Phương ngữ có những đặc trưng riêng về âm thanh, từ vựng và cầu trúc ngữ pháp, tạo nên sự độc đáo và sinh động của tiếng Việt.. Tuy nhiên, phương ngữ cũng là một yếu tô gây khó khăn cho
Trang 1
TRUONG DAI HOC SU PHAM
THANH PHO HO CHI MINH
KHOA: Giáo dục Tiểu học
HOC PHAN: PRIM1487 — PHUONG NGU VA
DAY HOC CHINH TA
Thành phố Hỗ Chí Minh, ngày 19 tháng 10 năm 2023
Trang 2
TRUONG DAI HOC SU PHAM
THANH PHO HO CHI MINH
KHOA: Giáo dục Tiểu học
TIỂU LUẬN PHƯƠNG NGỮ VÀ VẤN ĐẼ DẠY HOC CHÍNH TẢ PHƯƠNG NGỮ Ở TIỂU HỌC
HOC PHAN: PRIM1487 — PHUONG NGU VA
DAY HOC CHINH TA
HỌ VÀ TÊN: Nguyễn Thị Trúc Giang
MÃ SỐ SINH VIÊN: 46.06.901.010
LỚP HỌC PHÂN: Phương ngữ và dạy học chính tả
Giảng viên hướng dẫn: Giảng viên Ngôn ngữ học, Thạc
sỹ Lê Thị Thanh Thủy
Thành phố Hỗ Chí Minh, ngày 19 tháng 10 năm 2023
Trang 3
1.2 Mục tiêu nghiên cứu: 5
Trang 41 Mở đầu:
1.1 Lý đo chọn đề tài:
Tiếng Việt phản ánh sự phong phú của văn hóa và lịch sử của dân tộc Trong tiếng Việt, có tồn tại nhiều biến thê ở các vùng miền khác nhau, được gọi là phương ngữ Phương ngữ có những đặc trưng riêng về âm thanh, từ vựng và cầu trúc ngữ pháp, tạo nên sự độc đáo và sinh động của tiếng Việt Tuy nhiên, phương ngữ cũng là một yếu tô gây khó khăn cho việc đạy học Tiếng Việt ở tiểu học, đặc biệt là trong việc hình thành kĩ năng chính tả cho học sinh Do đó, môn học phương ngữ vả dạy học chính tả ở tiểu học được xem là một môn học quan trọng và thực tiễn
Sai chính tả là một hiện tượng phô biến ở học sinh tiêu học, gây ra bởi nhiều nguyên nhân và có những ảnh hưởng xấu đến việc học tập và giao tiếp Nguyên nhân sai chính tả có thể bao gồm: Học sinh chưa nắm chắc các quy luật về âm tiết, dấu thanh, dấu hỏi, dấu ngã
Học sinh thiếu thói quen tự kiểm tra bài viết, sử dụng từ điển hoặc công cụ kiểm tra chính tả Học sinh không nhận được sự hướng dẫn và khích lệ từ giáo viên hoặc phụ huynh khi viết sai hoặc viết đúng chính tả
Học sinh bị ảnh hưởng bởi cách viết không chuẩn trên mạng xã hội, như viết tắt, viết teencode Sai chính tả có thê gây ra những hậu quả sau đây:
Làm biến dạng tiếng Việt, ảnh hưởng đến văn hoá ngôn ngữ của dân tộc
Làm giảm điểm số của học sinh trong các bài kiểm tra, thi cử
Làm giảm khả năng giao tiếp bằng văn bản, gây khó hiểu hoặc hiểu lầm cho người đọc
=> Vấn đề chính tả phương ngữ là một đề tài có giá trị, bởi vì nó liên quan đến sự phong phú và đa dạng của tiếng Việt, cũng như những thách thức và giải pháp trong việc chuẩn hóa ngôn ngữ Phương ngữ:
Trong tiếng Việt, có tồn tại nhiều biến thể ở các vùng miền khác nhau, được gọi là phương ngữ Phương ngữ có những đặc trưng riêng về âm thanh, từ vựng và cấu trúc ngữ pháp, tạo nên sự độc đáo và sinh động của tiếng Việt Phương ngữ được chia thành hai loại chính: phương ngữ lãnh thô
Trang 5Về ngữ âm: Phương ngữ Bắc có nhiều âm cuối hơn phương ngữ Nam, nhưng it âm chính hơn Phương ngữ Trung có nhiều thanh điệu hơn cả hai
Về từ vựng: Cùng một khái niệm, các vùng phương ngữ có thể dùng những từ khác nhau Ví dụ:
“bát” ở phương ngữ Bắc là “chén” ở phương ngữ Nam, “đũa” ở phương ngữ Bắc là “nĩa” ở phương ngữ Nam
Về ngữ pháp: Các vùng phương ngữ có những cách biểu đạt khác nhau trong câu Ví dụ: “Anh ấy
đã đi rồi” ở phương ngữ Bắc là “Nó đi rồi” ở phương ngữ Nam, “Anh ấy đang đi” ở phương ngữ Bắc là “Nó đang đi đó” ở phương ngữ Nam
=> Vi su đặc biệt của mỗi phương ngữ, em sẽ trinh bày về cả ba
Mục tiêu nghiên cứu:
Dé tai nghiên cứu phương ngữ chính tả tiếng Việt có nhiều mục tiêu quan trọng, bao gồm: Khảo sát đặc điểm chính tả của các vùng phương ngữ Bắc, Trung, Nam, so sánh và phân tích những điểm tương đồng và khác biệt giữa chúng về ngữ âm, từ vựng và ngữ pháp
Tìm hiểu những nguyên nhân dẫn đến sai chính tả ở học sinh tiêu học theo các phương ngữ, như thiếu kiến thức vẻ quy tắc chính tả, thiếu thói quen tự kiểm tra bài viết, thiếu sự hướng dẫn và khuyến khích từ giáo viên hoặc phụ huynh, bị ảnh hưởng bởi cách viết không chuẩn trên mạng xã hội
Đánh giá những hậu quả của việc sai chính tả ở học sinh tiêu học theo các phương ngữ, như làm biến dạng tiếng Việt, ảnh hưởng đến văn hoá ngôn ngữ của dân tộc, làm giảm điểm số trong các bài kiểm tra, thi cử, làm giảm khả năng giao tiếp bằng văn bản
Đề xuất những biện pháp khắc phục tình trạng sai chính tả ở học sinh tiêu học theo các phương ngữ, như tăng cường dạy và học quy tắc chính tả, luyện tập viết chính tả thường xuyên, tạo thói quen tự kiểm tra bài viết, sử dụng từ điển hoặc công cụ kiểm tra chính tả, nhận xét và sửa lỗi kip
thời, khen ngợi và động viên khi viết đúng chính tả, giáo dục ý thức giữ gìn tiếng Việt
1.3 Phạm vi nghiên cứu: Phương ngữ và vấn đề dạy học chính tả phương ngữ ở tiểu học
- Lỗi sai phương ngữ (Bắc, Trung, Nam) và nội dung đạy học phương ngữ ở tiểu học
- Các dạng bài tập phương ngữ và điều chỉnh Phương pháp dạy dạy học chính tả phương ngữ
- Viết kế hoạch bài dạy kèm bài tập chính tả phương ngữ tự xây dựng
1.4 Phương pháp nghiên cứu:
- Phương pháp nghiên cứu lý thuyết: Phương pháp phân tích — tông hợp lý thuyết
Trang 6- Phương pháp nghiên cứu thực tiễn: Phương pháp quan sát khoa học, phương pháp hỏi ý kiến chuyên gia — thạc sỹ Lê Thị Thanh Thủy
1.5 Kết cấu bài tiểu luận:
- Nội dung dạy học
- Các dang bai tap
- Phương pháp day học chính tả
- Thiết kế bải tập
- Soạn kế hoạch bải day
Kết luận:
Tài liệu tham khảo:
2 Nội dung, kết quả nghiên cứu:
2.1 Cơ sở lí luận:
2.1.1 khái niệm:
- Chính tả là khái niệm ngôn ngữ học chỉ hệ thống quy ước để ghi chép lại lời nói của một cộng
đồng người sử dụng một ngôn ngữ Chính tả bao gồm các quy tắc về cách viết các âm vị, âm tiết, từ, cách dùng các ký tự dấu câu, lối viết hoa Chính tả của một ngôn ngữ có thể được hình thành một cách tự nhiên hoặc được quy định bởi các thể chế nhà nước Chính tả của một ngôn ngữ cũng có thé
có những biến thê theo thời gian, văn hóa, ngữ cảnh và không gian Chính tả tiếng Việt là sự chuẩn hóa hình thức chữ viết của tiếng Việt Chính tả tiếng Việt dựa trên chữ Quốc ngữ, sử dụng các ký tự Latinh Chính tả tiếng Việt có ba nhóm chính: chính tả phô thông, chính tả theo trường hợp và chính
tả văn bản quy phạm pháp luật Chính tả tiếng Việt cũng thê hiện những đặc điểm riêng của các vùng phương ngữ Bắc, Trung, Nam về ngữ âm, từ vựng và ngữ pháp
- Chỉnh tả phương ngữ là khái niệm chỉ hệ thông quy ước để ghi chép lời nói của một nhóm người
sử dụng một phương ngữ trong tiếng Việt Chính tả phương ngữ bao gồm các quy tắc về cách viết
Trang 7âm vị, âm tiết, từ, dâu câu, viết hoa Chính tả phương ngữ có thể đo cộng đồng người sử dụng tự hình thành hoặc do nhà nước quy định Chính tả phương ngữ cũng có thê thay đôi theo thời gian, văn hóa, ngữ cảnh và không gian
- Chính tả tiếng Việt là sự chuẩn hóa chữ viết của tiếng Việt Chính tả tiếng Việt dựa trên chữ Quốc ngữ, sử dụng ký tự Latinh Chính tả tiếng Việt có ba nhóm chính: chính tả phô thông, chính tả theo trường hợp và chính tả văn bản quy phạm pháp luật Chính tả tiếng Việt cũng phản ánh những đặc điểm riêng của các vùng phương ngữ Bắc, Trung, Nam về ngữ âm, từ vựng và ngữ pháp Ví dụ: Phương ngữ Bắc có nhiều âm cuối hơn phương ngữ Nam, nhưng ít âm chính hơn Phương ngữ Trung có nhiều thanh điệu hơn cả hai vùng kia Cùng một khái niệm, các vùng phương ngữ có thê dùng những từ khác nhau Ví dụ: "bát" ở phương ngữ Bắc là "chén" ở phương ngữ Nam, "đũa" ở
TH
phương ngữ Bắc là "nĩa" ở phương ngữ Nam Các vùng phương ngữ có những cách biểu đạt khác nhau trong câu Ví dụ: "Anh ấy đã đi rồi" ở phương ngữ Bắc là "Nó đi rồi" ở phương ngữ Nam,
"Anh ấy đang đi" ở phương ngữ Bắc là "Nó đang đi đó" ở phương ngữ Nam
2.1.2 Một số đặc điểm và lỗi sai phương ngữ:
- Một số điểm phương ngữ khác biệt giữa phương ngữ Bắc, Trung và Nam:
THANH ĐIỆU việc phân biệt nghĩa của các từ trong tiếng Việt
Một trong những điểm khác biệt phương ngữ giữa ba vùng miền là về thanh điệu Thanh điệu là sự thay đôi cao độ hoặc độ dài của âm thanh trong một âm tiết Thanh điệu có vai trò quan trọng trong
Phương ngữ Bắc có đây đủ 6
thanh điệu của tiếng Việt, phân
biệt rõ ràng về âm vực và âm
điệu Âm vực là cao hay thấp
của âm thanh, âm điệu là lên
hay xuống của âm thanh Các
thanh điệu trong phương ngữ
Bắc là: thanh ngang (không
thay đối cao độ), thanh sắc (lên
, thanh huyền (xuống thấp),
thanh hỏi (xuống rồi lên), thanh
ngã (lên rồi xuống), thanh nặng
(xuống rồi đừng)
Phương ngữ Trung cũng có 6 thanh điệu, nhưng thanh hỏi vả thanh ngã bị lẫn lộn Tức là không phân biệt được âm xuống rồi lên hay lên rồi xuống Các thanh điệu trong phương ngữ Trung là: thanh bằng (không thay đối cao độ), thanh sắc (lên cao), thanh huyền (xuống thấp), thanh hỏi/ngã (xuống rồi lên hoặc lên rồi xuống), thanh nặng
Phương ngữ Nam chỉ có 5
thanh điệu, thanh hỏi và thanh
nga trùng làm một Tức lả không phân biệt được âm xuống rồi lên hay lên rồi xuống Các thanh điệu trong phương ngữ Nam là: thanh ngang (không thay đổi cao độ), thanh sắc (lên cao), thanh huyền (xuống thấp), thanh hỏi/ngã (xuống rồi lên hoặc lên rồi xuống), thanh nặng (xuống rồi dừng)
Trang 8
Ví dụ: “ma” (thanh ngang) có
nghĩa là “ma”, “má” (thanh
sắc) có nghĩa là “mẹ”, “
(thanh huyền) có nghĩa là
“nhưng”, “má” (thanh hỏi) có
không có sự phân biệt giữa các
cặp nảy trong ngữ âm
Ví dụ: từ “sông” và “xông” đều
được phát âm như /s2n/, tử
AL 9?
“rau” va “dâu” đêu được phát
âm như /zaw/, từ “g1ó” vả
“diu” déu duoc phat âm như
/ziw/, tr “troi” va “choi” déu
được phát âm như /caJ/
Vị dụ: từ “sông” được phát âm như /s2n/, từ “rau” được phát âm như /zaw/, từ “trời” được phát
âm như /⁄2j/ Ngoài ra, nhiều thô ngữ ở vùng Trung có 2 phụ âm bật hơi [ph], [kh] thay cho phụ
am /f/, /x/ (ph và kh) ở phương ngữ Bắc Đây là những phụ âm được tạo ra bằng cách bật hơi ra
hương ngữ Nam có 2l phụ âm đầu, bao gồm /b, d, d, g, h, k,
1, m, n, p, t, c/ va thém 9 phu
am kép /gh/, /nh/, /kh/, /ph/, /th/, /tr/, /ch/, /øg1/, /v/ Tuy
nhiên, trong thực tế phát âm,
có sự hợp nhất giữa phụ âm don /g/ va phụ âm kép /v/ hoặc /g1⁄ Tức là không có sự phân biệt giữa v/g1 Ví dụ: tử
“văn” và “giản” đều được
phát âm như /yam, từ “váy”
và “gái” đều được phát âm như /valJ/ Ngoài ra, phương ngữ Nam còn có sự biến đôi của một số phụ âm kép khác
Ví dụ: từ “ghẹo” được phát
âm như /veo/, từ “nhà” được phát âm như /jna/, từ “khóc”
Trang 9
được phát âm như /xok/, từ
“phim” được phát âm như /im/, từ “thơ” được phát âm như /t!2/, từ “trời” được phát
âm như /ca1/, từ “chim” được phát âm như /cIm/
-ngm/, Cac 4m cudi nay diroc
ghi trong chinh ta theo cach
tương ứng là p, t, c, m, n, nø,
nh, ch, c Tuy nhiên, trong thực
tế phát âm, có sự phân bồ bồ
sung giữa các âm cuối theo
nguyên âm trước
Vị dụ: sau nguyên âm /1 chỉ có
thê là /-nh/ hoặc /-ch/, không
thé là /-n/ hoặc /-t/; sau nguyên
âm /u/ chỉ có thê là /-ngm/ hoặc
/-kp/, không thé là /-ng/ hoặc /-
k/ Do đó, từ “xin” và “xinh”
có cùng âm cuối /-nh/, nhưng
khác nguyên âm trước; từ
“xong” và “xốc” có cùng âm
cuối /-k/, nhưng khác nguyên
âm trước; từ “xung” và “xúc”
có cùng âm cuối /-kp/, nhưng
Phương ngữ Trung có sự biên đôi của hai âm cuối /-n/ và /-t/
thành /-n/ và /-k/ Do đó, các cặp n/ng va t/c bi déng nhất Các âm cuối này có thể kết hợp với bất
kỳ nguyên âm nảo
Vi du: tir “xin” va “xing” déu duoc phat 4m nhu /xin/, tur “xit”
va “xic” déu duoc phát âm như /xIk/
Phương ngữ Nam có sự đông nhất của các vần ghi trong chinh ta la in/inh, it/ich, un/ung, ut/uc Do đó, các cặp n/nh, tích, n/ng và t/c bị đồng nhất Ngoài ra, phương ngữ Nam còn bỏ đi âm dém /-w-/
ở các vần có nguyên âm tròn môi
Ví dụ: từ “xin” và “xinh” đều được phát âm như /xIm/, tử
“xít” và “xích” đều được phát
âm như /xIt/, từ “xun” và
“xung” đều được phát âm như /xun/, từ “xút” và “xúc” đều được phát âm như /xut, tử
z các VÀ
“rốt cuộc” biên thành “rõ
2
cục”
Trang 10
NGUYEN AM
Nguyên âm là âm thanh của lời nói, được phát âm với sự mở hoàn toàn của thanh quản Nguyên âm
có chức năng tạo nên sự khác biệt về nghĩa giữa các từ Có thê chia ra ba vùng phương ngữ chính là Bắc, Trung và Nam, mỗi vùng có những đặc trưng riêng về cách phát âm các nguyên âm
Phương ngữ Bắc có II nguyên
âm đơn và l4 nguyên âm đôi
Các nguyên âm đơn được ghi
trong chính tả theo cách tương
ứng là 1, 6, e, u, 0, a, a, u, 3, 0,
a Các nguyên âm đôi được ghi
trong chính tả theo cách tương
ứng là 1a, 1ê, ua, uô, ưa, ươ,
yêu, 1u, uÊ, ươu, 1Êu, uôi, uơi,
uai Tuy nhiên, trong thực tế
Ví dụ: từ “giúp” và “giút” đều
được phát âm như /vIapí, tử
“gió” và “siêu” đều được phát
am nhw /ziow/
Phương ngữ Trung có 9 nguyên
âm đơn và 9 nguyên âm đôi Các nguyên âm đơn được ghi trong chính tả theo cách tương ứng là
1, 6, €, u, 0, a, u, 6, o Cac nguyên âm đôi được ghi trong chính tả theo cách tương ứng là 1a/ưa/ua (đồng nhất), iê“ươ/uô
(đồng nhất), yêu/iu/uê (đồng nhất), iêu/ươu/uôi (đồng nhất),
uơi/uai (đồng nhất) Tức là không có sự phân biệt giữa các cặp nguyên âm đôi có cùng hỉnh thái trong chính tả Ví dụ: tử
“gia” và “gưa” và “gua” đều được phát âm như /via/, từ “g1ê”
và “gươ” và “guô” đều được phát âm như /via/, từ “yếu” và
“giu” và “suê” đều được phát âm như /yiw/ Ngoài ra, phương ngữ Trung còn có sự khác biệt về thanh điệu giữa các nguyên âm đơn và đôi
Ví dụ: từ “bán” có thanh điệu sắc trên nguyên âm /a/, nhưng tử
“bánh” có thanh điệu sắc trên
Phương ngữ Nam có 9 nguyên
am don va 12 nguyên âm đôi Các nguyên âm đơn được ghi trong chính tả theo cách tương img 1a i/e (đồng nhất), ê/e (đồng nhất), ư/ơ (đồng nhất), a/ä (đồng nhất), u/o (đồng
nhất), ô/o (đồng nhất) Tức là
không có sự phân biệt giữa các cặp nguyên âm đơn có cùng hình thái trong chính tả
Ví dụ: từ “xin” và “xen” đều được phát âm như /sin/, từ
“xét” và “xet” đều được phát
âm như /set/, từ “xưng” và
“xơng” đều được phát âm như
cá x39
/si/, từ “xa” và “xã” đều được phát âm như /sa/, tử
“xu” và “xo” đều được phát
âm như /su/, từ “xốc” và
“xoc” đều được phát âm như /sok/ Các nguyên âm đôi được ghi trong chính tả theo cách tương ứng là 1a, 1ê, ua,
ud, wa, Ưươ, Yêu, 1u, uê, ươu, têu, uôi Tuy nhiên, trong thực
tế phát âm, có sự biến đổi của một số nguyên âm đôi Ví dụ:
từ “giéu” được phát âm như
Trang 11
/yiu/, tir “oat” duoc phat 4m như /aJ/ Ngoài ra, phương ngữ Nam còn có sự khác biệt
về thanh điệu giữa các nguyên
âm đơn và đôi
Ví dụ: từ “bán” có thanh điệu sắc trên nguyên âm /a/, nhưng
từ “bánh” có thanh điệu sắc trên nguyên âm /e/
- Lỗi phát âm phương ngữ là một hiện tượng ngôn ngữ học thường gặp ở Việt Nam Đó là do các vùng miền có những đặc trưng âm điệu, âm vị và từ vựng khác nhau, dẫn đến sự khác biệt trong cách phát âm một số âm tiết hoặc từ Dưới đây là một số ví dụ về lỗi phát âm phương ngữ ở mỗi miễn:
+ Miền Bắc: Một trong những lỗi phát âm nối bật ở miền Bắc là lỗi nhằm lẫn giữa âm L và N Nhiều người không nhận biết được đâu là L và đâu là N, nên chính sự nhằm lẫn này về mặt từ vựng
khiến việc phát âm hay viết cũng bị sai chính tả Ví dụ như “long lanh” thành “nong nanh”, “lung linh” thành “nung ninh”, “lái xe” thành “nái xe”, “nói chuyện” thành “lói chuyện” Một số nguoi con phát âm S thành X, Tr thành Ch, R thanh D/Gi, V thành D Ví dụ như “sâu sắc” thành “xâu xắc” hoặc “sâu xắc”, “trời” thành “chời”, “răng” thành “đăng” hoặc “giăng”, “vàng” thành “đàng”,
“sáng” thành “xáng” hoặc “sáng xắc”
+ Miễn Trung: Một trong những lỗi phát âm thường gặp ở miền Trung là lỗi phát âm thanh điệu Do các vùng miền Trung có nhiều thanh điệu khác nhau, nên việc phát âm một số từ có thể gây hiểu lầm hoặc khó hiểu cho người nghe Ví dụ như từ “bản” có thê được phát âm thành nhiều giọng ở các địa phương khác nhau, thành “bàng”, “boàng”, “ban”, “bang”, “bãng”, “bạng” Một số người còn phát âm D thành R, G thành K, T thành Th Ví dụ như “dừa” thành “rừa”, “gà” thành “kà”, “tôi” thành “thôi”, “dựa” thành “rưa”, “gạo” thành “kạo”, “táo” thành “tháo”
+ Miễn Nam: Một trong những lỗi phát âm tiêu biểu ở miền Nam là lỗi phát âm các nguyên âm kép
Do các vùng miền Nam có nhiều nguyên âm kép khác nhau, nên việc phát âm một số từ có thể gây
^
khó khăn cho người nghe Ví dụ như từ “quê” có thê được phát âm thành nhiều cách ở các địa phương khác nhau, thành “quê”, “quế”, “què”, “que”, “quế”, “quệ” Một số người còn phát âm Ch thành Tr, Gi thành D, Kh thành H Ví dụ như “chim” thành “trim”, “gió” thành “đó”, “không” thành
“hông”, “chân” thành “tran”, “giày” thành “dày”, “khóc” thành “hóc”.