1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

TPP, thương mại và an ninh lương thực

11 707 9
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 701 KB

Nội dung

TPP, thương mại và an ninh lương thực

Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 20111 Nourishing ideas. Nourishing people.TM Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 20112TPP, Trade & Food SecurityTPP, Thương mại & An ninh lương thựcBruce Blakeman19 June 2011HCMC, VietnamCONFIDENTIAL. This document contains trade secret information. Disclosure, use or reproduction outside Cargill and inside Cargill, to or by those employees who do not have a need to know is prohibited except as authorized by Cargill In writing. (Copyright Cargill, Incorporated 2006. All rights reserved.) Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011Cargill is composed of 75 businesses, 131,000 employees in 67 countries •Animal nutrition & feed•Commodity trading & processing•Industrial / bioindustrial products•Energy & fuels•Farmer services•Financial & risk management•Food and beverage ingredients•Foodservice•Health & personal care•Meat & Poultry processing•Ocean Transportation/Shipping•Salt•Supply Chain management •Thức ăn chăn nuôi•Thương mại hàng hóa& chế biến•Sản phẩm công nghiệp/công nghệ sinh học•Năng lượng chất đốt•Dịch vụ nông nghiệp•Quản lý rủi ro tài chính•Thực phẩm đồ uống•Ngành dịch vụ thực phẩm•Chăm sóc cá nhân sức khỏe•Chế biến thịt sữa•Vận tải biển•Muối•Quản lý chuỗi cung ứng3Cargill gồm 75 ngành; 131,000 nhân viên ở 67 quốc gia Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011TPP Goals•The Trans-Pacific Partnership is a vehicle for Asia-Pacific-wide economic integration, which will strengthen U.S. ties to the robust economies of this region.•Support the development of efficient production and supply chains.•A high-standard, regional trade agreement•Creative approaches to promote cooperation on regulatory issues, develop new approaches to facilitate business and strengthen the development of supply and production chains among members•Hợp tác xuyên Thái Bình Dương là công cụ để hội nhập kinh tế trong khu vực châu Á Thái Bình Dương, giúp tăng cường mối quan hệ với Mỹ để thúc đẩy kinh tế trong khu vực này•Hỗ trợ sự phát triển sản xuất chuỗi cung ứng hiệu quả•Hiệp định thương mại khu vực tiêu chuẩn cao•Các phương pháp tiếp cận sáng tạo để thúc đẩy hợp tác về các vấn đề pháp lý, phát triển các phương pháp mới nhằm tạo thuận lợi hóa kinh doanh thúc đẩy phát triển các chuỗi cung ứng sản xuất giữa các thành viênNguồn: USTR Web site4Source: USTR Web siteCác mục tiêu TPP Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011TPP standards and regulatory processes should work for, not against food security•TPP creates the opportunity to advance food security in the region through streamlining approach to standards and regulatory processes across all TPP economies•Different national approaches to standards raises the cost of food through the supply chain, from production to retail sales  undermines food security. •Differentiated application of standards are the most significant barriers to trade in food in the region and must be addressed with clear commitments, not just agreement to resolve these issues in the future.•TPP tạo ra cơ hội để tăng cường an ninh lương thực trong khu vực thông qua xây dựng cách tiếp cận đối với các tiêu chuẩn quá trình pháp lý ở tất cả các nền kinh tế TPP•Các phương pháp tiếp cận khác nhau của các quốc gia đối với tiêu chuẩn làm tăng chi phí thực phẩm thông qua chuỗi cung ứng từ sản xuất đến bán lẻ -> suy giảm an ninh lương thực•Việc áp dụng một cách khác nhau các tiêu chuẩn là rào cản lớn nhất đối với thương mại trong ngành thực phẩm trong khu vực cần phải được giải quyết thông qua các cam kết rõ ràng, không chỉ là thỏa thuận để giải quyết các vấn đề này trong tương lai5Các tiêu chuẩn quy trình pháp lý trong TPP nên ủng hộ chứ không hạn chế an ninh lương thực Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011Các tiêu chuẩn quy trình pháp lý trong TPP nên ủng hộ chứ không hạn chế an ninh lương thực•“Three” sisters on standards from WTO commitments: OIE, IPPC and CODEX–TPP must reinforce and reaffirm WTO commitments to “sound science”–Seek agreement among TPP governments to work together in these three international standards setting bodies to advance science-based approaches to standards •Ba tiêu chuẩn từ các cam kết WTO: OIE, IPPC CODEX–TPP phải tăng cường tái khẳng định các cam kết WTO đối với “khoa học hợp lý”–Tìm kiếm sự đồng thuận giữa các chính phủ TPP để làm việc cùng nhau về ba cơ quan đưa ra tiêu chuẩn quốc tế để cái tiến các phương pháp khoa học đối với tiêu chuẩn6TPP standards and regulatory processes should work for, not against food security Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011Suggested commitments•Conclude a commercially-meaningful agreement on standards and regulatory frameworks for food and agriculture. •TPP can recognize alternative pathways for economies to achieve those standards, but must streamline approaches. •Clear notification processes for changes in standards and regulations that give time for industry to provide input.•Impact assessment conducted by an TPP-established body of experts on whether new standards and regulations are in line with other TPP economies and based on sound science.•Ký kết một thỏa thuận có ý nghĩa thương mại về tiêu chuẩn khung pháp lý đối với thực phẩm nông nghiệp•TPP có thể xác định các cách thay thế để các nền kinh tế đạt được các tiêu chuẩn đó nhưng phải tìm ra phương pháp hợp lý•Quy trình thông báo rõ ràng về những thay đổi về tiêu chuẩn luật pháp, tạo thời gian cho ngành cung cấp nguyên liệu đầu vào•Cần có đánh giá tác động về liệu các tiêu chuẩn quy tắc mới có phù hợp với các nền kinh tế TPP khác không dựa trên khoa học không được thực hiện bởi một cơ quan do TPP thiết lập gồm các chuyên gia7Các cam kết gợi ý Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011Suggested commitments (cont)•Where there are disagreements on standards and regulations, the TPP should include innovative and rapid, unbiased mechanisms for resolving disagreements so that trade disputes can be resolved almost immediately and trade can resume. –Create a TPP standards & regulatory dispute settlement body–Create an underlying standards & regulatory dispute settlement process in TPP that works on a commercial timeframe  food is perishable, so the dispute settle process should have a rapid response mechanism that requires governments and private sector interests to achieve outcomes quickly.•Nếu có bất đồng về các tiêu chuẩn các quy tắc, TPP cần đưa ra cơ chế công bằng, nhanh chóng tiên tiến để giải quyết bất đồng để tranh chấp thương mại có thể được giải quyết gần như ngay lập tức thương mại có thể được tiếp tục –Thành lập cơ quan giải quyết tranh chấp về tiêu chuẩn pháp lý TPP–Xây dựng quá trình giải quyết tranh chấp pháp lý tiêu chuẩn trong TPP theo một khung thời gian mang tính thương mại -> thực phẩm rất dễ hỏng, vì vậy quá trình giải quyết tranh chấp phải có cơ chế phản hồi nhanh chóng yêu cầu chính phủ khu vực tư nhân để đạt được kết quả nhanh chóng8Các cam kết gợi ý (tiếp) Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011–Dispute settlement outcomes MUST be binding and enforceable–Establish a refund mechanism to recoup cost of non-compliance with agreement •Where standards and regulations have been shown not to have been based on sound science, establish a reimbursement mechanism for cost to industry (E.g., unnecessary demurrage costs, storage costs, trade diversions costs)–Kết quả giải quyết tranh chấp PHẢI ràng buộc có thể thực thi–Xây dựng cơ chế bồi hoàn để bù đắp chi phí không tuân thủ hiệp định•Nếu tiêu chuẩn quy định không dựa trên khoa học, cần xây dựng cơ chế bồi hoàn các chi phí đối với ngành (ví dụ, các chi phí phạt, chi phí lưu kho, chi phí thương mại không cần thiết)9Suggested commitments (cont)Các cam kết gợi ý (tiếp) Cargill Presentation TPP Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011•Identify “low-hanging fruit” or quick wins for TPP-wide agreement–Low level presence / LLP (Codex)–Maximum Residue Levels (MRLs) / No Zero Tolerance–Recognized/equivalent product approval process for new food ingredients–Compartmentalization –Pork (OIE & Codex)–Beef (OIE & Codex)–Vegetable oils–Grains and oilseeds•Establish a TPP private sector advisory committee on standards and regulatory processes.•Xác định cách đơn giản hay nhanh chóng để đạt được thỏa thuận cho Hiệp định TPP về nhiều lĩnh vực:–Mức độ hiện diện thấp / LLP (Codex)–Mức độ thặng dư tối đa (MRLs) / Không dung sai Zero–Quá trình chấp thuận sản phẩm tương đương đối với các nguyên liệu thực phẩm mới–Phân chia–Thịt lợn (OIE & Codex)–Thịt bò (OIE & Codex)–Dầu thực vật–Ngũ cốc hạt dầu•Thành lập ủy ban tư vấn khu vực tư nhân TPP về tiêu chuẩn các quy trình pháp lý10Suggested commitments (cont)Các cam kết gợi ý (tiếp) . Stakeholders’ Meeting, HCMC, 19 June 2011 2TPP, Trade & Food SecurityTPP, Thương mại & An ninh lương thựcBruce Blakeman19 June 2011HCMC, VietnamCONFIDENTIAL.. công bằng, nhanh chóng và tiên tiến để giải quyết bất đồng để tranh chấp thương mại có thể được giải quyết gần như ngay lập tức và thương mại có thể được

Ngày đăng: 23/01/2013, 10:26

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w