1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Xác định thiệt hại trong chế định bồi thường thiệt hại của công ƣớc viên năm 1980 về hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế

93 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Xác Định Thiệt Hại Trong Chế Định Bồi Thường Thiệt Hại Của Công Ước Viên Năm 1980 Về Hợp Đồng Mua Bán Hàng Hóa Quốc Tế
Tác giả Phạm Thị Hiền
Người hướng dẫn TS. Nguyễn Thị Bích Ngọc
Trường học Trường Đại Học Luật Thành Phố Hồ Chí Minh
Chuyên ngành Luật Quốc Tế
Thể loại Luận Văn Thạc Sĩ
Năm xuất bản 2016
Thành phố Thành Phố Hồ Chí Minh
Định dạng
Số trang 93
Dung lượng 1,42 MB

Cấu trúc

  • CHƯƠNG 1. LOẠI HÌNH THIỆT HẠI ĐƯỢC BỒI THƯỜNG THEO QUY ĐỊNH CỦA CÔNG ƢỚC VIÊN NĂM 1980 (13)
    • 1.1 Khái niệm thiệt hại và phân loại thiệt hại (13)
    • 1.2 Thiệt hại thực tế (18)
      • 1.2.1 Thiệt hại do mất lợi nhuận (“Loss of profit”) (18)
      • 1.2.2 Thiệt hại phi vật chất (24)
      • 1.2.3 Thiệt hại chi phí luật sư (32)
    • 1.3 Thiệt hại phát sinh trong tương lai (40)
      • 1.3.1 Quy định của Công ước Viên năm 1980 về thiệt hại phát sinh trong tương lai (40)
      • 1.3.2 Thực tiễn xét xử về bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai theo Công ước Viên năm 1980 (43)
  • CHƯƠNG 2: XÁC ĐỊNH MỨC THIỆT HẠI ĐƯỢC BỒI THƯỜNG TRONG (52)
    • 2.1 Các quy định chung về tính toán thiệt hại (52)
    • 2.2 Xác định mức thiệt hại do mất lợi nhuận (55)
    • 2.3 Xác định mức thiệt hại phi vật chất (59)
    • 2.4 Xác định mức thiệt hại chi phí luật sƣ (62)
    • 2.5 Xác định mức thiệt hại do thay đổi tỷ giá hối đoái và sự mất giá đồng tiền (65)
    • 2.6. Mức thiệt hại trong trường hợp hợp đồng bị hủy và có diễn ra giao dịch (66)
      • 2.6.1. Có tồn tại việc hủy hợp đồng (66)
      • 2.6.2 Tính hợp lý của giao dịch thay thế (68)
    • 2.7 Mức thiệt hại trong trường hợp hợp đồng bị hủy và không diễn ra giao dịch (78)
      • 2.7.1 Xác định giá hiện hành khi hợp đồng bị hủy (78)
      • 2.7.2 Xác định mức chênh lệch giá hiện hành và giá ấn định trong hợp đồng 76 KẾT LUẬN CHƯƠNG 2 (82)
  • KẾT LUẬN (51)

Nội dung

Theo số liệu thống kê thực tiễn các vụ tranh chấp về vấn đề BTTH được xét xử theo CISG, có thể thấy, một trong những vấn đề phức tạp và thường gây tranh cãi đó là việc xác định loại hình

LOẠI HÌNH THIỆT HẠI ĐƯỢC BỒI THƯỜNG THEO QUY ĐỊNH CỦA CÔNG ƢỚC VIÊN NĂM 1980

Khái niệm thiệt hại và phân loại thiệt hại

Trách nhiệm bồi thường thiệt hại (BTTH) trong hợp đồng yêu cầu bên vi phạm phải bồi hoàn một khoản tiền cho bên bị vi phạm nhằm bù đắp thiệt hại và tổn thất gây ra Mục đích chính của trách nhiệm BTTH là khôi phục lợi ích vật chất cho bên bị thiệt hại, tạo ra một cơ chế bảo vệ quyền lợi cho các bên khi hợp đồng không được thực hiện đúng cam kết Đây là một chế tài quan trọng đảm bảo sự công bằng và bảo vệ quyền lợi hợp pháp trong các giao dịch hợp đồng.

Trong CISG, trách nhiệm bồi thường thiệt hại (BTTH) được quy định từ Điều 74 đến Điều 77 Cụ thể, theo Khoản 1 Điều 45, nếu bên bán không thực hiện nghĩa vụ hợp đồng, bên mua có quyền yêu cầu BTTH Ngược lại, bên mua cũng có quyền yêu cầu BTTH từ bên bán theo Điều 61 Bên vi phạm chỉ được miễn trách nhiệm BTTH nếu có thỏa thuận giữa các bên hoặc theo quy định tại Điều 79 và Điều 80 của CISG.

Mặc dù Điều 74 CISG đề cập đến thiệt hại và “tổn thất”, nhưng không cung cấp hướng dẫn cụ thể về cách tính toán hay loại thiệt hại nào được bồi thường Do đó, cơ quan giải quyết tranh chấp sẽ xác định “tổn thất và khoản lợi bị bỏ lỡ” dựa trên từng trường hợp cụ thể Sự thiếu rõ ràng này đã dẫn đến nhiều tranh luận và kết luận trái ngược trong thực tiễn xét xử Việc làm rõ các loại thiệt hại và mức bồi thường theo chế định BTTH của CISG là cần thiết để đảm bảo áp dụng thống nhất CISG tại các quốc gia thành viên, đồng thời tăng khả năng dự liệu và bảo vệ quyền lợi của các bên trong hợp đồng Để giải quyết vấn đề này, cần xác định rõ thuật ngữ “thiệt hại”.

1 Hale, William B (1896), Handbook on the Law of Damages, St Paul, Minnesota; NXB West Publishing, tr

2 CISG ADVISORY COUNCIL OPINION NO 6, Calculation of Damages under CISG Article 74, mục 1.1 http://cisgw3.law.pace.edu/cisg/CISG-AC-op6.html#109

Theo từ điển chuyên ngành Luật, thiệt hại (loss) được định nghĩa là sự mất mát hoặc giảm sút những giá trị không thể phục hồi Thuật ngữ "thiệt hại" có thể được thay thế cho các thuật ngữ khác như tổn thất (deprivation), tổn hại (injury), hư hao, và thiệt hại (damage).

Theo Điều 74 của CISG, tiền bồi thường thiệt hại do vi phạm hợp đồng bao gồm tổn thất và lợi ích bị bỏ lỡ mà bên bị vi phạm phải chịu Mặc dù Điều 74 không định nghĩa cụ thể về thiệt hại, nhưng nó quy định rằng thiệt hại phải được bồi thường đầy đủ, bao gồm cả tổn thất và lợi ích bị mất Quy tắc này áp dụng khi một bên vi phạm nghĩa vụ theo CISG, thiết lập các nguyên tắc chung cho việc tính toán thiệt hại mà bên vi phạm phải bồi thường.

Theo quy định của pháp luật Việt Nam, Điều 307 Bộ luật Dân sự năm 2005 xác định trách nhiệm bồi thường thiệt hại bao gồm cả thiệt hại vật chất và thiệt hại tinh thần Tương tự, Điều 360 và 361 Bộ luật Dân sự 2015 quy định rằng bên vi phạm nghĩa vụ phải bồi thường toàn bộ thiệt hại, trừ khi có thỏa thuận khác hoặc quy định khác của pháp luật Thiệt hại do vi phạm nghĩa vụ được phân loại thành thiệt hại vật chất và thiệt hại tinh thần.

Pháp luật Việt Nam hiện hành, tương tự như CISG, không định nghĩa rõ ràng về thiệt hại, mà chỉ liệt kê những trường hợp có thiệt hại Có nhiều quan điểm khác nhau về thiệt hại, trong đó một số ý kiến cho rằng thiệt hại là sự biến thiên tiêu cực của tài sản và các giá trị nhân thân được pháp luật bảo vệ Một số khác lại định nghĩa thiệt hại là sự giảm sút lợi ích vật chất mà người bị thiệt hại đã có hoặc sẽ có Cuối cùng, thiệt hại cũng được hiểu là toàn bộ tổn thất mà một bên phải gánh chịu do vi phạm hợp đồng của bên kia.

// 3 http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/loss, truy cập lần cuối ngày 14/4/2016

4 Nguyễn Xuân Quang, Lê Nết và Nguyễn Hồ Bích Hằng (2007), Luật dân sự Việt Nam, NXB Đại học quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, tr 471

Theo Hoàng Thế Liên (2013), thiệt hại trong hợp đồng là những tổn thất mà bên bị vi phạm phải chịu và những lợi ích mà họ lẽ ra đã có được, tính đến các chi phí mà bên vi phạm đã tránh được Quan điểm này tương đồng với khái niệm thiệt hại tại Điều 7.4.2 của Bộ nguyên tắc UNIDROIT về hợp đồng thương mại quốc tế Một ý kiến khác cho rằng thiệt hại được xác định qua sự giảm sút lợi ích vật chất của một cá nhân, bao gồm cả những thiệt hại gián tiếp có khả năng xảy ra.

Cả CISG và pháp luật Việt Nam đều không định nghĩa rõ ràng về “thiệt hại”, dẫn đến nhiều cách hiểu khác nhau từ các học giả Mặc dù khó khăn trong việc đưa ra một định nghĩa thuyết phục, nhưng nhìn chung, các học giả đều đồng ý rằng “thiệt hại” là sự giảm sút lợi ích mà một bên phải chịu do hành vi vi phạm hợp đồng của bên kia Để xác định thiệt hại, cần xem xét hoàn cảnh cụ thể của vụ việc và người yêu cầu bồi thường có trách nhiệm cung cấp chứng cứ.

Việc phân loại thiệt hại theo quy định của CISG và pháp luật Việt Nam là một vấn đề quan trọng, ảnh hưởng đến việc xác định loại thiệt hại được bồi thường và mức độ chứng cứ cần thiết Thiệt hại do vi phạm hợp đồng thường bao gồm mất mát tài sản, hư hỏng tài sản, chi phí khắc phục hậu quả, và tổn thất thu nhập Hiện nay, thiệt hại thường được phân thành hai dạng: thiệt hại thực tế (actual damages) và thiệt hại trong tương lai (future loss).

Thiệt hại thực tế được định nghĩa là sự suy giảm tài sản của bên bị vi phạm so với giá trị tài sản tại thời điểm ký kết hợp đồng Điều này có thể bao gồm cả sự gia tăng chi phí hoặc mất mát tài sản, ảnh hưởng đến quyền lợi và nghĩa vụ của các bên trong hợp đồng.

6 Đại học Luật TP Hồ Chí Minh (2013), Giáo trình Pháp luật về hợp đồng và BTTH ngoài hợp đồng, NXB Hồng Đức, tr.404

7 Phùng Trung Tập (2009), BTTH ngoài hợp đồng về tài sản, sức khỏe và tính mạng, NXB Hà Nội, tr.261

Theo Đỗ Văn Đại (2014), nghĩa vụ pháp lý phát sinh khi bên có quyền chưa nhận được thanh toán từ bên có nghĩa vụ, dẫn đến việc phải vay mượn tiền để thực hiện nghĩa vụ Việc xác định các hình thức thiệt hại thực tế là khá phức tạp, nhưng nếu đáp ứng các yêu cầu theo Điều 74, thiệt hại thực tế sẽ được bồi thường Các thiệt hại này thường bao gồm tổn thất do vi phạm hợp đồng, như giá trị tài sản bị mất, hư hỏng, chi phí pháp lý phát sinh từ việc kiện tụng, và sự suy giảm lợi nhuận dự kiến.

Thiệt hại thực tế được bồi thường, nhưng có thể xảy ra trường hợp thiệt hại chưa xảy ra tại thời điểm giải quyết tranh chấp, được gọi là thiệt hại trong tương lai Thiệt hại trong tương lai là những tổn thất dự kiến khiến bên bị vi phạm mất đi lợi ích mà lẽ ra họ được hưởng nếu hợp đồng được thực hiện đúng Theo lý luận chung, bên bị thiệt hại có thể khởi kiện sau khi thiệt hại thực tế xảy ra, nhưng việc này gây khó khăn về chi phí và thời gian cho vụ kiện.

Thiệt hại trong tương lai có thể bao gồm mất mát cơ hội, mất danh tiếng và thiệt hại do biến động tỷ giá khi bên vi phạm chưa thực hiện nghĩa vụ thanh toán Trong số các dạng thiệt hại được yêu cầu bồi thường, thiệt hại về lợi nhuận trong tương lai do vi phạm hợp đồng là phổ biến nhất Đây là khoản lợi nhuận mà bên bị vi phạm lẽ ra đã thu được nếu hợp đồng được thực hiện đúng cách Tuy nhiên, việc xác định thiệt hại về lợi nhuận bị mất trong tương lai thường rất khó dự đoán, dẫn đến việc xác định chính xác trở nên phức tạp.

Bộ luật Dân sự Việt Nam hiện hành cho phép BTTH do bỏ lỡ cơ hội hay khả năng

9 Djakhongir Saidov (2002), Methods of Limiting Damages under the Vienna Convention on Contracts for the International Sale of Goods, Pace International Law Review, (14), tr.20

Chengwei Liu discusses remedies for non-performance in his article, highlighting perspectives from the CISG, UNIDROIT Principles, and PECL He emphasizes that profits can be obtained, but only to the extent of actual damages that may occur in the future For more information, visit the original source.

Thiệt hại thực tế

1.2.1 Thiệt hại do mất lợi nhuận (“Loss of profit”)

1.2.1.1 Quy định của Công ƣớc Viên năm 1980, Bộ nguyên tắc UNIDROIT

Để làm rõ vấn đề bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận, tác giả sẽ nghiên cứu quy định của hai hệ thống pháp luật là Common Law và Civil Law, đồng thời tham khảo Bộ nguyên tắc UNIDROIT về hợp đồng.

Theo quy định của nhiều hệ thống pháp luật, mục đích của việc bồi thường thiệt hại (BTTH) là để đưa bên bị thiệt hại về vị trí mà họ đáng lẽ được hưởng nếu hợp đồng được thực hiện đúng Điều này có nghĩa là bên bị thiệt hại có thể nhận lợi ích từ việc thương lượng mua bán Về lý thuyết, họ có quyền nhận khoản tiền bù đắp cho các tổn thất thực tế phát sinh do vi phạm hợp đồng, bao gồm cả tổn thất về lợi nhuận Thiệt hại thực tế là những tổn thất do hành vi vi phạm gây ra, và việc liệt kê chi tiết các dạng thiệt hại này là không khả thi do sự đa dạng của tình huống Tuy nhiên, nếu các điều kiện tại Điều 74 CISG được đáp ứng, tổn thất thực tế sẽ được bồi thường, bao gồm tổn thất do hành vi vi phạm, thiệt hại có thể tính bằng tiền và tính dự đoán trước của thiệt hại.

Điều 74 CISG không chỉ quy định các tổn thất thực tế được bồi thường mà còn đề cập đến thiệt hại do mất lợi nhuận, hay còn gọi là "khoản lợi bị bỏ lỡ" Mất lợi nhuận được hiểu là sự gia tăng giá trị tài sản bị ảnh hưởng bởi hành vi vi phạm hợp đồng Nếu hợp đồng được thực hiện đúng và đầy đủ, bên bị thiệt hại sẽ có thể nhận được khoản lợi nhuận từ hợp đồng.

Theo hệ thống pháp luật Common Law, yêu cầu bồi thường thiệt hại về mất lợi nhuận do vi phạm hợp đồng đã được quy định tại các quốc gia như Australia, Canada, Anh và Hoa Kỳ Mất lợi nhuận được coi là một dạng thiệt hại đặc biệt, hay còn gọi là thiệt hại hệ quả (“consequential damages”).

17 Schlechtriem (1988), Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), NXB Oxford, phần 1, tr 558

18 Hoda Kordjazi1, Mohammad Bagher Asghariaghamashhadi, Omid Yahyazadehjeloudar, Ali Lavafpour

In the context of loss of profit due to breach of contract, particularly in a comparative study between Iran and the Convention on International Sale of Goods, it is essential for the claimant to meet specific criteria to establish that profits have been lost Key requirements include demonstrating a causal relationship, proving foreseeability, and showing that the damages are certain to occur.

Sau khi đáp ứng đầy đủ các yêu cầu, việc xác định thiệt hại do mất lợi nhuận sẽ được thực hiện bởi thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn, những người có thẩm quyền để xác định chính xác số tiền bồi thường cho tổn thất này.

Các quy định về bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận theo hệ thống Common Law cũng được các nước theo hệ thống Civil Law công nhận, với mục tiêu bù đắp đầy đủ cho bên bị thiệt hại Pháp luật của nhiều quốc gia Civil Law cho phép bồi thường cho cả thiệt hại đã xảy ra và lợi ích bị mất do vi phạm hợp đồng Chẳng hạn, Điều 1149 Bộ luật Dân sự Pháp quy định rằng thiệt hại do bên vi phạm gây ra bao gồm cả tổn thất đã xảy ra và lợi ích có thể đạt được đã bị tước đoạt Tương tự, luật dân sự của Đức, Italia, Nhật Bản và Tây Ban Nha cũng cho phép bồi thường cho tổn thất lợi nhuận do hành vi vi phạm hợp đồng.

Giống như các quốc gia theo hệ thống Common Law, nhiều nước theo hệ thống Civil Law cũng yêu cầu bên yêu cầu bồi thường tổn thất về lợi nhuận phải chứng minh có thiệt hại thực tế.

19 John Y Gotanda (2004), Recovering Lost Profits in International Disputes, 36 Georgetown Journal of International Law, số 36, tr 61-112

Trong mối quan hệ nhân quả, bên yêu cầu bồi thường cần chứng minh rằng hành vi vi phạm hợp đồng của bên kia đã dẫn đến việc mất doanh thu trong tương lai Điều này có nghĩa là nếu bên vi phạm không thực hiện hành vi vi phạm, bên yêu cầu sẽ có khả năng thực hiện các quyền và nghĩa vụ theo thỏa thuận, từ đó tạo ra lợi nhuận.

Tính dự đoán trước trong yêu cầu bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận liên quan đến khái niệm "foreseeability" được xác định từ phán quyết Hadley v Baxendale của Tòa Court of Exchequer Phán quyết này nêu rõ hai nguyên tắc cơ bản: đầu tiên, thiệt hại được bồi thường nếu phát sinh trực tiếp từ hành vi vi phạm hợp đồng; thứ hai, nếu thiệt hại không phải do vi phạm trực tiếp, bên nguyên đơn cần chứng minh rằng bên bị đơn có thể nhận thức được, vào thời điểm ký kết hợp đồng, rằng thiệt hại đặc biệt hoặc bất thường có thể xảy ra Quy định này nhằm hạn chế khả năng bồi thường cho các thiệt hại mang tính dự phòng hoặc thiệt hại hệ quả.

Trong hệ thống pháp luật Common Law, để yêu cầu bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận, bên bị vi phạm phải chứng minh rằng lợi nhuận trong tương lai sẽ bị mất do vi phạm hợp đồng, mà không cần chứng minh số tiền lợi nhuận cụ thể bị mất Nếu bên yêu cầu cung cấp đủ bằng chứng về thiệt hại, họ sẽ được phép bồi thường Mất lợi nhuận có thể được xem là thiệt hại phát sinh trong tương lai, mặc dù hiện tại chưa có thiệt hại xảy ra Nghĩa vụ chứng minh thuộc về bên yêu cầu, trong khi ở một số quốc gia Civil Law, bên vi phạm phải có lỗi để yêu cầu bồi thường thiệt hại, như quy định tại Điều 276 Bộ luật Dân sự Đức.

Ngoài các quy định của hai hệ thống pháp luật lớn trên thế giới, việc nghiên cứu quy định của Bộ nguyên tắc UNIDROIT cũng giúp làm rõ vấn đề bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận Cụ thể, Điều 7.4.2 của UNIDROIT quy định nguyên tắc bồi thường toàn bộ, cho phép bên có quyền yêu cầu bồi thường toàn bộ thiệt hại mà họ đã phải chịu do việc không thực hiện đúng hợp đồng Thiệt hại này bao gồm cả tổn thất mà bên bị thiệt hại gánh chịu và những lợi ích bị mất, đồng thời xem xét đến mọi khoản lợi mà bên có quyền có thể nhận được từ chi phí hoặc tổn thất có thể tránh được.

Tổn thất phải gánh chịu được hiểu rộng rãi, bao gồm hư hao tài sản của bên bị thiệt hại và nghĩa vụ tài chính phát sinh khi bên này phải vay tiền từ bên thứ ba do không nhận được thanh toán từ bên có nghĩa vụ Thiệt hại về lợi nhuận, hay hậu quả thiệt hại, là những lợi nhuận mà bên bị vi phạm lẽ ra đã có được nếu hợp đồng được thực hiện đúng đắn Theo quy định, thiệt hại có thể bồi thường được hiểu bao gồm cả thiệt hại do mất lợi nhuận, nhưng việc xác định thiệt hại này thường mang tính dự đoán, gây khó khăn trong việc xác định chính xác.

Sau khi xem xét các quy định chung về bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận trong các hệ thống pháp luật, tác giả phân tích quy định của CISG liên quan đến vấn đề này Điều 74 của CISG nêu rõ rằng bồi thường thiệt hại do vi phạm hợp đồng bao gồm tổn thất và lợi nhuận bị mất mà bên bị vi phạm phải chịu Thiệt hại về lợi nhuận là loại thiệt hại duy nhất được đề cập cụ thể trong Điều 74 Ban thư ký CISG giải thích rằng thiệt hại do mất lợi nhuận được nêu rõ vì trong một số hệ thống pháp luật, khái niệm thiệt hại không bao gồm mất lợi nhuận Mất lợi nhuận được hiểu là sự gia tăng giá trị tài sản bị cản trở bởi hành vi vi phạm hợp đồng.

Bình luận của Ban thư ký về Điều 70 trong Bản dự thảo CISG, tương ứng với Điều 74 CISG, có thể được tham khảo tại địa chỉ http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/newsecomm/secomm-74.html, truy cập lần cuối vào ngày 17/6/2016.

Thiệt hại phát sinh trong tương lai

1.3.1 Quy định của Công ƣớc Viên năm 1980 về thiệt hại phát sinh trong tương lai Điều 74 CISG không quy định rõ ràng về vấn đề thiệt hại phát sinh trong tương lai Như đã đề cập ở các phần trước, Điều 74 CISG không liệt kê bất cứ loại thiệt hại cụ thể nào bên cạnh loại thiệt hại do mất lợi nhuận Vì vậy, câu hỏi đặt ra là thiệt hại phát sinh trong tương lai – loại thiệt hại chưa xảy ra vào thời điểm cơ quan giải quyết tranh chấp ra quyết định, nhưng có thể sẽ xảy ra sau đó, liệu có được bồi thường hay không Đây là vấn đề rất quan trọng đối với bên yêu cầu nhưng CISG không quy định rõ về vấn đề này Tham khảo ý kiến của Hội đồng tư vấn CISG, Hội đồng cho rằng: “Khi CISG không nêu rõ thiệt hại trong tương lai là được bồi thường, thì việc bồi thường đối với loại thiệt hại này là được phép theo nguyên tắc bồi thường đầy đủ Cách tiếp cận này phù hợp với các quy định của PECL Điều 9.502 (b) và UNIDROIT điều 7.4.3 đều cho phép bồi thường những thiệt hại xảy ra trong tương lai” 75

73 Larry A DiMatteo (2014), International Sales Law: A Global Challenge, NXB Cambridge University

74 Peter Huber, Alastair Mullis (2007), xem chú thích số 54, tr 279

The Convention supports the recovery of future losses, aligning with the principle of full compensation This perspective is consistent with PECL Article 9:501(2)(b) and UNIDROIT Principles Article 7.4.3, both of which permit the recovery of future losses.

Xem xét các quy định của UNIDROIT và PECL cho thấy cả hai văn bản đều quy định rõ về bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai Cụ thể, UNIDROIT tại Điều 7.4.3 yêu cầu thiệt hại, bao gồm cả thiệt hại trong tương lai, chỉ được bồi thường khi có mức độ xác thực hợp lý Tương tự, Điều 9.501 PECL quy định rằng thiệt hại bồi thường bao gồm thiệt hại phi vật chất và thiệt hại phát sinh trong tương lai với lý do hợp lý về khả năng xảy ra Cả hai bộ nguyên tắc này đã thiết lập một cách tiếp cận thực tế và công bằng đối với thiệt hại phát sinh trong tương lai, phù hợp với CISG Trong phần nội dung 1.3.2, tác giả phân tích thực tiễn xét xử liên quan đến bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai theo CISG, cho thấy các cơ quan giải quyết tranh chấp cũng công nhận đây là loại thiệt hại được bồi thường.

CISG chỉ rõ thiệt hại bồi thường cho thiệt hại thực tế, nhưng chưa quy định rõ về thiệt hại phát sinh trong tương lai, điều này khiến việc chứng minh mức độ thiệt hại trở nên khó khăn Các loại thiệt hại tương lai như mất cơ hội, khiếu kiện từ bên thứ ba, hoặc thiệt hại do thay đổi tỷ giá tiền tệ cần được bồi thường theo nguyên tắc bồi thường đầy đủ của CISG Quyền khởi kiện lần thứ hai về cùng một vấn đề nhưng với loại thiệt hại khác thuộc về luật tố tụng của từng quốc gia, và mặc dù bên yêu cầu có thể được quyền khởi kiện, nhưng quá trình này sẽ tiêu tốn nhiều thời gian và chi phí Trách nhiệm của tòa án trong việc xem xét và giải quyết yêu cầu bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai là một vấn đề cần được quan tâm.

76 Sieg Eiselen (2005), Remarks on the Manner in which the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts May Be Used to Interpret or Supplement Article 74 of the CISG, Comparative and

Tạp chí Luật Quốc tế Nam Phi, (38), tr 32-46, đã chỉ ra rằng nguyên tắc bồi thường đầy đủ của CISG có thể được áp dụng, đồng thời khuyến nghị tham khảo các quy định của UNIDROIT và PECL để bổ sung cho những khoảng trống trong CISG Các học giả nghiên cứu CISG cũng đồng thuận rằng nên xem xét các quy định của UNIDROIT và PECL về bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai Điều này có nghĩa là thiệt hại trong tương lai có thể được xem xét và quyết định ngay trong lần khiếu nại đầu tiên, và loại thiệt hại này có thể được bồi thường nếu đáp ứng các yêu cầu bồi thường.

Khác với thiệt hại thực tế, yêu cầu bồi thường cho thiệt hại phát sinh trong tương lai gặp nhiều khó khăn hơn do chưa xảy ra tại thời điểm xét xử Điều này đòi hỏi bên yêu cầu phải làm rõ các điều kiện cần thiết để được bồi thường Trong khi CISG không quy định cụ thể về vấn đề này, Điều 7.4.3 của UNIDROIT đã nêu rõ các yêu cầu cần thỏa mãn để nhận bồi thường cho thiệt hại phát sinh trong tương lai.

Để được bồi thường thiệt hại, bao gồm cả thiệt hại trong tương lai, cần thiết lập một mức độ hợp lý về tính xác thực Tuy văn bản không quy định cụ thể về "mức độ hợp lý về tính xác thực", PECL Điều 9.502 yêu cầu có lý do hợp lý cho khả năng xảy ra thiệt hại Các bình luận chính thức của PECL nhấn mạnh rằng tòa án cần xem xét hai vấn đề: khả năng xảy ra thiệt hại trong tương lai và mức thiệt hại có thể xảy ra Do đó, bên yêu cầu bồi thường phải chứng minh tính xác thực và cung cấp số tiền cụ thể, điều này có thể gặp nhiều khó khăn trong việc xác định.

The Pace International Law Review (2006) provides a comprehensive review of the Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) for the years 2004-2005, published by European Law Publishers Additionally, Michael Maggi's review of the CISG for the years 2002-2003, published by Kluwer Law, offers valuable insights into the application and implications of this international legal framework.

Quyền yêu cầu chứng minh thiệt hại trong tương lai và mức độ bồi thường thuộc về các cơ quan giải quyết tranh chấp, do tính phong phú của các tình tiết trong các vụ việc khác nhau Nếu yêu cầu bồi thường thiệt hại trong tương lai có căn cứ hợp lý và xác thực, thì không thể từ chối yêu cầu này theo nguyên tắc bồi thường đầy đủ trong CISG Tác giả đã chỉ ra một số vụ việc cụ thể trong phần 1.3.2 và 2.5 để làm rõ các yêu cầu chứng cứ mà các cơ quan giải quyết tranh chấp cần đáp ứng để được bồi thường cho loại thiệt hại này.

Việc không cho phép bồi thường cho thiệt hại phát sinh trong tương lai là vô lý, vì điều này buộc bên bị vi phạm phải chờ đợi cho đến khi thiệt hại thực tế xảy ra mới có thể yêu cầu bồi thường, hoặc phải khởi kiện thêm một lần nữa, gây tốn kém và bất lợi Do đó, cần cho phép bồi thường đối với thiệt hại phát sinh trong tương lai, miễn là có đủ chứng cứ chứng minh khả năng xảy ra thiệt hại và tính toán mức thiệt hại một cách hợp lý.

1.3.2 Thực tiễn xét xử về bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai theo Công ƣớc Viên năm 1980

Trong quá trình tìm kiếm các vụ kiện liên quan, tác giả nhận thấy chỉ có một số ít phán quyết giải quyết vấn đề bồi thường thiệt hại phát sinh trong tương lai Các tranh chấp theo CISG đã chỉ ra một số loại thiệt hại trong tương lai, bao gồm thiệt hại do biến động tỷ giá tiền tệ và yêu cầu bồi thường cho các thiệt hại có thể xảy ra từ khiếu nại của bên thứ ba, mà bên nguyên đơn hiện chưa phải chịu thiệt hại.

78 Djakhongir Saidov, Ralph Cunnington (2008), Contract Damages: Domestic and International Perspectives, Bloomsbury Publishing, tr 408

Trước hết tác giả phân tích thực tiễn xét xử đối với yêu cầu BTTH phát sinh trong tương lai do biến động tỷ giá tiền tệ

Trong hợp đồng thương mại quốc tế, nếu một bên không hoàn thành nghĩa vụ thanh toán, câu hỏi đặt ra là liệu bên bị vi phạm có thể khởi kiện yêu cầu bồi thường thiệt hại do sự thay đổi giá trị đồng tiền hay không Tổn thất này có thể phát sinh từ biến động tỷ giá hối đoái hoặc sự mất giá của tiền tệ do lạm phát Mặc dù vấn đề này còn nhiều tranh cãi, thực tế cho thấy các tòa án đã công nhận rằng thiệt hại do biến động tỷ giá và mất giá đồng tiền có thể được bồi thường, tuy nhiên, các bên phải chứng minh khả năng xảy ra thiệt hại.

Thứ nhất, thiệt hại do thay đổi tỷ giá hối đoái

Khi xem xét biến động tỷ giá hối đoái, cần phân biệt rõ giữa các hình thức thanh toán bằng tiền tệ của bên nợ (bên phải thanh toán), bên chủ nợ (bên được thanh toán) hoặc loại tiền tệ của nước thứ ba.

Trong trường hợp thanh toán bằng tiền tệ của chủ nợ, biến động tỷ giá hối đoái không gây tổn thất cho chủ nợ, vì họ không phải chuyển đổi số tiền thanh toán sang loại tiền tệ khác Do đó, không có thiệt hại xảy ra trong tình huống này.

Trong trường hợp thanh toán bằng đồng tiền của con nợ, chủ nợ thường phải thực hiện việc chuyển đổi tiền tệ Nếu tỷ giá hối đoái xấu đi giữa thời điểm thanh toán và thời điểm thực hiện thanh toán, chủ nợ sẽ phải chịu tổn thất Nhiều tòa án và các ý kiến bình luận cho rằng thiệt hại này có thể được bồi thường, vì con nợ có khả năng dự đoán được tổn thất và cần phải bồi thường cho chủ nợ.

XÁC ĐỊNH MỨC THIỆT HẠI ĐƯỢC BỒI THƯỜNG TRONG

Các quy định chung về tính toán thiệt hại

Trong bài viết này, tác giả sẽ làm rõ cách xác định mức thiệt hại được bồi thường theo quy định của CISG, bao gồm hai vấn đề chính: thứ nhất, xác định mức thiệt hại theo từng loại hình thiệt hại đã đề cập ở Chương 1; thứ hai, tính toán mức thiệt hại trong trường hợp hợp đồng bị hủy, một tình huống đặc biệt hơn so với Điều 74 Việc xác định mức thiệt hại sẽ dựa trên các điều kiện nêu tại Điều 75 và Điều 76 CISG, và cần một phương thức tính toán cụ thể để đưa ra con số bồi thường hợp lý cho từng vụ việc Tác giả sẽ phân tích mối liên hệ giữa việc xác định mức thiệt hại và phương thức tính toán, nhấn mạnh rằng hai vấn đề này không thể tách rời nhau.

Điều 74 CISG không cung cấp hướng dẫn cụ thể nào để xác định mức thiệt hại bồi thường cho từng loại thiệt hại, do tính đa dạng và phong phú của từng vụ việc Điều này khiến việc thiết lập công thức chung cho tất cả các loại thiệt hại trở nên khó khăn và không khả thi Tòa án các quốc gia thành viên sẽ tính toán thiệt hại dựa trên từng trường hợp cụ thể, và do không có công thức chung, các cơ quan giải quyết tranh chấp sẽ phải dựa vào việc đánh giá chứng cứ mà các bên cung cấp để chứng minh thiệt hại Hơn nữa, Điều 74 CISG cũng không quy định rõ về mức độ chứng minh thiệt hại mà các bên cần phải đáp ứng, điều này được làm rõ hơn thông qua các quy định của các hệ thống pháp luật khác và bình luận của Hội đồng tư vấn CISG.

Theo Điều 7.4.3 UNIDROIT, để yêu cầu bồi thường thiệt hại (BTTH), bên yêu cầu cần chứng minh tính xác thực của thiệt hại một cách hợp lý Trong trường hợp không thể xác định đầy đủ mức độ xác thực của khoản bồi thường, thiệt hại sẽ được tòa án quyết định.

Theo Hội đồng tư vấn CISG, bên yêu cầu phải chứng minh rằng họ đã chịu thiệt hại do vi phạm hợp đồng, với thiệt hại phải được chứng minh rõ ràng và hợp lý Không thể yêu cầu bồi thường cho những thiệt hại không xảy ra hoặc không có khả năng xảy ra, nhưng có thể yêu cầu bồi thường cho những thiệt hại có khả năng xảy ra gần như chắc chắn Bên yêu cầu có trách nhiệm chứng minh mức độ thiệt hại, nhưng không cần phải đưa ra con số chính xác hoàn toàn Sự không chính xác của con số thiệt hại không làm mất quyền bồi thường của bên bị thiệt hại, và các cơ quan giải quyết tranh chấp có thể xem xét và điều chỉnh con số yêu cầu.

Hội đồng tư vấn CISG đã đưa ra hướng dẫn chung về việc xác định mức bồi thường cho bên bị vi phạm hợp đồng Mức bồi thường này được tính dựa trên giá trị thị trường của lợi ích bị tước đoạt hoặc chi phí hợp lý để đạt được vị trí mà bên bị vi phạm lẽ ra có được nếu hợp đồng được thực hiện đúng Ban thư ký CISG đã cung cấp một ví dụ minh họa cụ thể để làm rõ vấn đề này.

“Hợp đồng mua bán 100 tấn ngũ cốc giá 50.000 USD theo điều kiện FOB

Do bên bán cung cấp ngũ cốc với độ ẩm vượt quá mức hợp đồng cho phép, chất lượng hàng hóa đã bị suy giảm Bên mua phải chi thêm 1.500 USD để làm khô hạt Nếu hàng được giao đúng chất lượng theo hợp đồng, giá trị bên mua nhận được sẽ là 55.000 USD Tuy nhiên, do độ ẩm cao, giá trị thực tế sau khi sấy khô chỉ còn 51.000 USD Do đó, mức thiệt hại thực tế mà bên mua phải bồi thường là 4.000 USD (55.000 – 51.000) cộng với chi phí làm khô 1.500 USD, tổng cộng là 5.500 USD.

90 Mục 2, CISG Advisory Council Opinion No 6 , Calculation of Damages under CISG Article 74, http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/CISG-AC-op6.html , truy cập lần cuối ngày 18/8/2016

Bài viết này cung cấp hướng dẫn chung về cách tính toán thiệt hại bồi thường, tuy nhiên, mỗi loại thiệt hại có những đặc điểm riêng, dẫn đến việc các cơ quan giải quyết tranh chấp có thể đưa ra các quyết định khác nhau về mức thiệt hại Phần tiếp theo sẽ phân tích và làm rõ những phương pháp mà các cơ quan này áp dụng khi xác định mức thiệt hại được bồi thường.

Tác giả sẽ giải thích cách tính toán mức thiệt hại khi hợp đồng bị hủy theo Điều 75 và Điều 76 của CISG Nếu một bên không thực hiện nghĩa vụ hợp đồng, bên bị vi phạm có quyền áp dụng nhiều biện pháp khác nhau, bao gồm cả quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại.

CISG đã thiết lập các nguyên tắc cơ bản cho việc tính toán thiệt hại bồi thường, với Điều 75 quy định cách tính thiệt hại khi hợp đồng bị hủy và bên vi phạm thực hiện giao dịch thay thế Trong trường hợp bên vi phạm không tiến hành giao dịch thay thế, Điều 76 sẽ được áp dụng để xác định phạm vi thiệt hại được bồi thường.

Cả Điều 75 và Điều 76 đều xác nhận rằng bên bị thiệt hại có quyền yêu cầu bồi thường cho “mọi khoản tiền BTTH khác” theo Điều 74, mà không thay thế cho quy định này Hai điều luật này cung cấp phương thức xác định thiệt hại trong trường hợp hợp đồng bị hủy, nhưng không bắt buộc các bên phải áp dụng Bên bị vi phạm có thể lựa chọn tính toán thiệt hại theo Điều 75 và 76 hoặc theo Điều 74 Tóm lại, Điều 75 và Điều 76 là các quy định bổ sung, làm rõ vấn đề xác định thiệt hại trong các tình huống cụ thể.

Lợi thế lớn nhất khi bên bị vi phạm xác định thiệt hại theo Điều 75 và Điều 76 là không cần tuân thủ yêu cầu về việc dự liệu thiệt hại trước, điều này khác với Điều 74.

91 Peter Huber, Alastair Mullis (2007), xem chú thích số 54, tr.283

Theo Ý kiến số 8 của Hội đồng Tư vấn CISG (2008), Điều 74 yêu cầu bên bị vi phạm chứng minh thiệt hại với mức độ chắc chắn hợp lý, bao gồm việc cung cấp sổ sách và chứng từ liên quan Ngược lại, Điều 75 và 76 không đặt ra yêu cầu này, tạo ra lợi thế cho bên bị vi phạm khi yêu cầu xác định thiệt hại Tuy nhiên, cần lưu ý rằng việc áp dụng Điều 75 và 76 phải đảm bảo không làm bên bị vi phạm ở vị trí tốt hơn so với những gì họ sẽ nhận được nếu hợp đồng được thực hiện đầy đủ.

Xác định mức thiệt hại do mất lợi nhuận

Trong Chương 1, tác giả phân tích quy định pháp luật liên quan đến thiệt hại do mất lợi nhuận theo Điều 74 CISG, nhấn mạnh rằng các cơ quan giải quyết tranh chấp đều công nhận loại thiệt hại này có thể được bồi thường Mặc dù không có tranh cãi về khả năng bồi thường, vấn đề quan trọng là cách xác định mức thiệt hại Điều 74 CISG không cung cấp hướng dẫn cụ thể nào cho việc tính toán thiệt hại, dẫn đến việc các Tòa án chỉ ra rằng CISG “im lặng” về tiêu chuẩn tính toán Việc xác định thiệt hại do mất lợi nhuận thường phức tạp và đa dạng, khiến việc áp dụng công thức chung trở nên khó khăn Học giả John Y Gotanda gợi ý rằng các bên có thể quy định phương pháp tính toán trong hợp đồng, nhưng thực tế cho thấy điều này hiếm khi xảy ra Do đó, các cơ quan giải quyết tranh chấp phải dựa vào bằng chứng và lập luận của các bên để xác định thiệt hại.

93 Peter Huber, Alastair Mullis (2007), xem chú thích số 54, tr.283

94 Schlechtriem, Calculation of damages in the event of anticipatory breach under the CISG, 2006, http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/schlechtriem20.html#*, truy cập lần cuối ngày 12/7/2016

95 Peter Schlechtriem & Ingeborg Schwenzer, Commentary on the UN Convention on The International Sale

Of Goods, 2d ed., Oxford, tr 759

96 John y Gotanda, Recovering lost profits in international disputes, 36 Georgetown Journal of International

Law (fall 2004) 61-112, http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/gotanda2.html#250, truy cập lần cuối ngày

Vào ngày 16/8/2016, quyết định về mức thiệt hại do mất lợi nhuận được bồi thường đã được đưa ra Việc xác định mức thiệt hại trở nên khó khăn hơn khi một bên không thể trình bày và cung cấp chứng cứ chính xác về khoản thiệt hại yêu cầu Tại Đức và Mỹ, các Tòa án có thể từ chối yêu cầu bồi thường trong trường hợp này, trong khi Tòa án Bỉ và Thụy Sĩ có thể ước lượng một khoản tiền bồi thường dựa trên niềm tin của họ về tính hợp lý hoặc theo nguyên tắc ex aequo et bono.

Tòa án không chỉ yêu cầu các bên cung cấp bằng chứng thuyết phục về thiệt hại do mất lợi nhuận mà còn có thể tham khảo ý kiến của chuyên gia để đánh giá và quyết định mức thiệt hại Một số tòa án đã áp dụng phương pháp này, giúp họ hiểu rõ hơn về tính phức tạp của việc tính toán thiệt hại và đưa ra quyết định hợp lý hơn Để làm rõ cách thức xác định thiệt hại do mất lợi nhuận, tác giả sẽ phân tích một số bản án cụ thể.

Phán quyết số 406/1998 100 của Trung tâm trọng tài thương mại quốc tế thuộc Phòng Thương mại và Công nghiệp Liên bang Nga, ban hành ngày 6/6/2000, liên quan đến vụ kiện giữa bên mua từ Anh Quốc (nguyên đơn) và bên bán từ Liên bang Nga (bị đơn) Bên mua đã kiện bên bán vì không thực hiện đúng hợp đồng ký kết vào ngày 25/4/1994, liên quan đến việc giao hàng theo điều kiện CIF, với thời gian giao hàng từ tháng 7/1995.

Bên mua xác định thiệt hại về lợi nhuận là 50% giá trị hợp đồng, do phải chịu các khoản lỗ phát sinh từ hợp đồng ký với bên thứ ba, trong đó giá hàng hóa cao hơn đáng kể so với giá trong hợp đồng với bên bán.

Trong tranh chấp này, trọng tài khẳng định Điều 74 cho phép bên mua yêu cầu bồi thường cho việc mất lợi nhuận Tuy nhiên, để xác định mức thiệt hại bồi thường, trọng tài chỉ ra rằng bên mua đã không thực hiện nghĩa vụ hạn chế tổn thất theo Điều 77 Hơn nữa, bên bán cũng không được thông báo về thỏa thuận của bên mua với bên thứ ba, dẫn đến việc bên bán không thể nắm bắt tình hình.

97 Damon Schwartz, The Recovery of Lost Profits Under Article 74 of the U.N Convention on the

International Sale of Goods, Nordic Journal of Commercial Law (2006/1) http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/schwartz.html

Thuật ngữ tiếng Latinh "98" được hiểu là "những gì đúng đắn và tử tế" hoặc "xuất phát từ sự công bằng và lương tri" Tòa án giải quyết các vụ việc dựa trên những tiêu chí mà họ coi là công bằng và bình đẳng.

99 John y Gotanda, chú thích số 98

Theo quyết định của Trọng tài, bên mua sẽ được bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận với mức 10%, mặc dù có thể ước tính thiệt hại này lên đến 50% giá trị hợp đồng Điều này cho thấy rằng việc xác định mức bồi thường không nhất thiết phải dựa trên những mất mát tiềm năng lớn hơn mà có thể được điều chỉnh theo các lập luận cụ thể trong từng trường hợp.

Trong vụ việc này, bên mua yêu cầu bồi thường 50% giá trị hợp đồng do thiệt hại mất lợi nhuận, tuy nhiên, CISG không quy định công thức tính toán cụ thể cho khoản thiệt hại này, dẫn đến việc các cơ quan giải quyết tranh chấp phải xem xét từng trường hợp Trọng tài đã xác định rằng bên bán không thể dự liệu được khoản thiệt hại lên đến 50% giá trị hợp đồng, vì không có thông tin về thỏa thuận giữa bên mua và bên thứ ba Do đó, yêu cầu bồi thường của bên mua chưa thỏa mãn Cuối cùng, Trọng tài quyết định mức thiệt hại bồi thường do mất lợi nhuận của bên mua là 10% Phương pháp tính toán dựa trên điều kiện CIF của Incoterms 1990, trong đó bảo hiểm bao gồm giá trị hợp đồng cộng thêm 10%, được hiểu là khoản lợi nhuận kỳ vọng trong thương mại quốc tế.

Vào ngày 6/12/1995, Tòa án Hoa Kỳ đã ra phán quyết trong vụ kiện giữa Delchi Carrier, S.p.A (bên mua - Ý) và Rotorex Corp (bên bán - Hoa Kỳ) liên quan đến hợp đồng mua bán máy nén cho máy điều hòa không khí Tòa án từ chối yêu cầu bồi thường của Delchi về chi phí vận chuyển và sản xuất, bao gồm cả chi phí mua ống và dụng cụ phục vụ sản xuất máy nén Tòa án cho rằng các khoản thiệt hại này đã nằm trong thiệt hại do mất lợi nhuận, và việc bồi thường cho bên mua sẽ dẫn đến tình trạng bồi thường gấp đôi.

Bên mua đã kháng cáo yêu cầu bồi thường cho những thiệt hại ngẫu nhiên do vi phạm hợp đồng Tòa Phúc thẩm nhấn mạnh rằng Điều 74 CISG cho phép bên bị vi phạm được bồi thường đầy đủ, bao gồm cả thiệt hại về mất lợi nhuận, với điều kiện có thể dự liệu trước Vấn đề chính là tính toán khoản lợi nhuận bị mất, được xác định bằng các khoản thu giả định bị mất do vi phạm Tuy nhiên, con số này không bù đắp được các chi phí thực tế phát sinh mà không dẫn đến mất doanh thu Theo nguyên tắc, số tiền bồi thường sẽ tương đương với thiệt hại thực tế, tránh việc bồi thường gấp đôi Do đó, Tòa án đã chấp nhận yêu cầu kháng cáo của bên mua theo Điều 74 CISG.

Theo Điều 74 CISG, yêu cầu bồi thường phải dựa trên chi phí thực tế phát sinh và có thể dự đoán được Phán quyết cuối cùng xác nhận rằng bên mua được bồi thường cho các thiệt hại ngẫu nhiên do vi phạm hợp đồng, bao gồm: (i) chi phí vận chuyển và hải quan liên quan đến việc từ chối và trả lại các máy nén trong lô hàng thứ nhất và thứ hai; (ii) giá trị của các vật liệu lỗi thời chỉ sử dụng được với máy nén do bên bán cung cấp; và (iii) chi phí lao động phát sinh do hệ thống dây chuyền sản xuất phải ngừng hoạt động do bên bán không giao hàng đúng yêu cầu.

Phán quyết này khẳng định Điều 74 cho phép bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận, tuy nhiên, các bên chỉ tranh cãi về mức độ thiệt hại được bồi thường Tác giả đồng tình với quyết định của Tòa phúc thẩm, cho phép bồi thường cho các chi phí liên quan đến việc thực hiện hợp đồng Điều này là hợp lý, vì bên mua cần phải đầu tư vào thiết bị chuyên dụng cho máy nén do bên bán cung cấp; nếu không có thiết bị này, máy nén sẽ không hoạt động Đây là khoản chi phí thực tế và hợp lý.

Trong vụ án 101 Delchi Carrier v Rotorex, nếu thiết bị mà bên mua đã đầu tư có thể sử dụng cho các loại máy nén khác mà bên bán cung cấp, thì chi phí này vẫn được coi là có hiệu quả sử dụng trong tương lai và không được xem là khoản thiệt hại bồi thường Do đó, không có công thức chung để tính toán thiệt hại do mất lợi nhuận Tòa án đã xác định rằng thiệt hại do mất lợi nhuận không chỉ bao gồm thiệt hại từ doanh thu bán hàng mà còn có thể bao gồm cả các khoản chi phí liên quan đến việc thực hiện hợp đồng.

Điều 74 cho phép bồi thường thiệt hại do mất lợi nhuận, nhưng không có công thức chung để tính toán mức thiệt hại này Các cơ quan giải quyết tranh chấp thường xem xét từng vụ việc cụ thể, dẫn đến nhiều phương pháp tính toán khác nhau Một số phương pháp được nêu ra bao gồm việc áp dụng các điều kiện của Incoterms, tính gộp chi phí đặc biệt để thực hiện hợp đồng, và xem xét phần trăm lợi ích dự kiến Tuy nhiên, các phương pháp này chỉ mang tính chất tham khảo và không áp dụng chung cho mọi tranh chấp Các cơ quan giải quyết tranh chấp có quyền linh hoạt trong việc xác định mức thiệt hại do mất lợi nhuận dựa trên tính chất của từng vụ việc.

Xác định mức thiệt hại phi vật chất

Trong Chương 1, tác giả khẳng định rằng tòa án thường không chấp nhận bồi thường cho thiệt hại phi vật chất liên quan đến tổn thất tinh thần Tuy nhiên, đối với thiệt hại phi vật chất như mất lợi thế thương mại và danh tiếng, nhiều cơ quan xét xử đồng thuận rằng thiệt hại này có thể được bồi thường theo Điều 74 CISG, với điều kiện có tổn thất tài chính rõ ràng do mất lợi thế thương mại hoặc danh tiếng, và các thiệt hại này phải được chứng minh và có lý do hợp lý Điều 74 CISG không cung cấp hướng dẫn cụ thể về cách tính toán mức thiệt hại, vì vậy tác giả phân tích một số vụ kiện điển hình để làm rõ cách các tòa án thực hiện việc này.

102 Corinna Buschtửns (2005), xem chỳ thớch 53, tr 42

Vụ kiện Sté Calzados Magnanni v SARL Shoes General International giữa bên bán Tây Ban Nha và bên mua Pháp về hợp đồng mua bán giày dép đã được xét xử bởi Tòa Phúc thẩm Grenoble - Pháp Trong vụ kiện này, bên mua yêu cầu bồi thường cho 2125 đôi giày không bán được và yêu cầu bồi thường thiệt hại do mất hình ảnh thương hiệu công ty do phải giao hàng trễ cho các nhà bán lẻ Tuy nhiên, Tòa phúc thẩm đã giữ nguyên phán quyết của Tòa sơ thẩm đối với các thiệt hại về việc từ chối giao hàng nhưng không đồng ý với phán quyết về bồi thường do mất hình ảnh, danh tiếng của bên mua Theo tòa án, Điều 74 CISG không cho phép bồi thường các tổn thất về hình ảnh thương hiệu hoặc danh tiếng nếu không chứng minh được điều này dẫn đến thiệt hại vật chất Tương tự, quyết định của Tòa Landgericht Darmstadt, Đức về tranh chấp hợp đồng mua bán máy quay video và các thiết bị điện tử khác cũng cho rằng thiệt hại về danh tiếng là hoàn toàn không đáng kể nếu không dẫn đến việc mất doanh thu và yêu cầu bên bị vi phạm phải chứng minh cho yêu cầu bồi thường về danh tiếng của mình.

103 Calzados Magnanni v Shoes General International, Case No 97/03974, Tòa Appeal Court Grenoble

(Pháp), 21/10/1999, http://cisgw3.law.pace.edu/cases/991021f1.html

Trong vụ án 104 Video Recorders, Case No 10 O 72/00, Tòa LG Darmstadt đã quyết định vào ngày 9 tháng 5 năm 2000 rằng bên yêu cầu không thể tính toán chính xác thiệt hại do danh tiếng bị tổn hại, dẫn đến việc không thể yêu cầu bồi thường thiệt hại hợp lý.

Có thể nhận thấy rằng thiệt hại phi vật chất, bao gồm mất lợi thế thương mại và mất danh tiếng, thường được các cơ quan xét xử công nhận là có thể bồi thường theo Điều 74 CISG, với điều kiện là có tổn thất tài chính xảy ra và có thể tính toán, dự đoán trước Tuy nhiên, thực tế cho thấy rằng các yêu cầu bồi thường thiệt hại này thường không được tòa án chấp nhận do chưa đáp ứng đủ yêu cầu chứng minh.

Các vụ việc nêu trên đều dẫn đến kết luận rằng bên bị thiệt hại không nhận được bồi thường cho mất danh tiếng thương mại Tòa án đã đúng khi khẳng định rằng “Điều 74 CISG không cho phép bồi thường cho tổn thất về hình ảnh thương hiệu nếu không chứng minh được thiệt hại vật chất” Tuy nhiên, yêu cầu chứng minh của tòa án đối với bên bị thiệt hại dường như quá cao và không rõ ràng Tòa án chỉ đưa ra kết luận rằng các bằng chứng là quá chung chung hoặc chỉ là giả thiết mà không xác định mức độ chứng minh cần thiết Thiệt hại về danh tiếng có thể là thiệt hại thực tế hoặc có khả năng xảy ra trong tương lai, do hành vi vi phạm hợp đồng có thể ảnh hưởng đến tình hình kinh doanh Mặc dù việc chứng minh thiệt hại trong tương lai là khó khăn, bên vi phạm không thể dễ dàng thoát khỏi trách nhiệm bồi thường đối với thiệt hại này.

Theo quan điểm của các học giả Việt Nam, Bộ luật Dân sự cho phép bồi thường cho cả những thiệt hại có khả năng xảy ra trong tương lai, tức là những thiệt hại chưa xảy ra nhưng có khả năng xảy ra một cách chắc chắn Khi không thể xác định chính xác số tiền bồi thường thiệt hại, tòa án sẽ tiến hành tính toán một khoản tiền tương ứng thay vì chỉ bồi thường tượng trưng.

Theo Corinna Buschtửns (2005), thiệt hại cần được đánh giá một cách cụ thể Thẩm phán Nguyễn Công Phú cho rằng bản chất của thiệt hại là bù đắp những gì đã mất, và thiệt hại phi vật chất cần phải liên quan đến thiệt hại vật chất để có thể tính toán bồi thường Thực tế xét xử tại một số tòa án Việt Nam cho thấy yêu cầu bồi thường chỉ được chấp nhận khi thiệt hại được xác định một cách cụ thể và hợp lý Tác giả Đỗ Văn Đại cũng nhấn mạnh rằng các tòa án nên tham khảo ý kiến từ các cơ quan chuyên môn để xác định mức thiệt hại cụ thể trong trường hợp trách nhiệm bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng.

Tác giả ủng hộ cách tiếp cận của Điều 7.4.3 UNIDROIT 109, cho rằng nếu có thể xác định được mức độ tổn thất trong tương lai, yêu cầu bồi thường nên được chấp nhận Tòa án có thể yêu cầu bên bị thiệt hại cung cấp chứng cứ và đánh giá mức độ chứng minh của họ Nếu bên yêu cầu gặp khó khăn trong việc xác định thiệt hại, tòa án có thể tham khảo ý kiến chuyên gia để phân tích tác động của hành vi vi phạm đến danh tiếng của bên bị vi phạm, từ đó đưa ra mức bồi thường hợp lý Điều này giúp giảm bớt nghĩa vụ chứng minh cho bên bị thiệt hại và không nên bác bỏ yêu cầu chính đáng của họ chỉ vì khó khăn trong việc tính toán và chứng minh thiệt hại phi vật chất.

Xác định mức thiệt hại chi phí luật sƣ

Theo các phán quyết được dịch và tóm tắt từ các nguồn thông tin phổ biến về các vụ việc giải quyết theo CISG, đã có ít nhất bảy trường hợp cho phép bồi thường chi phí luật sư cho bên thắng kiện Trong số đó, bốn phán quyết đến từ các tòa án Đức, một phán quyết từ trọng tài Đức, và một phán quyết từ Tòa án Thụy Sĩ.

106 Đại học Luật TP Hồ Chí Minh (2013), Giáo trình Pháp luật Hợp đồng và BTTH ngoài hợp đồng, NXB

Tọa đàm "Thực tiễn áp dụng CISG về Hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế - Bài học kinh nghiệm cho Việt Nam" đã diễn ra với sự tham gia của nhóm nghiên cứu Đề tài NCKH thuộc Bộ môn Luật Sự kiện này nhằm báo cáo kết quả nghiên cứu và chia sẻ những kinh nghiệm thực tiễn trong việc áp dụng Công ước Viên về hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế (CISG) tại Việt Nam.

Thương mại Quốc tế, Trường ĐH Luật Tp HCM, 20/1/2016

108 Đỗ Văn Đại (2014), Luật BTTH ngoài hợp đồng Việt Nam, Bản án và bình luận bản án (xuất bản lần thứ

2), NXB Đại học Quốc gia TP Hồ Chí Minh, tr 492

Điều 7.4.3 của UNIDROIT đề cập đến thiệt hại xảy ra trong tương lai, nhưng không đề cập đến thiệt hại phi vật chất Tuy nhiên, thiệt hại phi vật chất cũng có thể được xem là thiệt hại “xảy ra trong tương lai”.

Trong các vụ việc do trọng tài Pháp xử lý, các cơ quan giải quyết tranh chấp đã cho phép bồi thường chi phí luật sư Tuy nhiên, không phải tất cả các phán quyết đều chỉ rõ các khoản chi phí cụ thể được bồi thường.

Quyết định của Tòa án phúc thẩm khu vực Düsseldorf (OLG Düsseldorf) ngày 11/7/1996 là một ví dụ điển hình về tranh chấp thương mại quốc tế Bên bán Đức đã kiện bên mua Italia yêu cầu thanh toán tiền mua động cơ máy cắt cỏ, trong khi bên mua yêu cầu bồi thường thiệt hại do bên bán không giao hàng tiếp theo Tòa án đã bác bỏ yêu cầu của bên mua và quyết định bên bán được chi trả toàn bộ giá trị lô hàng đã giao Bên bán cũng yêu cầu bồi thường chi phí luật sư theo Điều 74 CISG, và tòa án chỉ cho phép bồi thường chi phí luật sư liên quan đến thông báo trước vụ kiện, không bao gồm toàn bộ chi phí trong suốt quá trình tố tụng Một quyết định khác từ Tòa sơ cấp Đức Landgericht Krefeld năm 1993 đã làm rõ sự khác biệt giữa chi phí luật sư tiền tố tụng và chi phí phát sinh trong quá trình tố tụng, cho phép bồi thường chi phí luật sư cho việc thông báo thanh toán và hủy hợp đồng, trong khi các chi phí pháp lý khác được bồi thường theo Điều 92 và 269 Bộ luật tố tụng dân sự Đức (ZPO).

Các phán quyết này thường chỉ bồi thường một phần chi phí luật sư liên quan đến giai đoạn tiền tố tụng, mà không hoàn trả toàn bộ hóa đơn chi phí luật sư trong suốt quá trình kiện tụng cho đến khi có phán quyết Thật đáng tiếc là những quyết định này không cung cấp giải thích cụ thể cho các lựa chọn của mình.

Trong một vụ kiện khác là Canned oranges case, 112 bên mua đòi bồi thường

Chi phí luật sư là 42,765.68 USD, do trọng tài quyết định bên bán phải chịu vì hành vi vi phạm Mức bồi thường được xác định theo Điều 59 quy tắc trọng tài CIETAC, theo đó trọng tài có quyền yêu cầu bên thua thanh toán các chi phí hợp lý cho bên thắng.

110 Harry M Flechtner (2002), xem chú thích số 65, mục II.B

111 Lawn mower engines case, ngày 11/7/1996, http://cisgw3.law.pace.edu/cases/960711g1.html truy cập lần cuối ngày 12/6/2016

Trong vụ việc 112 Canned Oranges, chi phí bồi thường cho bên thắng kiện được xác định là 8% số tiền mà bên mua nhận được, tương đương với 3,360 USD Quyết định này khẳng định rằng trong mọi trường hợp, chi phí bồi thường không vượt quá 10% tổng số tiền được trao cho bên thắng Tham khảo thêm tại http://cisgw3.law.pace.edu/cases/971130c1.html, truy cập lần cuối ngày 21/7/2016.

Phán quyết này quy định bên bị vi phạm sẽ nhận được một khoản bồi thường nhất định cho chi phí luật sư, với mức tối đa không vượt quá 10% tổng bồi thường Dù bên bị thiệt hại có chứng minh chi phí thuê luật sư hợp lý, mức bồi thường vẫn không thể cao hơn 10% Điều này nhằm ngăn chặn việc lạm dụng chi phí luật sư trong các vụ tranh chấp Việc lạm dụng quyền yêu cầu bồi thường chi phí luật sư có thể vi phạm nghĩa vụ hạn chế tổn thất theo CISG Theo Điều 168 Bộ luật Tố tụng dân sự 2015 của Việt Nam, quy định này cũng cần được tuân thủ.

Chi phí luật sư là số tiền mà đương sự phải thanh toán cho luật sư theo thỏa thuận và quy định của tổ chức hành nghề luật sư Ngoài ra, chi phí cho người phiên dịch và luật sư cũng do bên yêu cầu chịu, trừ khi có thỏa thuận khác giữa các bên.

Bộ luật tố tụng dân sự quy định rằng chi phí luật sư trong quá trình tố tụng do bên yêu cầu chịu, trừ khi có thỏa thuận khác Các bên có thể quy định rõ về chi phí này trong hợp đồng Đối với chi phí thuê luật sư để thực hiện các thủ tục thông báo trước vụ kiện, đây có thể được coi là khoản thiệt hại được bồi thường, tức là chi phí luật sư tiền tố tụng Tòa án cần đánh giá tính hợp lý của chứng cứ do bên yêu cầu đưa ra để quyết định mức bồi thường cuối cùng, có thể tham khảo quy định tại Điều 59 quy tắc trọng tài CIETAC để xác định mức độ bồi thường hợp lý.

Theo quy định của CIETAC năm 1995, chi phí luật sư sẽ được bồi thường dựa trên tổng mức bồi thường mà bên yêu cầu nhận được Thông tin này có thể tham khảo tại địa chỉ http://www.jus.uio.no/lm/china.cietac.arbitration.rules.1995/59.html, truy cập lần cuối vào ngày 23/8/2016.

Xác định mức thiệt hại do thay đổi tỷ giá hối đoái và sự mất giá đồng tiền

Theo quy định của CISG, không có hướng dẫn cụ thể về việc tính toán thiệt hại do lạm phát, nhưng ý kiến từ Hội đồng tư vấn CISG cho thấy bên vi phạm có thể được bồi thường nếu chứng minh rằng họ có thể nhận được giá trị cao hơn nếu thanh toán đúng hạn Mức thiệt hại này có thể được xác định bằng chênh lệch giữa giá trị chuyển đổi của đồng tiền tại thời điểm hợp đồng quy định và thời điểm thanh toán thực tế Ví dụ minh họa sẽ làm rõ hơn về cách tính toán này.

Trong một hợp đồng, bên mua phải thanh toán 10.000 USD cho bên bán tại quốc gia X theo tỷ giá hối đoái 10.000 USD = 10.000 Euro Tuy nhiên, bên mua không thực hiện nghĩa vụ thanh toán, dẫn đến việc vụ việc được đưa ra tòa án Khi tòa án ra phán quyết có lợi cho bên bán, tỷ giá hối đoái đã thay đổi thành 1 USD = 0,7692 Euro, khiến 10.000 USD chỉ tương đương 7.692 Euro Do đó, bên bán sẽ nhận được 10.000 USD cộng với 3.000 USD chênh lệch tỷ giá hối đoái, đảm bảo rằng họ sẽ nhận đủ 10.000 Euro như cam kết trong hợp đồng.

Một câu hỏi quan trọng là liệu sự mất giá đồng tiền do lạm phát và tăng chi phí sinh hoạt có thể được bồi thường theo Điều 74 CISG hay không Tòa án Brussels, Bỉ đã cho phép bồi thường 10.000 France cho sự gia tăng chi phí sinh hoạt, trong khi nghĩa vụ chính cần thực hiện là 38,442 France, nhưng đã bị bên có nghĩa vụ trì hoãn trong vòng 2 năm.

114 Mục 3.6, CISG Advisory Council Opinion No 6 ; Calculation of Damages under CISG Article 74 http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/CISG-AC-op6.html truy cập lần cuối ngày 18/8/2016

115 Maglificio Dalmine v Covires case, ngày 13/11/1992 tại toàn án Brussel – Bỉ, http://cisgw3.law.pace.edu/cases/921113b1.html truy cập lần cuối ngày 16/6/2016

Mức thiệt hại trong trường hợp hợp đồng bị hủy và có diễn ra giao dịch

2.6.1 Có tồn tại việc hủy hợp đồng Điều 75 CISG quy định “Khi hợp đồng bị hủy và nếu bằng một cách hợp lý và trong một thời hạn hợp lý sau khi hủy hợp đồng, người mua đã mua hàng thay thế hay người bán đã bán hàng lại hàng thì bên đòi BTTH có thể đòi nhận phần chênh lệch giữa giá hợp đồng và giá mua thế hay bán lại hàng cũng như mọi khoản tiền BTTH khác có thể đòi được chiếu theo Điều 74” Căn cứ quy định này, để áp dụng Điều 75 thì cần đáp ứng đủ ba điều kiện sau đây:

- Có tồn tại việc hủy hợp đồng

- Có tồn tại giao dịch thay thế

- Giao dịch thay thế này phải có tính hợp lý: được thực hiện “một cách hợp lý” và

“trong một thời gian hợp lý”

Theo quy định của CISG, Điều 75 chỉ áp dụng khi hợp đồng đã bị hủy bởi bên vi phạm, và các giao dịch thay thế trước khi hủy không thuộc phạm vi điều chỉnh của điều này Cụm từ “after avoidance” trong Điều 75 nhấn mạnh rằng chỉ các giao dịch thay thế thực hiện sau khi hủy hợp đồng mới được xem xét Việc hủy hợp đồng được thực hiện theo Điều 49, Điều 73, và Điều 61 của CISG, và bên hủy hợp đồng phải thông báo theo quy định tại Điều 26 CISG.

Trên thực tế, có nhiều vụ kiện đã được giải quyết liên quan đến vấn đề Điều

Vụ kiện giữa bên bán Đức và bên mua Áo tại Tòa tối cao Oberster Gerichtshof - Áo vào ngày 9/3/2000 liên quan đến hợp đồng mua bán vật liệu làm mái nhà Bên mua đã đặt hàng và thanh toán 28 Shillings Áo (ATS) trên mỗi kilogram, trong khi bên bán yêu cầu 40 ATS Bên bán khởi kiện vì bên mua không thanh toán đủ giá hàng, do bên bán không chấp nhận mức giá 28 ATS mà đã đề nghị bán với giá cao hơn.

Tòa tối cao xác nhận giá hợp đồng là 40 ATS sau khi bên mua đồng ý Bên mua đã yêu cầu bồi thường thiệt hại do bên bán vi phạm thỏa thuận chung giữa hai bên.

116 Roofing material case, http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000309a3.html, truy cập lần cuối ngày 13/7/2016

Tòa án nhận định rằng bên mua có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại do vi phạm thỏa thuận khung, nhưng không thể sửa đổi hợp đồng thực tế Hơn nữa, bên mua không thể khởi kiện yêu cầu bồi thường thiệt hại theo Điều 75 CISG, vì hợp đồng giữa hai bên vẫn còn hiệu lực và chưa bị hủy Do đó, tòa án nhấn mạnh rằng Điều 75 CISG chỉ áp dụng trong trường hợp hợp đồng đã bị hủy và bên vi phạm đã thực hiện giao dịch thay thế.

Nhiều phán quyết đã xác nhận rằng Điều 75 chỉ được áp dụng trong trường hợp hợp đồng bị hủy Cụ thể, phán quyết của Tòa án Tối cao Áo vào ngày 6/2/1996 cho thấy không có căn cứ rõ ràng chứng minh hợp đồng đã bị hủy, do đó không thể áp dụng Điều 75 Tương tự, phán quyết của Trọng tài tại Liên bang Nga vào ngày 24/1/2000 cũng khẳng định rằng phạm vi điều chỉnh của Điều 75 chỉ liên quan đến trường hợp hợp đồng bị hủy.

Vụ việc tại tòa án Ba Lan ngày 18/3/2005 đã gây ra nhiều tranh cãi về việc áp dụng Điều 75, khi người bán Ba Lan và người mua Đức ký hợp đồng dài hạn để mua cát tinh luyện, thành phần chính cho sản xuất tấm lợp ngói theo công nghệ mới của Đức Sau khi một phần giao hàng được thực hiện, hợp đồng bị chấm dứt do bên Ba Lan thông báo không thể tiếp tục nghĩa vụ Kết quả là, bên Đức phải quay về công nghệ sản xuất cũ, sử dụng xi măng thay vì cát tinh luyện, và đã kiện bên Ba Lan đòi bồi thường 2.996.750 DEM, bao gồm cả lãi.

Người mua đã phải mua hàng thay thế do người bán không hoàn thành nghĩa vụ hợp đồng, với số tiền bồi thường thiệt hại tính toán là 2.996.750 DEM, bao gồm cả tổn thất và lợi nhuận bị mất từ việc quay lại phương pháp sản xuất cũ Nguyên đơn dựa vào Điều 75 CISG để tính toán thiệt hại, yêu cầu bồi thường chênh lệch giá cho 120.000 tấn xi măng mua thay thế Tuy nhiên, Tòa tối cao nhận định rằng việc áp dụng Điều 75 CISG trong trường hợp này là không hợp lý, vì hợp đồng chưa bị hủy.

117 Propane case, http://cisgw3.law.pace.edu/cases/960206a3.html, truy cập lần cuối ngày 13/7/2016

118 http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000124r1.html, truy cập lần cuối ngày 13/7/2016

Trong vụ án 119 Metallurgical sand, người bán đã thực hiện một phần hợp đồng trước khi tuyên bố chấm dứt hợp đồng, dẫn đến việc hợp đồng không được hoàn thành Tòa tối cao đã nhận định rằng, để tính toán số tiền bồi thường, cần áp dụng một tiêu chí khách quan hơn, thay vì chỉ dựa vào giá hàng thay thế do bên bị thiệt hại đề xuất.

Mặc dù người mua phải mua hàng thay thế cho phần nghĩa vụ hợp đồng chưa hoàn thành, nhưng giá của hàng thay thế không được coi là tiêu chí để tính toán tiền đòi bồi thường thiệt hại Tòa án chưa đưa ra tiêu chí cụ thể nào để xác định số tiền bồi thường, mà chỉ khẳng định rằng số tiền này cần được tính toán dựa vào một tiêu chí khách quan hơn, chứ không chỉ dựa vào giá hàng thay thế do bên bị thiệt hại cung cấp.

Mặc dù cần có tuyên bố hủy hợp đồng để áp dụng Điều 75 trong việc tính toán bồi thường thiệt hại, tác giả đồng ý rằng Điều 75 vẫn có thể được áp dụng trong trường hợp người bán không thể thực hiện nghĩa vụ giao hàng và đã thông báo cho người mua Do đó, người mua phải tìm cách mua hàng thay thế Mặc dù người mua chưa tuyên bố hủy hợp đồng, việc áp dụng Điều 75 để tính toán thiệt hại là hợp lý, với chênh lệch giá là tổn thất thực tế mà họ phải chịu Nếu tòa án áp dụng linh hoạt Điều 75 CISG, điều này sẽ tăng cường sự an toàn cho các bên trong thương mại quốc tế Tòa án Ba Lan tuy không áp dụng Điều 75 nhưng đã đưa ra phương pháp tính toán thiệt hại hợp lý cho người mua, dẫn đến việc người mua phải gánh chịu thiệt hại do quyết định chưa thỏa đáng của tòa án.

CISG quy định rõ ràng rằng Điều 75 chỉ áp dụng khi hợp đồng bị hủy Các phán quyết thực tế cũng tuân thủ quy định này Nếu hợp đồng không bị hủy, bên bị vi phạm vẫn có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại theo Điều 74 Điều 75 không thay thế Điều 74 mà chỉ nhằm làm rõ và bổ sung cho điều này.

2.6.2 Tính hợp lý của giao dịch thay thế

Theo Điều 74 và Điều 75, thiệt hại do bên vi phạm gây ra phải được bồi thường, bao gồm cả chi phí hợp đồng thay thế Điều này nhằm làm rõ và bổ sung cho nguyên tắc chung về bồi thường thiệt hại trong trường hợp vi phạm hợp đồng.

Điều 75 của luật quy định về giao dịch thay thế nhằm bảo vệ quyền lợi của bên gây thiệt hại và ngăn chặn lạm dụng từ bên bị thiệt hại để thu lợi từ tiền bồi thường Các nhà làm luật đã nhấn mạnh tính “hợp lý” của giao dịch thay thế, yêu cầu rằng nó phải được thực hiện “một cách hợp lý” và “trong một thời hạn hợp lý” Tuy nhiên, khái niệm “hợp lý” và “thời hạn hợp lý” sẽ được xác định dựa trên từng vụ tranh chấp cụ thể.

Theo Điều 75 CISG, bên bị vi phạm cần phải thực hiện một giao dịch thay thế để yêu cầu bồi thường thiệt hại Trong vụ án giữa công ty Downs Investment (bên bán) và bên mua Malaysia về hợp đồng mua bán thép phế liệu, bên mua đã không thể phát hành L/C đúng hạn do thay đổi trong cơ cấu tổ chức Sau khi hợp đồng bị hủy, bên bán đã tiến hành bán lại số thép phế liệu trong vòng hai tháng Tòa án Tối cao Bang Queensland đã khẳng định rằng việc bên bán thực hiện giao dịch thay thế trong thời gian hợp lý cho phép áp dụng Điều 75 CISG để xác định thiệt hại được bồi thường.

Ngày đăng: 27/12/2023, 09:26

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w