1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Môn các loại hình nghệ thuật cơ bản chuyên đề tìm hiểu, cảm nhận và phân tích điện ảnh

15 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 3,68 MB

Nội dung

BỘ NGOẠI GIAO HỌC VIỆN NGOẠI GIAO BÀI THI KẾT THÚC MƠN: CÁC LOẠI HÌNH NGHỆ THUẬT CƠ BẢN CHUN ĐỀ: TÌM HIỂU, CẢM NHẬN VÀ PHÂN TÍCH ĐIỆN ẢNH Học kỳ 1, Năm học 2021 - 2022 Hình thức: Tiểu luận Giảng viên: TS Mai Anh Tuấn Người thực hiện: Hồng Thanh Tùng Khoa - Lớp: Truyền thơng Văn hoá đối ngoại TTQT49C1 Mã sinh viên: TTQT49 – C1 – 1928 Hà Nội, tháng 11/2022 Câu 1: ( điểm) Điện ảnh Việt Nam gần có nhiều phim làm lại ( remake) phim nước Anh/ Chị đánh tượng Câu 2: ( điểm) Bộ phim Not One Less (1999) Trương Nghệ Mưu chịu ảnh hưởng rõ từ phim Where is the friend’s home? (1987) đạo diễn Abbas Kiarostami Theo anh/ chị, ảnh hưởng thể điểm Trương Nghệ Mưu thành công với phim Bài làm: Câu 1: Trào lưu remake điện ảnh Việt biểu qua phim “ Em bà nội anh” Trong nhiều năm gần đây, xu hướng làm lại phim (remake) tác phẩm đình đám nước ngồi ngày trở nên phổ biến coi giải pháp tức thời hiệu cho tình trạng khan kịch chất lượng I Tổng quan tượng remake phim điện ảnh Việt: Định nghĩa: Phim remake phim sử dụng lại phim đời trước làm nguồn chất liệu chính; thường sử dụng hẳn cốt truyện nhân vật phim cũ, sửa đổi thêm thắt số tình tiết, cách thể Phim remake thường tạo với mục đích cải thiện chất lượng thay đổi cách thể phiên cũ cho phù hợp với văn hoá thị hiếu đất nước thực lại phim Nguyên nhân cho xu hướng remake phim Việt Nam: Nói tượng này, nguyên nhân đến từ thiếu hụt kịch chất lượng đội ngũ biên kịch cống hiến Có thể thấy, biên kịch coi vị trí quan trọng tảng cho thành công phim kịch yếu tố cốt lõi để dựng nên cốt truyện tuyến nhân vật hút Tuy vậy, đầu tư cho đội ngũ biên kịch thiếu hụt dẫn tới số lượng kịch đạt u cầu khơng đáp ứng đủ Bên cạnh đó, với phát triển nhu cầu thưởng thức điện ảnh, độ phổ biến rạp chiếu phim xây lên, suất sản xuất phim tăng dần kéo theo nhiều yếu tố không đáp ứng theo kịp Một số kịch Theo lẽ tất yếu, không đủ số lượng kịch chất lượng, việc remake tác phẩm nước biện pháp hiệu tức thời để trì khả phát hành nhà làm phim Điều đánh giá hiệu bởi: Thứ nhất, hình thức đánh vào thị hiếu khán giả Đã có nhiều phim nước ngồi đình đám có sẵn lượng khán giả u thích qua nhiều năm Việc Việt hóa phim hình thức đầu tư tốt thu hút nhóm khán giả theo dõi tị mị muốn biết xem Việt hóa có lạ Xu hướng tương tự việc mua quyền gameshow giải trí nước ngồi để sản xuất tương đối ăn khách Thứ hai, ảnh hưởng sóng văn hóa du nhập vào Việt Nam dần làm thay đổi thị hiếu điện ảnh giới trẻ Theo khảo sát Nghiên cứu tượng Hàn lưu đời sống văn hóa Việt Nam, có 51% trả lời thích phim Hàn, 48% thích xem phim Hàn (tổng cộng 99%) 46% thường xem phim Hàn rạp chiếu phim Với số liệu khảo sát vậy, nhà làm phim hồn tồn có sở để đưa kịch phim Hàn lên ảnh Viêt Chính yếu tố liên quan đến Hàn quốc thu hút khán giả II Đánh giá tượng remake điện ảnh Việt qua phim “Em bà nội anh”: “Em bà nội anh” - cú hích cho trào lưu remake phim điện ảnh Việt: Trong bối cảnh nhiều khán giả nguội lạnh với điện ảnh remake, xuất tác phẩm thành cơng cú hích trào lưu remake Tiêu biểu kể đến thành cơng ngồi mong đợi phim remake “Em bà nội anh” (đạo diễn Phan Gia Nhật Linh) Làm lại từ tác phẩm “Miss Granny” Hàn Quốc, tính đến tháng 2-2016, “Em bà nội anh” chạm mốc doanh thu 102 tỷ đồng Một số đáng mơ ước với nhà làm phim Việt Phim nhận phản hồi tích cực giới chun mơn lẫn cơng chúng Nỗ lực Việt hóa đáng kể điện ảnh Việt dòng phim remake qua “ Em bà nội anh” Với việc remake phim từ nước ngồi, thay đổi tình tiết, đặc điểm nhân vật, bối cảnh cần thiết để phù hợp với đặc điểm khán giả nước Sự cố gắng việt hóa phim đáng kể đáng cơng nhận Trước tiên, thấy phim có nét Việt hóa qua hình ảnh nhỏ gian nhà ngói, lũy tre làng hay khung cảnh sống đậm nét đường phố Việt với cửa hàng, hiệu thuốc,… Bên cạnh đó, phục trang đặc điểm nhân vật Việt hóa rõ nét, tà áo dài trang phục dân tộc hai miền tác giả tối ưu sử dụng nhằm mang chất Việt gần gũi phim remake từ nước ngồi Một chi tiết khơng thể khơng bàn đến ngơn ngữ thoại Ngơn ngữ thoại phim đội ngũ biên kịch phủ lớp tiếng Việt, tạo gần gũi, mang hướng Việt Các tình tiết ngơn ngữ đậm tính “ drama” gốc tiết chế tối đa, thay vào câu thoại Việt đậm nét, đôi lúc pha chút ngôn ngữ suồng sã “có chỗ đứng – cứng chỗ đó” Nhạc phim điểm sáng, đáng khen Nhạc tiền chiến, nhạc Trịnh, nhạc trẻ tưởng chừng không điểm chung phim, ca khúc vang lên phù hợp với khung hình: Mạnh Đức ngẩn ngơ nghe Thanh Nga hát Diễm Xưa chiều mưa, khán giả lặng người nghe Thanh Nga hát năm tháng hàn với Còn Tuổi Nào Cho Em, giấc mộng đẹp rạn vỡ theo giai điệu Mình Yêu Từ Bao Giờ trường đoạn flash back cuối phim Việc kết hợp âm nhạc truyền thống đại “Em bà nội anh” nhà phê bình khán giả Việt Nam đánh giá cao đoạn video “Cịn tuổi cho em” minh chứng hùng hồn Đến gia đình nhạc sĩ Trịnh Công Sơn sau xem phim bị ấn tượng mạnh mẽ diễn xuất giọng hát Miu Lê Vấn đề kiểm duyệt phim remake linh hoạt Em bà nội anh: Kiểm duyệt phim remake vấn đề đau đầu với đội ngũ biên kịch đạo diễn vừa phải đảm bảo sát với gốc, vừa cần có thay đổi để phù hợp với thị trường mắt Do lo ngại vấn đề kiểm duyệt trị, nhà sản xuất Em bà nội anh phải yêu cầu phía biên kịch sửa bối cảnh khứ từ miền Nam thành miền Bắc, nhân vật bà nội vốn người Bắc di cư vào Nam sau năm 1975, có chồng liệt sĩ Quân đội Nhân dân, nhân vật người trai nói giọng Bắc mẹ Chi tiết đánh giá tạo tính cách khiên cưỡng cho nhân vật, giúp phim thoát nguy cấm chiếu Recommandé pour toi 119 Advanced english for translation-pdf Tiếng Anh Suite du document ci-dessous 100% (5) Writing Tiếng Anh 100% (1) Có thể thấy, Em bà nội anh chưa thể hết tất đặc trưng phim remake điện ảnh Việt tác phẩm bật thành công Sau thành công phim này, xu hướng remake phim trở nên thịnh hành hơn, coi biện pháp hiệu tạm thời cho tình trạng thiếu hụt kịch chất lượng Câu 2: Nét ảnh hưởng từ “Where is the friend’s house?” tới phim “Not one less” yếu tố tạo nên thành công cho đứa Trương Nghệ Mưu Cùng đề tài trẻ em giáo dục, hai phim Where is the friend’s house đạo diễn Abbas Kiarostami Not one less Trương Nghệ Mưu hai tác phẩm kinh điển đạt nhiều thành tựu để lại dấu ấn thời Khái quát nội dung hai phim : Where is the friend’s house? kể câu chuyện cậu bé Ahmad hành trình nỗ lực tìm đường tới nhà người bạn Mohammad để trả cầm nhầm Xuyên suốt chặng đường tìm nhà người bạn, Ahmad gặp nhiều khó khăn vất vả, có lúc bất lực, cậu tìm nhà Mohammad Cuối Ahmad định làm hộ người bạn để cậu không bị thầy giáo đuổi học Bộ phim khắc họa chân dung xã hội Iran vùng nông thơn bị che giấu đằng sau giàu có với nghèo khổ, khó khăn giáo dục - lên qua nhân vật Mohammad Bên cạnh đó, Where is the friend’s house khắc họa vẻ đẹp tinh thần trách nhiệm cá nhân - truyển tải qua nhân vật Ahmad Kế thừa tinh thần chịu ảnh hưởng nhiều cốt truyện phim Where is my friend’s house?, Not one less đạo diễn Trương Nghệ Mưu coi thành cơng lớn khác dịng phim chủ đề thắng giải sư tử vàng liên hoan phim Venice năm 1999 Lấy bối cảnh làng quê nghèo đói Trung Quốc, phim kể hành trình người giáo trẻ 13 tuổi Wei Minzhi lên thành phố để tìm kiếm cậu học trị bỏ học bị lạc Xuyên suốt chặng đường ấy, phải chịu nhiều khó khăn, trắc trở để cuối nhờ máy mắn giúp đỡ đài truyền hình, Wei Minzhi khơng tìm cậu học trò bỏ học bị lạc mà kêu gọi giúp đỡ người cho lớp học nhỏ làng quê nghèo đói Cũng Where is my friend’s house?, Not one less khắc họa rõ nét sống nghèo khổ với khó khăn tiếp nhận giáo dục trẻ em nơng thơn, bên cạnh làm bật lên tinh thần trách nhiệm cá nhân, lòng trắc ẩn nơi nhân vật Wei Minzhi Những nét ảnh hưởng Not one less từ Where is the friend’s house? a Chủ nghĩa Tân thực: Bộ phim Not one less quay theo phong cách “tân thực” giống phim tài liệu, sử dụng máy quay ẩn ánh sáng tự nhiên Bên cạnh đó, người địa điểm sử dụng phim có thật: dàn diễn viên khơng chun đóng nhân vật có tên nghề nghiệp với diễn viên đời, làm mờ ranh giới phim đời tất được lựa chọn biên tập cẩn thận Chính điều khiến phim tạo “xung đột” thực tài liệu hư cấu tự Hành động cân thực ảo đạo diễn Trương Nghệ Mưu xác nhận có chịu ảnh hưởng từ Where is the friend’s house Abbas Kiarostami b Bối cảnh: Có thể nói bối cảnh Not one less tương đồng với Where is the friend’s house? hai phim xây dựng sống vùng quê nghèo khó Nếu Where is the friend’s house?, từ khung cảnh, sống, lớp học người nơi nghèo khổ lạc hậu, đến với Not one less mức độ tăng lên: từ lớp đến lớp phải học nhau; lớp sĩ số 40 phải nghỉ học phân nửa điều kiện gia đình; sở vật chất, điều kiện sinh sống vô thiếu thốn, đến viên phấn phải chắt chiu, dành dụm Đây coi nét ảnh hưởng mang tính kế thừa Not one less làm rõ nghèo khổ lớp học miền q này, từ dễ dàng xây dựng tình c Cốt truyện: Bên cạnh bối cảnh, thấy cốt truyện thứ Not one less kế thừa nhiều Where is the friend’s house? Cùng chung cốt truyện hành trình phiêu lưu nhân vật đường thể tinh thần, trách nhiệm cá nhân, lòng trắc ẩn người học sinh nghèo khổ miền quê, lần nữa, Not one less lại có ảnh hưởng mang tính kế thừa phát triển so với phim tiền nhiệm Nếu Where is the friend’s house? kể hành trình cậu bé băng qua băng lại đồi, khu rừng để sang ngơi làng xa xơi bên cạnh tìm nhà người bạn học với Not one less cốt truyện trở nên phức tạp, nhiều tình tiết bé Wei Minzhi phải trải qua nhiều khó khăn, từ lúc chưa xuất phát tới hành trình để tìm người học trị bị lạc Đặc biệt, Not one less, việc tạo dựng bối cảnh thành phố song song với làng quê nghèo làm rõ góc khuất khổ cực người nơi lịng khơng bỏ lại đường học chữ vùng 10

Ngày đăng: 29/05/2023, 10:09

w