(Luận Văn Thạc Sĩ) Thế Giới Trẻ Thơ Trong Trăng Non Của R.tagore.pdf

68 3 0
(Luận Văn Thạc Sĩ) Thế Giới Trẻ Thơ Trong Trăng Non Của R.tagore.pdf

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

B� GIÁO D�C VÀ ĐÀO T�O BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ÐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH NGUYỄN AN THỤY THẾ GIỚI TRẺ THƠ TRONG TRĂNG NON CỦA R TAGORE Chuyên ngành Văn học nước ngoài M số 602230 LUẬN VĂN TH[.]

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ÐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH NGUYỄN AN THỤY THẾ GIỚI TRẺ THƠ TRONG TRĂNG NON CỦA R.TAGORE Chuyên ngành: Văn học nước M số: 602230 LUẬN VĂN THẠC SĨ VĂN HỌC Người hướng dẫn khoa học TS NGUYỄN THỊ BÍCH TH Thành Phố Hồ Chí Minh- 2007 MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài: 1.1 Ấn Độ văn hoá lớn nhân loại, có ảnh hưởng nhiều đến nước khu vực Đơng Nam Á, có Việt Nam Văn hố Ấn Độ mang tính triết lí nhân văn sâu sắc, đạt nhiều thành tựu vươn đến đỉnh cao rực rỡ nhiều thể loại 1.2 Một đỉnh cao văn học Phục hưng Ấn Độ đại thi hào Rabindranath Tagore (1861- 1941) Ông mệnh danh “ sáng Ấn Độ phục hưng”, “ người lính canh vĩ đại” đất nước Ấn Độ Sau bảy mươi năm lao động miệt mài, R Tagore để lại cho nhân loại di sản đồ sộ tác phẩm văn học nghệ thuật phong phú đa dạng: 52 tập thơ, 42 kịch, 12 tiểu thuyết, hàng trăm truyện ngắn, 2000 ca khúc( có quốc ca Ấn Độ), 63 tập tiểu luận gần 3000 nghìn tranh Ơng coi biểu tượng văn hố Ấn Độ Với thành tựu đóng góp cho văn học dân tộc, ông tạo dựng nên thời đại Tagore bên cạnh khái niệm thời đại Vê-đa, thời đại sử thi M Gandhi tụng xưng ông Gurudêva – bậc Thánh sư vĩ đại, người dẫn dắt tinh thần hướng dẫn tâm linh Ấn Độ Năm 1913, Tagore người Châu Á giải thưởng Nobel văn chương cho tập Thơ Dâng ( Gitanjali) Với tập thơ này, ông xem phát thơ ca kỉ, “ kì cơng thứ hai tạo hố sau Kalidasa” văn học Ấn, “ biểu tượng vĩ đại phối hợp hai nguồn tinh tuý Á – Au” 1.3 Ở Viêt Nam, bạn đọc biết đến Tagore sớm không nhiều họ biết đến V Hugo, Balzac, W Shakespeare hay Lỗ Tấn… Tuy nhiên, từ năm 1984, sau cố gắng tâm huyết nhiều nhà Ấn Độ học Việt Nam mà tiêu biểu giáo sư Cao Huy Đỉnh, Lưu Đức Trung, văn học Ấn thức đưa vào giảng dạy hệ thống trường trung học, cao đẳng, đại học, sau đại học… Riêng bậc trung học sở, tác phẩm giới thiệu giảng dạy thơ Mây sóng, trích tập Trăng non Đây tập thơ viết cho thiếu nhi , thuộc ba nội dung sáng tạo thơ ca Tagore Để khám phá giá trị nghệ thuật mảng thơ , chọn đề tài luận văn “ Thế giới trẻ thơ Trăng non R.Tagore” nhằm hai mục đích: Thứ nhất, có nhìn tồn diện, sâu sắc ngườ,i tài tư tưởng nghệ thuật Tagore Ơng khơng “nhà thơ trí tuệ mn màu”[42, tr 217], “nhà thơ tình tiếng”[ 45, tr 849] mà ơng nhà thơ tuổi măng non, người thầy vĩ đại trẻ thơ Ấn Độ Thứ hai, góp phần thiết thực cho công việc nghiên cứu giảng dạy thơ Tagore Lịch sử vấn đề: Năm 13 tuổi, với tập thơ Bông hoa rừng in tạp chí Bharati ( 1876), R Tagore tiếng văn đàn Ấn Độ Đến năm 1913, Thơ Dâng trao giải Nobel Tagore thật trở thành tượng văn học Ấn Độ nhiều nước giới Năm 1909, Tagore xuất tập thơ viết cho trẻ em gồm 40 bài, có tên Sisu( trẻ thơ) Năm 1915, ông tiến hành dịch tập thơ từ tiếng Bengali sang tiếng Anh đặt tên The Cressent Moon ( Trăng non) Tờ The Golbe nhận xét tập thơ là: “a revelation more profound and more subtle than that in the Gitanjali ( khám phá sâu sắc tinh tế, huyền ảo Thơ Dâng)[chuyển dẫn từ 65, tr.3], tờ The Nation Anh nhận thấy “a vision of childhood which is only paralleded in our literature by the work of William Blake” ( trí tưởng tượng tuổi thơ tương tự tác phẩm William Blake văn học chúng ta) [ chuyển dẫn từ 65, tr 3] Như vậy, Trăng non đời, mở phương diện khác tài sáng tạo nghệ thuật Tagore khiến cho nhà nghiên cứu, độc giả hâm mộ thơ ông ý cách đặc biệt đến thi phẩm dành riêng cho trẻ thơ Trong phạm vi đề tài, điểm qua số cơng trình nghiên cứu tiêu biểu tập thơ Trăng non Việt Nam 2.1 Cơng trình nghiên cứu nhà nghiên cứu Tagore học Việt Nam: Từ năm 1961, giáo sư Cao Huy Đỉnh, dịch giả có uy tín thơ Tagore, viết lời giới thiệu cho dịch Thơ Tagore nhận xét khái quát tập thơ Trăng non: “ thơ hồn nhiên sáng, tranh mĩ lệ tâm lí nhi đồng”[17, tr.29] Theo Cao Huy Đỉnh, sáng, hồn nhiên trẻ giúp Tagore biểu “ triết lí đời” cách sâu sắc tinh tế Đồng thời ông nhấn mạnh đến đặc điểm nghệ thuật “ trí tưởng tượng phong phú” Tagore “ khám phá giới thần tiên nghệ sĩ tâm hồn em bé”[ 17,tr 29] Nhận xét nhà nghiên cứu, dịch giả Đào Xn Q ý đến “ ngơn ngữ thích hợp vô phong phú” mà R Tagore sử dụng Trăng non Ông khác biệt độc đáo Tagore V Hugo thi phẩm viết trẻ thơ: “ Nhà thơ Ấn Độ vào giới trẻ với tâm trạng hoàn toàn khác biệt Thơ trẻ em Tagore sáng, hồn nhiên chân thực Ông tỏ am hiểu tâm hồn kì diệu em để mô tả giới trẻ thơ này, Tagore dùng ngơn ngữ thích hợp vơ phong phú Nhưng mặt khác, đọc kĩ ta thấy thơ viết cho trẻ em Tagore loại thơ có nhiều suy nghĩ gắn liền với thực tiễn đau buồn đất nước Ấn Độ” [42, tr 211] Trong cảm nhận PGS Lưu Đức Trung, Trăng non lại ấn tượng sâu sắc cách sử dụng hình ảnh câu chuyện kể phù hợp với em Theo ơng, hình ảnh, câu chuyện mang âm hưởng cổ tích bộc lộ rõ am hiểu tâm lí trẻ thơ Tagore Viết Trăng non, ơng cịn nhấn mạnh đến thủ pháp đối lập, tương phản sử dụng tập thơ: “Tagore muốn đem tâm hồn sáng, chất Chân – Thiện – Mĩ tồn trẻ thơ đối lập với chất xấu xa, đê tiện đáng khinh xã hội đồng tiền quyền lực chi phối”[ 59, tr.158] Tiếp nối với nhận định PGS Lưu Đức Trung, “ Chất trí tuệ, điểm sáng thẩm mĩ thơ Tagore”, TS Nguyễn Thị Bích Thuý phân chia thơ Tagore thành ba nội dung lớn: thơ triết luận, thơ tình yêu thơ viết cho trẻ em Với mảng thơ trẻ em, tác giả tập trung vào tập thơ The Cressent Moon ( Trăng non) nhận xét: “ Với Trăng non, gồm 40 viết trẻ em, Tagore coi V.Hugo Ấn Độ Tình thương, lịng trìu mến nâng niu ơng trẻ em thấm đẫm chữ, câu”[ 50, tr.59] Đồng thời tác giả dẫn lời nhà thơ Ailen, W B Yeats nói Trăng non để khẳng định lần ý kiến mình: “ Khi thi sĩ nói đến trẻ thơ, đặc tính phần thi sĩ ta khơng rõ có phải thi sĩ nói đến thánh nhân hay không?”[50, tr.59] TS Đỗ Thu Hà “ Tagore, văn đời” tuân thủ cách phân chia thơ Tagore thành nội dung Tác giả đưa nhận xét khái quát nội dung nghệ thuật tập Trăng non: “ Tagore viết thơ để trả lời lí giải cho em với lời thơ dịu dàng, thơ mộng tràn đầy tình u thương, đó, ông sử dụng bút pháp đặc biệt Ông người kết hợp cách nhuần nhuyễn thực huyền ảo: để thể hiện thực Tagore dùng huyền thoại, viền giát xung quanh thực sống, đem lại cho chiều sâu có tầm vũ trụ.”[26, tr.73] Như vậy, qua nhận xét dịch giả nhà nghiên cứu thơ Tagore Việt Nam, phần có nhìn tổng qt tồn diện tập thơ Trăng non hai phương diện nội dung nghệ thuật Các tác giả tập trung đề cao tính hồn nhiên, sáng giới trẻ thơ ý nhấn mạnh đến thủ pháp nghệ thuật mà Tagore sử dụng tập thơ gợi mở, định hướng cho nghiên cứu chuyên sâu tập thơ Trăng non bậc Đại học sau Đại học 2.2 Các cơng trình nghiên cứu tập thơ Trăng non trường Đại học: Ở trường Đại học, tập thơ Trăng non khai thác nhiều góc độ khác nhau: + Luận văn thạc sĩ “ Thế giới trẻ em sáng tác văn chương Tagore” Nguyễn Phương Liên [65] sâu vào nghiên cứu đặc trưng nghệ thuật Tagore sử dụng việc xây dựng giới trẻ em thể sáng tác văn chương Tagore thể loại: thơ, văn xuôi kịch Tác giả khẳng định: “ nhiệm vụ phân tích tác phẩm thơ, văn, kịch Tagore viết trẻ em, thủ pháp khác mà Tagore vận dụng phương thức sáng tác để thấy tính đa dạng tài Tagore”[65, tr.2] + Luận văn tốt nghiệp cử nhân “ Yếu tố huyền ảo tập thơ Trăng non R.Tagore” Trần Kim Dung [ 11] quan tâm đến tác dụng thủ pháp huyền ảo, làm cho giới Trăng non lung linh, huyền diệu giàu màu sắc + Luận văn tốt nghiệp cử nhân “ Tagore với trẻ thơ qua tập Trăng non” Nguyễn Thị Ngọc Diệp [ 12] chủ yếu vào khai thác nội dung tư tưởng, tình cảm Tagore dành cho trẻ nhỏ thể tập thơ + Luận văn tốt nghiệp cử nhân “ Nghệ thuật so sánh tập thơ Trăng non” Trần Thị Hồi Phương [38] tập trung tìm hiểu nghệ thuật biểu Trăng non qua thủ pháp so sánh để làm bật sáng tạo độc đáo Tagore việc xây dựng giới trẻ thơ hồn nhiên kì diệu * Nhìn chung, cơng trình chưa đặt việc nghiên cứu tập thơ Trăng non hệ thống cách toàn diện Cho đến bậc sau đại học( thạc sĩ tiến sĩ) chưa có luận văn sâu vào nghiên cứu Thế giới trẻ thơ Trăng non Tagore hai phương diện : nội dung tư tưởng nghệ thuật biểu Phạm vi đối tượng nghiên cứu Đề tài luận văn sâu vào nghiên cứu nội dung tư tưởng nghệ thuật biểu tập thơ Trăng non Sử dụng nguyên tiếng Anh tập thơ The Cressent Moon Tagore chuyển dịch từ tiếng Bengali Đối chiếu với tập thơ dịch sang tiếng Việt ( gồm 40 bài) dịch giả Cao Huy Đỉnh, Đào Xuân Quý, Lưu Đức Trung… tập 2, R Tagore – Tuyển tập tác phẩm [ 45] Bên cạnh đó, tham khảo thêm dịch Mảnh trăng non [46] Phạm Hồng Dung, Phạm Bích Thủy Ngồi ra, chúng tơi cịn sử dụng tác phẩm viết trẻ thơ Tagore in tập Thơ Dâng, Hái quả, Người thoáng hiện… sáng tác khác ông Phương pháp nghiên cứu 4.1 Phương pháp thống kê – phân loại Phương pháp sử dụng việc khảo sát văn bản, giúp thống kê phân loại cách tỉ mỉ, cụ thể, đầy đủ hình tượng thơ, thi pháp đặc trưng mà nhà thơ dùng để chuyển tải ý tưởng Trăng non 4.2 Phương pháp phân tích Qua việc phân tích thơ tiêu biểu Trăng non để thấy hay, đẹp nội dung tư tưởng nghệ thuật biểu tập thơ 4.3 Phương pháp đối chiếu – so sánh Đối chiếu – so sánh cách sử dụng nghệ thuật so sánh nhân cách hố nhóm đề tài Trăng non Trăng non với tập thơ khác Tagore để thấy nét độc đáo riêng tập thơ thiếu nhi Đối chiếu – so sánh thơ thiếu nhi R Tagore với thơ thiếu nhi nhà thơ khác để thấy sáng tạo riêng R Tagore Cấu trúc luận văn; Ngoài phần mở đầu, kết luận, luận văn gồm chương: Chương 1: R Tagore với trẻ thơ Chương 2: Vẻ đẹp tồn bích giới tâm hồn trẻ thơ Trăng non Chương 3: Nghệ thuật biểu giới trẻ thơ Trăng non Cuối danh mục tư liệu tham khảo CHƯƠNG R.TAGORE VỚI TRẺ THƠ 1.1 R Tagore – Thời thơ ấu ước vọng tuổi thơ 1.1.1 Thời thơ ấu thiên tài R Tagore sinh ngày tháng năm 1861 gia đình trí thức giàu sang vùng Calcutta, xứ Bengal miền Đơng Ấn Độ Gia đình ơng thuộc đẳng cấp q tộc Bà la môn tiếng mến phục gia đình thiên tài, có nhiều cống hiến cho cơng cải cách xã hội Bengal Ấn Độ Cha ông, Devendranath, lãnh tụ phong trào cải cách Hindu Ấn Độ cuối kỉ XIX, đồng thời nhà triết học danh dốc hết sinh lực, trí tuệ tiền để làm việc thiện hoạt động văn hóa xã hội Trong gia đình, R Tagore trai út yêu quý chiều chuộng Khi R Tagore chào đời, cha ông xem phúc trời nên đặt tên cho ơng Rabindranath, có nghĩa mặt trời với mong muốn cậu bé trở thành nhân tài mang ánh sáng trí tuệ soi rọi tăm tối đất nước Ấn Độ nghèo nàn đau khổ Thuở nhỏ, R Tagore sống giới gia nhân Trong Hồi ức sau này, R Tagore gọi họ “ vương quốc đầy tớ” cách kính trọng Là cậu bé thích tự do, R Tagore thường lang thang bắt bướm hái hoa trời tụ tập với bọn trẻ phố chơi bi, chơi đáo Vì thế, người cai quản cậu nghiêm ngặt Những bị phạt nhà, cậu thường phóng tầm mắt nhìn ngồi cửa sổ ao ước tự tìm đến góc nhà ngồi đọc sách Hễ cầm sách Tagore đọc nghiến ngấu suốt ngày Là cậu bé nhạy cảm, Tagore thường rơi lệ đọc trang sách kể nỗi đau khổ, chia li người khác Ngoài truyện cổ Ấn Độ, Tagore thường tìm đọc sách nước ngồi viết cho thiếu nhi dịch tiếng Bengali Cậu thích sách Dickens, V Hugo tác phẩm Rơbinxơn Cruxơ Defoe Hình ảnh Rơbinxơn chống chọi với bão táp, hòa nhập với thiên nhiên hoang đảo khiến Tagore xúc động Cậu bé lấy làm gương cho sống tự lập Cuốn sách kích thích lịng cậu ý tưởng khỏi nhà, tự bay nhảy Vào khoảng thời gian Cancutta xảy nạn dịch hạch, gia đình Tagore phải qua lánh nạn bên bờ sơng Patma, nhánh sông Hằng Sống biệt thự gần sông gần gũi với thiên nhiên tươi đẹp, cậu bé Tagore sung sướng vô Như chim sổ lồng, cậu chạy nhảy khắp nơi Chuyến học thiên nhiên cậu Trong Hồi kí, Tagore kể lại: “ Cứ ngày đêm vén lên, thức dậy có cảm giác chân trời đem đến cho thư báo nhiều tin tức tốt lành tơi bóc Tơi vội vàng khơng để chậm trễ giây phút ngồi chễm chệ kiệu chuẩn bị trời Ngày ngày nào, tơi nhìn nước sơng Hằng dâng lên hạ xuống, tàu bè xuôi ngược đôi bờ thật rộn rịp, ngả bóng xuống dịng sơng lấp lánh mặt trời lên cao Hồng bng xuống rừng ngủ lặng màu đen nhờ nhờ Có lúc, mưa ập tới xóa nhịa chân trời rực sáng Dịng sơng trở nên âm u cuộn lên sóng, gió tới lay động rừng cây, đơi lúc có cảm giác sợ hãi” [60, tr 442] Cảm giác ban đầu thiên nhiên từ thuở ấu thơ gợi cho Tagore ý niệm : thiên nhiên nhiên có linh hồn giống người Sự tươi thắm, kì diệu hoa, ánh sáng mặt trời … thức dậy nơi tâm hồn non nớt cậu bé Tagore tình yêu thiên nhiên sâu nặng Cuộc sống bó hẹp khn viên biệt thự làm cậu cảm giác bị cầm tù đến tuổi đến trường cậu chán ghét khơng khí buồn tẻ, ngột ngạt lớp học bốn tường Trong kí ức Tagore trường học khơng lưu lại ấn tượng tốt đẹp: “ Cái khổ phải học nhà trường Tôi thấy vũ trụ biến quanh mình, thấy hàng ghế gỗ, tường vơi trắng xố Tơi cương khơng muốn trở thành đứa bé bị thầy giáo gõ đầu… May tơi ngơi trường chật hẹp chuồng giầy bó chân người đàn bà Tàu…”[45, tr 459] Ba lần R.Tagore gửi đến trường ba lần cậu bỏ học Cuối cùng, gia đình phải mời gia sư lại nhà Gyan Babu, trai học giả Vedantavaghish người thầy Tagore Biết Tagore cậu bé thơng minh khơng thích cách học trường lớp nên ông giảng tác phẩm văn học tiếng cho Tagore nghe trước yêu cầu cậu dịch từ tiếng Anh , tiếng Sanskrit sang tiếng Bengali Cách học lôi Tagore truyền cho cậu niềm say mê, yêu thích văn chương Năm lên bảy tuổi, Tagore bắt đầu tập tễnh làm thơ Làm nhét vào túi áo Nhiều người vùng thích thơ cậu Từ nhỏ, Tagore tiếng cậu bé thần đồng xứ Bengal Mười ba tuổi, Tagore đăng trường ca Bông hoa rừng ( Benaphul) dài 1600 câu tạp chí Mầm kiến thức ( Gyânanka) Tiếp sau đó, cậu sáng tác hai tập thơ Tiếng hát buổi sáng (Prabhat Sangit) Tiếng hát buổi chiều ( Sandya Sangit) Hai tập thơ nhỏ bộc lộ tài lòng yêu đời, yêu sống Tagore Cha Tagore người thầy đắc lực việc nâng cao học vấn cho Tagore Ơng ln tơn trọng tự Từ năm 11 tuổi, ông cho Tagore theo chuyến du lịch dài ngày lên đỉnh Himalaya, dạy cho Tagore học tình yêu thiên nhiên, người sống Thuở nhỏ, Tagore không tự trao giồi ngoại ngữ để học sách mà trọng học người xung quanh, người lao động bình thường “ vương quốc người đầy tớ “ Tagore thích nghe họ kể ngâm vịnh sử thi Ramayana, hát ca dân gian đầy chất trữ tình, giàu lịng u người Cái “ vương quốc đầy tớ” có ảnh hưởng nhiều đến phát triển tâm hồn tài Tagore Có thể nói rằng, đời Tagore phân nửa gắn liền với môi trường sáng tạo thiên tài, phân nửa gắn liền với văn hóa truyền thống: “Bước đầu tơi vào văn học có nguồn gốc sách lớp người tơi tớ yêu thích truyền tụng”[60, tr 443] Suốt quãng đời thơ ấu, Tagore chủ yếu tự học Ngoài sách mảnh vườn thân thiết sau nhà “ngơi trường” lí tưởng cậu bé Tagore Trong “ngơi trường” đó, Tagore tự mơ mộng Những sắc màu kì diệu thiên nhiên đem đến cho cậu câu hỏi ngây thơ sống, cậu ao ước khám phá tất trí óc non nớt từ chối học gị ép nơi lớp học: “ Chúng tơi có khu vườn nhỏ liền tiếp với nhà chúng tôi, tơi, mảnh đất thần tiên, hàng ngày khơng biết vẻ đẹp kì diệu Bầu trời đem lại cho tiếng gọi bạn bè trái tim tôi, thể quen uống vào nguồn ánh sáng yên tĩnh tràn trề phút lặng lẽ Tơi lo lắng không để quên buổi sáng nào, buổi sáng q cho tơi, quý vàng kẻ khổ… tơi trời phú cho tính hay kinh ngạc, giúp cho đứa bé có quyền vào kho tàng huyền bí lịng sống Tơi lơ với học chúng muốn lơi tơi ngồi giới quanh tơi…nó muốn cầm tù tơi tường đá học”[ 45, 449] Nơi trường học thiên nhiên, Tagore học nhiều điều quan trọng Ngoài yêu thương, dẫn gia đình, cậu cịn tự hồ nhập với thiên nhiên Điều đơn giản đứa tre có Vì thế, sau trưởng thành, Tagore thực ước mơ xây dựng ngơi trường theo lí tưởng mình: ngơi trường bình n cho trẻ thơ Ấn Độ 1.1.2 Hướng tới giáo dục người Ấn Độ Giáo dục trẻ tình yêu thương khoan dung tư tưởng chủ đạo mà Tagore muốn chuyển tới bậc làm cha mẹ người chịu trách nhiệm việc “ trồng người” Tư tưởng bắt nguồn từ quan điểm giáo dục truyền thống người Ấn Độ từ trái tim giàu lịng trắc ẩn nhà thơ “ Tình ơng bà u cháu, già u trẻ nét cảm động văn hoá Ấn Độ” [ 13, tr.186] Thuở nhỏ, Tagore nhận hưởng giáo dục tốt đẹp từ người cha đáng kính Chính phương pháp giáo dục gia đình truyền thống văn hoá dân tộc ảnh hưởng nhiều đến tư tưởng Tagore Ơng ln quan niệm: giáo dục trẻ nhỏ phải cần tình thương khoan dung Roi địn khơng thể thay đổi hồn thiện người mà có tình u làm ngưởi trở nên tốt đẹp: “ Một đứa bé sinh phải ni sữa mẹ, vừa biết thứ sữa ăn vừa biết người mẹ Thứ đồ ăn bé vừa ni thể vừa ni tâm hồn đứa bé Con người buớc vào đời phải thế, nghĩa phải lấy tình thương làm gốc, lấy quan hệ nhân làm nguyên tắc ”[45, tr 458] Trong kí ức Tagore, người cha gương lớn nhân cách: “ Người muốn yêu thật lịng Cũng trước kia, Người để tơi tự leo núi Người để tự chọn đường đến sư thật Người không hoảng sợ thấy lầm đường, lạc lối, không băn khoăn trước việc gặp khó khăn gian khổ dọc đường Người cầm tay cờ đạo roi kỉ luật ai”[ 45, tr 424] Ông học hỏi thừa hưởng cha lịng nhân đạo quốc, tình u thương gia đình chung thuỷ, tâm hồn vĩ đại tình yêu Con người cao Phương pháp giáo dục trọng tự cá nhân cha ảnh hưởng nhiều đến quan điểm giáo dục Tagore Năm 40 tuổi(1901), R.Tagore thực ước mơ xây dựng ngơi trường làm chủ Khi ngơi trường Santiniketan ( chốn bình n) đời, Tagore thực phương pháp giáo dục khác trước mà ông ấp ủ: dạy cho học sinh ý thức hai mối quan hệ người sống Đó mối quan hệ hoà đồng người với người người với thiên nhiên Ơng muốn học trị ông phải biết yêu thương, tôn trọng người phải biết đề cao, ngợi ca tình yêu thiên nhiên, tình yêu sống

Ngày đăng: 15/04/2023, 15:57

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan