MỘT SỐ ĐẶC ĐIỂM NGHỆ THUẬT THƠ HAIKU CỔ ĐIỂN NHẬT BẢN

76 3K 5
MỘT SỐ ĐẶC ĐIỂM NGHỆ THUẬT THƠ HAIKU CỔ ĐIỂN NHẬT BẢN

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

MỤC LỤC MỞ ĐẦU I. LÍ DO CHỌN ĐỀ TÀI I.1. Văn học Nhật Bản là nền văn học lâu đời, nhiều thành tựu rực rỡ, từng được ghi nhận qua hai giải Noben văn học: một của Y.Kawabata năm 1969, một của K.Oe năm 1994. Văn học Nhật Bản trở thành đối tượng hấp dẫn đối với rất nhiều nhà nghiên cứu. Tuy nhiên các công trình nghiên cứu về văn học Nhật Bản chưa nhiều nhất là những công trình nghiên cứu về thơ ca cổ Nhật Bản. Vì vậy trong tương lai vẫn rất cần những công trình tìm hiểu về nền văn hoá, văn học Nhật Bản. I.2. Thơ haikumột biểu hiện của tinh thần Nhật Bản. Giáo sư R.H.Blyth trong cuốn Đời sống và tính cách Nhật Bản trong thơ xuyên liễu (Japanese Life and Character in Senryu) (Hokuseido Tokyo, 1960) đã viết: “Nước Nhật sinh ra cùng với Basho vào năm 1644. Ông chính là người sáng tạo ra linh hồn Nhật Bản”. R.Blyth đã đánh giá cao vị trí của haiku cũng như vai trò của Basho trong văn học Nhật Bản đến mức coi haiku là linh hồn của Nhật Bản và M.Basho là người sáng tạo ra linh hồn Nhật Bản… Haiku nguồn gốc từ thể tanka (đoản ca). Tanka là thể thơ tiêu biểu nhất của waka (hòa ca) – thơ ca của người Nhật. Tanka là thể thơ ngắn, mỗi bài 31 âm tiết, chia làm 5 dòng 5 – 7 – 5 – 7 – 7. Thể thơ này chiếm ưu thế trong Vạn diệp tập – một thi tuyển đồ sộ của văn học Nhật Bản. Từ thế kỉ thứ XIV – XV, khi tanka bắt đầu dấu hiệu đi xuống, trên thi đàn văn học Nhật Bản xuất hiện thể renga (liên ca). Thực chất đây là trò chơi nối thơ của các nhà thơ tanka. Mỗi bài renga cũng nhịp phách 5 – 7 – 5 – 7 – 7 nhưng chia thành hai phần rõ rệt, ba câu đầu là kami no ku (thượng cú) gồm 17 âm tiết theo nhịp phách 5 – 7 – 5 và hai câu sau là shimmo no ku (hạ cú) gồm 14 âm tiết theo nhịp phách 7 – 7. Những câu thơ này đan xen với nhau để tạo thành những chuỗi dài gồm 36, 100 khi nhiều hơn nữa. Trong bài renga liên hoàn, 1 khổ đầu được gọi là hokku (phát cú) và quy chiếu theo mùa trong năm. Chúng thể do một nhóm thi sĩ hoặc một thi sĩ sáng tác với tư cách nhóm. Sang thế kỉ XVI, khi sáng tác các thi sĩ với tư cách cả nhóm sẽ soạn theo những niêm luật đã vạch ra hết sức rõ ràng. Phần đầu hokku gồm 17 âm tiết tính độc lập hơn trong bài renga sau này tên gọi là haiku. Renga không chỉ là thú vui của giai cấp quý tộc mà trở nên phổ biến và bình dân hơn, nhiều bài renga được làm với mục đích hài hước, châm chọc nên còn được gọi là haikai. Bước sang thế kỉ XVII, thể thơ 17 âm tiết này phát triển độc lập và đạt được đỉnh cao vào thời Edo (1603 – 1867) gắn liền với tên tuổi lừng lẫy của nhà thơ Matsuo Basho (1644 – 1694). Vào thời kì này, tính chất hóm hỉnh, trào lộng của thể thơ được thay thế bằng sắc thái tĩnh mịch, đọng, sâu thẳm của Thiền tông. Đến năm 1890, nhà thơ Masaoka Shiki (1867 – 1902) đặt tên cho thể thơ 17 âm tiết là haiku. Đây là sự kết hợp của hai tên gọi haikai và hokku. thể nói, nếu như “chính nhờ thiên tài Basho mà haiku đã trở thành một thể thơ độc đáo, ảnh hưởng đến nhiều nhà thơ thế giới” [38,105] thì M. Shiki “là nhà tiên phong trong công cuộc cách tân thơ haiku thời kì cận đại [30]. Hàm chứa tính triết học và nhân văn rất sâu sắc chính vì thế thơ haiku sức hấp dẫn rất mạnh đối với người sáng tác và người thưởng thức. Tuy nhiên thơ haiku Nhật Bảnmột thể thơ khó bởi cấu trúc ngôn ngữ đa nghĩa, mơ hồ, vì vậy việc hiểu một bài haiku là công việc không hề đơn giản. Khoá luận này mong muốn đóng góp vào việc tìm hiểu đặc trưng thi pháp của thơ haiku cổ điển để từ đó góp phần vào một công việc gian nan là tìm ra chìa khoá, mở ra cánh cổng bước vào thế giới haiku. Bởi vì những yếu tố nghệ thuật độc đáo của haiku góp phần biểu đạt chiều sâu nội dung tư tưởng của bài thơ. Và hiểu haiku cũng là bước đầu hiểu được linh hồn Nhật Bản. I.3. Trong lần cải cách sách giáo khoa Ngữ Văn gần đây, thơ haiku đã được đưa vào giảng dạy ở trường phổ thông. Trong Sách giáo khoa Ngữ Văn 10 (tập một) bộ đại trà gồm 8 bài haiku của Basho, bộ nâng cao gồm 3 bài haiku của 2 Basho và 3 bài haiku của Buson. Tuy nhiên, từ thực tế giảng dạy, chúng tôi nhận thấy, việc dạy và học thơ haiku vô cùng khó khăn đối với cả giáo viên và học sinh do thời lượng dành cho thơ haiku còn quá ít: sách nâng cao 2 tiết, sách bản 1 tiết (đọc thêm), bên cạnh đó, thơ haiku hàm súc, khó hiểu, tài liệu về thơ haiku hiếm. Trong Sách giáo viên Ngữ Văn 10 bộ đại trà, các nhà soạn sách cũng đã khẳng định: “Thơ haikumột thể thơ lạ đối với học sinh, không chỉ lạ về thể loại mà còn lạ về thi pháp”. Mong muốn đóng góp một phần nhỏ bé vào công việc dạy và học thơ haiku ở phổ thông, chúng tôi đã chọn đề tài Một số đặc điểm nghệ thuật thơ haiku cổ điển Nhật Bản. II. LỊCH SỬ VẤN ĐỀ Hiện nay, nền văn học Nhật Bản nói chung và thơ haiku nói riêng được khá nhiều người quan tâm. Tuy nhiên ở Việt Nam chưa nhiều công trình nghiên cứu về văn học Nhật Bản. “Nhìn trong tổng thể và đặt trong tương quan chung với các nền văn học được dịch và giới thiệu ở Việt Nam thì việc dịch và giới thiệu văn học Nhật Bản còn quá ít ỏi” [18, 261]. Thơ haiku cũng không phải ngoại lệ. Các nhà nghiên cứu đã nỗ lực không ngừng để đưa haiku đến gần với chúng ta hơn. Sau khi tìm hiểu các công trình nghiên cứu thơ haiku, chúng tôi chia các tài liệu các tài liệu nghiên cứu về nó làm ba loại: Thứ nhất là các loại sách, giáo trình, chuyên luận, chuyên khảo. Lịch sử nghiên cứu về thơ haiku ở Việt Nam đang dừng lại ở một mức độ khiêm tốn với lượng sách ít ỏi và một số gương mặt các nhà nghiên cứu, dịch giả tiêu biểu: Phan Nhật Chiêu, Lê Thiện Dũng, Đoàn Lê Giang, Lưu Đức Trung, Vĩnh Sính… Các công trình nghiên cứu của họ đã cung cấp cho người đọc một cái nhìn tương đối toàn diện về thơ haiku trên cả hai mặt nội dung và nghệ thuật. Nhà nghiên cứu Nhật Chiêu là người nhiều công trình nghiên cứu về thơ haiku nhất. Bên cạnh các bài viết đăng trên các tạp chí trong nước, ông đã 3 xuất bản nhiều cuốn sách viết về thơ haiku như: Basho và thơ haiku (1994), Thơ ca Nhật Bản (1998), Ba nghìn thế giới thơm (2007)… Trong các cuốn sách đó, ông đã chỉ rõ những đặc trưng nghệ thuật của thơ haku về hình thức, đề tài, cảm thức thẩm mĩ. Trong cuốn Văn học Nhật Bản – Từ khởi thủy đến 1868 (2003) ông đã chỉ rõ: “Về hình thức, một bài haiku thường 17 âm tiết (5 – 7 – 5) Sự đọng là đặc điểm nổi bật ” [8, 270 – 271] từ đó ông khẳng định “haiku là thể thơ ngắn nhất thế giới là thơ ca của kinh nghiệm thường ngày, của cảm thức thẩm mĩ, của trực giác tâm linh” [8, 271 – 272]. Trong cuốn Nhật Bản trong chiếc gương soi (1995) tác giả đã phản ánh khá đầy đủ và sâu sắc những khía cạnh về văn hóa, văn học Nhật Bản. Qua những tấm gương phản chiếu đó, chúng tôi biết được: thơ haiku không cốt nói nhiều. Nó im lặng hơn là nói. Nó trống chứ không đầy. thể nói, những kết luận của nhà nghiên cứu Nhật Chiêu sẽ là sở tư liệu giúp ích chúng tôi trong quá trình thực hiện đề tài này. Trong cuốn Đại cương văn hóa phương Đông, các tác giả sau khi nghiên cứu đã khảng định haiku là “thể thơ độc lập mang phong vị Thiền” [39, 291]. Chính phong vị Thiền đã tạo nên kết cấu hư không trong thơ. Giáo sư Lưu Đức Trung trong cuốn Giáo trình văn học châu Á (Nxb Giáo dục, Hà Nội, 1997) đã khái quát những đặc điểm về nội dung và nghệ thuật của thơ haiku một cách ngắn gọn: “Thơ haiku là loại thơ ngắn ba câu gồm 17 âm tiết. Nội dung đọng, súc tích, gây ấn tượng. Đề tài chủ yếu miêu tả bốn mùa của thiên nhiên gọi là kidai (quý đề), thường dùng những từ ngữ chỉ về mùa gọi là kigo (quý ngữ) [43,140]. Trong chuyên luận Khảo sát đặc trưng nghệ thuật của thơ Thiền Việt Nam thế kỉ XI – thế kỉ XIV, Đoàn Thị Thu Vân đã so sánh nghệ thuật thơ Thiền Lí Trần và thơ Thiền Nhật Bản và bước đầu rút ra kết luận: “Thơ Thiền Lí Trần thông qua tâm của người đạt đạo để đi đến cái chân như. Còn thơ haiku đi thẳng đến cái tâm của vạn vật vũ trụ tức chân không, không thông qua cầu nối chủ 4 quan của con người” [trang 168]. So sánh này là gợi ý bước đầu giúp chúng tôi ý niệm rõ hơn về chất Thiền trong thơ haiku. Để khảng định vị trí quan trọng của thơ haiku trong nền văn học Nhật Bản, Hữu Ngọc trong cuốn Dạo chơi vườn văn học Nhật Bản (Nxb Thế giới, 1999) cũng đã khảng định: “Nói đến Nhật Bản là phải nói thơ haiku… một thể thơ trữ tình vừa tuyệt mĩ vừa cao siêu. Haiku đã trở thành tập quán văn hóa Nhật, người Nhật học nào cũng làm thơ haiku”. lẽ, tính trữ tình, tuyệt mĩ, cao siêu trong thơ haiku được thể hiện ở nội dung, ở dấu ấn Thiền tông, tư tưởng thẩm mĩ, ở nghệ thuật biểu hiện. thể nói, các cuốn sách, giáo trình, chuyên luận, chuyên khảo về thơ haiku tuy chưa nhiều nhưng đã chỉ rõ và khái quát được các đặc điểm bản về đặc trưng nội dung và nghệ thuật của thơ haiku. Đây là nguồn tài liệu quý báu giúp chúng tôi trong quá trình thực hiện đề tài này. Thứ hai là các bài báo đăng trên các tạp chí trong nước. Thơ haiku được nghiên cứu trên nhiều khía cạnh và được đăng tải nhiều trên các tạp chí trong và ngoài nước. Ở trong nước, các bài nghiên cứu trên các tạp chí đã đi vào giới thiệu khái lược về thơ haiku, các tác giả, tác phẩm tiêu biểu đặc biệt đi vào so sánh giữa thơ haiku và các thể thơ khác: : Basho – Nguyễn Trãi – Nguyễn Du những hồn thơ đồng điệu (Đoàn Lê Giang, Tạp chí Văn học, 2003), Basho (1644 – 1694) và Huyền Quang (1254 – 1334) sự gặp gỡ với mùa thu hay sự tương hợp về cảm thức thẩm mĩ (Lê Từ Hiển, Tạp chí Nghiên cứu Văn học số 7, 2005), Phác thảo những nét tương đồng và dị biệt của ba thể thơ: tuyệt cú, haiku và lục bát (Nguyễn Thị Bích Hải trong cuốn Văn học so sánh, nghiên cứu và triển vọng, Nxb Đại học Sư phạm Hà Nội, 2005), So sánh chất Thiền trong thơ haiku Nhật Bảnthơ mang màu sắc Thiền Tông ở Việt Nam (Nguyễn Thị Thanh Chung, Tạp chí Khoa học, Đại học Sư Phạm Hà Nội, số 2, 2005), Sự biểu hiện của cái “tĩnh” và “động” trong thơ Trần Nhân Tông và thơ haiku của M.Basho (Hà Văn Lưỡng, Tạp chí Nghiên cứu Đông Bắc Á, số 1, 5 2006), Haiku – Lục bát một vài ghi nhận (Nguyễn Thị Thanh Xuân, Tạp chí Văn học 2012), Đặc điểm thơ haiku Nhật Bản (Nguyễn Thị Mai Liên, Nghiên cứu Đông Bắc Á, 10, 2010), Một số phương diện thi pháp thơ haiku cổ điển Nhật Bản (Nguyễn Thị Mai Liên, Tạp chí Khoa học, ĐHQG Hà Nội, 5, 2014) Nhìn chung các bài báo trên thông qua so sánh đều nhằm làm rõ những đặc trưng nghệ thuật của thơ haiku như: tính ngắn gọn, kiệm lời, kết cấu tạo khoảng trống… Tạp chí Văn học số 10, 1999 bài Cấu trúc nghệ thuật thơ haiku của Nguyễn Tuấn Khanh đã trình bày khái quát về nguồn gốc, đặc điểm thể loại, tác giả đã nhận xét về cấu trúc của thơ haiku: “Vì haiku ngắn hơn tất cả các thể thơ khác nên nó phải tập trung tất cả các năng lực của mình vào việc gợi cảm khi còn hơn các loại thơ khác rất nhiều. Chỉ những đường viền quanh hay những phần quan trọng mới được vẽ ra, phần còn lại người đọc tự làm lấy. Haiku rất giống loại tranh thủy mặc mà người Nhật ưa chuộng” [17,62]. Hà Văn Lưỡng trong bài nghiên cứu Đặc điểm thơ haiku Nhật Bản đăng trên Tạp chí Sông Hương số 150, tháng 8, 2001 đã khái quát về quá trình hình thành và phát triển, đặc điểm nội dung, nghệ thuật của thể thơ. Về đặc điểm nghệ thuật, tác giả đã nhận xét: “Thơ haiku một cấu trúc nghệ thuật đặc sắc… sử dụng tương phản, đối lập là đặc trưng nghệ thuật của thơ haiku… Giới thiệu đề tài để tạo ra sự liên tưởng đối với người đọc cũng là một nghệ thuật của thơ haiku. Các bài thơ haiku thường chỉ là những nét chấm phá, gợi mở để độc giả vận dụng trí tưởng tượng nhằm liên tưởng đến các sự vật và hiện tượng khác” [26]. Trong hai bài viết Đặc điểm thơ haiku Nhật Bản (Nguyễn Thị Mai Liên, Nghiên cứu Đông Bắc Á, 10, 2010), Một số phương diện thi pháp thơ haiku cổ điển Nhật Bản (Nguyễn Thị Mai Liên, Tạp chí Khoa học, ĐHQG Hà Nội, số 5, 2014), tác giả đã chỉ ra một số phương diện nội dung và nghệ thuật thơ haiku cổ điển Nhật Bản. Về nội dung, thơ haiku cổ điển chứa đựng những Thiền ý sâu xa 6 như thuyết tương giao hoà hợp, bình đẳng, vô ngã – vô thường Về nghệ thuật, tác giả chỉ ra kết cấu hư không, thời gian khoảnh khắc thực tại, luật thơ, không gian thiên về vi mô, chín thủ pháp nghệ thuật là liệt kê, so sánh, ẩn dụ (ẩn dụ nhân hoá, ẩn dụ vật hoá, ẩn dụ chuyển đổi cảm giác), hoán dụ, đối lập, điệp, chơi chữ, cường điệu. thể nói, các bài viết đăng trên các tạp chí dù ngắn gọn, khái quát nhưng đều là nguồn tư liệu cần thiết và là gợi ý quan trọng cho chúng tôi thực hiện đề tài này. Thứ ba là các luận án, luận văn, khóa luận tốt nghiệp. Hiện nay thơ haiku đang được giảng dạy, nghiên cứu tại các trường Cao đẳng, Đại học, tuy nhiên chưa nhiều sinh viên, nghiên cứu sinh lựa chọn thơ haiku làm đề tài nghiên cứu. Chúng tôi tìm thấy trong Thư viện Trường Đại học Sư phạm Hà Nội hai Luận văn Thạc sĩ Khoa học giáo dục chuyên ngành Lí luận và Phương pháp dạy học của Nguyễn Thị Mai Anh với đề tài Định hướng dạy học thơ Haiku ở lớp 10 THPT từ góc nhìn văn hóa và Luận văn Dạy học thơ Hai – cư Nhật Bản ở lớp 10 trong quan hệ so sánh với thơ Thiền Việt Nam của Trịnh Thị Tâm. Hai tác giả đã đưa ra hướng tiếp cận thơ haiku cho học sinh – một đối tượng tiếp nhận khá đặc biệt theo hai hướng: từ góc nhìn văn hóa và trong quan hệ với thơ Thiền Việt Nam. Các tác giả đều khẳng định: “Thơ haikumột thể thơ độc đáo của Nhật Bản, thấm đẫm tinh thần Thiền tông và tinh thần văn hóa phương Đông. Không thể hiểu thơ haiku nếu không kiến thức gì về Phật giáo” [1, 110]. Đặc biệt, tác giả Trịnh Thị Tâm đã đi vào so sánh trên các nét tương đồng và dị biệt của thơ haiku với thơ Thiền Việt Nam trên các mặt: hình thức, đề tài, hình ảnh, cảm xúc, tư tưởng, ngôn ngữ. Luận văn của Bùi Thị Mai Anh đề tài Chất sabi trong Lối lên miền Oku, luận văn của Trần Thị Oanh với đề tài Một số cảm thức thẩm mĩ trong thơ haiku Nhật Bản đề cập đến những lí tưởng thẩm mĩ bản của người Nhật thể hiện trong thơ như sabi, wabi, aware 7 Luận án của Nguyễn Thị Quỳnh Như với đề tài Thơ Haiku Nhật Bản: Lịch sử phát triển và đặc điểm thể loại được bảo vệ tại Đại học Khoa học xã hội & Nhân văn – ĐHQG TPHCM vào ngày 14/6/2013 đã đi sâu vào nghiên cứu, tìm hiểu những giá trị lịch sử, quá trình hình thành và phát triển của thơ haiku qua các thời kì, làm rõ những đặc trưng về nội dung, nghệ thuật của thơ haiku nhằm đưa ra bức tranh đầy đủ, muôn mặt của thể loại này đến với người đọc. Nhìn chung thơ haiku trong các công trình nghiên cứu, trong một số sách báo, tạp chí chỉ được xem xét ở mức khái quát, chưa chuyên luận nào đi sâu cụ thể vào phương diện nghệ thuật của thể thơ độc đáo này. Các công trình nghiên cứu trên sẽ là nguồn tư liệu quý báu giúp chúng tôi trong quá trình thực hiện đề tài với mong muốn góp phần nào vào công việc lấp đầy khoảng trống nghiên cứu thơ haiku nói riêng và văn học Nhật Bản nói chung tại Việt Nam. III. MỤC ĐÍCH NGHIÊN CỨU Thông qua đề tài này, khóa luận hướng tới mục đích sau: • Tìm hiểu một số đặc điểm nghệ thuật như: kết cấu hư không, không gian – thời gian nghệ thuật, biện pháp tu từ, luật thơ haiku để thấy rõ vai trò của nghệ thuật trong việc thể hiện nội dung, tư tưởng. • Từ việc xác định đặc trưng nội dung và nghệ thuật thơ haiku, chúng tôi đưa ra những hội và thách thức trong việc dịch và sáng tác thơ haiku ở các nước. IV. ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU IV.1. Đối tượng nghiên cứu Trong đề tài này, chúng tôi đi sâu vào nghiên cứu các đặc điểm về nghệ thuật của thơ haiku: kết cấu, không gian nghệ thuật, thời gian nghệ thuật, biện pháp tu từ, luật thơ. IV.2. Phạm vi nghiên cứu • Để tìm hiểu đặc điểm nghệ thuật thơ haiku, chúng tôi chủ yếu khảo sát các bài thơ haiku của các tác giả như: Basho, Issa, Buson, Shiki, Chiyko… 8 • Nguồn tư liệu của đề tài là các sách, các công trình nghiên cứu về văn học Nhật Bản, thơ haiku bằng tiếng Việt xuất xứ rõ ràng và được công bố chính thức, các bài thơ được sử dụng là các bản dịch của các dịch giả như Nhật Chiêu, Đoàn Lê Giang, Thanh Châu, Lê Thị Bình, Quỳnh Như, Nam Trân, Mai Liên… V. PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU • Khóa luận sử dụng hướng tiếp cận thi pháp học, so sánh, phương pháp liên ngành, phân tích, tổng hợp • Một số thao tác nghiên cứu khác cũng được sử dụng xuyên suốt trong khóa luận như khảo sát, thống kê VI. CẤU TRÚC KHOÁ LUẬN Ngoài phần mục lục, mở đầu, kết luận, thư mục tham khảo, khóa luận được triển khai thành 3 chương: • Chương 1: Kết cấu hư không • Chương 2: Không gian - thời gian nghệ thuật • Chương 3: Luật thơ và biện pháp tu từ 9 [...]... “Không gian nghệ thuật là phạm trù của hình thức nghệ thuật, là phương thức tồn tại và triển khai của thế giới nghệ thuật , “nếu thế giới nghệ thuật là thế giới của cái nhìn và mang ý nghĩa thì không gian nghệ thuật là trường nhìn mở ra một từ một điểm nhìn, cách nhìn” [35, 42] Qua đây thể thấy, không gian nghệ thuật là mô hình nghệ thuật thể hiện cái nhìn của con người về thế giới mà họ đang sống, đó... nhà thơ bỏ ngỏ Kết cấu bỏ lửng của thơ haiku chính là cái hư không khó nắm bắt của tinh thần Thiền tông Chính vì thế mà nhà thơ Tagore (Ấn Độ) nhận xét trong thơ haiku “nhà thơ chỉ giới thiệu đề tài rồi bước nhanh sang một bên” và “lý do khiến nhà thơ rút nhanh chóng thế vì người đọc Nhật quyền năng tinh thần về tưởng tượng rất lớn” [21, 56 – 57] Trên thế giới, bên cạnh thơ haiku (Nhật Bản) , thơ. .. loại hình nghệ thuật Khái niệm hư không của Phật giáo Thiền tông đã thâm nhập vào nhiều loại hình nghệ thuật của Nhật Bản như vườn cảnh, thư pháp, tranh mặc hội sumie, thơ haiku Vườn cảnh là một thành tố quan trọng trong đời sống Phật giáo Nhật Bản Những khu vườn thấm đẫm triết lí Phật giáo được làm bằng cát, đá hơn bằng đất và hoa Đó là các “khu vườn Thiền” thu nhỏ với một số phiến đá xếp trên một mặt... cũng chính là triết lí sống mà người Nhật hằng theo đuổi Trong thơ haiku, kết cấu hư không được biểu hiện bên ngoài bài thơ, giữa các hình ảnh, từ ngữ, biểu hiện ở các hình ảnh tượng trưng và qua nghệ thuật cảm nghiệm – nhất tâm đồng sáng tạo II.2 Hư không bên ngoài bài thơ: ngôn ngữ thơ cực tiểu Ngắn gọn, không dài dòng, đọng là một đặc trưng nổi bất nhất của thơ haiku Mỗi bài haiku chỉ gói gọn trong... gian nghệ thuật trong thơ haiku không hề xa vời, ước lệ mà luôn gần gũi, chân thực Những hình ảnh thiên nhiên trong thơ 33 haiku cũng là thiên nhiên Nhật Bản: tuyết, hoa triêu nhan, chim đỗ quyên… Đặc biệt là hoa anh đào – biểu tượng của nước Nhật: nhiều điều xiết bao gợi hồn ta nhớ những cánh hoa đào (Basho – Nhật Chiêu dịch) Những địa danh trong thơ haiku cũng là những địa danh của Nhật Bản như sông... Phật 1 28 nhà thơ được ẩn mật trong mỗi bài haiku bé nhỏ Do thời gian và phạm vi nghiên cứu hạn, vấn đề kết cấu hư không trong các loại hình nghệ thuật thể trở thành một đề tài nghiên cứu thú vị mà lẽ chúng tôi mong muốn được tìm hiểu trong tương lai 29 CHƯƠNG 2 KHÔNG GIAN - THỜI GIAN NGHỆ THUẬT I KHÔNG GIAN NGHỆ THUẬT I.1 Giới thuyết khái niệm không gian nghệ thuật Theo Từ điển thuật ngữ văn... gian nghệ thuật là hình thức bên trong của hình tượng nghệ thuật thể hiện tính chỉnh thể của nó”, “sự miêu tả trần thuật trong nghệ thuật bao giờ cũng xuất phát từ một điểm nhìn, diễn ra trong một trường nhìn nhất định, qua đó thế giới cụ thể, cảm tính bộc lộ toàn bộ quảng tính của nó: cái này bên cạnh cái kia, liên tục, cách quãng, tiếp nối, cao, thấp, xa, gần, rộng, sâu, tạo thành viễn cảnh nghệ thuật ... trong thơ haiku thể hiện qua cách tổ chức ngôn ngữ bên ngoài bài thơ Thơ cực tiểu chỉ với 17 âm tiết đã tạo nên được những khoảng trống trong thơ để khơi gợi trí tưởng tưởng, đồng sáng tạo của độc giả Ngôn ngữ thơ haiku ngắn gọn, hàm súc, đọng không vang vọng mà chỉ âm trầm, tĩnh lặng như thực, như hư Nhờ vậy mà thơ haiku tạo được những liên tưởng mạnh mẽ, ý gợi sâu xa Về đặc điểm này, nhà thơ R.Tagore... điểm nhìn để từ đó nhà thơ mở rộng trường nhìn Từ một điểm cụ thể được nhà thơ ghi lại, người đọc phải thả hồn theo con mắt của nhà thơ, lắng nghe những âm thanh vi diệu bằng tâm hồn và nhìn những rung động tinh vi của vạn vật bằng con mắt của trái tim I.3 Không gian Nhật Bản thuần khiết Như đã nói ở trên, không gian nghệ thuậtmột mã văn hóa, biểu tượng về quê hương, đất nước Do đó không gian nghệ. .. bản để khái quát nghệ thuật , “nếu như những yếu tố kĩ thuật, thủ pháp là giới hạn thì kết cấu là vô hạn, vì mỗi tác phẩm là một “sinh mệnh”, một “cơ thể sống” nên kết cấu tác phẩm là một kiến trúc, một tổ chức cụ thể, phù hợp với nội dung cụ thể của tác phẩm” [13, 157] Trong cuốn 150 thuật ngữ văn học, Lại Nguyên Ân đã khẳng định, kết cấu là “sự sắp xếp, phân bố các thành phần hình thức nghệ thuật; . luận được triển khai thành 3 chương: • Chương 1: Kết cấu hư không • Chương 2: Không gian - thời gian nghệ thuật • Chương 3: Luật thơ và biện pháp tu từ 9 CHƯƠNG 1 KẾT CẤU HƯ KHÔNG I. HƯ. trên Tạp chí Sông Hương số 150, tháng 8, 2001 đã khái quát về quá trình hình thành và phát triển, đặc điểm nội dung, nghệ thuật của thể thơ. Về đặc điểm nghệ thuật, tác giả đã nhận xét: “Thơ. Bắc Á, 10, 2010), Một số phương diện thi pháp thơ haiku cổ điển Nhật Bản (Nguyễn Thị Mai Liên, Tạp chí Khoa học, ĐHQG Hà Nội, số 5, 2014), tác giả đã chỉ ra một số phương diện nội dung và nghệ

Ngày đăng: 25/05/2014, 17:35

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan