1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

bài tập nhóm số 1 kinh doanh ngoại hối môn học thanh toán quốc tế a nghiệp vụ thanh toán sale contract

15 0 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 475,18 KB

Nội dung

Bank name: National Australia Bank NAB Swift Code: SWIFT: NABZBAN9C This contract is made by and between the Buyer and the Seller, where by the Buyer agree to buy and the.. Banking Info

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC AN GIANG KHOA KINH TẾ-QUẢN TRỊ KINH DOANH

******

BÀI TẬP NHÓM SỐ 1 KINH DOANH NGOẠI HỐI

MÔN HỌC: THANH TOÁN QUỐC TẾ A

MÃ MÔN HỌC: FIN514 NHÓM MÔN HỌC: 01 TÊN NHÓM: 07 Thành viên:

Phạm Gia Mỹ DNH212416 128 Phạm Thị Xuân Mai DNH212429 136 Đỗ Thị Thu Thúy DNH212450 151 Nguyễn Lê Nhật Nghi DNH212434 139 Bùi Lê Tin DNH212445 147 Lê Văn Tú DNH212446 148

AN GIANG, NGÀY 15 THÁNG 5 NĂM 2024

Trang 2

NGHIỆP VỤ THANH TOÁN SALE CONTRACT

No:LXC2024-05 Date: May 12, 2024 Between

Seller: Halcom Company

Rep: Mr Nguyen

Position: Mangaer

Telephone: +84 938773799 Fax: 34566889

Add: 123A, Tran Hung Dao St, Long Xuyen Village, An Giang Province, Viet Nam Telephone: +84 938773799 Fax: 34566889

Banking Information of seller/ Thông tin ngân hàng của bên bán:

Account Name: H A L C O M COMPANY

( CÔNG TY HALCOM ) Account No.: VN: 867-900-54637

Address: 123A, Tran Hung Dao St, Long Xuyen Village, An Giang Province, Viet Nam

Bank Name: EXIMBANK VIETNAM

Swift Code: SWIFT: LXCAGPVN

Buyer: Susan Company

Rep: Mr Tony

Position: Mangaer

Add: Melbourne, Australia

Fax: +64555568686

Banking Information of buyer/ Thông tin ngân hàng của bên mua:

Account Name: S U S A N COMPANY

( CÔNG TY SUSAN ) Account No.: AUD : 345-6992

Address: 199 Alexandra Ave street, Melbourne, Australia

Bank name: National Australia Bank ( NAB)

Swift Code: SWIFT: NABZBAN9C

This contract is made by and between the Buyer and the Seller, where by the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under – mentioned commodity according

to the tems and conditions as below

ARTICE 1: PRODUCT:

Trang 3

No Product Quantiny

(PCS)

Unit Price (AUD)

Amoumt (AUD)

2 Air conditioner 500 920 460.000,00

Tolal Value: AUD 500.000,00

In words: AU Dollars Five hundred thousand

ARTICE 2: PAYMENT TERM

Immediately after signing the contract, pay 20% in advance by T/T payment

After receipt of goods, pay 80% of the invoice value by L/C no EMC1230-523

Banking Information of Seller/ Thông tin ngân hàng của bên bán:

Account Name: H A L C O M COMPANY

( CÔNG TY HALCOM )

Address: 123A, Tran Hung Dao St, Long Xuyen Village, An Giang Province, Viet Nam

Bank Name: EXIMBANK VIETNAM

Swift Code: SWIFT: LXCAGPVN

Bill of exchange is drawn up with a term of 60 days from the date of delivery

ARTICE 3: SHIPMENT

Partial Shipment: NO.9908

Shipment date: 30 days from the signing date

Ship mode: SEA

Port of loading (cảng chuyển hàng): POSCO SS-Vina ( Vung Tau port )

Port of destination (Cảng nhận hàng): Melbourne port

ARTICE 4: CLAIM AND ARBITRATION

The Seller as the ability for processing the inspection of goods before shipment and to bear all expenses occurred

( Người bán có khả năng xử lý việc kiểm tra hàng hóa trước khi giao hàng và chịu mọi chi phí phát sinh )

In the case of loss or damage after goods landed at port of arrival all by the Buyer shall

be made claim for quantity must be presented Whenever such claim is to be proved as

of the seller's responsibility The seller shall settle without delay

(Trong trường hợp mất mát hoặc hư hỏng sau khi hàng hóa cập cảng đến, Người mua

sẽ phải đưa ra yêu cầu bồi thường về số lượng Bất cứ khi nào khiếu nại đó được chứng minh là trách nhiệm của người bán Người bán sẽ giải quyết ngay lập tức )

In the course of execution of this contract all disputes not reaching an amicable agreement shall be settle by the Vietnam foreign trade arbitration committee attached

Trang 4

to the Chamber of Commerce of S.R Vietnam if the Buyer is the depending party and vise-versa, whose decision shall be accepted as final the both parties.The fees for arbitration and/or other charges shall be borne by the losing party

( Trong quá trình thực hiện hợp đồng này, mọi tranh chấp không đạt được thỏa thuận thân thiện sẽ được giải quyết bởi Ủy ban trọng tài ngoại thương Việt Nam trực thuộc Phòng Thương mại S.R Việt Nam nếu Bên mua là bên tùy thuộc và ngược lại, quyết định của họ sẽ được chấp nhận là quyết định cuối cùng của cả hai bên Phí trọng tài và/hoặc các chi phí khác sẽ do bên thua kiện chịu.)

ARTICE 5: OTHERS

Any amendments or alterations of the terms of this contract must be mutually agreed previously and made in writing

(Mọi sửa đổi, bổ sung các điều khoản của hợp đồng này phải được các bên đồng ý trước đó và được lập thành văn bản)

Made at Ho Chi Minh City, under the agreed date and time of both parties This contact

is made in 4 orginals of the same value, of which 2 copies for the seller, 2 copie for the buyer

(Được thực hiện tại Thành phố Hồ Chí Minh, theo ngày giờ do hai bên thỏa thuận Việc liên hệ này được lập thành 4 bản gốc có giá trị như nhau, trong đó 2 bản cho người bán, 2 bản cho người mua)

This contract is effective from the date signed by both Parties and ended until have any revision of contract

(Hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày hai Bên cùng ký kết và hết hạn cho đến khi có

sự sửa đối khác )

FOR THE SELLER FOR THE BUYER

Quy trình thanh toán:

Trang 5

1 12-April-2024 SUSAN và HALCOM ký hợp đồng xuất khẩu

trị giá 500.000,00 AUD

2 SUSAN thanh toán 20% bằng T/T trả trước

ngay sau ký hợp đồng ( AUD 100.000,00)

3 15- April -2024 SUSAN yêu cầu ANZ phát hành UPAS L/C

4 15- April-2024 ANZ mở L/C số 12300-02-457868

5 12-May-2024 HALCOM lập các chứng từ giao hàng bao gồm:

usance bill of exchange, Commercial Invoice, packing list

6 11-June-2024 HALCOM giao hàng

7 15-June-2024 SUSAN nhận thông báo hàng đến nơi từ hãng

hàng không Qantas Airways

8 15-June-2024 SUSAN mở tờ khai nhập khẩu và thanh toán giá

trị còn lại của đơn hàng 15-June-2024 SUSAN thanh toán 80% giá trị đơn hàng

bằng UPAS L/C(AUD 400.000,00)

Giá trị thanh toán lần 1 và lần 2:

- Thanh toán lần 1

Sau khi ký hợp đồng, công ty Susan đến ngân hàng National Australia Bank, đề nghị chuyển tiền 100, 000.00 AUD cho người thụ hưởng là công

ty Halcom bằng phương thức T/T trả trước Ngân hàng National Australia Bank lập lệnh chuyển tiền và chuyển số tiền nói trên vào tài khoản của Halcom tại

Bank Address: 530 Ba Thang Hai street, p.14, q.10, Ho Chi Minh city Bank Name: EXIMBANK VIETNAM

Swift Code: SWIFT: LXCAGPVN Beneficiary : HALCOM COMPANY ( CONG TY HALCOM) Address: 123A, TRAN HUNG DAO ST, LONG XUYEN VILLAGE,AN GIANG PROVINCE, VIET NAM

Telephone: +84 938773799 Fax: 34566889

Account No.: VN: 867-900-54637

- Thanh toán lần 2

- Susan đề nghị ANZ australia mở L/C, trị giá 400,000.00 AUD

- ANZ australia mở L/C và gửi cho ngân hàng EXIMBANK VIET NAM

Trang 6

- Ngân hàng EXIMBANK VIET NAM thông báo L/C cho người thụ hưởng HALCOM Company - HALCOM châp nhận L/C và giao hàng theo L/C, lập các chứng từ cân thiêt theo điêu 46A

- Sau khi chứng từ được chuyển đến EximBank , nếu chứng từ có sai sót thì Susan kiểm tra và chấp nhận sai sót, cam kết chịu trách nhiệm về sai sót và đồng ý ủy quyền cho ANZ Australia tiến hành thanh toán cho Halcom thông qua ngân hàng của người thụ hưởng EXIMBANK VIET NAM

Trang 9

- Soạn thảo bức điện UPAS L/C được phát hành bằng SWIFT

MT 700

LETTER OF CREDIT

Date: 26 – April – 2024

MAIN REF NO: 123456 – ABCDE

MESSAGE TYPE: MT700

MODULE NAME: IMLC

TRX DATE: 26-04-2024

SENDER BANK: ANZBAU3MXXX

AUSTRALIA AND

NEW ZEALAND BANK GROUP LIMITED

RECEIVER BANK: EBVIVNVX

VIETNAM EXPORT IMPORT

COMMERCIAL JOINT STOCK BANK

TRX REF NO: 123456 –

ABCDE

OPERATOR: NAFL FUNCTION NAME:

ISSUELETTEROFCREDIT

EVENT TIME: 2

27: SEQUENCE OF TOTAL

1/1

40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT

IRREVOCABLE

20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER

123456 – ABCDE

31C: DATE OF ISSUE

240426

40E: APPLICABLE RULES

UCP LATEST VERSION

31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY

240625 IN VIETNAM

51A: APPLICANT BANK

EBVIVNVX

Trang 10

VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOINT STOCK BANK

50: APPLICANT

SUSAN COMPANY LIMITED

ADD: SEE FIELD 47A

59: BENEFICIARY

HALCOM COMPANY LIMITED ADD: 123A, TRAN HUNG DAO ST, LONG XUYEN VILLAGE,AN GIANG PROVINCE, VIET NAM

32B: CURRENCY CODE, AMOUNT

AUD 500,000

41D: AVAILABLE WITH … BY …

ANY BANK

BY NEGOTIATION

42C: DRAFTS AT …

SEE FIELD 47A

42A: DRAWEE

ANZBAU3MXXX

AUSTRALIA AND NEW ZEALAND BANK GROUP LIMITED

(HEAD OFFICE)

100 QUEEN ST, MELBOURNE, AUSTRALIA

43P: PARTIAL SHIPMENTS

NOT ALLOWED

43T: TRANSHIPMENT

ALLOWED

44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE

ANY PORT IN SYDNEY, AUSTRALIA

44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION

ANY PORT IN HAI PHONG, VIETNAM

44C: LATEST DATE OF SHIPMENT

240526

45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES

COMMODITY:

1 LYCHEE

SIZE: 2X10KG

NET WEIGHT: 25,000

GROSS WEIGHT: 25,750

UNIT PRICE: AUD25,000/KGS

AMOUNT: AUD500,000

2 VIETNAM FREIGHT COST: AUD3,000.00

TOTAL CONTRACT AMOUNT: AUD28,000

L/C AMOUNT: AUD16,592.00

TRADE TERMS CIF ANY PORT IN HAIPHONG, VIETNAM LINCOTERMS 2010

46A: DOCUMENTS REQUIRED

Trang 11

1 SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN US ORIGINALS AND SHOWING VALUE OF GOODS SHIPPED AND AMOUNT TO BE PAID

2 DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINAL AND 03 COPIES ISSUED BY BENEFICIARY SHOWING COMMODITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT

3.BENEFICIARY'S CERTIFICATE ENCLOSING EXPRESS COURIER'S RECRIPT CERTIFYING THAT ONE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT WITHIN 60 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

COPY OF COURIER RECEIPT TO THIS EFFECT MUST BE PRESENTED AND MUST SHOW NAME AND ADDRESS OF RECEIVER AS APPLICANT INDICATED IN FIELD 50

47A: ADDITIONAL CONDITIONS

1 DISCREPANCY FEE OF US070.00 SHOULD BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR ALL DOCUMENTS NEGOTIATED WITH DISCREPANCIES DRAWN UNDER THIS CREDIT, NOTWITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS

TO THE CONTRARY, THIS CHARGE SHOULD BE FOR ACCOUNT OF THE BENEFICIARY

2 PLA SEND ONE SEPARATED COPY OF ALL REQUIRED DOCUMENTO PLUS ONE COFY OF YOUR COVERING SCHEDULE FOR OUR FILE USD10.00 MILL ER DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF WE DO NOT RECEIVE THE COPY OF DOCUMENTS

3 ALL REQUIRED DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH, SHOWING L/C NO AND ISSUING DATE DATE

4 T.T.R NOT ALLOWED

5 IF THE TRANSACTION IS WITHIN THE SCOPE OF ANY OF THE REGULATIONS OF BUROPEAN UNION, UNITED NATIONS OR OFAC CONCERNING RESTRICTIVE MEASURES AND SANCTIONS ADOPTED AGAINST CERTAIN STATES, ENTITIES, AND/OR PERSON, EXIMBANK WILL

BE COMPELLED TO SUSPEND ITE UNDERTAKING THEREIN AND WILL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR ANY DAMAGE SUFFERED BY ANY PARTY HERETO

6 FAYMENT SCHEDULE:

6.1/ 50PCT OF INVOICE VALUE BY IRREVOCABLE L/C WILL PAID AGAINST:

+ DRAFT AT SIGHT FOR 50PCT OF INVOICE VALUE INDUPLICATE

+ DOCUMENTS IN FIELD 46A

THESE DOCUMENTS MUST BE PRESENTED KITHIN 60 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT

6.2/ 30PCT OF INVOICE VALUE BY IRREVOCABLE L/C WILL PAID AGAINST:

+ DRAFT AT BIGHT FOR 30PCT OF INVOICE VALUE IN DUPLICATE

+ SITE ACCEPTANCE TEST CERTIFICATE ISSUED AND BED STAMPED BY THE APPLICANT WITHIN 30 DAYS OF INSTALLATION, THESE

Trang 12

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED KITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT

7 20PCT OF THE CONTRACT VALUE WILL BE PAID OUTSIDE THIS L/C

71D: CHARGES

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE

VIETNAM INCLUDING CONFIRMING FEE

ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY

EXCLUDE UCF600 ART 370

49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS

WITHOUT

78: INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK

+ THE AMOUNT AND DATE OF BACH DRAWING MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THE OPERATIVE INSTRUMENT

+ UPON RECEIPT OF DOCUMENTS DRAWN UNDER AND IN STRICT COMPLIANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LC AND AN AUTHENTICATED SWIFT MSG PROM NEGOTIATING BANK CERTIFYING THAT ALL SHIPPING DOCS HAVE SENT TO US, WE WILL REMIT THE PROCEEDS IN ACCORDANCE WITH NEGOTIATING BANK'S INSTRUCTIONS, KINDLY INDICATE SWIFT 17

ANY

72Z: SENDER TO RECEIVER INFORMATION

ONLY RELEASE THIS L/C AND

ITS AMENDMENT (IF ANY)

AFTER COLLECTING YOUR FEE FROM BEN

Trang 13

BILL OF EXCHANGE

Australia, May 12, 2024 No.: 01

For: 400.000 AUD

At 60 DAY AFTER DELIVERY DATE (May 12, 2024) of this FIRST of Bill off

Exchange (Second of the same tenor and date being unpaid) Pay to the order of VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOINT STOCK BANK the sum of

AUD DOLLARS FOUR HUNDRED THOUSAND ONLY

Drawn Under: HALCOM COMPANY

L/C NO.: EMC1230-523 Dated: JULY 11, 2024

To: ANZ BANK, ASUTRALIA

100 QUEEN ST, MELBOURNE, AUSTRALIA

Trang 14

HALCOM COMPANY

123A, TRAN HUNG DAO ST, LONG XUYEN VILLAGE,

AN GIANG PROVINCE, VIET NAM

Telephone: +84 938773799 Fax: 34566889

COMMERCIAL INVOICE

NO: 341.LXC.C5 DATE: May 12, 2024 CONSIGNEE: TO THE ORDER OF NATIONAL AUSTRALIA BANK

NOTIFY PARTY: SUSAN COMPANY (CONG TY SUSAN )

199 Alexandra Ave street, Melbourne, Australia

Fax: +64555568686

L/C NO : 12300-02-457868

CONT/SEAL NO: 345AV5346C789

No Product Quantiny

(PCS)

Unit Price (AUD)

Amoumt (AUD)

2 Air conditioner 500 920 460.000,00

CONTRACT VALUE IN WORDS: AD DOLLAS FIVE HUNDRED THOUSAND ONLY

HALCOM COMPANY

Trang 15

HALCOM COMPANY

123A, TRAN HUNG DAO ST, LONG XUYEN VILLAGE,

AN GIANG PROVINCE, VIET NAM

Telephone: +84 938773799 Fax: 34566889

PACKING LIST

No: 24 Date: May 12, 2024

Applicant: SUSAN COMPANY

MELBOURNE, AUSTRALIA Date of shipment : June 11, 2024

Port of loanding: POSCO SS-Vina ( Vung Tau port )

Port of destination: Melbourne port

Place of Delivery: Melbbourne, Australia

Cont/Seal NO: 345AV5346C789

DESCRIPTION OF

PRODUCT

QUANTITY (PCS)

NET WEIGHT (KGS)

GROSSWEIGHT (KGS)

Air conditioner 500 2.500 2.800

Say: Seven hundred Pieces only

Goss Weight: Three thousand three hundred fivety only

HALCOM COMPANY

Ngày đăng: 22/05/2024, 13:23

w