Căn cứ vào các điều khoản được thỏa thuận trong hợp đồng này, bên Bán phải giao hàng hóa là vải thiều Lục Ngạng tỉnh Bắc Giang (sau đây gọi là Hàng hóa) cho Bên Mua 1.2. Tiêu chuẩn hàng hóa Loại chứng nhận: GLOBALGAP HACCP, Vietgap Nguồn gốc xuất xứ: tỉnh Bắc Giang, Việt Nam Đối tượng hàng hóa: Trái vải Lychee Độ chín: Màu sắc của vỏ quả phải tươi, màu vỏ ửng hồng hoặc đỏ đồng đều toàn vỏ. Thịt quả phải đạt được chất lượng mang hương thơm đặc trưng của vải thiều. Khi ăn vị ngọt đậm đà, thịt quả tươi, mọng nước. Tổng hàm lượng chất khô hòa tan của dịch quả không dưới 17%. Cân nặng: 1kg có từ 2530 quả vải Hình dáng: Phải đảm bảo về hình dáng quả, quả phải tươi, đầy đặn và phát triển bình thường, không bị dập nát hoặc bầm. Khi cắt ở bề mặt ngang lớn nhất đường kính phải không được nhỏ hơn 25 mm. Cuống không được dài quá 5 mm và được ngắt ở khất tự nhiên của cuống.
Trang 1CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do- Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 23 tháng 07 năm 2020
HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA
Số: 001/22-HĐMB Hôm nay, ngày 22 tháng 07 năm 2020 Chúng tôi gồm có:
CÁC BÊN:
1 Bên Bán
Tên:
Địa chỉ trụ sở:………
Giấy Chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số:……… do Sở Kế hoạch và đầu tư……… cấp ngày…./…./………
Số điện thoại: ………
Số tài khoản: ………
Đại diện: ……… Chức vụ : ………
Căn cứ đại diện: ………
2 Bên Mua Tên: Địa chỉ trụ sở:………
Giấy Chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số:……… do Sở Kế hoạch và đầu tư……… cấp ngày…./…./………
Số điện thoại: ………
Số tài khoản: ………
Đại diện: ……… Chức vụ : ………
Căn cứ đại diện: ………
Sau đây gọi là “Các Bên”
Sau khi bàn bạc thảo luận, hai bên thống nhất ký kết và thực hiện hợp đồng với những
điều khoản sau đây:
Điều 1: Hàng hóa
1.1 Căn cứ vào các điều khoản được thỏa thuận trong hợp đồng này, bên Bán phải
giao hàng hóa là vải thiều Lục Ngạng tỉnh Bắc Giang (sau đây gọi là Hàng hóa) cho Bên
Mua
1.2 Tiêu chuẩn hàng hóa
- Loại chứng nhận: GLOBALGAP HACCP, Vietgap
Trang 2- Nguồn gốc xuất xứ: tỉnh Bắc Giang, Việt Nam
- Đối tượng/ hàng hóa: Trái vải/ Lychee
- Độ chín: Màu sắc của vỏ quả phải tươi, màu vỏ ửng hồng hoặc đỏ đồng đều toàn vỏ
Thịt quả phải đạt được chất lượng mang hương thơm đặc trưng của vải thiều Khi ăn vị
ngọt đậm đà, thịt quả tươi, mọng nước Tổng hàm lượng chất khô hòa tan của dịch quả
không dưới 17%
- Cân nặng: 1kg có từ 25-30 quả vải
- Hình dáng: Phải đảm bảo về hình dáng quả, quả phải tươi, đầy đặn và phát triển bình
thường, không bị dập nát hoặc bầm Khi cắt ở bề mặt ngang lớn nhất đường kính phải
không được nhỏ hơn 25 mm Cuống không được dài quá 5 mm và được ngắt ở khất tự
nhiên của cuống
1.3 Chất lượng hàng hóa:
- Như đã thỏa thuận về tiêu chuẩn hàng hóa
- Hàng hoá phải đảm bảo đúng chủng loại, số lượng theo như đã nêu ở Điều 1.4 và 1.4.1
- Các giấy tờ chứng minh chất lượng đạt chuẩn của hàng hoá theo như các bên thoả thuận và theo quy định của pháp luật
1.4 Số lượng Hàng hóa: 10 tấn
1.4.1 Phần trăm dung sai: +/- 10kg
1.5 Đóng gói:
- Đóng vải vào túi chất dẻo, có dung lượng từ 1-2kg quả
- Các túi chất dẻo chứa quả vải được đặt vào thùng carton có đục lỗ, có vách ngăn Quy
cách về hộp carton cho phép thỏa thuận trong hợp đồng mua bán sản phẩm
- Bên ngoài mỗi hộp thừng carton phải ghi rõ và đầy đủ các thông tin sau: Tên địa chỉ sản
xuất, tên hàng hoá, số lượng, trọng lượng, cách bảo quản, ngày thu hoạch và thời gian
bảo quản Những lưu ý thêm về hàng hoá (như hàng dễ vỡ)
- Hàng hoá phải được đóng gói, sắp xếp cẩn thận đảm bảo không bị hư hỏng hoặc thất
thoát trong quá trình vận chuyển
Điều 2: Giao hàng
2.1 Áp dụng Incoterms của Phòng Thương mại Quốc tế (sau đây gọi là ICC) (bản
Incoterms mới nhất 2020)
2.2 Địa điểm giao hàng: Cảng Portland, bang Maine, Hoa Kỳ
2.3 Ngày hoặc thời hạn giao hàng: 7h00 (tính theo giờ Hoa Kỳ) ngày 22 tháng 07
năm 2022
Trang 32.4 Đơn vị vận chuyển: Công ty TNHH VTB, trụ sở tại số 2, Hoàng Hoa Thám,
Thành phố Hải Phòng, Việt Nam
Điều 3: Giá cả
3.1 Tổng giá: 50.000 USD (Năm mươi nghìn đô la Mỹ)
3.2 Giá đơn vị: 5 USD/1kg
Điều 4: Điều kiện thanh toán
4.1 Phương thức thanh toán: Thư tín dụng LC
Thanh toán bằng tín dụng chứng từ không hủy ngang Việc phát hành thư tín dụng phải được thông báo ít nhất 14 ngày trước ngày giao hàng
4.2 Thời hạn thanh toán:
Thư tín dụng sẽ hết hạn 14 ngày sau khi kết thúc thời hạn hay ngày giao hàng quy định trong Điều 2 của hợp đồng này
Điều 5: Chứng từ
5.1 Bên Bán phải chuẩn bị sẵn cho Bên Mua những chứng từ sau đây:
- Hóa đơn thương mại
- Chứng từ vận tải kèm theo (nêu rõ bất kỳ yêu cầu chi tiết nào)
- Phiếu đóng gói
- Chứng từ bảo hiểm
- Giấy chứng nhận xuất xứ
- Giấy chứng nhận kiểm định
- Chứng từ hải quan
Mỗi loại chứng từ trên đây 3 bản
5.2 Thêm vào đó, Bên Mua cũng phải chuẩn bị cho Bên Bán các chứng từ quy định
trong Incoterms của ICC theo điều kiện giao hàng mà các Bên đã chọn theo Điều 2 của Hợp đồng này
Điều 6: Hàng hóa không phù hợp với hợp đồng:
6.1 Số lượng Hàng hóa lớn hơn hoặc nhỏ hơn số lượng quy định trong Điều 1 của hợp đồng này;
Trang 46.2 Hàng hóa không liên quan đến hợp đồng này hoặc thuộc một loại khác; Hàng hóa
thiếu các phẩm chất và/hoặc đặc tính quy định trong Điều 1 của hợp đồng
6.3 Hàng hóa không có phẩm chất và/hoặc đặc tính cần thiết cho mục đích sử dụng thông
thường hay thương mại; bất kỳ mục đích cụ thể nào được quy định rõ ràng hoặc ngầm
hiểu đối với Bên Bán tại thời điểm ký kết hợp đồng;
Điều 7: Quyền lợi và nghĩa vụ bên bán
– Được yêu cầu bên mua đặt cọc một khoản tiền để đảm bảo việc thực hiện nghĩa vụ thanh toán
– Được thanh toán đầy đủ số tiền đã nêu tại Điều 3 sau khi thực hiện xong Hợp đồng này
– Phải đảm bảo thực hiện đúng và đầy đủ các công việc đã quy định tại Điều 2 Hợp đồng này
– Các quyền và nghĩa vụ khác theo thoả thuận trong Hợp đồng này và theo quy định pháp luật
Điều 8: Quyền lợi và nghĩa vụ bên mua
– Được nhận đầy đủ số lượng hàng hoá như quy định tại Điều 1
– Được hoàn trả, nhận bổ sung hàng hoá từ phía bên bán nếu như phát hiện hàng hoá không đạt yêu cầu đã thoả thuận
– Được bên bán cung cấp đầy đủ các loại giấy tờ chứng minh chất lượng đảm bảo của hàng hoá giao dịch
– Đảm bảo thực hiện đúng và đầy đủ các công việc đã quy định tại Điều 2 Hợp đồng này
– Đảm bảo thực hiện đầy đủ nghĩa vụ thanh toán như quy định tại Điều 4 Hợp đồng này
– Các quyền và nghĩa vụ khác theo thoả thuận trong Hợp đồng này và theo quy định pháp luật
Điều 9: Hủy hợp đồng
9.1.Vi phạm hợp đồng là việc một bên không thực hiện, thực hiện không đầy đủ hoặc
thực hiện không đúng nghĩa vụ theo thỏa thuận giữa các Bên, bao gồm cả việc giao hàng
lỗi, thực hiện chỉ một phần hay chậm thực hiện hợp đồng.
9.2 Những trường hợp sau đây sẽ bị coi là vi phạm cơ bản hợp đồng:
Thanh toán muộn, chậm giao hàng, hàng không phù hợp theo hợp đồng và những nghĩa
vụ của các bên được quy định trong hợp đồng
9.3 Trong trường hợp vi phạm cơ bản hợp đồng theo Điều 10.2, bên bị vi phạm có thể
tuyên bố hủy hợp đồng mà không cần gia hạn thời gian thực hiện hợp đồng cho bên kia.
9.4 Tuyên bố hủy hợp đồng chỉ có hiệu lực nếu tuyên bố này được thông báo cho bên
kia
Điều 10: Hệ quả chung của việc hủy hợp đồng
10.1 Việc hủy đồng sẽ giải phóng các bên khởi nghĩa vụ thực hiện hợp, trừ việc bồi
thường các thiệt hại
10.2 Việc hủy hợp đồng không ảnh hưởng bất cứ điều khoản nào trong hợp đồng này
về giải quyết tranh chấp hay bất kỳ điều khoản nào khác của hợp đồng mà được quy định
là sẽ tiếp tục có hiệu lực sau khi hủy hợp đồng
Trang 5Điều 11: Bồi thường thiệt hại do vi phạm hợp đồng
11.1 Bất kỳ vi phạm hợp đồng nào được định nghĩa tại khoản 7.1 điều 7 của hợp đồng này cũng sẽ cho bên bị vi phạm quyền đòi tiền bồi thường riêng hoặc kèm thêm các chế tài khác trừ trường hợp việc vi phạm hợp đồng là do tình huống bất khả kháng như quy định trong Điều 13 của hợp đồng này.
11.2 Tiền bồi thường thiệt hại do vi phạm hợp đồng của một bên sẽ có giá trị bằng với tổng số thiệt hại, bao gồm cả thiệt hại về lợi nhuận của bên kia Số tiền bồi thường không được vượt quá thiệt hại mà Bên vi phạm hợp đồng có thể thấy trước được tại thời điểm
ký kết hợp đồng này dựa trên những sự kiện và vấn đề mà bên này đã biết hoặc lẽ ra phải với tính chất là các hệ quả của việc vi phạm hợp đồng này
Điều 12: Bất khả kháng - miễn trách cho hành vi vi phạm hợp đồng
12.1.“Sự kiện bất khả kháng” là chiến tranh, trường hợp khẩn cấp, tai nạn, hỏa hoạn, động đất, lũ lụt, bão, đình công hoặc bất kỳ những trở ngại nào khác mà bên bị ảnh hưởng chứng minh được rằng nó vượt quá tầm kiểm soát của bên đó và không thể dự đoán được tại thời điểm ký kết hợp đồng
12.2 Không thực hiện được nghĩa vụ do lỗi của bên thứ ba mà không do lỗi của bên vi phạm hoặc lỗi của bên có quyền dẫn đến bên vi phạm không thực hiện được nghĩa vụ; nghĩa vụ không thực hiện được do quyết định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành
Điều 13: Chấm dứt hợp đồng
13.1 Hợp đồng này sẽ được chấm dứt trong các trường hợp sau:
– Khi các bên thực hiện xong các quyền và nghĩa vụ quy định trong Hợp đồng này
– Khi một bên vi phạm hợp đồng dẫn đến Hợp đồng không thể thực hiện được thì phía bên kia có quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng
– Hợp đồng có thể được chấm dứt do sự thỏa thuận của các bên
– Một bên có hành vi vi phạm nghĩa vụ……… được ghi nhận trong Hợp đồng này và bên bị vi phạm có yêu cầu chấm dứt thực hiện hợp đồng
13.2 Lý do khách quan chấm dứt Hợp đồng
– Trường hợp có dịch bệnh gây cản trở mọi hoạt động xã hội trong thời gian dài tối thiểu
… ngày
– Quy định pháp luật ban hành có điều cấm liên quan tới việc thực hiện Hợp đồng này
Trang 6– Điều kiện thời tiết khắc nghiệt làm hư hỏng nặng hàng hoá hoặc cản trở mọi hoạt động của xã hội
Điều 14: Thủ tục giải quyết tranh chấp
Bất kỳ tranh chấp, mâu thuẫn hay khiếu nại nào phát sinh từ hoặc có liên quan tâm hợp đồng sẽ được giải quyết theo quy tắc tố tụng của trung tâm trọng tài quốc tế Việt Nam
Điều 15: Luật áp dụng và các quy tắc hướng dẫn
15.1 Các vấn đề liên quan đến hợp đồng này mà không thể giải quyết được bằng các quy định trong hợp đồng này thì sẽ được điều chỉnh bởi Công ước của Liên hợp quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế (Công ước Mua bán Viên 1980, sau đây gọi là CISG) Các vấn đề không được đề cập trong CISG sẽ được điều chỉnh bởi Các Nguyên tắc UNIDROIT về Hợp đồng Thương mại Quốc tế (sau đây gọi là Nguyên tắc UNIDROIT) và nếu các vấn đề đó không được đề cập trong Các Nguyên tắc UNIDROIT thì có thể áp dụng Luật quốc gia áp dụng là luật của nước nơi Bên Bán có Cơ sở kinh doanh
15.2 Hợp đồng này được thực hiện trên tinh thần thiện chí và công bằng
Ðiều 16: Ðiều khoản chung
16.1 Bằng việc kí hợp đồng này, những văn bản giao dịch và những đàm phán trước đây theo đó sẽ không có giá trị và vô hiệu
16.2 Hợp đồng này có giá trị kể từ ngày ký, mọi điều khoản sửa đổi bổ sung nội dung trong hợp đồng này sẽ chỉ có giá trị khi được thực hiện bằng văn bản và được 2 bên xác nhận
16.3 Hợp đồng này được lập thành 04 bản gốc bằng tiếng Anh và tiếng Việt, mỗi bên giữ
02 bản
Ký tên A Ký tên B
Article 14: Any dispute, contradiction or claim arising out of or in connection with the
contract shall be settled in accordance with the procedural rules of the Vietnam international arbitration center
Article16:
16.1 By entering into this contract, any previous transaction documents and negotiations thereto shall be null and void
16.2 This contract is valid from the date of signing, any amendments and supplements to the content in this contract will only be valid when made in writing and confirmed by both parties
Trang 716.3 This contract is made in 04 originals in English and Vietnamese, each party keeps
02 copies