1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

đàm thoại tiếng anh trong ngành ngân hàng nxb tổng hợp 2011 lê huy lâm 185 tran

185 0 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Đàm thoại tiếng Anh trong ngành ngân hàng
Tác giả Lê Huy Lâm, Phạm Văn Thuận
Trường học Nhà Xuất Bản Tổng Hợp Thành Phố Hồ Chí Minh
Chuyên ngành Ngân hàng
Thể loại Sách
Năm xuất bản 2011
Thành phố Thành Phố Hồ Chí Minh
Định dạng
Số trang 185
Dung lượng 3,45 MB

Nội dung

N c u ông mở một tà i khoản tiế t kiệm có kỳ hạn, ÓÍ1£ sẽ có một g iâ y chứng nhận gửi tiền theo tên của ngiỂỠi gửi Và lãi siiât cho tà i khoản tiết kiệm có kỳ hạn thì cao hơn... Nhưng

Trang 1

BANKING ENGLISH

Dùng kèm với 1 đĩa MP3 CD

Biên dịch

Lê Huy Lâm - Phạm Văn Thuận

SÁCll KÈM THEO DÌACD ĐẶT TẠI PHÒNG NGHE NHÌN

aNHÀ XUẤT BẢN TỔNG HỢP THÀNH PHỐ Hồ CHÍ MINH

Trang 3

Đàm thoại tiếng Anh

BANKING ENGLISH

Lê Huy Lâm - Phạm V ãn Thuộn

NHẢ XUẤT BẢN TỔNG Hộp THÀNH PHỐ Hồ CHÍ MINH

Trang 5

Đ oi lạ i n hân dân tệ sang đô la

M ỹ 40

Bài 6Nói c h uyện về tiề n tệ Trung guóic 4 8

B à i 7

C hu yển dổi những ngân p h iế u

du lịc h 55

Trang 7

Bài 17Gọi d iệ n th o ạ i về v iệ c th u hối

p h iế u 1 2 Ĩ

Bài 18Mướn hộp ký gửi an to àn ì 29

Bài 19Nói c h uyện về hệ th ô ng ngân

hàng ở T ru ng 9 U°C 135

Bài 20Nói c h uyện về lịc h sử ngành ngân hàng 141

Phụ lục

G iải đáp bài tậ p 148

Tữ vụìig 169

Trang 9

Unit 7 Bài 1

OPENING A SAVINGS ACCOUNT

Mở một tài khoản tiết kiệm » •

1 M ay I help you, sir?

Tỏi có thế giúp gì cho ông không, thưa ôngỉ

2 Yes, please

Vâng.

3 Can I do a nyth ing fo r you?

Tôi có thế làm gì cho ông không?

4 W hat can I do fo r you?

Tôi có thế làm gì cho ông không?

5 W hat kind o f accounts do you like to open?

Õng muốn mở tài khoản loại nào?

6 I'd like to open a savings account

Tôi muốn mở một tài khoán tiêt kiệm.

7 I'd be happy to help you

Tôi rất vui dược giúp ông.

8 I w ou ld do it fo r you now

Tôi sẽ làm điều dó cho ông ngay.

9 I w ou ld ask you to co lla b o ra te w ith us in th is w ork

Tôi muốn yêu cầu ông hợp tác với chúng tôi trong công việc này.

10. Anvway, we w o u ld n 't let you w a it fo r a long tim e

Dẳu sao, chúng tôi sẽ không d ế ông phải chờ lâu dâu.

11 Could vou te ll me the differen ce between them?

Anh có thế cho tôi biết sự khác nhau giữa chúng không?

Anh có thế dưa cho tôi giấy chứng nhận có gửi tiền dược không?

Trang 10

Clerk M ay I help you?

Nhf n vi®n_ T ô i có th ể giú p g ì cho ông không?

Petty Yes, please I w o rk in a jo in t venture co rporation and shall stay

here about tw o years I'd like to open a savings account Can you give me some in fo rm a tio n ?

Vâng T ôi làm việc trong một công tỵ liê n doanh và sẽ ở dáỵ khoảng hai năm T ô i muôn mở một tà i khoản tiế t kiệm Anh có

th ể cho tô i một v à i thông tin điứỵc không?

Clerk Yes, I'd be happy to help you w h a t k in d o f accounts do you like

to open?

Vâng, tôi rất vui đitợc g iú p ông Ô n g muôn mỏ tà i khoản loại nào?

Petty W ell, I'm not sure, w h a t kinds o f accounts can I open here?

À , tôi không chắc Tôi có th ể mở các loại tài khoản nào ở đây vậy?

Clerk Usually we o ffe r c u rre n t account and fixed account for indi­

viduals

Thông thitờng chúng tôi có tà i khoản vãng lai và tà i khoản tiết kiệm có kỳ hạn dành cho cá nhân.

Petty Could you te ll me the difference betw een them?

A nh CÓ the cho tô i b iết sự khác nhau giữ a ch ú n g không?

Clerk O f course I w ill If you open a fixed account you 11 have a deposit

certificate in the name o f the depositor And the interest rate is higher fo r fixed account

DF nhiên N c u ông mở một tà i khoản tiế t kiệm có kỳ hạn, ÓÍ1£ sẽ

có một g iâ y chứng nhận gửi tiền theo tên của ngiỂỠi gửi Và lãi siiât cho tà i khoản tiết kiệm có kỳ hạn thì cao hơn.

Trang 11

Then how about the current account?

Vậy còn tài khoản vãng lai thì sao?

The current account takes the form o f a deposit book You may

w ithdraw the money at any time and you just need to present your deposit book and a w ithdraw al slip

Tài khoản vãng lai có hình thức sổ gửi tiền Ông có thể rút tiền bãt

kỳ lúc nào và ông chỉ cần đưa ra sổ gửi tiền và phiếu rút tiền mà thôi.

I'd rather open a current account

Tôi thích mở tài khoản vãng lai hơn.

OK, please fill in this application form

OK, xin hãy điền vào dơn xin phép này.

Here is the filled out application form Is everything all right?

Đơn xin phép đn đi/ạc điền rồi đây M ọ i thứ ổn cả chứ?

Yes, quite all right But you have to deposit some money at the same time you open the account

Vnng, ổn rồi Nhưng ông phải gửi một ít tiền cùng lúc ông mở một tài khoản.

Fine Here is one hundred yuan

Tốt M ộ t trăm nhân dân tệ đây.

Please show me your passport

Xin hãy cho tôi xem hộ chiếu của ông.

Here you are

Đây này.

Good Everything is done Here is your deposit book and passport

Tôt M ọ i việc đã xong, sổ gửi tiền và hộ chiếu của ông đây.

Thank you very much

Cám ơn nhiều.

It’s my pleasure

Rất hân hạnh.

Trang 12

N o te s Chú thích

1 M a y I help you?

T rong văn nói, câu này thường được những người làm các cõng V íêc dich

vụ nói với khách hàng để bày tó sự sẩn lòng giúp dở.

Những câu sau cùng có nghĩa tương tự:

Can I help you?

Can I do anything fo r you?

W h a t can I do fo r you?

2 I'd like to open a savings account.

1 I'd = I w o u ld (should) Tôi muôn .

Tương tự vậy, ta có thể nói You'd He'd .

2 open a savings account mở một tà i khoản tiết kiệm

keep an account có một tà i khoản

open a business mở một doanh nghiệp

open a shop mở một cửa hàng

open a com pany mở một côtĩg tỵ

3 Could you tell m e th e difference b e tw e e n them ?

tell th e difference cho b iế t sự khác nhau; thường đi với giới từ between hoặc from

V í dụ:

I can't tell th e difference b e tw e e n th em Tôi không th ể nào cho biết sự

khác nhau giữa chúng dược.

H o w can w e tell th e good fro m th e bad? Làm th ế nào chúng ta có thế

phân biệt giữa cái tốt và cái xấu?

4 I w ork in a jo in t v en tu re corporation and shall stay here about two

years.

1 jo in t ven tu re lien doanh

jo in t venture corporation công tỵ lien doanh

2 stay here ab ou t tw o years ớ đây khoảng hai năm

stay ở lạ i hoăc sông tạm thời ở dâu đó; đặc biệt với tưcách là khách

hoặc người đến thăm

V í dụ:

I'm not staying at a hotel; I'm staying w ith friends Tói khóng ỏ

khách sạn; tôi dang ỏ với bạn bè.

Trang 13

So sánh với live:

live sông, cư trú

Ví dụ:

Where do you live? Bạn sông ở đâu?

She lives in Beijing Cô ấy sống ỏ Bắc Kinh

5 Usually we offer current account and fixed accounts for individuals.

1 current account tài khoản vãng lai

Một sô thành ngữ có liên quan:

current deposit tiền gứi không kỳ hạn

current money tiền đang lưu hành

current rate ti giá hiện hành

current price giá hiện hành; thời giá

2 fixed account tài khoản tiết kiệm có kỳ hạn

to offer a loan cho nợ

6 If you open a fixed account you'll have a deposit certificate in the name of the depositor.

1 deposit certificate giấy chứng nhận có gửi tiền; ta còn có thế nói

certificate of deposit.

2 in the name of the depositor theo tân củn ngitời gửi

in the name of theo tên của nhân danh của .

Ví dụ:

He wanted to open an account in the name of John Smith ông ấy

muôn mở một tài khoản theo tên của John Smith.

In the name of the King, the judge sentenced him to death Nhân

danh Dức Vua, quan tòa kết án tủ hình hắn.

Trang 14

7 And th e interest rate is higher for fixed account,

interest rate lãi suất; ta còn có thể nói rate of interest

Một số thành ngữ có liên quan:

interest rate on loans lãi suâ't tiền vay

interest return trả lại tiền (có thêm lai suất)

rate of exchange t ỉ giá hôi đoái

rate o'f discount tỉ suất chiết khấu

8 H o w about th e current account?

H o w about + danh từ, được dùng đế bày tỏ sự gợi ý của ngoời nói Nghĩa

của nó là: thì sao?

Ví dụ:

W h a t kind of accounts are you going to open? ông sẽ mà tài khoán loại

nào?

H o w ab ou t fixed account? Tài khoản tiết kiệm có kỳ hạn thi sao'

9 The current account takes th e form o f a deposit book,

ta k e th e fo rm o f có dạng có hình thức .

Ví dụ:

The fixed account takes th e fo rm of a deposit certificate 'Tài khoản tiết

kiệm có kỳ hạn có hình thức giấy chứng nhận có gửi tiền.

The disease o ften takes the fo rm o f high fewer Bệnh đó thường có dạng

sốt cao.

10 You may w ith d ra w th e m oney at any tim e.

w ith d ra w rút, rú t tiền Ta có thế dùng d ra w với ý nghĩa này.

You don't have to come Just give me a phone call Anh khóng cán

phải đến Chỉ cắn gọi điện cho tôi thôi.

2 p re s e n t trìn h bày, g iớ i th iệ u , điứi ra, cho xem

3 deposit book sổ gửi tiền

4 w ith d ra w a l slip phiếu rút tiền

Trang 15

12 I'd rather open a current account.

I'd rather là dạng rút gọn của I would rather, được dùng đế bày tó sự thích hơn.

Ví dụ:

I’d rather exchange some us dollars for Japanese yen Tôi thích dổi một

ít dô la Mỹ sang tiên yên Nhật hơn.

I would rather have some tea Tôi thích dùng một ít trà han.

13 Here is the filled out application form.

Ớ đây, filled out là tính từ kép bố nghĩa cho danh từ application form.

fill out (đồng nghĩa với fill in) điền vào.

Ví dụ:

fill in the form diên dan

fill out an application điên đơn xin phép

14 But you have to deposit some money at the same time you open the account.

Mệnh đề you open the account là định ngửcủa câu, bổ nghĩa cho at the same time

Sau at the same time, ta có thế dùng trang từ when đế chí mối quan hệ, nhưng thường được lươc bó đi.

Example: I 'd like to open a savings account.

A you again next week

c _ you again in Germany

D him some money

E _ our coming

Trang 16

D _ _in this w ith d ra w a l slip.

E the manager to m o rro w m orning?

Example: How about the current account?

A _this one?

B _ another piece o f pie?

D _ cash?

E _ a fixed account?

Example: You have to deposit some money at the same time you open the account.

A Is this the firs t tim e _?

B I opened a savings a cc o u n t _

c you changed pounds ste rling fo r Chinese yuan?

D he w ill go to answer it him self

E You may come at any tim e _ _

Trang 17

3 Do you earn interest on the account?

Tài khoản của ông có lãi không?

4 We pay the highest interest rate p e rm itte d fo r co m m e rcia l banks

Chúng tôi trả lãi suất cao nhất dược cho phép đối với những ngân hàng thương mại.

5 The rate goes up i f you keep the ce rtific a te longer

Lãi suất tăng lẽn nếu ông giữ giấy chứng nhận làu hơn.

6 Deposit w ith the lo n g e r m a tu ritie s bears a h ig h e r rate

Tiền gửi với kỳ hạn lâu hơn sẽ có lãi suất cao hơn.

7 You mav choose one fro m three-, six-, tw e lve -m o nth o r tw o-year

m atu ritie s

Ông có thế chọn một trong các kỳ hạn ba, sáu, mười hai tháng hoặc hai năm.

8 You m ay choose between fixed and c u rre n t account

Ông có thế chọn giữa tài khoản tiết kiệm có kỳ hạn và tài khoản vãng lai.

9 But y o u m ust d eterm ine w hat m a tu rity you w ant in the beginning

Nhưng ông phải quyết dịnh kỳ hạn nào ông muôn dể bắt dầu.

Trang 18

14 C an I cash in th e c e rtific a te b e fo re th e m a tu r ity date?

Tôi có th ế d ối tiền mặt giấy chứng nhận dó trước ngày đáo hạn không/

15 B u t vo u w ill lose p a r t o f y o u r in te re s t

Nhưng ông sẽ mất một phần tiền lãi của ông.

know the interest rate is m uch higher fo r tim e deposits than reg ula r savings accounts

A nh làm ơn cho tôi biết một điều g ì đó về tà i khoản ký thác được không? T ô i biết tò lã i siiât của tà i khoản ký thác cao hơn lãi 5lứt của tà i khoản tiế t kiệm nhiều.

Nhân viên pay a higher rate o f interest than reg ula r deposits do

ngan hang y f ìng' ô flg nóỊ đ ím g Chúng tôi có g iấ y chứng nhận gửi tiền ky

hạn trả lã i suất cao hơn việc gửi tiền bình thitùng.

T ôi phải giữ tiền trong tà i khoản bao lâu?

m aturities

O tig CO the chọn một trong các kỳ hạn ba, sáu, m iủ i hai tlíáng hoặt

hai năm.

Trang 19

Collins Does the rate go up depending on how long you keep the certifi­

cate?

Lãi suất tăng phụ thuộc vào việc anh giữ giây chứng nhận bao lâu phải không?

Clerk Yes, that's right But you must determine what m aturity you

want in the beginning Naturally, certificates with the longer maturities bear a higher rate o f return

Vnng, đúng vậy Nhưng ông phải quyết định kỳ hạn nào ông muôn để bắt đầu Tất nhiên, giấy chứng nhận có kỳ hạn lâu hơn

có lãi suất cao hơn.

Collins What maturities are the most popular? I think most customers

w ill invest for the one-year terms

Kỳ hạn nào phổ biến nhất? T ôi nghĩ rằng hầu hết khách hàng sẽ đâu tư cho kỳ hạn một năm.

Clerk Yes, most o f our customers use six- or twelve-month plans

Vnng, hầu hết khách hàng của chúng tôi sử dụng kê hoạch sáu hoặc nntời hai tháng.

Collins Can I renew the certificate on maturity?

Tôi có thể gia hạn cho giấy chứng nhận có kỳ hạn không?

Clerk O f course, you may renew it i f you wish

D ĩ nhiên, ông có thể gin hạn cho nó nếu ông muôn.

Clerk Hello, this is the Banking Department of the Commercial Bank

N hân v iê n ỵ ị n cfoào: đây là phòng Nghiệp vụ ngân hàng của Ngân hàng

ngân hàng T h ư ơ n g m ạ i

Xitt chào, tôi có thể hỏi số dư ở tài khoản của tôi điíợc không?

Clerk Yes Your account number, please.

Vâng Xin hãy cho sô' tài khoản của ông.

Smith OK The account number is 6876006 (six-eight-seven-six-double

O-six) My name is Thomas Smith

OK Sô' tài khoản là 6876006 (sáu-tám-bảy-sáu-hai sô' không- sáu) Ten tôi là Thomas Smith

Trang 20

Clerk M om ent, please M r Sm ith, yo u ’ve got the balance o f $500 at

y o u r account

X in chờ cho một lát Thiứì ông Sm ith, sô dư tà i khoản cùa ủ Hy' 1(1

5 0 0 đô la.

Smith Good! T hank you very much

Tô t! Cám ơn nhiều.

Clerk You are welcome

Không có chi.

1 The interest rate for tim e deposits is much higher than regular savings accounts Trong câu này, higher là dạng so sánh hơn của high Than là giới từ biểu thị sự so sánh với cái đã được đề cập ở trước.

2 Time C ertificates of Deposit pay a higher rate of interest than regular deposits do.

1 Động từ pay trong ngôn ngử tài chính hoặc thương mai thường có

nghĩa là trả tiền, thanh toán.

Vi dụ:

Làm động từ:

pay a bill trả tiên một hóa đơn

pay in cash = pay cash trá bằng tiên mặt

pay ready m oney trả tiên mật

pay dow n trả cho ai một sô tiên dặt cọc

pay an instalm ent = pay by instalm ent trá góp

pay in advance trà trước

Làm danh từ:

pay clerk nhàn viê n p h á t lương

pay day ngày tĩnh lương

Một vài danh từ xuất phát từ pay:

payee người dược trả tiên

payer người trả tiên

Trang 21

Mệnh đề có nghĩa là

deposits pay, do ớ dây được dùng để thay thế cho động từ ờ mênh đề chính.

Ví du:

He paid the same money as you did yesterday Anh ta đõ trả bằng sô

tiên anh đả trả ngày hôm qua.

3 W e pay the highest interest rate permitted for commercial banks,

permit cho phcp-, permitted trong câu là dạng phân từ quá khứ của động

từ.

Cụm permitted for commercial banks bô' nghĩa cho danh từ rate Nó là dạng rút gon cúa mệnh đề quan hệ: which is permitted for commercial banks.

4 The rate goes up if you keep the certificate longer,

go up tang

Ví dụ:

The price goes up quickly Giá cà đang tăng nhanh.

5 Deposit with the longer maturities bears a higher rate.

Động từ bear có nghiđ là có, mang, chịu.

Sau đây là một vài thành ngử động từ của nó:

bear (a) loss chịu lỗ

bear expenses chịu những phí tôn

bear risks chịu rủi ro

bearer ngiíời mang

6 You may choose one from three-, six-, twelve-month or two-year maturities.

choose chọn, lựa chọn

Ví dụ:

Choose me a good one, please (Choose a good one for me.) Hãy chọn

cho tôi mộI cái tốt nhé.

There’s little to choose between them Chổng có gì dê’chọn giữa chúng

cả.

He chose a book from the books on your bookshelf Anh ấy chọn một

cuốn sách trong những cuốn trên kệ sách của bạn.

You have chosen well Bạn đã lựa chọn tốt.

Trang 22

7 But you must determ in e w h a t m aturity you w a n t in th e beginning

determ ine là ngoại đông từ có nghĩa là quyết định.

V í du:

You should determ in e th e d ate to start Anh nên quyết dinh ngan bàt

dâu.

Can you tell me w h a t determ ines th e interest rat e l Anh có thể cho tói

biết cái gì quyết định lã i suất dược không?

Khi làm nội động từ, nó có nghĩa là quyết tâm.

V í du:

I have not yet fully d eterm ined Tôi vấn chưa hoàn toàn quyết tám.

8 Can I ren ew th e certificate on m aturity?

1 ren ew là ngoại động từ có nghĩa là thay mới, nôi lại, tiếp tục lại Nhưng trong tiếng Anh thương mại, nó có nghĩa là gia hạn.

The tw o banks have ren ew ed business relations H a i ngán hang do

dỡ nôi lạ i môi quan hệ thương mại.

2 on m aturity đồng nghĩa với at th e tim e of m aturity.

9 Can I cash in the certificate before the m aturity date?

cash là ngoại đông từ có nghĩa là đổi tiền (mặt).

V í du:

The bank w ill cash your cheque Ngân hàng sẽ dổi tiên mặt ngán phiếu

của ông.

Can you cash this postal order fo r th a t old lady, please? Anh lam m dổi

tiên mặt thư chuyển tiên này cho bà lão dó dược không?

Nó còn được dùng làm danh từ.

V í dụ:

You m ust pay in cash ông phải thanh toán bằng tiên mặt.

cash assets tài sản tiên mặt

cash account tài khoản thu chi bằng tiên mặt

Từ xuất phát từ cash:

cashier (teller) nhân viên thu ngân

Trang 23

cash in đồng nghĩa với cash

Ví dụ:

Richard cashed in all his bonds Richard đổi tiên mặt tất cả những trái

phiếu của anh ấy.

10 W e offer Time Certificates of Deposit which pay a higher rate of interest than regular deposits do.

Đại từ quan hệ which làm định ngừ trong câu, vừa làm trạng ngữ cho than để biếu thi mối quan hệ với regular deposits.

1 depend on phụ thuộc vào, lệ thuộc vào

Ví dụ:

We shouldn't depend on loan only, but should make more profit

Chúng ta không nèn chỉ phụ thuộc vào tiên vay mà còn phải kiêm lãi nhiêu hon.

2 how long you keep the certificate.

Đây là câu trong đó có how làm túc từ cúa giới từ on và nó cùng là trạng ngừ cúa câu nhưng nó là trạng ngữ của giới từ chứ không phải là trạng ngừ của động từ.

Ví dụ:

The bank clerk told his customer something about how the

interest rate was calculated Nhân viên ngân hàng dó dã cho khách

hàng biết một diêu gì đó vê cách tính lãi suất.

12 the banking department phòng nghiệp vụ ngân hàng

Banking còn được dùng trong một vài cụm danh từ sau:

banking act hiật ngân hàng

banking hours giờ nghiệp vụ ngân hàng

banking office văn phòng nghiệp vụ ngân hàng

banking system hệ thông ngân hàng

13 May I inquire about the balance of my account?

inquire about hỏi, hỏi thông tin

Ví dụ:

The customer first inquired about the exchange rate today Trước tiên

người khách hàng hỏi tỉ giá hôi doái hôm nay.

inquire còn là ngoại động từ, có nghĩa là hỏi, hỏi thăm.

Ví du:

They inquired the reason of the delay Họ hỏi lỷ do của việc trì hoãn.

Trang 24

14 You've got th e balance o f $ 5 0 0 at your account,

have got (trong văn nói) đồng nghĩa với have.

Example: The interest rate for time deposits is much higher than saưinẹs accounts.

A The interest rate fo r tw e lve -m o nth term d ep osit than that

B T h is m onth he w ith d re w

c You w ill g e t _ in this bank than in that one

D I w ill e a rn _ _ i f I keep a fixed account

E T he y p a y _ fo r fixed account

Example: We pay the highest interest permitted fo r commercial banks.

A You w ill g e t _ in our bank

B T h is is fo r the u s dollar this m onth

c T h is is fo r the u s dollar you can buy in this citv

D She could often b u y fro m the market

E W hich co un try is in the w orld?

Example: Can I renew the certificate on maturity?

A D o you w a n t o ur contract?

B W e the lease fo r another year

c The government refu sed _the visa

D We m u s t o ur export license

E I m u s t _some books at the library

Trang 25

Practice 4 Bài tập 4

Example: Can 1 cash m the certificate before the maturity date?

A this cheque for me?

B Where can I get th is ?■

-D I ’ve no ready on me Can I you tomorrow?

E The bank _ _ your bonds

Trang 26

Sự hợp tác cùa ông có ý nghĩa rất nhiều dối với chúng tói.

11 Y ou m a y cash in th e c e rtific a te b e fo re th e m a t u r it v d ate

Ông có thê dôi tiền mặt giấy chứng nhận này trước ngáy dáo hạn.

12 Can yo u cash th is ch e q u e fo r me?

Anh có thê dôi tiền m ặt ngân p hiếu này cho tôi dược k h ó n v '

B ài 3

Trang 27

13. The purchases w ere paid fo r w ith cash.

Việc mua hằng phải dược trả bằng tiền mặt.

14. R icha rd cashed in a ll his bonds

R ichard dã dối tiền mặt tất cả những trái phiếu của anh ây.

15. W here can I get th is postal o rd e r cashed?

Tôi có thế nhờ dối tiền mặt thư chuyến tiền này ở đâu?

Nhãn viẽn ỵ ị n cfjjjQ ' ị ỳ ị CQ ịh ệ ' lÀ m ỢỊ ch 0 ô n g không?

ngàn hàng

Masefield Good afternoon I'd like to w ithdraw three hundred us dollars

from my account

Xin chào Tôi muôn rút ba trăm đô la M ỹ trong tài khoản của tôi

Clerk OK Would you please fill in this withdrawal slip?

OK Ông làm ơn điền vào phiếu rút tiền này được không?

Masefield Yes, I w ill Now here is the filled out withdrawal slip

Váng Nào, phiếu rút tiền đã điíợc điền rồi đây.

Clerk A ll right Please give me your passbook and your passport

Điũợc H ãy đi(n cho tôi sổ gửi tiền ngân hàng và hộ chiếu của ông.

Masefield Here you are

Masefield I t s OK Thanks

ĐiỢc rồi Cám ơn.

Clerk W ith pleasure

Rết hân hạnh.

Trang 28

D ia lo g u e 2

Powell H ow do you do?

X in chào.

Đối thoại 2

Clerk H ow do you do? w h a t can I do fo r you?

Nhân viên ỵ ị n cfa o T ô i có th ể làm gì cho ông không?

ngân hàng

Powell W ell I have a tim e deposit here But it w ill m ature tw o months

later I need the m oney fo r an emergency Can I get it o u t now?

À , tô i có một tà i khoản kỷ thác ở đây N h iù ig hai tháng sau nó mới đáo hạn T ô i cần tiền có việc gấp T ô i có th ể lâ y nó rn bây giờ không?

Clerk Yes, you m ay w ith d ra w y o u r funds by cashing in the certificate

before the m a tu rity date But you cannot receive the stated in ­terest

V âng, ông có th ể rút tiền bằng cách đổi tiền m ặt g iâ y chứng nhận tníớc ngài/ dáo hạn Nhưng ông không th ể nhận tiền lãi đã định.

Powell You mean I w ould lose all my interest?

Ỷ anh In tô i sc mất tất cả tiền lã i phải không?

Clerk No not all We w o u ld redeem yo u r certificate at y o u r request

But the interest shall be paid at the rate on a cu rre n t deposit ru l­ing on the date o f w ith d ra w a l I f you do not w ith d ra w all the sum you deposited, the a m ount rem ain in g u nd ra w n shall con­tinue to bear interest at the rate allow ed at the tim e o f deposit

Không, không phải tất cả C húng tô i sẽ đổi tiền m ặt gúiy chứng nhận theo yêu cầu của ông Nhưng tiên lã i sẽ điỂỢc trả theo lãi siiất tiền gửi không kỳ hạn qiiỵct định vào ngày rú t tiền Nêu ông không rú t tất cả sô tiề n ông đã gửi thì sô tiền còn la i chita

rú t sẽ tiếp tục có lã i theo lã i suất cho phép lúc gửi tiền.

Powell 1 see And can you te ll me the rate o f c u rre n t deposit at present?

T ôi hiểu Và anh có th ể cho tôi biết lã i sitât tiề n gửi không kỳ hạn vào lúc này đitợc không?

Clerk Yes I can And it is also posted on the b u lle tin board in the

lobby

Vâng Và nó củng đitợc nicm yế t trân bảng thôny báo ờ tiền sánh.

Trang 29

Powell OK I'll have a look at it So this time I would lose some interest.

OK Tôi sc xem nó Vậy thì lần này tôi sẽ mất một ít tiền lãi.

Clerk Yes, that's right That's why we encourage our clients to select

the terms and balances carefully if they invest for the long

terms.

Vâng, đúng vậy Vì thê chủng tôi khuyên khích thán chù của chúng tôi lựa chọn kỳ hạn và sô dư cẩn thận nếu họ đầu tư cho những kỳ hạn lâu dài.

Powell I understand Thank you very much

Tôi hiếu Cám ơn nhiều.

Clerk You are welcome.

Không có chi.

1 M y time deposit will mature tw o months later.

mature mãn hạn, dáo hạn Với nghĩa này, nó là nội động từ (là đỏng từ

không đi với túc từ trực tiếp).

Ví dụ:

You'd better not withdraw the funds before the certificates of

deposit m ature ônq không nẽn rút tiên trước khi giấy chủng nhận có gửi tiên đáo hạn.

Một vài ví dụ bổ sung:

matured bill hoa dơn dáo hạn

matured bonds trai phiếu dáo hạn

m atured check ngàn phiếu dáo hạn

maturity sự dáo hạn, đến kỳ hạn

Ví du:

maturity date ngày dáo hạn

payable at maturity trà tiên khi đến hạn

2 You mean I would lose all my interest?

you mean ý anh muôn nói-, ý anh là

Ví du:

I don't mean you Tôi không có ỷ nói anh.

When we say yes, we mean it Khi chúrtg tôi nói vàng, thì chúng tôi nói

nghiêm túc dây.

Trang 30

3 You may w ith d ra w your funds by cashing in th e certificate b efore the

m aturity date.

by cashing in th e certificate là cụm giới từ chí phương thức rút tién

before the m aturity date tníớc ngày đáo hạn Ngav đáo han là ngày

cuối cùng cua thời han quy định mà vào ngày đó một khoan nợ hoâc ngàn phiếu, trái phiếu được trá tiền đầy đủ.

4 W h ere can I get this postal order cashed?

get sth done đồng nghĩa với have sth done; g et (hoãc have + danh từ 4

phân từ quá khứ nhờ, yêu cầu .

I have deposited the m oney in th e bank Tôi dã gửi tiên là o ngán hang.

5 M ik e Powell, w h o has a tim e deposit and w ants to w ith d ra w funds before m aturity, .

Đây là ví du của mệnh đề quan hệ không hạn định, loai mênh đề quan

hê nằm sau dấu phây bới vì từ đứng trước (tiền vị tự) đã rõ ràng Trong trường hợp từ dứng trước không rõ ràng thi mệnh đề quan hệ bố nghĩa cho nó sẽ không có dấu phấy ớ trước.

v ĩ dụ:

Those w ho w a n t to open current accounts please come to this

counter Những người muôn mỏ tài khoản vãng lai xin hãy dén quay này

Trong ví du này w h o w a n t to open current accounts là mênh đề quan

hệ han định.

6 about how to w ith d raw money before m aturity.

h o w to w ith d ra w là túc từ của giới từ about, chỉ cách thức hành động.

Trang 31

8 the stated interest

stated là phân từ quá khứ làm tính từ bố nghĩa cho danh từ interest.

9 No, not all.

Đây là một cách nói gián lược.

Trong bài đối thoại, ý của câu này là No, you would not lose all your interest.

10 At the rate on a current deposit ruling on the date of withdrawal,

at the rate theo lãi suất

on a current deposit {dựa trên việc) gửi tiền không kỳ hạn

at the time of deposit.

all the sum you deposited tnt cả sô' tiền ông đã gỉti

Mệnh đề you deposited là mệnh đề quan hệ bổ nghĩa cho cụm danh từ all the sum.

the amount remaining undrawn sô tiền còn lại chưn rút

remaining undrawn là câu gián lươc cùa mệnh đề quan hệ bổ nghĩa cho danh từ amount; remain ớ dây là động từ nối đi với tính từ undrawn,

bear có; đồng nghĩa với động từ have.

Cum động từ đó có nghĩa là interest will continue to be paid

12 It is also posted on the bulletin board,

post niêm yet

bulletin board bản f thông báo

13 That's why we encourage our clients to select the terms and balances carefully.

That's w hy có nghĩa là That's the reason w hy

encourage là ngoại đông từ có nghĩa là khuyên khích, độn? viên.

Ví dụ:

Don't encourage him in his idleness Dừnq khui/èn khích nó lười biếng

nữa.

Trang 32

D Can you tell m e _?

E He wants to w ith d ra w his d e p o s it _

Example: You mean I would lose all my interest?

A _ I should firs t f ill out this slip?

B this note is a forgery?

c the forgery back to you

B before the m a tu rity date?

c The Bank o f China w i l l

D W e sell goods _ only.

E You should g e t _ in the post office

Trang 33

D your passport w ith you.

E _ to the bank himself

Trang 34

N a th a n sắp dối một vài dô la M ỹ sang nhân dân tệ.

2 Can y o u ch a n g e t h is <£5 n ote f o r me?

Anh có th ế cíối tờ 5 bảng Anh này cho tôi không!1

3 W o u ld vou lik e to ch a n g e y o u r fo re ig n c u rr e n c y in to Chinese

m onev?

Ông muôn dối ngoại tệ Scìng tiền Trung Quốc phải khôngĩ

4 C o u ld yo u ch a n g e these c o in s o f one jia o in to Yuan fo r me, please?

Anh có th ế dổi những dồng một hào này sang dồng nhản dán tệ cho lôi dược không'1

Trang 35

11 We don't deal in coins, sir.

Chúng tôi không dối tiền kim loại, thưa ông.

12 We have dealt w ith th a t bank fo r m any years

Chúng tôi dã giao dịch với ngân hàng dó trong nhiều nãm.

13 This fo re ign tra d in g com pany deals in s ilk goods

Công ty ngoại thương này buôn bán hàng lụa.

14 She is le a rn in g to manage the banking business

Cô ấy dang học quàn lý doanh nghiệp ngân hàng.

15 He is a banker w ith long experience in m anaging the economy

Ông ấy là một chủ ngân hàng có nhiều kinh nghiệm quản lý kinh tê.

Nhản v!ên_ Xin chào, tôi có thể giúp ợì cho ông không?

ngân hàng °

w ill stay in Shanghai for several weeks

Vâng, tôi có thể mua một vài nhân dân tệ Trung Quốc bằng dô

mà.

change them for you

Vâng, chúng tôi là một ngân hàng ngoại hôi đitợc ủy quyền và

có thể đổi chúng cho ông.

(five hundred and fifty point eighty nine) dollars

Tôi muôn đổi một vài đô la M ỹ sang nhân dân tệ Tôi có 550,89 (năm trăm năm mươi phẩy tám mươi chín) đô la.

and the amount you intend to change

Được rồi Đ ầy là bản ghi nhớ đổi tiền X in hãy điền tên và sô tiền ông dự định đôi vào.

Vâng Nhăn tiện, tỉ giá của tiền giăy M ỹ là bao nhiêu vậy?

Trang 36

clerk Today's rate fo r cash purchases is 865.99 (eigh t hundred and

sixty-five p o in t n in e ty nine) R enm inbi yuan fo r 100 (one hun­dred) US dollars in notes I can exchange the notes for you but we cannot take the coins

T ỉ giá mua tiền m ặt hôm nay là 865,99 (tám trãm sáu mươi lãm

p h ẩ y chín mươi c h ín ) n h â n d ân tệ đ ổ i điứỵc 1 0 0 (m ộ t tră m ) đô la

M ỹ tiền g iấy T ô i có th ể đối tiền g iâ y cho ông nhiứìg chúng tôi

không th ể nhận tiề n kim loại.

Nathan o h , really? w h y not?

Ớ, vậy hả? T ạ i sao không?

Clerk We don 't deal in coins, sir Usually, we have very little request for

coin exchange, and it is d iffic u lt fo r us to m aintain enough coins

to w ha t m ay be needed

Chúng tôi không đổi tiền kim loại, thita ông ThiỂỜng thì chúng tôi gặp rất ít yêu cầu đổi tiền kim loại, và thật khó cho chúng tôi khi phải g iữ đủ tiền kim loại phòng khi có th ể cần đến

Nathan o h , yes, 1 rem em ber th at was true in some othe r countries.

Ớ, vâng, tôi nhớ là điều đó có thật ở một vài quốc gia khác

Clerk So we ju s t exchange the notes and make up any difference in

RMB Do you have y o u r passport w ith you?

V ì vậy chúng tôi chỉ đổi tiền giâỵ và bù bất kỳ chênh ¡ệch nào bằng nhân dân tệ Ô n g có đem hộ chiếu theo không?

Nathan Yes, here it is.

Vâng, nó đây.

Clerk W ell, M r N athan, y o u r five hundred and fifty dollars are changed

into ¥4,762.95 yuan Here you are and also y o u r passport and the exchange memo

À , thiừi ông Nathan, năm trăm năm m w i dỏ la của óng được đổi thành 4.762,95 nhân dân tệ T iề n của ông đây và thém hộ chiếu

và bản g hi nhớ đổi tiền nữa.

Nathan Thank you Oh, need I keep the exchange memo?

Cảm ơn Ỏ , tôi có cần g iữ bản ghi nhớ đổi tiền không?

Trang 37

Clerk Yes, if you have leftover RMB when you leave China you may

change it into foreign currency by submitting the exchange memo

Vâng, nếu ông vẫn còn nhân dân tệ khi ông rời Trung Quôc ông

có thể đôi nó sang ngoại tệ bằng cách xuất trình bản ghi nhớ đổi tiền đó.

Nathan Thank you for the information I'll keep it safe Sorry to have

1 Nathan is going to change some us dollars into RMB.

Trong câu này, change có nghĩa là chuyển cái gì từ hình thái này sang

hình thái khác.

Ví dụ:

He changed a five-dollar bill into five singles Anh ây đã đổi tờ năm đó la

sang năm tờ một dô la.

W here can I change Chinese money fo r foreign money? Tôi CO th ể dổi tiên Trung Quốc sang ngoại tệ ở đâu?

Đằng sau đơn VỊ tiền tệ xuất hiên exchange, thi nó có nghĩa là việc

chuyến dối nhưng khi đối tiến theo tí giá nào đó thì nó đồng nghĩa với

change

Vi dụ:

Where can I exchange my dollars for pounds? Tôi có thể dổi tiên đỏ la

của tôi lảy bảng Anh ỏ dâu?

Trang 38

Xem cách dùng của change và exchange khi làm danh từ

change có nghĩa là tiền lẻ.

V í dụ:

Can you gi ve me some small change? Anh có th ể dổi cho tôi một ít tiên lé

được không?

Here's your change Tiên lẻ của ông dây

exchange có nghĩa là sự trao đôi, hôi đoái.

V í dụ:

foreign exchange ngoại hôi

foreign exchange reserves dự trữ ngoại hối

exchange rate t ỉ g iá h ố i đ oái

ex ch an g e p o s itio n tình h ìn h h ố i đ oái

securities exchange giao dịch chứng khoán

2 W e don’t deal in coins,

W e have dealt w ith this com pany fo r several years Chúng tôi dã giao

dịch với công ty này trong nhiêu năm.

3 She is learning to manage th e banking business.

Trong câu này, manage có nghĩa là điều khiên, quản lý. Ngoài ra, nó

còn có nghĩa là xoay xỏ.

V í dụ:

He manages a large com pany in th a t city ỏng ấy quản lý một công ty

lớn ỏ thành phô dó.

She manages the m oney very w ell Cô ấy quản lý tiên bạc rất tốt.

He managed to earn tw o hundred dollars a w eek Anh ấy xo a y x à d é

kiếm dược hai trăm dô la một tuân.

4 exchange mem o bản ghi nhớ đổi tiền

5 the am ount you intend to change sô' tiền ông dự định đổi

you intend to change là mênh đề quan hệ bố nghĩa cho danh tư

Trang 39

6 By the way Nhân tiện; à mà náy; được dùng khi người nói muốn thay

đổi đột ngột chủ đề nói chuyện.

Ví dụ:

By the way, could you get me an application form? Nhân tiện, anh có

th ể lấy cho tôi một tờ dơn xin việc dược không?

Oh, by the way, have you seen John today? Ô, à mà này, hôm nay anh

có gặp John không?

7 Today's rate for cash purchases T ỉ giá miưi tiền mặt hôm nay

8 W e cannot take the coins Chúng tôi không thể nhận tiền kim loại take nhận, chấp nhận

Ví dụ:

We won't take less than £ 1 ,0 0 0 for the car Chúng tôi sẽ không nhận

dưới 1000 báng Anh cho chiếc xe đó đâu.

9 little request for coin exchange ít yêu cầu đổi tiền kim loại

request yêu cầu

coin exchange đổi tiền kim loại

10 It is difficult for us to maintain enough coins to what may be needed.

It chỉ là chủ ngữ giả trong câu này; chủ ngữ thật của nó là động từ nguyên thể

Both of us wish to maintain friendly relations cd hai chúng ta đêu

muôn giữ mối quan hệ thân hữu.

what may be needed phòng khi đitợc cần đến

ở trong câu nó là mệnh đề làm túc từ sau giới từ to.

Trang 40

11 make up any difference in RMB yuan,

make up bit vào; bù

V í dụ:

W e still need us $45 to m ake up th e sum th ey asked fo r Chung Ini

vẫn còn cân 4 5 dô la Mỹ nữa đ ể bù vào món tiên họ yéu cảu.

difference sự chênh lệch, sự khác biệt

V í dụ:

Ted only had nine thousand dollars, but th e car cost ten thousand

dollars, so his fa th e r m ade up th e difference Ted chi có chin ngan do la,

nhung chiếc xe hơi g iá mười ngàn đô la, vì v ậ y bô an h â y bu r a o chénh lệch

dó.

12 by subm itting th e exchange mem o,

subm it xuất trình, đệ trìn h

V í dụ:

You must subm it th e exchange m em o w hen you w a n t to change

RMB back into foreign currency ông phải xuất trình bản g h i nhớ dổi lién

dó khi ông muôn đôi lạ i nhân dân tệ sang ngoại tệ.

D H ow m uch are you g o in g ?

E this one-hundred-yuan note fo r me?

Ngày đăng: 25/08/2024, 13:55

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w