1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Giải pháp nâng cao chất lượng kiểm tra chứng từ trong phương thức thanh toán tín dụng chứng từ tại các ngân hàng thương mại việt nam,

138 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Giải Pháp Nâng Cao Chất Lượng Kiểm Tra Chứng Từ Trong Phương Thức Thanh Toán Tín Dụng Chứng Từ Tại Các Ngân Hàng Thương Mại Việt Nam
Tác giả Nguyễn Thị Cam Thủy
Người hướng dẫn TS. Tô Kim Ngọc
Trường học Học viện Ngân hàng
Chuyên ngành Tài chính, Lưu thông tiền tệ và tín dụng
Thể loại luận văn thạc sĩ kinh tế
Năm xuất bản 2004
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 138
Dung lượng 32,45 MB

Nội dung

B Ộ G IÁ O D Ụ C V À Đ À O T Ạ O N G Â N H À N G N H À N Ư Ớ C V IỆ T N A M HỌC VIỆN NGÂN HÀNG NGUYỄN THỊ CAM THỦY GIẢI PHÁP NÂNG c n o CHẤT LƯỢNG K1€M TIM CHỨNG TỪ TRONG PHƯONG THỨC THANH TỐN TÍN DỤNG CHỨNG TỪ TẠI cnc NGÂN HÀNG THƯƠNG MỌI VIỆT NflM • • • CHUYÊN NGÀNH: TÀI CHÍNH, Lưu THƠNG TIÊN TỆ VÀ TÍN DỤNG M Ã S ố : LUẬN VĂN THẠC s ĩ KINH TÊ' NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: TS TÔ KIM NGỌC H Ọ C V IỆ N N G Â N H À N G TRUNG TÂM THÔNG TIN - THƯ VIỆN S c i - V n A U k HÀ NỘI, 2004 LỜI CẢM ƠN Để hoàn thành Luận văn này, cho phép tơi bày tỏ lịng cảm ơn chân thành tới: - Người hướng dẫn khoa học TS Tô Kim Ngọc tận tình hướng dẫn tơi suốt q trình nghiên cứu hồn thành luận văn - Ban Giám đốc, Khoa Sau đại học, Khoa Tiền tệ - Tín dụng Quốc tế thuộc Học viện Ngân hàng, tạo điều kiện thuận lợi cho tơi suốt q trình học tập nghiên cứu lác giả NGUYỄN THỊ CAM THUỶ LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng tơi Các kết quậ, số liệu luận văn trung thực có nguồn gốc rõ Hà Nội, ngày 15 tháng 10 năm 2004 ác giá m / _ • NGUYỄN THI CẨM THUỶ MUC LUC Trang LỜI MỞ ĐẨU CHƯƠNG NHŨNG VẤN ĐỂ c BẢN VỂ CHÚNG TỪ s DỤNG TRONG PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN TDCT 1.1 Khái quát chung phương thức toán TDCT 1.1.1 Khái niệm phương thức toán TDCT 1.1.2 Các chủ thể tham gia vào phương thức tốn TDCT 1.1.3 Quy trình toán theo phương thức TDCT 1.1.4 Đặc trưng phương thức toán TDCT 1.2 Chứng từ sử dụng phương thức toán TDCT 12 1.2.1 Các loại chứng từ thường gặp phương thức tốn TDCT 1.2.2 Vai trị chứng từ phương thức toán TDCT 1.3 Tiêu chuẩn đánh giá chất lượng kiểm tra chứng từ phương thức toán TDCT NHTM 1.3.1 Căn vào nguồn lủật điều chỉnh - Đảm bảo tính pháp lý chuẩn mực quốc tế chứng từ 1.3.2 Căn vào cơng cụ tốn (L/C) - Đảm bảo phù hợp chứng từ với điều kiện điều khoản quy định L/C 1.3.3 Căn vào phù hợp chúng từ - Đảm bảo tính hợp lệ chứng từ 1.4 Một số kinh nghiệm kiểm tra chứng từ phương thức toán TDCT CHƯƠNG 2.THỰC TRẠNG CHÂT LƯỢNG KIEM t r a chúng từ 12 23 26 26 30 33 34 38 TRONG PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN TDCT TẠI CÁC NHTMVN 2.1 Khái quát hoạt động kinh doanh hệ thống NHTMVN 38 2.1.1 Về khả huy động vốn 38 2.1.2 Về hoạt động tín dụng 40 2.1.3 Về loại hình dịch vụ khác 42 2.2 Thực trạng hoạt động TTQT NHTMVN 43 2.2.1 Cơ sở pháp lý cho hoạt động TTQT NHTMVN 43 2.2.2 Thực trạng hoạt động TTQT NHTMVN 44 2.3 Thực trạng chất lượng kiểm tra chứng từ phương thức toán TDCT NHTMVN 53 2.3.1 Thực trạng chất lượng kiểm tra chứng từ hàng xuất 53 2.3.2 Thực trạng chất lượng kiểm tra chứng từ hàng nhập 62 2.3.3 Nhận xét chất lượng kiểm tra chứng từ phương thức toán TDCT NHTMVN 2.3.4 Những nguyên nhân làm giảm chất lượng kiểm tra chứng từ theo phương thức toán TDCT NHTMVN CHƯƠNG GIẢI PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG KIEM t r a CHỨNG TỪ TRONG PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN TDCT 70 74 80 TẠI CÁC NHTMVN 3.1 Định hướng phát triển hoạt động kinh tế đối ngoại TTQT 80 NHTMVN trình hội nhập 3.1.1 Định hướng phát triển kinh tế đối ngoại Việt Nam 2001 2010 3.1.2 Định hướng phát triển hoạt động kinh tế đối ngoại hệ thống NHTMVN từ đến năm 2010 3.1.3 Định hướng phát triển hoạt động TTQT thời gian tới NHTMVN 3.2 Vai trò TTQT cần thiết nâng cao chất lượng kiểm tra chứng từ TTQT 80 82 83 85 3.2.1 Vai trị TTQT q trình hội nhập 85 3.2.2 Sự cần thiết nâng cao chất lượng kiểm tra chứng từ TTQT 87 3.3 Những giải pháp nhằm nâng cao chất lượng kiểm tra chứng từ phương thức toán TDCT NHTMVN 88 3.3.1 Giải pháp ngân hàng 88 3.3.2 Giải pháp doanh nghiệp kinh doanh XNK 98 3.4 Một số kiến nghị để thực giải pháp 99 3.4.1 Kiến nghị với Chính phủ 99 3.4.2 Kiến nghị với NHNN 101 3.4.2 Kiến nghị với NHTM 103 3.4.3.Kiến nghị với doanh nghiệp XNK 105 3.4.4.Kiên nghị với Phòng Thương mại Quốc tế (ICC) 106 KẾT LUẬN 110 DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO PHU LUC D A N H M Ụ C C Á C K Ý H IỆ U , C Á C C H Ữ V I Ế T T Ắ T Chữ viết tắt Nguyên văn TTQT Thanh tốn quốc tế TDCT Tín dụng chứng từ L/C Thư tín dụng NHTM Ngân hàng thương mại NHNN Ngân hàng nhà nước NHTMVN Ngân hàng thương mại Việt Nam UCP No.500 Quy tắc thống thực hành tín dụng chứng từ số 500 XNK Xuất nhập ICC Phòng thương mại quốc tế TMQT Thương mại quốc tế B/L Vận đơn đường biển HĐTT Hợp đồng thuê tàu ISBP 645 Tập quán ngân hàng quốc tế dùng để kiểm tra chứng từ phương thức tốn tín dụng chứng từ - ISBP 645 eUCP 1.0 Phụ trương UCP No.500 việc xuất trình chứng từ điện tử thực toán theo phương thức tín dụng chứng từ TCTD : TỔ chức tín dụng NHNT : Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam NHCT : Ngân hàng Công thương Việt Nam NHĐT&PT : Ngân hàng Đầu tư phát triển Việt Nam NHNo&PTNT: Ngân hàng Nông nghiệp phát triển nông thôn Việt Nam SGDI : Sở giao dịch I Ngân hàng Nông nghiệp phát triển nông thôn Việt Nam VND : Đồng Việt Nam USD : Đô la Mỹ D A N H M Ụ C C Á C B Ả N G , B IỂ U , s Đ ổ Tên rar Doanh số TTQT NHTMVN 45 Cơ cấu thị phần TTQT NHTMVN 46 Kim' ngạch toán L/C XNK số 47 NHTMVN Tinh hình nợ hạn L/C NHNT 50 Tình hình bảo lãnh vay vốn nước ngồi NHCT 51 Tỷ lệ lỗi chứng từ hàng xuất thị trường Việt Nam 55 Huy động vốn từ kinh tế NHTMVN 39 Tín dụng NHTMVN kinh tế 41 Trình tự nghiệp vụ phát hành thư tín dụng Trình tự nghiệp vụ tốn thư tín dụng Mối quan hệ chủ thể tham gia toán TDCT Các loại chứng từ sử dụng TTQT 13 Trình tự kiểm tra chứng từ hàng xuất 53 Trình tự kiểm tra chứng lừ hàng nhập 62 LỜI MỞ ĐẦU Tính cấp thiết đề tài Trong năm gần chứng kiến phát triển nhanh chóng mạnh mẽ xu hướng tồn cầu hố, lĩnh vực kinh tế Bên cạnh xu khu vực hoá ngày phát triển bổ sung, đồng thời ứng phó với xu tồn cầu hoá Hai xu bắt nguồn từ phân công lao động quốc tế ngày sâu sắc, theo sản phẩm sản xuất nhiều nước, thị trường quốc tế ngày mở rộng, cạnh tranh TMQT ngày gay gắt Cục diện mở nhiều hội, đồng thời đặt cho quốc gia lựa chọn không dễ dàng: đứng ngồi xu bị cồ lập tụt hậu, tham gia phải ứng phó với cạnh tranh mạnh mẽ Đối với Việt Nam, từ Đại hội Đảng lần thứ VI (năm 1986) khẳng định: “Nền kinh tế Việt Nam phát triển với tốc độ cao đạt hiệu kinh tế - xã hội mong muốn sở thực chiến lược “mở cửa” phù hợp với bối cảnh quốc tế mới” Với chủ trương đó, hoạt động TMQT năm qua Việt Nam với quốc gia giới không ngừng tăng lên số lượng chất lượng Trong phải kể đến đóng góp khơng nhỏ hệ thống NHTMVN vai trị làm trung gian tốn tổ chức kinh tế nước nước ngoài, bước khẳng định uy tín trường quốc tế Với ưu điểm mình, phương thức tốn TDCT lực chọn nhiều TTQT Việt Nam (chiếm khoảng 70% tổng kim ngạch toán XNK), nhiên phương thức toán đem lại nhiều rủi ro cho ngân hàng Trong thời gian qua có nhiều tranh chấp phát sinh tốn theo phương thức TDCT, gây thiệt hại khơng nhỏ cho NHTMVN uy tín tiền bạc, mà ngun nhân cơng tác kiểm tra chứng từ toán ngân hàng cịn nhiều bất cập Chính vậy, địi hỏi cần tìm kiếm giải pháp nhằm nâng cao chất lượng kiểm tra chứng từ toán sở - Trị giá hố đơn phải thể giao hàng toàn L/C yêu cầu (nếu L/C không cho phép giao hàng phần) - Nếu L/C yêu cầu hoá đơn cần ky, xác thực , chứng nhận phải thể đầy đủ điều G iấ y chứng nhận xuất xứ (C ertificate of origin) - Loại c /o xuất trình theo quy địng L/C - Đó chứng 'từ độc lập không bị kết hợp với loại chứng từ khác - Được ký, xác thực, đóng dấu L/C yêu cầu - c /o phải thực trước giao hàng lên tau phải xuất trình thời hạn hiệu lực L/C phù hợp điều 43a UCP No.500 - Các liệu bề mặt phải phù hợp với chứng từ khác, rõ nước xuất xứ yêu cầu L/C - Bất kỳ sửa đổi chứng từ phải xác thực G iấ y chứng nhận trọng lượng (C ertificate of weight) - Đó chứng từ độc lập khơng bị kết hợp với loại chứng từ khác - Được ký, xác thực, đóng dấu L/C yêu cầu - Các liệu bề mặt phải phù hợp với chứng từ khác Phiếu đóng gói hàng hố (Packin g L ist) - Đó chứng từ độc lạp không bị kết hợp với loại chứng từ khác - Các liệu bề mặt phải phù hợp với chứng từ khác - Phù hợp với yêu cầu L/C, phiếu đóng gói chi tiết phải liệt kê đầy đủ hàng hố bao gói thơng tin có liên quan C ng từ bảo hiểm - Xuất trình Đon bảo hiểm/Giấy chứng nhận bảo hiểm/ tờ khai theo bảo hiểm ngỏ/ Giấy bảo hiểm tạm thời theo yêu cầu L/C - Xuất trình đầy đủ chứng từ bảo hiểm bao gồm - Được phát hành ký phát công ty bảo hiểm, người bảo hiểm, đại lý bảo hiểm chứng từ bảo hiểm yêu - Ngày phát hành ngày bảo hiểm cổ“hiệu lực muộn phải từ ngày bốc hàng / ngày gửi hàng/ ngày nhận hàng để chở tuỳ trường hợp cụ thể - Trị giá bảo hiểm theo quy định L/C quy định điều 34f, ƯCP No.500 - Loại tiền bảo hiểm loại tiền L/C, trừ L/c có quy định khác - Mơ ta hàng hố phù hợp với hoá đơn - Bảo hiểm cho hàng hoá từ cảng bốc nơi nhận hàng để trở định đến tận nơi dỡ hàng - Bảo hiểm loại rủi ro mà L/C yêu cầu đồng thời loại rủi ro cần rõ - Các ký mã hiệu phù hợp với chứng từ vận tải - Nếu tên người mua bảo hiểm khác với tên ngân hàng xác nhận, ngân hàng phát hành, nhà nhập phải ký hậu - Tất thông tin chứng từ phải phù hợp với chứng từ khác - Bất kỳ sửa đổi chứng từ phải xác thực C n g từ vận tải - Loại vận đơn phải xuất trình theo L/C + Vận đơn đường biển dùng cho hàng vận chuyển từ cảng đến cảng, áp dụng điều 23 UCP No.500 + Vận đơn theo hựp đồng thuê tàu, áp dụng điều 25 UCP No.500 + Chứng từ vận tải đa phương thức, áp dụng điều 26 UCP No.500 + Chứng từ vận tải hàng không, áp dụng điều 27 UCP No.500 + Chứng từ vận tải đưừng sông, đường sắt sông, áp dụng điều 28 ƯCP No.500 - Toàn chứng từ vận tải gốc xuất trình - Đó khơng phải chứng từ vận tải phát hành theo “hợp đồng th tàu” trừ L/C cho phép - Đó khơng phải chứng từ vận tải người giao nhận trừ L/C cho phép điều 30, UCP No.500 - Tên người nhận hàng chứng từ vận tải phải quy định L/C - Phải đựoc ký hậu chứng từ vận tải yêu cầu - Thể rõ tên người giao nhận đại lỷ họ - Tên địa chỉ, có, người thơng báo L/c quy định - Diễn giảo hàng hố nói chung giống quy định L/C, số, ký mã hiệu quy định khác, có, phù hợp với chứng từ khác - Chỉ dãn cước phí “Freight prepaid hay Freight to collect” phải quy định L/C - Khơng có ghi xấu ám chứng từ vận tải khơng hồn hảo - Cảng giao hàng, hành trình tàu, cảng dỡ hàng, ngày giao hàng phải phù hợp với điều khoản L/C - Chứng từ vận tải phải thể rõ tên người chuyên chở ký phát xác thực người chuyên chở ddại lý họ, thuyền trưởng hay đại lý thuyền trưởng - Không ghi “on deck” trừ L/C cho phép - Hàng giao toàn hay phần - Bất kỳ sửa đổi chứng từ phải có xác thực Phụ lục s ố 02 (T.báo khôn g kèm xác nhận) N G ÂN H ÀNG NG O ẠI THƯƠNG C Ộ N G H O À X Ã H Ộ I C H Ủ N G H ĨA V IỆ T N A M V IỆ T N A M ĐỘC LẬP - T ự DO - H ẠNH PHÚC S ốtham ch iếu N H N T (O urref): ■•••’ n § y .th n g n ă m T H Ô N G B Á O /S Ử A Đ ổ i T H Ư T Í N D Ụ N G C H Ứ N G T Ừ A D V I C E /A M E N D M E N T O F D O C U M E N T E R Y C R E D I T Kính giti (To): L /C số (L /C N o ): .N gày (D ated): Số tiền (V a lu e ): C húng tô i xin thông báo với Q uý khách hàng nhận T hư/Đ iện m L/C , sửa đổi L /C với n ội dung theo đính kèm P lease be advised that W e have received the M ail/Sw ift M essage/T elex o f D ocum entary C re d it/ A m endm ent o f D ocum entary C redit in yiu r favour, reading in substance as show n in the attached sheet Từ (F rom ): K h n g c ó s ự x c n h ậ n c ủ a c h ú n g tô i ( W it h o u t a d d in g o u r c o n f ir m a t io n ) Đ ề nghị Q uý khách hàng kiểm tra cẩn thận Thư tín d ụ n g /sử a đổi thư tín dụng T rong trường hưp không dồng ý với m ôt diều kiện hay diều khoản cù a Thư tín d ụ n g / Sửa đổi thư tín dụngnày, đề nghị Q uý khách hàng liên hệ với người m T hư tín dụng yêu cầu sửa đổi cho phù hợp Y ou are req u ested to check carefull all term s and conditions o f this C redit /A m endm ent In the event that you not agree to com ply w ith any term s and conditions, please tact w ith the A pplicant for the C redit to reach a satisfied C redit /A m endm ent T hông báo gửi tới Q uý khách hàng khơng kèm theo cam kết phía This advice is sent to you w ithout engagem ent on our part T hông b áo tuân thủ “Q uy tắc thực hành thống Tín dụng chứng từ sửa đổi n ăm 1993 số 500 P hòng Thương m ại Q uốc tế” T his advice is subject to “the U niform C ustom s and practice for D ocum entary C redits 1993 revision, ICC publication N o 500” K ín h c h o Y o u r s f a it h f u lly , I— I P h í thơng báo L/C : I— I P h í thơng báo sửa đổi L/C: I— I Đ iện ph í : N gười lập: M ãT T V : Phụ lục sô'03 (T.báo L/C kèm xác nhận) N G ÂN H ÀNG NGOẠI THƯƠNG C Ộ N G H O À X Ã H Ộ I C H Ủ N G H ĨA V IỆ T N A M V IỆ T N A M ĐỘ C LẬ P - T ự DO - H Ạ N H PHUC S ốtham chiếu N H N T (O urref): n g y .th n g năm T H Ô N G B Á O /S Ử A Đ Ỏ I T H Ư T Í N D Ụ N G C H Ứ N G T Ù A D V I C E /A M E N D M E N T O F D O C U M E N T E R Y C R E D I T Kính gửi (To): L /C số ( L /C N o): ’ N gày (D ated): Số tiền (V a lu e ): C húng tô i x in thông báo với Q uý kh ách hàng chúng tô i nhận Thư/Đ iện m L/C , sửa đổi L/C với n ội dung theo đính kèm P lease be advised that W e have received the M ail/Sw ift M essage/T elex o f D ocum entary C re d it/ A m endm ent o f D ocum entary C redit in yiu r favour, reading in substance as show n in the attached sheet Từ (F rom ): C ó s ự x c n h ậ n c ủ a c h ú n g tô i ( W it h o u t a d d in g o u r c o n f ir m a tio n ) Đ ề n g h ị Q uý khách hàng kiểm tra cẩn thận Thư tín d ụ n g /sử a đổi thư tín dụng Trong trường hợp không đồng ý với m ột điều kiện hay điều khoản Thư tín d ụng/ Sửa đổi thư tín dụngnày, đề n ghị Q uý khách hàng liên hệ với người m Thư tín dụng yêu cầu sửa đổi cho phù hợp Y ou are requested to check carefull all term s and conditions o f this C redit /A m endm ent In the event that you not agree to com ply w ith any term s and conditions, please contact w ith the A pplicant for the C redit to reach a satisfied C redit /A m endm ent T hông báo n ày tuân thủ “ Q uy tắc thực hành thống n hất T ín dụng chứng từ sửa đổi năm 1993 số 500 P hồng Thương m ại Q uốc tẽ” This advice is subject to “the U niform C ustom s and practice for D ocum entary C redits 1993 revision, ICC publication N o.500” K ín h c h o Y o u r s f a it h f u lly , I— I P hí thơng báo L /C : I— I P h í thơng báo sửa đổi L/C: I— I Đ iện ph í : N gười lập: M aT T V : Phụ lục sô' 04 C Ộ N G H O À X Ã H Ộ I C H Ủ N G H ĨA V IỆ T N A M Đ ộ c lậ p - T ự d o - H n h p h ú c TH Ư YÊU CẦU THANH TOÁN CHÚNG TÙ HÀNG XUẤT t h e o h ìn h t h ứ c L /C K ín h g i : N g â n h n g N g o i th n g V iệ t N a m Tên đơn vị : Đ ịa : Số P hone, F a x : C húng gửi kèm theo chứng từ giao hàng gồm : D rafts Invoice P/List B/L T huộc L /C SỐ : N gày m : SỐ tham chiếu N H N T : H oá đơn số : N g ày : Trị giá : Đ ề n ghị ngân hàng thực đòi tiền ghi Có vào tài khoản chúng tơi số: N gân h àn g CH Số tiền N H nước ngồi trả sau trừ phí N H I I Số tiền chiết khấu m iễn truy đòi theo tỷ lệ : nghị N gân hàng gửi chứng từ theo phương thức: CH D ịch vụ gửi nhanh (C ourier express) d G ửi đảm bảo (R egistered A irm ail) ^ Gửi thư thường ( A irm a il) ,ngày th n g năm K hi cần liên lạc với Ô n g / B à: Số điện th o i: TH Ủ TRUỞNG Đ Ơ N VỊ người uỷ quyền (K ý tên, đóng dấu) N g ân hàng ký nhận L T , ngày Tên người n h ậ n : Số điện th o i: NH xác nhận dồng ý tỷ lệ, Phụ trác h P hòng TT Khách hàng xác nhận đồng ý tỷ lệ: Thủ trưởng người uỷ quyền P hụ lục s ố 05 NGÂN HÀNG NGOẠI THƯƠNG VIỆT NAM CHI NHÁNH P H IẾ U K IỂ M T R A C H Ú N G T Ừ H À N G X U Ấ T L /C s ố : Trị giá chứng từ T ên kh ách h n g : X uất trình ngày: I/ K IỂ M T R A T h a n h - to n v iê n K iể m s o t v iê n /P h ụ t r c h p h ò n g 1— C hứng từ hoàn toàn phù hợp với điểu 1— C hứng từ hoàn toàn phù hợp với điều kiện c ủ a L/C kiện L/C im i C hứng từ có sai sót sau: □ K iểm tra xong chuyển K SV /Phụ trách K iểm tra xong chuyển Thanh tốn viên phịng vào h i g iờ vào h ổ i N g y th n g n ă m N g y th n g n ă m T h a n h t o n v iê n C hứng từ có sai sót sau: K iể m s o t v iê n /P h ụ t r c h P h ò n g II/ X Ử L Ý I I C hứng từ không phù hợp, khách hàng nhận lại chứng từ để sửa chữa I— I C hứng từ không phù hợp, khách hàng bảo lưu ý kiến chịu trách n hiệm nước từ chối toán m u C hứng từ sửa chữa phù hợp, N H nhận l i , n g y th n g n ă m X ác n h ận K h ách hàng (K ý, ghi rõ họ tên) Ý k iế n c ủ a P h ụ t r c h P h ò n g Phụ lục s ố 06 C Ộ N G H O À X Ã H Ộ I C H Ủ N G H ĨA V IỆ T N A M Đ ộ c lậ p - T ự d o - H n h p h ú c Y Ê U C Ẩ U P H Á T H À N H T H U T ÍN D Ụ N G A P P L IC A T IO N F O R D O C U M E N T A R Y C R E D IT K ín h g ii N g â n h n g N g o i t h o n g v i ệ t N a m Tên đơn vị : Đ ịa : Sô' P hone, F ax : V ới trác h nhiệm phần m ình, đề nghị N gân hàng phát hành Thư tín dụng theo loại sau b ằng Đ iện/T hư □ Irrevocable □ R evocable □ T ransferable □ C onfirm ed V ới nộ i dung qua N gân hàng Đ ại lý: N gười yêu cầu phát hành Thư tín dụng: 50 A pplicant: (F ull nam e and address) N gười hưởng lợi 59 B eneficiary: (Full nam e and address) B C urrency, A m ount in figure and words: A P ercentage C redit A m ount Tolerance (If D D ate and place o f expire 4 C L atest shipm ent date: □ any): T erm o f Shipm ent □ FO B □ C FR □ C IF □ 4 A Shipm ent from : 4 B Shipm ent to: T T ranshipm ent: P P artia shipm ent: N ot allow ed □ A llow ed □ N ot allow ed A llow ed □ A D e s c r ip t io n o f g o o d s a n d /o r S e r v ic e s : A vailable by B eneficiary’s draft(s) draw n on V ietnam Bank a t days sight/after B/L date fo r invoice value accom panied by the follow ing docum ents (46A ) (w ithan “X ” ): □ Signed co m m ercial invoice i n .originals and copies □ F u ll set o f clean “ shipped on b o ard ” and non-negotiable copies o f u M ultim odal T ransport D ocum ent, covering at least tw o different m odes o f tran sp o rt/ □ M arine/O cean Bill o f lading covering a port to port shipm ent □ to the order o f Bank for foreign Trade ol V ietnam b ranch/ □ t o order endorsed in blank m arked fre ig h t□ prep aid / □ payable at destination and notify the applicant □ O rig in al N o (for shipper) o f clean A irw ay Bill consigned to the o rd er o f Bank for foreign b ran ch / 1— to o rd er endorsed in blank T rade o f V ietn am show ing flig h t date and num ber o f C redit and m arked freight □ p repaid/ □ payable at destin atio n and notify the applicant □ C ertificate o f origin issued by in originals an d copies in original an d copies n D etailed P acking list EDInspection certificate issued by in originals an d copies □ C re tific a te o f q u a lity a n d q u a n tity issu e d b y in o rig in a ls a n d co p ies □ in s u n c e P o lic y /C e rtific a te in a ssig n a b le fo m t a n d e n d o rse d in b la n k fo r 110% invoice value c o v e rin g sh o w in g c la im p a y a b le a t in in v o ic e c u e n c y i n o rig in a ls □ C o p y o f c a b le a d v isin g a p p lic an t o f p a rtic u la rs o f sh ip m en t □ B e n e fic ia ry ’s C e rtific a te c e rtify in g th a t on e set o f n o n n e g o tia b le d o c u m e n ts p lu s ap p lican t w ith in d a y s a fte r B /L d a te e n c lo sin g i t ’s receip t □ O th e r d o c u m e n ts a n d c o n d itio n s (sp e c ify ): A S p e c ia l c o n d itio n s : d o cum ents to be presented w ith in days after the date o f inssuance the T ransport docu m en t b ut w ithin the validity o f the Credit 1B C h arges: A ll b la n k c h a rg e s o u tsid e V ietnam in c lu d in g re im b u rse m e n t c h a rg e s are fo r acco u n t OÍ B e n e fic ia ry /O u rse lv e s 72 T his C redit is subject to the “the U niform C ustom s and P ractice for D ocum entary C redit 1993 revision, ICC publication N o 500” I n s t r u c t io n to p a y in g /a c c e p t in g /N e g o t ia t in g B a n k : U pon receipt o f □ the T ested Telex/Sw ift □ the D ocum ent w hich are com plied w ith the term s and conditions o f thi C redit, we m ake paym ents/acceptances as instructions OÍ P aying/A ccep tin g /N eg o tiatin g Bank C h ỉ t h ị c h o N g â n h n g P h t h n h T h tín d ụ n g ; □ ủ y quyền ghi nợ tà i khoản chúng tô i số : Q uý N gân hàng để ký quỹ phát hành L/C số tiền l : tữơng đ ng % giá trị L/C □ ủ y quyền cho quý N gân hàng ghi nợ tài khoản tiền gửi/ký quỹ/tiền vay - theo hợp đồng vay ngoai te đính kèm để tra tiền nước ngồi nhận điện địi tiền xác nhận chứng từ phù hợp hoạc nhận chứng từ phu hợp với điều kiện điều khoản Thư tín dụng □ Thư tín dụng sử dụng vốn vay nước thuộc H iệp định vay n ợ sô : n g ay □ C húng đề nghị Q uý N gân hàng ghi nợ tài khoản s ố quý N gân hàng dể tốn thủ tục phí, điện phí, bưu điện phí liên quan đên Thư tin dụng Thư tín dụng mở theo Hợp đồng thương mại số ngày Đ ơn vị ch ú n g tơ i cam k ết ch ịu hồn to n trách nhiệm giấy phép N hập củ a m ặt hàng N hập theo Thư tín dụng .,ngày th n g n ă m Khi cần liên hệ với Ong/Bà V Số Điện Thoại: NH ký nhận , ngày Tên người nhận: Số điên thoai: kẾ t o n TRUỞNG (nếu có) (Kv tên) CHỦ TÀI KHOẢN (ký tên, đóng dấu) B A N K F O R F O R E IG N T R A D E O F V IE T N A M Postal address: Cable address: Vietcombank Tel: Fax: Our ref: Telex: Phụ lục s ố 07 Code Swift: Place and date TO: ADVISING BANK Dear Sirs, At the request of Applicant We hereby issued our Irrevocable/ Revocable/ Transferable/ Confirmed Documentary Credit No in favour of to the extent of Except so far as otherwise expressly started, this Documentary Credit is subject to “the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit 1993 Revision, ICC Publication No.500” Please advise Benificiary of full details as per attached sheet(s) which deemed to be the original operative credit instrument No confirmation of cable is airmailed Your faithfully, B A N K F O R F O R E IG N T R A D E O F V IE T N A M Phu lục s ố 08 C Ộ N G H O À X Ã H Ộ I C H Ủ N G H ĨA V IỆ T N A M Đ ộ c lậ p - T ự d o - H n h p h ú c Y È U C Ầ U Đ IỂ U C H ỈN H T H U T ÍN D Ụ N G A P P L IC A T IO N F O R D O C U M E N T A R Y C R E D IT A M E N D M E N T Đ iề u c h ỉn h lầ n th ứ n h ấ t K ín h g i: N g â n h n g N g o i th n g v iệ t N a m T ê n đ n vị Đ ịa c h ỉ SỐ P h o n e , F a x ; : V i trá c h n h iệ m p h ần m ìn h , c h ú n g tô i đề n g h ị Q u ý N g â n h n g đ iề u c h ỉn h b ằn g Đ iệ n /T h u T h tín d ụ n g s ố (D o c u m e n ta ry c re d it N o ): n g y (d a te ) L o i tiề n , số tiề n (C u rre n c y A m o u n t): N g i h n g lợ i (B e n e fic ia ry ): T heo nộ i dung sau (W ith the follow ing contents): □ Shipm ent date extended to □ E xpiry date extended to □ A m ount increased b y m aking a total o f □ A m ount reduced to □ A ll the o ther term s and conditions rem ain unchanged C h ỉ th ị c h o N g n h àn g: C húng uỷ quyền cho Q uý N gân hàng ghi nợ tài khoản SỐ Q uý N gân hàng để ký quỹ số tiền : tương đ n g % trị giá tăng L/C và/ trả tiền nước cam kết yêu cầu phát hành Thư tín dụng C húng tơi đề nghị Q uý N gân hàng ghi nợ tà i khoản củ a số Q uý N gân hàng để toán thủ tục phí, điện phí, bưu điện p hí liên quan đến diều chỉnh Thư tín dụng Đ iều chỉnh tăng giá trị Thư tín dụng thực theoPhụ lục/H ợp đồng thương m ại số : n g y : ., ,ngày th n g n ă m K h i c ầ n liê n hệ với Ô n g /B Số Đ iệ n T h o i: N H k ý n h ậ n g iờ , ngày T ên n g i n h ậ n : S ố đ iê n th o a i: KẾ TOÁN TRƯỞNG (nếu có) (Ký tên) CHỦ TÀI KHOẢN (Ký tên, đóng dấu) Phụ lục số 09 NGÂN HÀNG NGOẠI THƯƠNG VN CHI N H ÁNH : Sơ: CỘNG HỒ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM ĐỘC LẬP - T ự DO - HẠNH PHÚC , ngày tháng năm GIÂ Y BÁO CHÚNG TỪ HÀNG NHẬP KHÔNG PHÙ HỢP Kính gửi: Chúng xin thông báo với Quý đơn vị, vừa nhận được: I—I Bức điện liên quan đến chứng từ trị giá: □ Bộ chứng từ trị giá: Thuộc L/C số: Từ Ngân hàng: Nội dung chứng từ có sai sót sau: I—I Chúng tơi xin đính kèm theo điện nêu □ □ Đề nghị Quý đơn vị cho biết ý kiến chứng từ nêu vòng 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận thông báo (Gửi lại cho thông báo sau đánh dấu (x) vào điểm thích hợp): □ Chấp nhận sai sót nêu trên, đề nghị Quý Ngân hàng trả tiền theo LIC quy định □ Từ chối tốn tồn trị giá chứng từ nói I—I Chấp nhận tốn phần với số tiền là: Sau thời hạn nêu trên, không nhận trả lời Quý đơn vị, hậu phát sinh Quý đơn vị chịu trách nhiệm Ngày tháng năm THỦ TRUỞNG ĐƠN VỊ (Ký tên, đóng dấu NGÂN HÀNG NGOẠI THUƠNG VN Trưởng Phịng Thanh tốn (Ký tên, đóng dấu) Phụ lục s ố 10 NGÂN IIÀNG NGOẠI TIIƯƠNG VIỆT NAM CHI NHÁNH PHIẾU KIỂM TRA CHÚNG TỪ HÀNG NHẬP T rị giá chứng từ .Thuộc L/C s ố : N gày nhận chứng từ : từ N gân h àn g : I/ T ÌN H T R Ạ N G C Ủ A C H Ú N G T Ừ K H I N H Ậ N □ I II/ PHẦN KIỂM TRA P hù hợp với điều kiện L/C I Có sai sót Thanh toán viên Kiểm sốt viên/Phụ trách phịng I— I C hứng từ hoàn toàn phù hợp với điều I— I C hứng từ hoàn toàn phù hợp với điều kiện củ a L/C □ C hứng từ có sai sót sau: kiện L/C □ C hứng từ có sai sót sau: K iểm tra xong chuyển K SV /Phụ trách K iểm tra xong chuyển Thanh to n viên phòng vào h i vào h i N g y th n g n ă m N g y th n g n ă m Thanh toán viên Kiểm sốt viên/Phụ trách Phịng Phụ lục s ố 11 NGÂN HÀNG NGOẠI THƯƠNG VN CHI NHÁNH: CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHU NGHĨA VIỆT NAM _ SỐ: : : ĐỘC LẬP - Tự D0 ■HẠNHPHÚC , ngày tháng năm GIẤY BÁO CHỨNG TỪ HÀNG NHẬP THEO L/C Kính gửi' Chúng xin gửi tới Quý đơn vị chứng từ sau: Trị g i a : thuộc L/C số: Từ Ngân hàng: Draft B/L Invoice AWB P/List c /o Sau kiểm tra, đối chiếu chứng từ với điều kiện L/C, thấy chứng từ phù hợp với điều kiện L/C Chúng đề nghị Quý đơn vị: - Kiểm tra chứng từ - Trong trường hợp phát chứng từ có sai sót xin Quý đơn VỊ nêu cụ thể sai sot cho ý kiến việc chấp nhận toán hay khơng chấp nhận tốn trị giá bọ chứng từ Quý vị quyền từ chối không nhân ý kiến phản hồi văn Quý đơn VỊ kèm theo toàn bộ chứng từ liên quan sau 03 ngày làm việc kể từ ngày Quý đơn VỊ ký nhận chứng từ nêu NGÂN HÀNG NGOẠI THƯƠNG VIỆT NAM Đ ơn vị ký nhân n g y H ọ tên người n h ậ n : Số điện th o i: Trưởng Phòng Thanh tốn (Ky tên, đóng dấu)

Ngày đăng: 17/12/2023, 00:44

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w