dân gian kể lại những câu chuyện tưởng tượng xoay quanh một số nhân vật quen thuộc như nhân vật tài giỏi, nhân vật dũng sĩ, người mồ côi, người em út, người con riêng, người nghèo khổ, người có hình dạng xấu xí, người thông minh, người ngốc nghếch và cả những câu chuyện kể về các con vật nói năng và hoạt động bình thường như con người. 2. Đặc điểm: Truyện cổ tích khác biệt cơ bản với các loại truyện khác ở phương diện người kể chuyện kể lại nó và người nghe thì tiếp nhận trước hết như một sự hư cấu thẩm mỹ, một trò chơi của trí tưởng tượng. Bên cạnh yếu tố hư cấu, tưởng tượng như một đặc điểm chủ yếu của thể loại, truyện cổ tích vẫn bộc lộ sự liên hệ với đời sống hiện thực, thông qua những đặc điểm về nội dung, ngôn ngữ, tính chất của cốt truyện, motip,hình tượng nghệ thuật v.v. Nhiều truyện cổ tích xuất xứ từ xa xưa phản ánh được các quan hệ xã hội nguyên thủy và các biểu tượng, tín ngưỡng vật tổ,tín ngưỡng vạn vật hữu linh.Trong khi đó, các truyện cổ tích hình thành giai đoạn muộn hơn, như thời phong kiến, thường có những hình tượng vua, hoàng hậu, hoàng tử, công chúa. Sang thời tư bản chủ nghĩa, truyện cổ tích thường chú ý hơn đến thương nhân, tiền bạc và các quan hệ xã hội liên quan đến mua bán, đổi chác, sự tương phản giàu nghèo v.v. Về nội dung tư tưởng, truyện cổ tích thường mang tinh thần lạc quan, có hậu, trong đó kết thúc truyện bao giờ cái thiện cũng chiến thắng hoặc được tôn vinh, cái ác bị tiêu trừ hoặc bị chế giễu Là một thể loại truyền miệng, truyện cổ tích thường có nhiều dị bản. Sự dị bản hóa tác phẩm có thể được nhìn nhận do các dân tộc trên thế giới có những điểm chung nhất về văn hóa, lịch sử, sinh hoạt, lối sống; đồng thời cũng có những đặc điểm riêng trong nếp sống, đặc điểm lao động, sinh hoạt, điều kiện tự nhiên tùy từng dân tộc. Thêm vào đó những người kể truyện cổ tích thường mang vào các truyện họ kể những nét cá tính riêng, sự thêm thắt nội dung theo những ý đồ nhất định. 3. Phân loại: Có nhiều cách phân loại ,tùy thuộc vào đề tài của tác phẩm, truyện cổ tích có thể được chia ra: Truyện cổ tích thần kỳ: Truyện cổ tích thần kì kể lại những sự việc xảy ra trong đời sống gia đình và xã hội của con người.Đó có thể là những mâu thuẫn giữa các thành viên trong gia đình phụ quyền,vấn đề tình yêu,hôn nhân, những quan hệ xã hội…trong đó có yếu tố thần kì Có thể bắt gặp các đề tài như dũng sĩ diệt trăn tinh (rắn, rồng v.v.) cứu người đẹp; quan hệ dì ghẻ và con riêng; đoạt báu vật thần thông; người con gái đội lốt thú kỳ dị bí mật giúp đỡ chồng; v.v… Một số truyện tiêu biểu như: Sự tích Trầu Cau, cây tre trăm đốt, Thạch Sanh, Tấm Cám… Truyện cổ tích loài vật: Nhân vật chính là những con vật quen thuộc, gần gũi có thể nuôi trong nhà hay sống hoang dã ngoài rừng. Một số truyện tiêu biểu như Quạ và Công, Cóc kiện trời, chúa tể Sơn lâm, sự tích con Thạch Sùng… Truyện cổ tích thế tục: Truyện tiếu lâm truyện cũng kể lại những sự kiện khác thường ly kỳ, nhưng những sự kiện này rút ra từ thế giới trần tục. Yếu tố thần kỳ, nếu có, thì không có vai trò quan trọng đối với sự phát triển câu chuyện như trong cổ tích thần kỳ. Nhóm truyện có đề tài nói về nhân vật bất hạnh : Trương Chi, Sự tích chim hít cô, Sự tích chim quốc ; nhóm có nội dung phê phán những thói xấu : Đứa con trời đánh, Gái ngoan dạy chồng ; nhóm truyện về người thông minh: Quan án xử kiện hay Xử kiện tài tình, Em bé thông minh, Cái chết của bốn ông sư, Nói dối như Cuội ; nhóm truyện về người ngốc nghếch: Chàng ngốc được kiện, Làm theo vợ dặn, Nàng bò tót II. Truyện cổ tích Tấm Cám và các dị bản 1. Tóm tắt truyện: Truyện "Tấm Cám" tiêu biểu cho truyện cổ tích thần kỳ. Nhân vật chính là Tấm, một cô gái mồ côi có nhiều phẩm chất tốt đẹp, cuộc đời cô trải qua nhiều bất hạnh nhưng cuối cùng cô cũng gặp được hạnh phúc.Tấm mồ côi mẹ, rồi mồ côi cha, phải sống với dì ghẻ, chịu nhiều thiệt thòi, bị ức hiếp (bị cướp giỏ cá, bị mất cá bống, không được dự hội…) Nhờ sự giúp đỡ của Bụt, Tấm trở thành Hoàng Hậu nhưng vẫn bị mẹ con Cám hãm hại nhiều lần. Tấm hoá thành chim vàng anh, cây xoan đào, khung cửi, cây thị, quả thị . Cuối cùng Tấm trở lại thành người. Một hôm, vua đi qua quán nước, nhìn thấy trầu têm cánh phượng khéo giống như Tấm têm. Nhờ đó Tấm được về cung. Vẫn bị sự ghen ghét của Cám, Tấm đã chỉ cách làm cho trắng. Cám làm theo và chết, mụ dì ghẻ nghe tin, cũng chết theo. => Truyện kể về số phận của cô gái mồ côi,bất hạnh với ước mơ đổi đời và công lí xã hội của nhân dân lao động. Truyện gắn liền với cuộc đấu tranh chống lại cái ác để giành và giữ hạnh phúc. Tác phẩm thể hiện quan niệm hạnh phúc của nhân dân. 2. Các dị bản: Có rất nhiều dị bản khác nhau xoay quanh đoạn kết của câu truyện. Sau đây là một số đoạn kết của các dị bản tiêu biểu. a, Kết truyện ở sách giáo khoa lớp 10 ( bản mới ): Cám thấy Tấm trở về và được vua yêu thương như xưa thì không khỏi sợ hãi. Một hôm Cám hỏi chị: -Chị Tấm ơi chị Tấm, chị làm thế nào mà đẹp thế? Tấm không đáp, chỉ hỏi lại: -Có muốn đẹp không để chị giúp? Tấm sai quân hầu đào một cái hố sâu và đun một nồi nước sôi. Tấm bảo Cám xuống hố rồi sai quân hầu giội nước sôi vào hố. Cám chết. Mụ dì ghẻ thấy vậy cũng lăn đùng ra chết ” b, Kết truyện hoặc trong bản gốc truyền miệng : “Cám thấy Tấm trở về và được vua yêu thương như xưa thì không khỏi sợ hãi. Một hôm Cám hỏi chị: -Chị Tấm ơi chị Tấm, chị làm thế nào mà đẹp thế? Tấm trả lời: -Chị đẹp thế này là nhờ mỗi ngày chị đều tắm bằng nước sôi đấy.Thế em có muốn đẹp không để chị giúp cho? Cám hí hửng đồng ý thế là Tấm sai người đào một cái hố, nện đất thật kỹ, bảo Cám tụt xuống, rồi Tấm sai người đem nước sôi dội vào Cám, Cám chết còng queo dưới hố. Tấm đem xác Cám làm mắm gửi cho mụ dì ghẻ, nói là quà của con gái mụ gửi biếu. Mẹ Cám lấy làm sung sướng, ngày nào mụ cũng giở mắm ra ăn, khen lấy khen để Đến ngày gần hết, nhòm vào chĩnh mụ mới nhìn thấy đầu lâu con mình mụ uất lên, ngã vật xuống đất, hai mắt nhắm nghiền và tắt thở". Một dị bản khác. “…Sau này, Cám thấy Tấm vẫn còn sống mà lại trắng đẹp hơn xưa nên dò hỏi, Tấm đùa rằng: Nhờ tôi tắm nước sôi mà trắng đẹp thế đấy. Cám nghĩ rằng năm lần bảy lượt Tấm chết đi mà vẫn tái sinh, chắc hẳn phải có bí quyết thần kỳ, với tính thật thà , Tấm chưa hề nói dối nên cả tin , liền sai người nấu một nồi nước sôi to và nhảy vào tắm. Cám chết còng queo. Sau khi chết, Cám hóa thành một con quạ đen. Nhân việc Cám chết, người phục vụ cho Cám bấy lâu cũng bị mẹ con Cám hành hạ bạc đãi sinh căm hận, liền nảy ra ý định làm mắm xác Cám gởi về cho mẹ Cám ăn và bảo rằng do Cám gởi về. Bà ta tưởng quà quý của con từ cung vua gởi về thật nên chẳng nghi ngờ, đem ra dùng và khen lấy khen để . Cứ mỗi lần như thế thì con quạ bay đến đậu bên cửa sổ hót rằng: “Ngon ngỏn ngòn ngon Mẹ ăn thịt con giòn giòn béo béo” Bà ta đuổi quạ đi. Đến khi chĩnh mắm vừa cạn thì chiếc đầu của Cám hiện ra. Quá thương cảm với cái chết thảm của con, lại đau đớn dằn vặt vì chính mình lại ăn thịt con mình, mụ ta vật vã, đau khổ, uất khí , nôn thốc nôn tháo , không ăn uống đến khi nôn cả ruột gan, dạ dày lộn ngược ra mà chết.” Kết truyện trong Bách khoa toàn thư: “…Sau này, Cám thấy Tấm vẫn còn sống mà lại trắng đẹp hơn xưa nên băn khoăn tự hỏi vì sao. Tấm bày cho Cám tắm với nước sôi thì sẽ đẹp. Cám hí hửng làm theo, đổ một bồn nước sôi rồi tắm sau đó chết ngay tức khắc. Tấm sai người chặt xác của cám ra làm 8 khúc, lấy thịt làm cỗ mắm rồi gửi cho dì ghẻ ăn. Thấy Tấm có lòng tốt, dì ghẻ không nghi ngờ gì mà vẫn cứ ăn. Một con quạ chợt đậu lại bên cửa sổ, nhìn vào và hót: "Ngon ngỏn ngòn ngon Mẹ ăn thịt con, có còn xin miếng?" Mẹ Cám nhận ra cỗ mắm mà Tấm gởi cho mình thật ra là thịt của Cám. Quá đau khổ, bà ta hoá điên chạy ra khỏi nhà và bị sét đánh chết…” Còn rất nhiều những dị bản khác ,và kết cục là mẹ con Cám đều chết. Với việc nhiều dị bản như vậy có thể cho ta một suy luận rằng : phải chăng từ lâu đã có nhiều người thấy được cái kết truyện có sự “bất ổn” nên họ cũng muốn sửa lại cho hợp lý hơn ? Và đó là lý do tam sao thất bản. III. Ý kiến cá nhân bàn về truyện Tấm Cám Truyện Tấm Cám nằm trong một kiểu chuyện thuộc loại phổ biến nhất thế giới. Cô Tấm trong truyện của nhiều nước phương Tây có tên là cô Tro Bếp (Cendrillon ở Pháp, Cinderella ở Anh, Cenerentola ở Ý, Cenusotca ở Rumani, Cernuska hay Doluska ở Nga). Kiểu truyện cô Tro Bếp trên thế giới đã được nghiên cứu nhiều, các vấn đề về nguồn gốc và sự di chuyển cốt truyện được chú ý nhiều hơn cả. Kiểu truyện Tấm Cám cũng từng được nghiên cứu ở nhiều Việt Nam, và có nhiều luồng ý kiến khác nhau, thậm chí trái ngược hẳn nhau. Theo các nhà nghiên cứu, phê bình văn học, văn hóa dân gian thì sự trả thù của Tấm có lý của nó, hợp với nhãn quan, vào bối cảnh xã hội thời xưa. Mặt khác, nó phản ánh cái tâm lý nhân vật. Dù cho người đó có hiền hậu, bao dung đến đâu qua bao nhiêu lần bị hãm hại ắt có ngày không cam tâm chịu để cho người ta dày vò mãi, nhất là khi có quyền thế trong tay rồi , để bảo vệ chỗ đứng của mình, họ sẵn sàng trở thiện thành ác. Cái kết đó là một lời răn dạy, cảnh báo đừng nên ép người ta vào đường cùng, vì “nhân cùng tất trả”. Trong đề tài nghiên cứu mang tên “Về cái chết của mẹ con người dì ghẻ trong truyện Tấm Cám”, Giáo sư Chu Xuân Diên cho rằng: “Truyện Tấm Cám là một truyện cổ tích. Tính chất cổ xưa của truyện Tấm Cám không chỉ do đề tài, cốt truyện và các mô típ của nó có nguồn gốc từ những thực tại và quan niệm về thực tại của con người từ "ngày xửa ngày xưa" chứ không phải là sự phản ánh trực tiếp các sự kiện lịch sử - xã hội của các thời kỳ lịch sử sau này và quan niệm của con người thuộc các thời kỳ lịch sử sau này về những sự kiện ấy”. Ông diễn giải: “Tính cổ xưa của truyện cổ tích còn thể hiện ở chỗ những hành động và đặc điểm tính cách của nhân vật trong truyện cổ tích nếu đối với người "ngày xửa ngày xưa" là hợp lý, thì đối với người hiện nay là vô lý. Khi truyện cổ tích mở đầu rằng "Ngày xửa, ngày xưa ", thì chính là đã chuẩn bị cho người nghe một tâm thế phù hợp để bước vào cái thế giới của những điều vô lý đầy sức hấp dẫn ấy”… Trong lịch sử ghi lại,thời con người còn sống theo lối thị tộc,có 1 nghi lễ gọi là nghi lễ trưởng thành.Nói chung trong nghi lễ trưởng thành, người chịu lễ đều phải chịu đựng sự tác động của lửa dưới những hình thức khác nhau. Bị giội nước sôi là một trong những hình thức thực hành quan niệm dùng tác động của lửa để tạo ra cái chết tạm thời,và sự phục sinh sau đó sẽ biến người chịu lễ thành một con người mới. Quan niệm đó (có thật) gắn liền với hành động nghi lễ giội nước sôi (có thật) trong nghi lễ trưởng thành của các xã hội thị tộc (cũng có thật) là nguồn gốc của chi tiết “chết do bị giội nước sôi” trong hành động cổ tích, dùng để miêu một hành động của nhân vật trong truyện cổ tích (không có thật). Nhưng khi đã trở thành một hành động không có thật trong truyện cổ tích, ở một số trường hợp, thí dụ trường hợp bản kể truyện Tấm Cám trong đó Cám tắm nước sôi hoặc nhờ giội nước sôi là một cách chết đi để trở thành con người mới (tức trắng đẹp hơn xưa), thì lời mách bảo của Tấm vẫn còn giữ lại được dấu vết của tư tưởng cơ bản của nghi lễ trưởng thành, tức một tư tưởng đã từng tồn tại thực sự trong lịch sử văn hóa của nhân loại. Ở đây lời mách bảo của Tấm không phải là “sự tự do sáng tạo của tác giả dân gian”, và xuất phát điểm của nó cũng không phải là hành động lừa gạt, lừa gạt để trả thù Cám. Lời mách bảo được coi như là có tính chất lừa gạt ấy chỉ là biến thái về sau của môtip giội nước sôi với mục đích chết rồi tái sinh mà thôi. Kiểu truyện Tấm Cám cũng đã từng được nghiên cứu nhiều ở Việt Nam. Có thể coi công trình nghiên cứu của Đinh Gia Khánh nhan đề “ Sơ bộ tìm hiểu những vấn đề của truyện cổ tích qua truyện Tấm Cám, xuất bản năm 1968, là công trình nghiên cứu có tính chất toàn diện hơn cả, đề cập gần như hầu hết các vấn đề chính của kiểu truyện Tấm Cám ở Việt Nam. Tuy nhiên không phải mọi vấn đề nghiên cứu về truyện Tấm Cám ở Việt Nam đã được đề cập tới hết. Nhiều vấn đề chưa được nghiên cứu kỹ. Trong cách giải đáp về một số vấn đề còn có nhiều ý kiến khác nhau Vấn đề về cái chết của mẹ con cô Cám thuộc số những vấn đề chưa được nghiên cứu kỹ và có những ý kiến khác nhau nhiều. Về vấn đề này có thể dẫn ra một ý kiến thuộc loại sớm nhất của một người Pháp. Đó là ý kiến của A. Leclère trong một bài viết đăng trên tờ tạp chí Những truyền thống dân gian (Revue des traditions populaires) số ra ngày 6 – 8 - 1898. Theo Leclère, chi tiết Tấm cho giội nước sôi giết em đã khiến cô có tính chất một kẻ phạm tội ác. So sánh với truyện Neang Kantoc của Campuchia, ông cho rằng truyện này hay hơn truyện Tấm Cám của Việt Nam vì cô Kantoc đã không có hành động trừng phạt như cô Tấm đã làm (theo Đinh Gia Khánh, 1968, tr.96 - 97). Truyện Neang Kantoc của Campuchia, theo bản kể của Leclère (in trong tập Truyện cổ và truyền thuyết của nước Campuchia - Contes et légendes du Cambodge, Paris - 1895) kết thúc như sau: [Khi biết được Kantoc đã sống lại, cô gái con gì ghẻ là Chong Angkaat] sợ quá chạy vào rừng. Vua bảo lính đừng đuổi nữa. Từ đó người ta thấy mất hút Angkaat”. Nguyễn Xuân Kính cho biết: ''Một học giả thực dân đã so sánh sự khác nhau này rồi kết luận: Người Việt là dã man, cần phải được khai hóa văn minh.'' (Nguyễn Xuân Kính,1998, tr.5). Về vấn đề này có thể dẫn ra một ý kiến thuộc loại sớm nhất của một người Pháp. Đó là ý kiến của A. Leclère trong một bài viết đăng trên tờ tạp chí Những truyền thống dân gian (Revue des traditions populaires) số ra ngày 6 – 8 - 1898. Theo Leclère, chi tiết Tấm cho giội nước sôi giết em đã khiến cô có tính chất một kẻ phạm tội ác. So sánh với truyện Neang Kantoc của Campuchia, ông cho rằng truyện này hay hơn truyện Tấm Cám của Việt Nam vì cô Kantoc đã không có hành động trừng phạt như cô Tấm đã làm (theo Đinh Gia Khánh, 1968, tr.96 - 97). Truyện Neang Kantoc của Campuchia, theo bản kể của Leclère (in trong tập Truyện cổ và truyền thuyết của nước Campuchia - Contes et légendes du Cambodge, Paris - 1895) kết thúc như sau: [Khi biết được Kantoc đã sống lại, cô gái con gì ghẻ là Chong Angkaat] sợ quá chạy vào rừng. Vua bảo lính đừng đuổi nữa. Từ đó người ta thấy mất hút Angkaat”. Nguyễn Xuân Kính cho biết: ''Một học giả thực dân đã so sánh sự khác nhau này rồi kết luận: Người Việt là dã man, cần phải được khai hóa văn minh.'' (Nguyễn Xuân Kính,1998, tr.5). Cách đánh giá có tính chất phê phán như vậy về hành động trừng phạt của cô Tấm cũng thấy có trong giới nghiên cứu Việt Nam, và không phải chỉ là một vài trường hợp hiếm hoi. Phan Hải Triều, trong bài “Thử phân tích vài biểu hiện của đặc điểm nhân ái trong truyện cổ tích Việt Nam” đăng trên tạp chí Văn hóa dân gian số l năm 1996, cho rằng: “Cách nghĩ của người Việt trong đối nhân xử thế khi có mặt kẻ đại diện cho cái ác, là thiên về tính chủ quan, thụ động. Sự cảm hóa cái xấu phải bắt đầu từ sự thành thật và bao dung của chính mình. Người Việt trong loại truyện cổ tích này ít khi dùng tới tư duy “hồi cố” để suy xét sự việc.” Trên cơ sở nhận định về cách nghĩ của người Việt như vậy, tác giả bài báo cho rằng đoạn kết trong truyện Tấm Cám là “môtip quá xa lạ với tư duy xử thế của người Việt, nó xuất hiện duy nhất có một lần trong toàn bộ kho tàng truyện cổ tích Việt Nam”. Tác giả dẫn một đoạn trong một giáo trình đại học về văn học dân gian do tập thể tác giả Lê Chí Quế, Võ Quang Nhơn và Nguyễn Hùng Vĩ biên soạn, in năm 1990, nói rằng “Điều này đã gây nên sự tranh luận trong việc đánh giá phẩm chất của cô gái nông dân hiền lành, đức độ, nhưng bị vùi dập chà đạp đến cùng cực” (Phan Hải Triều, 1996, tr.29). Tham gia vào sự tranh luận ấy, Phan Hải Triều nghiêng về phía không công nhận cách miêu tả tính cách Tấm như đã biểu lộ ra qua hành động của cô ở đoạn kết truyện và cho rằng “Cách kết trong truyện Tấm Cám vẫn là một “nghi án” về sự chắp nối khiên cưỡng, pha trộn yếu tố ngoại lai'' (Phan Hải Triều, 1996, tr.29). Ý kiến như trên đây của Phan Hải Triều cũng đã từng được Nguyễn Đổng Chi nêu lên trong bộ sách lớn, biên soạn công phu của ông qua nhiều năm, bộ Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam. Ở tập 5 của bộ sách này, trong phần thứ ba nhan đềNhận định tổng quát về kho tàng truyện cổ tích Việt Nam, ông viết: “Trong truyện cổ tích Việt Nam cũng không phải là không có những yếu tố “ác”, - những cách xử lý sát phạt và những kết cục khốc liệt cho nhân vật - chẳng hạn truyện Rạch đùi dấu ngọc (số 159) hay truyện Tấm Cám (số 154); nhưng cái ác trong kết cục Tấm Cám - một hành vi trả đũa có phần hả hê nhưng cũng gớm ghiếc - lại gần như là một môtip du nhập từ ngoài tới chứ không phải “nội sinh”. (Nguyễn Đổng Chi,1993, tập 5, tr. 2467). Theo ông sở dĩ như vậy là vì “tính chừng mực về “độ” là một nét trong tâm lý của dân tộc chúng ta , nghệ thuật truyện cổ tích Việt Nam không cho phép đẩy tình tiết tới những kết cục không có hậu” (Nguyễn Đổng Chi, 1993, tập 5, tr. 2463 – 2464 và 2466). Có lẽ do “ đoạn trả thù của Tấm ở cuối truyện có thể gây cho học sinh chấn thương về tình cảm chăng ?”, nên phần viết về văn học dân gian trong sách giáo khoa chỉnh lý môn văn học năm 1995 - 1996, đã “bỏ truyện Tấm Cám trong chương trình trung học cơ sở” - một nhà giáo, đồng thời cũng là một nhà nghiên cứu văn học dân gian, ông Nguyễn Xuân Lạc, đã đặt câu hỏi như vậy trong một bài viết nhan đề “ Phần văn học dân gian Việt Nam trong sách giáo khoa chỉnh lý trung học cơ sở” đăng trên tạp chí Văn hóa dân gian số 4 năm 1995. Nguyễn Xuân Lạc không đồng ý với cách giải quyết vấn đề như vậy, nhưng trong bài báo nói trên ông chưa trình bày đầy đủ ý kiến của mình, mà chỉ đặt ra câu hỏi: “Lẽ nào lại bỏ đi một câu truyện từ lâu đã trở thành niềm say mê, thích thú, ước mơ đẹp đẽ của tuổi thơ chỉ vì một chi tiết trả thù ở cuối truyện?”(Nguyễn Xuân Lạc, 1995, tr. 79). Đối lập với xu hướng đánh giá có tính chất phê phán về hành động của cô Tấm, như vậy là có xu hướng bảo vệ truyện Tấm Cám, xu hướng này thường gắn liền với xu hướng đánh giá có tính chất khẳng định về hành động ấy. Sự khẳng định này cũng có nhiều biểu hiện và mức độ khác nhau với những lý do khác nhau. Theo Đinh Gia Khánh, “trong truyện Việt Nam phải để cô Tấm trừng phạt Cám như vậy thì mới được chân thực”. Bởi vì “trong cuộc đấu tranh dai dẳng và quyết liệt, cô Tấm nhất định phải rút ra được kinh nghiệm xương máu là nếu mụ dì ghẻ và con Cám còn sống thì chúng sẽ không để cho cô sống. Giữa hai cách xử sự sau đây, phải chọn lấy một: để cho chúng sống rồi lại giết mình lần thứ năm, hay là giết chúng đi để có thể sống yên lành. Cô Tấm bắt buộc phải chọn cách thứ hai. Việc Tấm giết Cám và mụ dì ghẻ không hề làm giảm đạo đức của cô, làm giảm cái đẹp của hình tượng nhân vật”. Nhưng sau đó ông lại viết: “Tuy vậy, cô Tấm sẽ còn đẹp hơn nữa nếu cô không dùng những hình thức tàn khốc (giết bằng nước sôi, làm mắm thịt con cho mẹ ăn) để trừng trị bọn tội phạm ”(Đinh Gia Khánh, 1968, tr. 97 - 98). Trong bài viết Văn hóa dân gian thể hiện bản sắc văn hóa dân tộc đăng trên tạp chí Văn hóa dân gian số 2 năm 1998, Nguyễn Xuân Kính cũng cho rằng “việc Tấm phải trả thù và tiêu diệt mẹ con Cám là tất yếu”. Ông còn cho rằng hành động đó “không có gì là xa lạ với cách nghĩ và tâm lý dân tộc”. Song ông cũng tỏ ra dè dặt khi nói thêm: “Ở thời điểm hiện tại, có thể chúng ta chưa tán thành cách thức trả thù của Tấm, nhưng việc Tấm trả thù là cần thiết và chính đáng'' (Nguyễn Xuân Kính, 1998, tr. 5 - 6). Phạm Xuân Nguyên trong một bài viết nhan đề Đôi điều suy nghĩ về truyện Tấm Cám, đăng trên tạp chí Văn hóa dân gian số 2 năm 1994, có kể lại: “Nhân một lần chuyện phiếm văn chương, tôi nhắc đến truyện Tấm Cám với Nguyễn Quang Lập. Nghe tôi bảo đang có ý kiến cho là phải xét lại hành động trả thù của Tấm vì như thế là độc ác, man rợ, không phù hợp với tính cách dân tộc Việt, không thích hợp với ngày nay, Lập tỏ ý bực tức. Theo Lập, hiểu như thế là hiểu sai tinh thần truyện”. Tác giả bài báo tán thành cách hiểu tinh thần của truyện là “Cái thiện thắng, cái ác phải bị trừng trị. Đây là quy luật đấu tranh khi sự sống của bên này nghĩa là cái chết của bên kia và ngược lại Tinh thần của truyện là như thế. Còn hành động của Tấm giết Cám làm mắm cho mẹ Cám ăn chỉ là cái thể hiện, nói theo ngôn ngữ học, là cái biểu đạt, không nên hiểu nó theo nghĩa đen cụ thể. Hành động đó không phải là man rợ, nó chỉ nhằm thể hiện tư tưởng ác giả ác báo” mà thôi Hành động trả thù đó là điều không có thật sự báo thù của Tấm là một biểu trưng, nó mang ý nghĩa cảnh tỉnh cái ác”. Theo tác giả “Truyện Tấm Cám dạy trong nhà trường không nên cắt đoạn báo thù và cũng không nên lảng tránh chuyện đó Thầy cô giáo phải giúp các em hiểu rõ tinh thần của sự trả thù của Tấm” (Phạm Xuân Nguyên, 1994, tr. 50 - 52). Dễ nhận thấy là những người bảo vệ truyện Tấm Cám, bảo vệ hành động trừng phạt (hay trả thù ) của cô Tấm, đã rất chú trọng đến việc phân tích con người Tấm với tư cách là một nhân vật văn học, một hình tượng nghệ thuật. Phạm Xuân Nguyên đã coi hành động của nhân vật này là một biểu trưng nghệ thuật. Nhiều người khác đã phân tích các nguyên nhân dẫn Tấm từ là một cô gái hiền lành, nhân hậu ở phần thứ nhất của truyện, dần dần trở thành một cô gái có tinh thần đấu tranh ở phần thứ hai của truyện và cuối cùng dẫn đến hành động trừng phạt của cô ở đoạn kết. Tất cả quá trình ấy làm thành cái mà Hoàng Tiến Tựu gọi là “lôgic phát triển tính cách của nhân vật Tấm”. Ở bài bình giảng truyện Tấm Cám trong sách Bình giảng truyện dân gian (NXB Giáo dục, 1994), ông đã phân tích các tình [...]... sát các dị bản của đề tài cốt truyện Tấm Cám ở Việt Nam và Đông Nam Á (mà nhiều nhà nghiên cứu cho là đã tạo thành một kiểu truyện Tấm Cám riêng ở vùng văn hóa này, khác với kiểu truyện cô Tro bếp ở phương Tây), ta sẽ dễ dàng nhận thấy có những dị bản kể lại người đã gây ra cái chết của mẹ con cô Cám không phải là Tấm mà là những nhân vật khác IV Ý kiến cá nhân 1 Ý kiến về các dị bản: Nói chung các dị. .. Tấm Cám tuy có nhiều cách kết thúc khác nhau song mỗi kết thúc đều có ý nghĩa riêng của nó.Chính các cách kết thúc khác nhau đã làm phong phú thêm truyên cồ dân gian 2 Ý kiến cá nhân tổng quát Truyện cổ tích là truyện truyền miệng và luôn luôn biến đổi theo nhu cầu của thời đại, không bao giờ bất biến Trong quá trình truyền miệng để lưu truyền thì truyện cổ tích có những biến đổi khác nhau Truyện Tấm. .. khác nhau về tính cách và những biến đổi về tính cách như trên, đã được tác giả một bài viết nhan đề “Bàn về cách ứng xử nghệ thuật của truyện cổ tích Tấm Cám” đăng trên tạp chí Văn hóa dân gian số 4 năm 1996, phát triển thành một quan niệm về cô Tấm như là “một nhân cách chưa toàn vẹn” Theo tác giả, “chính sự khiếm khuyết này làm nên một cái độc đáo của Tấm Cám” Ông kể lại: “Mỗi lần đọc lại Tấm Cám, không... của nó song xét về thế giới tâm lí của con người, ta đều có thể cảm nhận được cách kết thúc nào là hợp lí nhất Tuy nhiên điều cảm nhận ấy vẫn là ý kiến đánh giá chủ quan của người đọc Các cách kết thúc khác nhau ở các dị bản có lẽ ra đời ở các thời kì khác nhau Bởi truyện, bất kể là thể loại truyện gì đều là sáng tác của văn học, là tấm gương phản ánh thực tế…Mỗi kết thúc của truyện Tấm Cám ứng với mỗi... của truyện Tấm Cám để chỉ rõ “mối quan hệ và sự phù hợp giữa hành động trả thù với lôgic phát triển tính cách của Tấm (Hoàng Tiến Tựu, 1994, tr l 13) “Lôgic phát triển tính cách” ấy của Tấm được Đinh Gia Khánh gọi là “sự phát triển của nhân vật cô Tấm từ thế thụ động sang thế chủ động” (Đinh Gia Khánh, 1968, tr 84) Ông cho rằng cũng như trong truyện kiểu Tấm Cám ở các nước khác, cô Tấm là nhân vật lý... một cái gì luôn biến đổi và hàm chứa tất cả khả năng khôn ngu, thiện ác , tác giả Tấm Cám đã hư cấu nên một nhân vật Tấm không chỉ có dịu hiền, không phải mãi dịu hiền như ngày xưa còn bé.” Đánh giá hành động của Tấm (lấy xác Cám làm mắm rồi bỏ vào chĩnh gửi về cho mẹ Cám), ông cho rằng “đây là chỗ thiếu nhân văn nhất trong cách ứng xử nhân sinh của Tấm, nhưng lại là chỗ nhân văn hơn cả trong cách... thù hèn hạ Nó làm giảm giá trị , cái ấn tượng đẹp ban đầu của nhân vật, giảm đi cái tình cảm trân quý của nhân vật chính với người đọc Cái kết truyện mà Tấm đích thân Tấm là người sai quân hầu dội nước sôi vào người Cám, chặt thành 8 khúc, làm mắm Cám gửi về cho mụ dì ghẻ đã dẫn nhân vật Tấm vốn hiền lành đến độ tột cùng của cái ác ( Xem ra Tấm còn độc ác hơn mẹ con Cám nhiều lần ) liệu có hợp với nền... nên, và cũng trải qua những thời kì Dã Man rồi mới tiến tới văn minh Cho nên mỗi kết thúc phù hợp với mỗi thời đại Có độc giả cho rằng truyện cổ tích Tấm Cám không thể nhìn nhận bằng một "chiếc áo hiện đại" của đời sống thực được.Bởi vì đã là truyện cổ thì không thể đặt trong bối cảnh hiện đại mà phán xét.Nếu như thế, cần gì phải phân biệt truyện cổ tích và truyện ngắn đương đại Việt Nam.” Truyện cổ tích. .. giáo lý văn hóa Phật giáo như Việt Nam ? Một nền đạo đức vốn không chủ trương cổ súy cho sự trả thù tàn bạo bất chấp thủ đoạn Tuy nhiên chính vì tính truyền miệng của văn học dân gian nên mỗi tác phẩm dân gian đều có nhiều dị bản khác nhau Truyện cổ tích Tấm cám là một minh chứng chân thực nhất cho điều đó Cùng là một câu chuyện xong lại có nhiều cách kết thúc khác nhau, mỗi cách kết thúc đều có cái... Cám dội nước sôi vào người để da trắng đẹp không phải là Tấm thì có lẽ hình ảnh cô Tấm hiền lành,vị tha sẽ không phần nào bị phai nhạt… Cái kết mà Cám,do nghe người khác mách bảo (mà không phải là Tấm) , nên làm theo và hậu quả là “chết còng queo tức khắc” sẽ giữ được tính xuyên suốt về tính cách nhân vật, vẫn một cô Tấm hồn hậu vị tha , vô tư, không thủ đoạn rắp tâm trả thù tàn ác, mà Cám chết là do . Tổng thuật những ý kiến khác nhau về truyện cổ tích Tấm Cám” và cho biết ý kiến của mình. I. Khái quát về truyện cổ tích Việt Nam 1. Khái niệm: Truyện cổ tích Việt Nam là những truyện. không phải là Tấm mà là những nhân vật khác. IV. Ý kiến cá nhân 1. Ý kiến về các dị bản: Nói chung các dị bản chỉ khác nhau chủ yếu ở đoạn kết.Một kết thúc có hậu là ở hiền gặp lành ,và kẻ ác sẽ. người có những khía cạnh khác nhau về tính cách và những biến đổi về tính cách như trên, đã được tác giả một bài viết nhan đề “Bàn về cách ứng xử nghệ thuật của truyện cổ tích Tấm Cám” đăng

Ngày đăng: 06/07/2014, 17:57

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan