Nhàkinhdoanhlà người laođộng vất vả Ở Quan Tây (Nhật Bản) từ “Vĩ đại” có hai ý nghĩa. Nhàkinhdoanhlàngườilaođộngvấtvả Một là ý nghĩa thông thường bản thân từ đó; hai là có ý nghĩa là “lao độngvất vả”. Nhiều người Nhật đã coi hai ý nghĩa đó là một thực tế cũng ít người nói: “Làm những việc vấtvả mới vĩ đại”. Cũng làngười Nhật, nhưng người Nhật ở Tokyo l ại cho rằng, trong từ “Vĩ đại” không có nghĩa là “vất vả”, mà từ điển của Nhật chỉ nói “Vĩ” chỉ là ưu tú, là lớn lao chứ không có nghĩa làvấtvả mệt mỏi. Nhưng nhiều người vẫn cứ gắn cái ý nghĩa vấtvả vào với từ vĩ đại, họ tin là “Người làm việc vấtvả = là vĩ nhân”, nhưng sau khi trở thành vĩ nhân rồi số ng ười tiếp tục làm những việc vấtvả lại rất hiếm. Nhân viên trong công ty thường kính trọng những ông chủ cùng với họ ra sức cố gắng làm việc. Họ kính trọng những ông chủ trong công ty có khó khăn, dám đi đầu xông ra tuyến đầu để giải quyết, dám quyết đoán không do dự. Ông DanWu gần đây mới chuyển giao chức vụ chủ tịch tập đoàn cho người kế nhiệm, là một người không hổ với danh hiệu “Người laođộngvất vả”. Năm 1999 khi ông nhậm chức chủ tịch tập đoàn, tập đoàn đang vào tình thế nguy ngập, sa sút, số vốn thậm hút lên tới 400 tỉ yên. Để xoay chuyển tình thế, chấn chỉnh lại tổ chức hoạt động ông đã tuyên bố với người trong tập đoàn là tôi làm việc không nhận lương, đồng thời không dùng xe công để đi làm nữa. Nếu ông chỉ tuyên bố là ông tự giảm lương 20%, ho ặc 30%, thì mọi người trong tập đoàn của ông vốn rất cao, dù có giảm 20, 30% thì có đáng gì, hơn nữa ông có tự do dùng xe công. Nếu những người trong tập đoàn có ý nghĩ như thế thì dù ông có rát cổ hô hào phải cải cách công ty, tập đoàn thì cũng khó thuyết phục, duy chỉ có hãy tự mình làngười “lao độngvất vả” mới có thể cổ vũ sĩ khí làm mọi người phấn chấn lên được. Thế là chỉ trong vòng b ốn năm tập đoàn gồm 370 công ty từ trì trệ, lún sâu vào thua lỗ đã dần dần khởi sắc, số công nợ giảm một nửa, đến tháng 3 -2001 chấm dứt tình trạng thua lỗ, ba năm liền đạt tới số lợi nhuận kỷ lục là trên 70 tỷ yên, từ đó tập đoàn đã khôi phục được nguyên khí. Trích cuốn: 3 . Nhà kinh doanh là người lao động vất vả Ở Quan Tây (Nhật Bản) từ “Vĩ đại” có hai ý nghĩa. Nhà kinh doanh là người lao động vất vả Một là ý nghĩa thông thường bản thân từ đó; hai là. là có ý nghĩa là lao động vất vả . Nhiều người Nhật đã coi hai ý nghĩa đó là một thực tế cũng ít người nói: “Làm những việc vất vả mới vĩ đại”. Cũng là người Nhật, nhưng người Nhật ở. nghĩa là vất vả , mà từ điển của Nhật chỉ nói “Vĩ” chỉ là ưu tú, là lớn lao chứ không có nghĩa là vất vả mệt mỏi. Nhưng nhiều người vẫn cứ gắn cái ý nghĩa vất vả vào với từ vĩ đại, họ tin là