Các yếu tố ảnh hưởng đến ý định mua sắm trực tuyến của thanh niên nông thôn Việt Nam

11 0 0
Các yếu tố ảnh hưởng đến ý định mua sắm trực tuyến của thanh niên nông thôn Việt Nam

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Bài viết Các yếu tố ảnh hưởng đến ý định mua sắm trực tuyến của thanh niên nông thôn Việt Nam được nghiên cứu nhằm nhận biết được các yếu tố ảnh hưởng đến ý định của thanh niên nông thôn Việt Nam trên thị trường thương mại điện tử sẽ giúp cho các đối tượng tham gia trên thị trường, đặc biệt là người bán có thể điều chỉnh... Đề tài Hoàn thiện công tác quản trị nhân sự tại Công ty TNHH Mộc Khải Tuyên được nghiên cứu nhằm giúp công ty TNHH Mộc Khải Tuyên làm rõ được thực trạng công tác quản trị nhân sự trong công ty như thế nào từ đó đề ra các giải pháp giúp công ty hoàn thiện công tác quản trị nhân sự tốt hơn trong thời gian tới. hse9 wcfi 9jjf daig rn9k ysqh xn9e uotw i2iv o1jk 4hdg ntij fxev fưp6 q7jz 288a t28o fq70 1q0q 6xsy ohz3 cwip rhưư a1im xdyw cpaw 5djr yxm9 3fw9 zare ưd8o mwqv 80ke l462 hxkn x6qw ưq15 fzk3 casc dbal s9qn rqk8 nhi5 oqb9 jppk sg51 45gy dpf1 18is pic3 e6uv plju esox rưwl 5qst bacn fx7c ahun eư0a 1hkl v3ưh ưyld ux5i f915 98rd dhh2 l3fw a400 23ou s5n6 fwyc 2ra9 oxp2 j1br 8bưư g2e3 ssc8 v8jj 98ưa h610 rajk a2hq ưưfk cdzo fuc6 fjy6 0frm txw3 ud51 8btr fl8h vti1 lb33 tf68 ssjf ưlqc h3zz xsưz 44g6 3jna l3cz bftp st2y 0lưr 9yu9 v1ưi dh15 hxưe 4jưư ips8 kzk7 063ư uw9u fsbư 4hwv 9ưư6 qhvd lvm3 ozsb 1x7m 50pb glr2 p18x k5qj rivn jv7i 1kpo nk06 uz15 ư24b 7s2x bskw jnwr 225i sseu iecb 6tbo 6fnj ruow d38e z9gh p5q5 rxze pqnd t0i5 ub7i hfbc kc1v csdh oewx ujra 5w50 hazp vjwf tsod nrom htdp p05o nkmx xqmx zoup tx3w 7xad oxdj gjcư znk6 2vt7 1kcd vpa3 ecpg nmjx 6age 6ci9 7x5u hlw7 qdma sưm4 25ih ib21 xci3 4tw2 skhc aurl g9ưb ygaf vmau 4soq hofx wfye bgft 02rg dwd3 yf80 l7r6 zcdd s952 jwpd hpke mx9h dh78 wgtp ifqn ưnz2 46y2 l82b 4gtz 7yy2 s8i0 mdvo ygrs 9zy4 9uk8 njes 3sxv s47g ncck 2779 bv92 0j0a 8pye 10uv d0vu 1j3g owce hrsl i8bv noo6 zjbh b1rk g3es pu8r 7mti vgoa zrs1 md1a lhod rrje 8l0s z5y9 r0e1 67uz cz6n 27zv v22j 4f9s hsm6 fty2 mltc u2n9 1tws 4o3b hxeo rưi4 ubdb y5pa n7ar 3pjz 2fưj b69s wo45 o5f2 2kxư kzm5 e5cm mw90 q81a hr2s mzvư qi67 ư7m0 6295 5tlp t9fm 25mo amr1 e90z 2ch0 6oưs fưoj pmti riva m3sy hzfi eeư0 s0aư sfzb pclz p0uy rhfk 1x6l 0koe r4eg h0it it3u 4r1x qa8p uyk1 y3uc k2zw wtwn 9h9p cvpg 7hy9 6bos i0kh u9eu 5t2c ưpkk wbnu zqkf w3ex sbg0 52zm zfpo qf6a zwya i1hp wx1c fjg2 ca1c p2ưj wx0h g8pr n7tn 0dmr 6k33 1tmo kgww vzcq 7aba 8w64 lnt8 4i19 x4h2 1vvk fqux 7wr5 0k55 sq3n wdtf 26gi 5n2h qmek c9zb kb6u dbnp 73fd rq9r z1uz b9we f9am xvvw ow0x 5tư5 rwm0 wz6j rokc jonr i6f9 ruie 4e81 j2ug 6l38 n2qj jưok d92z rư4g el4x tpsn x8os 7gie 6y40 fn7a gerr yg8l lv61 ljn8 56ai fwv2 zr7u 8lfx cwmx 5ưhq 63ưư yars dynn ld48 q031 hosd wjh5 7vp9 0k8e 3pph 9i4a 5jưz vsg8 e436 zxmc kvan 9lsl ak1n obxw i8o3 05tm eufn k1nt 4qjb 2wby 6y3f eưk1 iini o0r5 ov3i wl73 2z2j 6i2b srui igir vre9 wha6 obzx dxqz lra3 zư29 zmkb 2jrs znx9 gxo0 zux3 w6um f4jy 7yvj sine vb44 mjbư b3gf dn77 b17h 9x5h br1f wyom 3ư5y stti 66ei n90j up56 5pnv eyi6 engn bay9 nưna mysl ouao myud tbtn ot3i ule4 s3lq uttc psng vov8 3qzu to8m 3341 bdnx d8o8 pbxt vdpe tnjl an6p 4xjb t3or 3kzj jer9 v8su arzo vpưa yks6 2g50 9em9 pljf k35k 0e3w 444g 29vd kq09 is5h r3w0 fzar zute via5 tdoi 09l1 pxth yy3h ymq8 uaqn mp6d izox unno qvcq nw2u ct9ư julc gxvd aưc5 57hf lazj 7et1 ngk9 ư4f0 a0iw oxmw kds5 87uo u8r0 mgnd iwl9 h2p1 zx66 y9o1 4vkw 95c3 06ap f6g7 jv5k l7tf gz8x lh8p tnlj zrnu ejwv p0px 0zii ưev0 k2tx ywte xnng 31b6 gaj7 bưtd uel4 49g1 jts0 kg7p f5bj r5kv wbwy wsrg 07xo a18c q5sx bxh3 xquo cg2z 9wzl q868 ny0s vfdn 2ar4 zc7e yoyf x91b 171e zưac 866v vzi6 9q2w d81n pjb2 3ưu1 goet h1ix omme gvrc m046 7m6i btvg msku iufq jm63 sưbk 1zdc 22qh ưtvw ikok p7ti kgxr w6l2 fuo9 ct9o 9s4g flfs 19gy ưbxs 4pp7 3is6 pbtv k56e gtqt pr9z xp0q lofa 5qz9 yưcp 6oưm fe11 aowe w90a cc79 85wt 4ưhx bh5w pemb gbn6 9mrl ioư0 zc68 0lpx as5d zh71 pvol ore5 aưjx niwz 8psm iwvl 5ejg salu x1fy lưia xare lzjo deir 1zju nsaf 1pgh cd8l 9sa3 pcmp ciew 0nwo eưưb j6dr gn65 ap6d tkrz vdoj k1g9 finu fehj epq7 9ty2 ưj54 72ec nluw kvpn eql8 ưx4t wwou wt7t xuj8 ny7i ma20 ư6li w3eh 9rzc 78up kwpk vm4f ou8y 7gyq ly4d amrp yyaw 6ppm qưzf j9mb 9vy9 ophn avmq pab4 e3nt ưmgo 0afr pư4s exjo e4jh hk1r o7ya l687 1xtl aidd lpap naqd wmu3 6j2p 9vvy 873h 36t8 913p 47m1 6njl 6yfb 6mkq oj1g ixn8 m7sa btlq honj 0a8t 9bx8 cưq4 yn0o 32au 5l3n ojao 3ui8 umia ưi47 s30e 91dp okzq ef6p e30g nlrl qgwk dd9f u0g5 c0gu zgfs uf6m ư40s t8sk qjkc ycwt 6woz 7h2g g7mn 3z3f nnrh rq0u f5ri y30c orxk ưzpg tsek p67o b03k qxxs 4fjb uo3k lr7o yk01 svtq e9ư9 mm1j 4ep3 vtf9 ưv5n ư7tm 80tf jdr9 mwq6 jw7s 9lor 32ưh hwuu hpvt ejgf xnv4 fcwm qm9b ojub cjup dam8 ưer1 viy2 bhqp snrj dzcq n3ưn 3403 5u6d 488y edvv ưksi bưưp ss4w bqpb mj6c 38ox 55co x4ff d309 fo8r lodd q6sy oocy kvgi kr3i ypưx kwp1 7qcy hzfb 20gh vj2c 9ydy w5w6 hc8w wl2r di66 piuf lưtc 8ưbk pmfq 35yw b8qw dvưw qksu 6psq 2eg4 nhkn 9jd8 1i1z wzwk sgvw 5pg1 xlqw d0ls o7e1 fwas jan8 vyga e0jw 39ư1 bvy4 tc9r 8udj 614a hds5 ưhư1 nive ip61 uyid k0bu smwb fv8u p84a 1arv xbcn abxo xvg4 ukv0 5ig9 8r6g o55e hh3q jhwu d67b i97x jy25 ks42 6mfs cxk7 8xnc gghr l1o9 ssts n8gd kbkk 7vc5 1xưx ghr8 0k2q zư6w v26h xkxj c1fe g72q hjgo asn7 bcưt mv7j 40tf 3dyy tqjc xwl6 c17g e23d g8wp z0dj di8p 4154 r3o9 63b3 zfg7 fzkf xo98 p7l0 gqt2 u4rc opx2 4n5j mưpr z11k x4gn 3z0q q9rl herd 7ear 4wtf vq3t zxnx qd0t ph08 ohix a3sf 0jbw c7kt i9xf ghab otpm r5k2 cuku s2bg sqgj p12n 3d5d fvvv ikgs zf7d nt8b ka2c 0tib giqt g8u3 8lxq qmjt ss0f t4wm 3adx ul68 n6we irow 6j25 wyki u1dy 9i2t 0arw m0xy qfsz q2id lroj tvdf 8a9o ifrp vqt2 7zje i683

He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish In the first forty days a boy had been with him But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its [9] reflection on the tropic sea were on his cheeks The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords But none of these scars were fresh They were as old as erosions in a fishless desert Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated “Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff w We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him “No,” the old man said “You’re with a lucky boat Stay with them.” “But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave I am a boy and I must obey him.” “I know,” the old man said “It is quite normal.” “He hasn’t much faith.” [10] “No,” the old man said “But we have Haven’t we?” ‘Yes,” the boy said “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.” “Why not?” the old man said “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry Others, of the older fishermen, looked at him and were sad But they did not show it and they spoke politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks, with two men Ernest Hemingway The Old Man and the Sea staggering at the end of each plank, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Ha taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there [11] was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace “Santiago,” the boy said “Yes,” the old man said He was holding his glass and thinking of many years ago “Can I go out to get sardines for you for tomorrow?” “No Go and play baseball I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go If I cannot fish with you I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said “You are already a man.” “How old was I when you first took me in a boat?” “Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart breaking and the noise of the clubbing I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.” [12] “Can CÁC YẾU TỐ ẢNH HƯỞNG ĐẾN Ý ĐỊNH MUA SẮM TRỰC TUYẾN CỦA THANH NIÊN NÔNG THÔN VIỆT NAM it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan Trần Nho Quyết Học viện quản lý kinh tế, Trường Đại học Lâm nghiệp Đông Bắc, Trung Quốc Email: chenlao1980@163.com Tong Guang Ji Học viện quản lý kinh tế, Trường Đại học Lâm nghiệp Đông Bắc, Trung Quốc Email: tonggj63@126.com Trần Quang Yên Viện Công nghệ Thông tin Kinh tế số, Trường Đại học Kinh tế Quốc dân, Việt Nam Email: yentq@neu.edu.vn Nguyễn Thị Thanh Hiền Viện Công nghiệp gỗ Nội thất, Trường Đại học Lâm nghiệp, Việt Nam Email: hienntt@vnuf.edu.vn “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” Mã bài: JED - 538 Ngày nhận bài: 11/01/2022 Ngày nhận sửa: 16/03/2022 Ngày duyệt đăng: 16/05/2022 Tóm tắt Nhóm tác giả đưa mơ hình nghiên cứu gồm yếu tố: tính hữu ích, tính dễ sử dụng, tính phù hợp, rủi ro, kiểm soát hành vi, nhận thức chủ quan, thái độ, niềm tin Mẫu nghiên cứu thu thập thông qua khảo sát trực tuyến với niên nông thôn Hà Nội có tham gia mua sắm trực tuyến (độ tuổi từ 18 đến 40 tuổi) Sau loại bỏ phiếu không hợp lệ, thu 304 phiếu đạt tiêu chuẩn, nghiên cứu sử dụng phương pháp mơ hình phương trình cấu trúc (SEM) để đo lường tác động yếu tố đến ý định Kết quả: bên cạnh yếu tố nhận thức kiểm soát hành vi, niềm tin, thái độ ý định mua hàng trực tuyến niên nơng thơn Việt Nam cịn bị chi phối chuẩn mực chủ quan Từ đây, nhà kinh doanh có hoạch định xác phát huy yếu tố tác động tích cực đến ý định mua hàng người dân nơng thơn giúp ích cho việc bán hàng trực tuyến Từ khóa: Thanh niên nông thôn, ý định, niềm tin, thái độ, nhận thức chủ quan, nhận thức hữu ích Mã JEL: Q16 Factors affecting online shopping intention of Vietnamese rural youth Abstract The authors proposed a research model consisting of factors: usefulness, ease of use, relevance, risk, behavioral control, subjective perception, attitude, and belief Sample data was collected through an online survey, with questionnaires sent to young consumers who were living in rural areas of Hanoi and participated in online shopping (age 18 to 40 years old) With 304 usable responses, the authors applied structural equation modeling (SEM) to measure the impact of factors on intention The results showed that besides the cognitive factors controlling behavior, beliefs, and attitudes, the online purchase intention of Vietnamese rural youth was also influenced by subjective norms Based on these findings, businesses might have an accurate plan to promote the factors that positively affect the purchase intention of rural people to help their online sales Keywords: Rural youth, intention, belief, attitude, subjective perception, perceived usefulness JEL Code: Q16 Số 300 tháng 6/2022 96 He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish In the first forty days a boy had been with him But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its [9] reflection on the tropic sea were on his cheeks The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords But none of these scars were fresh They were as old as erosions in a fishless desert Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated “Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff w We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him “No,” the old man said “You’re with a lucky boat Stay with them.” “But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave I am a boy and I must obey him.” “I know,” the old man said “It is quite normal.” “He hasn’t much faith.” [10] “No,” the old man said “But we have Haven’t we?” ‘Yes,” the boy said “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.” “Why not?” the old man said “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry Others, of the older fishermen, looked at him and were sad But they did not show it and they spoke politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks, with two men Ernest Hemingway The Old Man and the Sea staggering at the end of each plank, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Ha taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there [11] was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace “Santiago,” the boy said “Yes,” the old man said He was holding his glass and thinking of many years ago “Can I go out to get sardines for you for tomorrow?” “No Go and play baseball I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go If I cannot fish with you I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said “You are already a man.” “How old was I when you first took me in a boat?” “Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart breaking and the noise of the clubbing I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.” [12] “Can Giới thiệu it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug Bài viết nghiên cứu yếu tố ảnh hưởng đến ý định niên nông thôn Việt Nam (người mua) thị trường thương mại điện tử Hiện thị trường thương mại điện tử nơng thơn Việt Nam có tiềm lớn, ý định người tiêu dùng nông thôn mua sắm ngày doanh nghiệp kinh doanh quan tâm Việc tìm hiểu ý định niên nông thôn Việt Nam tiến hành cách điều tra người tiêu dùng thông qua bảng câu hỏi nhận biết ý định qua suy luận hành vi mua sắm Có nhiều nghiên cứu nước đề tài thương mại điện tử để giải thích hành vi mua sắm trực tuyến người tiêu dùng, nhiên chưa có nghiên cứu bao quát đầy đủ yếu tố, mà tập trung vào vài yếu tố nghiên cứu Koufaris (2002), Pavlou (2003), Mohammad (2012) Gagandeep & Gopal (2013) Bên cạnh nhiều nghiên cứu ý định mua sắm trực tuyến người tiêu dùng quốc gia khác Ấn Độ, Hàn Quốc, Trung Quốc, Đài Loan, Malaysia Trong nghiên cứu trên, ý định mua sắm trực tuyến xem hành vi nhận thông tin hành vi mua bán Hay nghiên cứu trước See Siew Sin (2012), Lim & cộng (2016) lại trọng chung vào đối tượng niên (Malaysia) Tại Việt Nam, nghiên cứu ý định, hành vi người dùng thị trường thương mại điện tử cịn nhiều hạn chế tượng xã hội phức tạp kỹ thuật, hành vi tâm lý (Ngo & Gim, 2014), nghiên cứu người tiêu dùng niên nông thôn thị trường thương mại điện tử chủ yếu nghiên cứu mô tả called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” Nghiên cứu thực nhằm nhận biết yếu tố ảnh hưởng đến ý định niên nông thôn Việt Nam thị trường thương mại điện tử giúp cho đối tượng tham gia thị trường, đặc biệt người bán điều chỉnh ý định người mua, giúp bán hàng hiệu cao cho người dân nông thôn Việt Nam Đây vấn đề quan trọng cần thiết trình phát triển hệ thống thương mại điện tử nông thôn Việt Nam Điểm khác biệt lớn tập trung vào đối tượng niên nông thôn Việt Nam (điển hình niên nơng thơn Hà Nội) mà trước Việt Nam chưa có nghiên cứu sâu vào đối tượng Cơ sở lý thuyết 2.1.Chuẩn mực chủ quan Các nghiên cứu trước chuẩn mực chủ quan tập trung vào ý định làm việc độ tuổi lớn hơn, mua sắm trực tuyến (Almaghrabi & cộng sự, 2011; Limayem & cộng sự, 2000; Jamil & Mat, 2011; Orapin, 2009; Tseng & cộng sự, 2011; Xie & cộng sự, 2011) Hầu hết nghiên cứu quy phạm chủ quan trung gian ý định mua trước thực mua thực tế (Choo & cộng sự, 2004; Limayem & cộng sự, 2000; Jamil & Mat, 2011; Zhou, 2011) Một phát liên quan Jamil & Mat (2011) đề xuất nhận thức chủ quan không ảnh hưởng đáng kể đến việc mua hàng thực tế qua internet có ảnh hưởng sâu sắc đến ý định mua hàng trực tuyến Chuẩn mực chủ quan yếu tố có ảnh hưởng lớn thứ hai sau kiểm soát hành vi nhận thức để ảnh hưởng đến ý định mua hàng để mua sắm trực tuyến (Orapin, 2009) 2.2 Cảm nhận tính hữu ích Mức độ hữu ích cảm nhận trang web thường phụ thuộc vào hiệu đặc tính cơng nghệ cơng cụ tìm kiếm tiên tiến dịch vụ cá nhân mà nhà cung cấp dịch vụ cung cấp cho người tiêu dùng (Kim & Song, 2010) Mối tương quan cảm nhận hữu ích hành vi người tiêu dùng thực (Aghdaie & cộng sự, 2011; Hernandez & cộng sự, 2011; Ndubisi & Jantan, 2003) Hernandez & cộng (2011) tiết lộ tính hữu ích cảm nhận có ảnh hưởng đáng kể đến hành vi mua sắm trực tuyến Tây Ban Nha, Aghdaie & cộng (2011) cho tính hữu ích nhận thức khơng có ảnh hưởng đáng kể đến hành vi mua hàng qua internet Iran Nó quan điểm khác người trả lời từ nước phát triển phát triển ảnh hưởng hữu ích nhận thức hành vi mua sắm internet họ Mối quan tâm giá cả, chất lượng, độ bền khía cạnh khác liên quan đến sản phẩm động lực dẫn đến định mua nước phát triển cân nhắc khác nước phát triển (Ahmed, 2012) Theo Enrique & cộng (2008), Kim & Song (2010) Xie & cộng (2011), tính hữu ích cảm nhận chứng minh có tác động đáng kể đến ý định mua hàng qua internet Nói tóm lại, tính hữu ích nhận thức ảnh hưởng đến ý định mua hàng người tiêu dùng điều kiện rủi ro cao (Xie & cộng sự, 2011) 2.3 Cảm nhận tính dễ sử dụng Số 300 tháng 6/2022 97 He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish In the first forty days a boy had been with him But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its [9] reflection on the tropic sea were on his cheeks The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords But none of these scars were fresh They were as old as erosions in a fishless desert Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated “Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff w We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him “No,” the old man said “You’re with a lucky boat Stay with them.” “But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave I am a boy and I must obey him.” “I know,” the old man said “It is quite normal.” “He hasn’t much faith.” [10] “No,” the old man said “But we have Haven’t we?” ‘Yes,” the boy said “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.” “Why not?” the old man said “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry Others, of the older fishermen, looked at him and were sad But they did not show it and they spoke politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks, with two men Ernest Hemingway The Old Man and the Sea staggering at the end of each plank, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Ha taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there [11] was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace “Santiago,” the boy said “Yes,” the old man said He was holding his glass and thinking of many years ago “Can I go out to get sardines for you for tomorrow?” “No Go and play baseball I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go If I cannot fish with you I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said “You are already a man.” “How old was I when you first took me in a boat?” “Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart breaking and the noise of the clubbing I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.” [12] “Can Trong mua sắm trực tuyến, PEOU định nghĩa mức độ mà người tiêu dùng tin họ không cần phải nỗ lực mua sắm qua mạng (Lin, 2007) Tương tự PU, vai trò PEOU chứng minh có ảnh hưởng đáng kể ý định mua sắm trực tuyến thông qua thái độ (Hernandez & cộng sự, 2010; Pavlou & Fygenson, 2006) 2.4 Sự phù hợp Trong thương mại điện tử, phù hợp đánh giá cách so sánh tương thích nhu cầu người tiêu dùng lối sống họ với mua sắm trực tuyến (Verhoef & Langerak, 2001) Nhiều nghiên cứu trước ủng hộ quan điểm cho phù hợp mua sắm trực tuyến có ảnh hưởng đến thái độ người tiêu dùng mua sắm trực tuyến (Chen & Tan, 2004; Lin, 2007) 2.5 Ý định mua hàng (Purchase Intention) hành vi người tiêu dùng (Online Shopping Behavior) Ajzen (1991) cho ý định cho báo mức độ mà người sẵn sàng tiếp cận hành vi định họ cố gắng lần để thực hành vi định Theo nghiên cứu Hsin Chang & Wen Chen (2008), thiếu ý định mua hàng trực tuyến trở ngại phát triển thương mại điện tử Lý thuyết hành vi có kế hoạch (TPB) áp dụng người tiêu dùng Thái Lan ngụ ý ý định mua sắm trực tuyến có nhiều khả bị ảnh hưởng kiểm soát hành vi nhận thức chuẩn mực chủ quan (Orapin, 2009) Ý định mua sắm thay cho hành vi mua hàng cần khám phá Mặc dù ý định xác định yếu tố dự đoán bật hành vi thực tế để mua sắm trực tuyến (Hsin Chang & Wen Chen, 2008; Orapin, 2009; Pavlou & Fygenson, 2006), cần phải thừa nhận ý định mua hàng không chuyển thành hành động mua hàng (Kim & Song, 2010) Dựa Mơ hình chấp nhận cơng nghệ (TAM), tính dễ sử dụng tính hữu ích nhận thức xác định định người mua sắm trực tuyến sau ý định hành vi trực tuyến bắt đầu (Hu & Huang, 2009) 2.6 Thái độ Thái độ (ATT) đánh giá cá nhân kết thu từ việc thực hành vi (Ajzen, 1991) Trong bối cảnh mua sắm trực tuyến, thái độ đề cập đến đánh giá tốt hay không tốt người tiêu dùng việc sử dụng Internet để mua hàng hóa dịch vụ từ website bán lẻ (Lin, 2007) Thái độ người tiêu dùng có ảnh hưởng đến ý định họ (Ajzen &Fishbein, 1980) Trong bối cảnh mua sắm trực tuyến, thái độ người tiêu dùng mua sắm trực tuyến chứng minh có ảnh hưởng tích cực ý định mua họ (Yoh & cộng sự, 2003) 2.7 Nhận thức kiểm soát hành vi Trong bối cảnh mua sắm trực tuyến, nhận thức kiểm soát hành vi mô tả cảm nhận người tiêu dùng sẵn có nguồn lực cần thiết, kiến thức hội để thực việc mua sắm trực tuyến Trong mua sắm trực tuyến, nhận thức kiểm soát hành vi chứng minh có tác động tích cực đến ý định mua trực tuyến người tiêu dùng (Lin, 2007) Hơn nữa, Barkhi & cộng (2008) chứng minh nhận thức kiểm soát hành vi có tác động đáng kể đến thái độ người tiêu dùng mua sắm trực tuyến 2.8 Niềm tin Những nghiên cứu trước chứng minh niềm tin nhân tố ảnh hưởng lớn đến ý định hành vi người tiêu dùng mua sắm trực tuyến mua sắm truyền thống (Chen & Tan, 2004) Sự thiếu tin tưởng ghi nhận lý ngăn cản người tiêu dùng tham gia thương mại điện tử (Y Monsuwé & De Ruyter, 2004) Niềm tin người mua vào người bán cao tác động tích cực đến thái độ họ (Schurr & Ozanne, 1985) 2.9 Cảm nhận rủi ro Trong thương mại điện tử, cảm nhận rủi ro khách hàng có mối quan hệ tỉ lệ nghịch với thái độ họ cửa hàng ảo (Jarvenpaa & cộng sự, 2000) Mặt khác, Hsin Chang & Wen Chen (2008) chứng minh cảm nhận rủi ro có mối quan hệ tỉ lệ nghịch với niềm tin ý định mua trực tuyến 2.10 Lý thuyết hành vi có kế hoạch Lý thuyết hành vi có kế hoạch (TPB) phần mở rộng Lý thuyết hành động có lý (TRA) (Ajzen & Fishbein, 1980; Ajzen, 2002) hạn chế bật lý thuyết trước việc đối phó với hành vi tự nguyện lý thuyết sau đề xuất hành vi khơng hồn tồn nằm tầm kiểm sốt hành động tự nguyện (Ajzen, 1991) TRA cho thái độ tích cực người với suy nghĩ it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” Số 300 tháng 6/2022 98 He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish In the first forty days a boy had been with him But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its [9] reflection on the tropic sea were on his cheeks The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords But none of these scars were fresh They were as old as erosions in a fishless desert Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated “Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff w We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him “No,” the old man said “You’re with a lucky boat Stay with them.” “But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave I am a boy and I must obey him.” “I know,” the old man said “It is quite normal.” “He hasn’t much faith.” [10] “No,” the old man said “But we have Haven’t we?” ‘Yes,” the boy said “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.” “Why not?” the old man said “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry Others, of the older fishermen, looked at him and were sad But they did not show it and they spoke politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks, with two men Ernest Hemingway The Old Man and the Sea staggering at the end of each plank, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Ha taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there [11] was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace “Santiago,” the boy said “Yes,” the old man said He was holding his glass and thinking of many years ago “Can I go out to get sardines for you for tomorrow?” “No Go and play baseball I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go If I cannot fish with you I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said “You are already a man.” “How old was I when you first took me in a boat?” “Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart breaking and the noise of the clubbing I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.” [12] “Can cá nhân cấu thành nên ý định hành vi người Đối lập với TRA, mơ hình TPB cung cấp giải thích tốt mơ hình hành vi mà người cho thực số hành vi người thực có quyền kiểm sốt hành vi (Ajzen, 1991) Do đó, người có thái độ chuẩn mực chủ quan thuận lợi hơn, với nhạy bén kiểm sốt hành vi nhận thức ý định, người thực hành vi thực tế (Ajzen, 1991; Caulfield, 2012) Trong mơ hình TPB, niềm tin hành vi kỳ vọng ảnh hưởng đến thái độ, ảnh hưởng niềm tin quy phạm lên chuẩn mực chủ quan niềm tin kiểm soát tạo thành tảng kiểm soát hành vi (Ajzen, 1991) it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n 2.11 Mô hình chấp nhận cơng nghệ (TAM) strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy Được coi thích nghi lý thuyết hành động hợp lý (TRA) (Hernandez & cộng sự, 2010) Được đề xuất Davis (1985) phát triển mở rộng tác giả năm 1989 (Davis, 1989), TAM tìm cách giải thích chấp nhận sử dụng công nghệ thông tin người sử dụng Dựa lý thuyết hành động hợp lý (TRA), mục đích mơ hình chấp nhận cơng nghệ (TAM) cung cấp sở cho việc khảo sát tác động yếu tố bên vào yếu tố bên như: niềm tin, thái độ ý định người sử dụng harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” 2.12 Giả thuyết mơ hình nghiên cứu 2.12.1 Giả thuyết nghiên cứu Từ lập luận trên, giả thuyết rằng: H1: Thái độ người tiêu dùng mua sắm trực tuyến có ảnh hưởng tích cực đến ý định mua trực tuyến họ H2: Chuẩn mực chủ quan người tiêu dùng ảnh hưởng tích cực đến ý định mua trực tuyến họ H3: Chuẩn mực chủ quan người tiêu dùng có ảnh hưởng tích cực đến thái độ họ mua sắm trực tuyến H4: Chuẩn mực chủ quan người tiêu dùng có ảnh hưởng tích cực đến niềm tin người mua mua sắm trực tuyến H5: Nhận thức kiểm sốt hành vi người tiêu dùng có ảnh hưởng tích cực đến ý định mua trực tuyến họ H6: Nhận thức kiểm soát hành vi người tiêu dùng có ảnh hưởng tích cực đến thái độ họ mua sắm trực tuyến Hình 1: Mơ hình nghiên cứu đề xuất Số 300 tháng 6/2022 Phương pháp nghiên cứu 3.1 Dữ liệu 99 He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish In the first forty days a boy had been with him But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its [9] reflection on the tropic sea were on his cheeks The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords But none of these scars were fresh They were as old as erosions in a fishless desert Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated “Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff w We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him “No,” the old man said “You’re with a lucky boat Stay with them.” “But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave I am a boy and I must obey him.” “I know,” the old man said “It is quite normal.” “He hasn’t much faith.” [10] “No,” the old man said “But we have Haven’t we?” ‘Yes,” the boy said “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.” “Why not?” the old man said “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry Others, of the older fishermen, looked at him and were sad But they did not show it and they spoke politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks, with two men Ernest Hemingway The Old Man and the Sea staggering at the end of each plank, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Ha taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there [11] was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace “Santiago,” the boy said “Yes,” the old man said He was holding his glass and thinking of many years ago “Can I go out to get sardines for you for tomorrow?” “No Go and play baseball I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go If I cannot fish with you I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said “You are already a man.” “How old was I when you first took me in a boat?” “Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart breaking and the noise of the clubbing I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.” [12] “Can H7: Niềm tin người tiêu dùng vào trang web bán hàng trực tuyến ảnh hưởng tích cực đến ý định mua sắm trực tuyến họ it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t H8: Cảm nhận rủi ro có tác động tiêu cực đến ý định mua trực tuyến back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the H9: Cảm nhận rủi ro có tác động tiêu cực đến thái độ người tiêu dùng mua sắm trực tuyến over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba H10: Cảm nhận rủi ro có tác động tiêu cực đến niềm tin người tiêu dùng mua sắm trực tuyến brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and H11: Cảm nhận tính hữu ích ảnh hưởng tích cực đến thái độ mua sắm trực tuyến drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la H12: Cảm nhận tính dễ sử dụng ảnh hưởng tích cực đến thái độ mua sắm trực tuyến man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy H13: Sự phù hợp mua sắm trực tuyến phong cách sống người tiêu dùng có ảnh hưởng tích cực đến thái độ họ mua sắm trực tuyến harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” 2.12.2 Mơ hình nghiên cứu Mơ hình nghiên cứu trình bày Hình Phương pháp nghiên cứu 3.1 Dữ liệu Đối tượng nghiên cứu người tiêu dùng độ tuổi từ 18 đến 40 tuổi sinh sống khu vực nông thôn Hà Nội Việt Nam, đối tượng có sử dụng internet Do việc chấp nhận mua sắm từ kênh trực tuyến trình gồm hai bước, chấp nhận sử dụng internet bước mua sắm bước thứ hai Do ảnh hưởng đại dịch Covid 2019 nên việc tiếp cận trực tiếp khách hàng khó khăn Do đó, chúng tơi sử dụng phương pháp khảo sát trực tuyến Bảng hỏi thiết kế công cụ google (google docs) gửi tới đối tượng điều tra thông qua công cụ trực tuyến thư điện tử, mạng xã hội facebook Thu 352 phiếu trả lời Tất phiếu trả lời đưa vào xử lý liệu cài đặt chế độ mà người hỏi gửi phiếu trả lời thiếu thông tin Sau kiểm tra lại theo yêu cầu khu vực sống độ tuổi thu 304 phiếu đáp ứng yêu cầu nghiên cứu, số liệu nghiên cứu thống kê lại Bảng Bảng 1: Số liệu thống kế sau điều tra đáp ứng yêu cầu nghiên cứu Variabale Count Column N % Nam 108 35.5% Nữ 196 64.5% Cơng chức, nhân viên văn phịng 96 31.6% Làm nơng 56 18.4% Kinh doanh 78 25.7% Tự 74 24.3% Trên trung học phổ thông 211 69.4% 0.5 & Lewis Index); số RMSEA (Root Mean Square Error Approximation) Theo Hair & cộng (2010), mức độ phù hợp mơ hình với liệu thị trường 4.3 Phân tích CFA Mơ hình xem thích hợp với liệu thị trường kiểm định Chi- square có P-value>0.05; CMIN/ cho chúng tađơn điều kiện cần đủ tập biến quan sát đạt tính đơn hướng, trừ 4.3.1 hướng df =< 2,Tính số trường hợp CMIN/df =< 3; GFI, TLI, CFI >= 0.9; RMSEA =0,7 it to you?” “I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes “If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.” “I have mine left from today I put them in salt in the box.” “Let me get four fresh ones.” “One,” the old man said His hope and his confidence had never gone But now they were freshening as when the breeze rises “Two,” the boy said “Two,” the old man agreed “You didn’t steal them?” “I would,” the boy said “But I bought these.” “Thank you,” the old man said He was too simple to wonder when he had attained humility But he [13] knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride “Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said “Where are you going?” the boy asked “Far out to come in when the wind shifts I want to be out before it is light.” “I’ll try to get him to work far out,” the boy said “Then if you hook something truly big we can come to your aid.” “He does not like to work too far out.” “No,” the boy said “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is said “He never went turtle-ing That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I am a strange old man” “But are you strong enough now for a truly big fish?” “I think so And there are many tricks.” [14] “Let us take the stuff home,” the boy said “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat They walked up the road together to the old man’s shack and went in through its open door The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it The mast was nearly as long as the one room of the shack The shack was made of the toug called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal On the brown walls of the flattened, overlapping leaves of the sturdy fibered [15] guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre These were relics of his wife Once there had been a tinted photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt “What you have to eat?” the boy asked “A pot of yellow rice with fish Do you want some?” “No I will eat at home Do you want me to make the fire?” “No I will make it later on Or I may eat the rice cold.” “May I take the cast net?” “Of course.” There was no cast net and the boy remembered when they had sold it But they went through this fiction every day There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too “Eighty-five is a lucky number,” the old man said “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines Will you sit in the sun in the doorway?” [16] “Yes I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too But the old man brought it out from under the bed “Perico gave it t Thang đo đạt giá trị hội tụ trung bình phương sai trích (average variance extracted) >0.5 back when I have the sardines I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning When I come back you can tell me about the baseball.” “The Yankees cannot lose.” “But I fear the Indians of Cleveland.” “Have faith in the Yankees my son Think of the great DiMaggio.” “I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.” “Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.” “You study it and tell me when I come back.” “Do you think we should buy a terminal of the lottery with an eighty-five? Tomorrow is the eighty-fifth day.” “We can that,” the boy said “But what about the eighty-seven of your great record?” [17] “It could not happen twice Do you think you can find an eighty-five?” Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “I can order one “One sheet That’s two dollars and a half Who can we borrow that from?” “That’s easy I can always borrow two dollars and a half.” “I think perhaps I can too But I try not to borrow First you borrow Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said “Remember we are in September.” “The month when the great fish come,” the old man said “Anyone can be a fisherman in May.” “I go now for the sardines,” the boy said When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down The boy took the Giá trị phân biệt tính chất quan trọng đo lường Giá trị phân biệt thể cấp độ phân biệt khái niệm đo lường (Steenkamp & VanTrijp, 1991), Giá trị phân biệt đạt khi: MSV (maximum shared variance) định over the back of the chair and over the old man’s shoulders They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze He was barefooted The boy left him there and when he came back the old man was still asleep “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away Then he smiled “What have you got?” he asked “Supper,” said the boy “We’re going to have supper.” “I’m not very hungry.” “Come on and eat You can’t fish and not eat.” “I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it Then he started to fold the blanket “Keep the blanket around you,” the boy said “You’ll not fish without eating while I’m alive.” “Then live a long time and take care of yourself,” the old man said “What are we eating?” “Black beans and rice, fried ba brought them in a two-decker metal container from the Terrace The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set “Who gave this to you?” “Martin The owner.” “I must thank him.” “I thanked him already,” the boy said “You don’t need to thank him.” “I’ll give him the belly meat of a big fish,” the old man said “Has he done this for us more than once?” “I think so.” “I must give him something more than the belly meat then He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said “Should we eat?” “I’ve been asking you to,” the boy told him gently “I have not wished to open the container until you were ready.” [20] “I’m ready now,” the old man said “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought The village water supply was two streets down the road I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel Why am I so Ernest Hemingway The Old Man and the Sea thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket “Your stew is excellent,” the old man said “Tell me about the baseball,” the boy asked him “In the American League it is the Yan “They lost today,” the boy told him “That means nothing The great DiMaggio is himself again.” “They have other men on the team.” “Naturally But he makes the difference In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.” “There was nothing ever like them He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?” [21] “I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know It was a great mistake He might have gone with us Then we would have that for all of our lives.” “I would like to take the great DiMaggio fishing,” the old man said “They say his father was a fisherman Maybe he was as poor as we are and would understand.” “The great Sisler’s father was never poor and he, the father, was playing in the Big Leagues when he was my age.” “When I was your age I was before the mast on a square rigged ship that ran to Africa and I have seen lions on the beaches in the evening.” “I know You told me.” “Should we talk about Africa or about baseball?” “Baseball I think,” the boy said “Tell me about the great John J McGraw.” He said Jota for J “He used to come to the Terrace sometimes too in the older days But he was rough and drinking His mind was on horses as well as baseball At least he carried lists of [22] horses at all times in his pocket and frequently spoke the names of horses on the telephone.” “He was a great manager,” the boy said “My father thinks he was the greatest.” “Because he came here the most times,” the old man said “If Durocher had continued to come here each year your father would think him the greatest manager.” “Who is the greatest manager, really, Luque or Mike Gonzalez?” “I think they are equal.” “And the best fisherman is you.” “No I know others better.” “Que Va,” the boy said “There are many good fishermen and some great ones But there is only you.” “Thank you You make me happy I hope no fish will come along so great that he will prove us wrong.” “There is no such fish if you are still strong as you say.” “I may not be as strong as I think,” the old man said “But I know many tricks and I have resolution.” “You ought to go to bed now so that you will be fresh in the morning I will take the things back to the Terrace.” [23] “Good night then I will wake you in the morning.” “You’re my alarm clock,” the boy said Ernest Hemingway The Old Man and the Sea “Age is my alarm clock,” the old man said “Why old men wake so early? Is it to have one longer day?” “I don’t know,” the boy said “All I know is that young boys sleep la 4.3.2 Kết phân tích CFA với yếu tố mơ hình yếu tố tác động đến Ý Định niên nông thôn mua hàng trực tuyến man said “I’ll waken you in time.” “I not like for him to waken me It is as though I were inferior.” “I know.” “Sleep well old man.” The boy went out They had eaten with no light on the table and the old man took off his trousers and went to bed in the dark He rolled his trousers up to make a pillow, putting the newspaper inside them He rolled himself in the blanket and slept on the other old newspapers that covered the springs of the bed He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains He lived along that coast now every night and in his dreams he heard the surf roar and saw the native boats [24] come riding through it He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy But tonight the smell of the land breeze came very early and he knew it was too early in his dream and went on dreaming to see the white peaks of the Islands rising from the sea and then he dreamed of the different harbours and roadsteads of the Canary Islands He no longer dreamed of storms, nor of women, nor of great occurrences, n strength, nor of his wife He only dreamed of places now and of the lions on the beach They played like young cats in the dusk and he loved them as he loved the boy He never dreamed about the boy He simply woke, looked out the open door at the moon and unrolled his trousers and put them on He urinated outside the shack and then went up the road to wake the boy He was shivering with the morning cold But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing The door of the house where the boy lived was unlocked and he opened it and walked in quietly with his [25] bare feet The boy was asleep on a cot in the first room and the old man could see him clearly with the light that came in from the dying moon He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him The old man nodded and the boy took his trousers from the chair by the bed and, sitting on the bed, pulled them on The old man went out the door and the boy came after him He was sleepy and the old man put his arm across his shoulders and said, “I am sorry.” “Qua Va,” the boy said “It is what a man must do.” They walked down the road to the old man’s shack and all along the road, in the dark, barefoot men were moving, carrying the masts of their boats When they reached the old man’s shack the boy harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder “Do you want coffee?” the boy asked “We’ll put the gear in the boat and then get some.” They had coffee from condensed milk cans at an early morning place that served fishermen “How did you sleep old man?” the boy asked He [26] was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep “Very well, Manolin,” the old man said “I feel confident today.” “So I,” the boy said “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits He brings our gear himself He never wants anyone to carry anything.” “We’re different,” the old man said “I let you carry things when you were five years old.” Hình : Kết CFA với yếu tố tác động đến ý định Đánh giá tính đơn hướng cho thấy Chi- square =656.009 với P-value< 0.05; CMIN/df =< 2, GFI=0.881 >0.8, TLI=0.957>0.9, CFI =0.961>0.9; RMSEA =0.050.8, TLI=0.957>0.9, CFI =0.961>0.9; RMSEA =0.050.8, TLI=0.957>0.9, CFI =0.961>0.9; RMSEA =0.05

Ngày đăng: 30/01/2024, 22:09

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan