Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 242 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
242
Dung lượng
1,08 MB
Nội dung
Thông tin ebook: Tên truyện: Đức tin quỷ Nguyên tác: Devil's Own Tác giả: Sandra Brown Thể loại: Văn học nước Nguồn: http://vietlangdu.com Đánh máy:lamlam(www.vietlangdu.com) Người post: lamlam(www.vietlangdu.com) Convert (TVE): MarcDull Ngày hoàn thành:2/12/2008 Nơi hoàn thành: Hà Nội http://thuvien-ebook.com Mục lục Chương Chương Chương Chương Chương Chương Chương Chương Chương Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Đức tin Quỷ - Sandra Brown Chương Gã say mèm, điều cần Cơ quan sát gã qua khơng khí bụi bặm mờ khói thuốc cantina, nơi gã ngồi ghế cao trước quầy bar mút rượu Chiếc cốc sứt mẻ, chất lỏng nâu thẫm hổ phách đựng cốc mờ nước Dường gã khơng nhận thấy gì, lại nâng cốc lên mơi Gã ngồi, hai đầu gối dạng ra, khủyu tay chống lên mặt quầy bar nhờn mỡ Cái quán rượu đông nghịt lính tráng người đàn bà mua vui cho bọn lính buồng gác Cái quạt trần kêu cót két vu vơ quay đầu khơng làm lỗng bầu khơng khí đặc khói thuốc Mùi nước hoa rẻ tiền hăng hắc trộn với mùi người rừng rậm lâu ngày không tắm rửa Tiếng cười rộ lên khắp góc, trạng thái vui vẻ thực Những đơi mắt lính khơng cười Một tuyệt vọng thấp thống qua câu pha trị họ Họ đùa cợt, giống họ làm tất việc khác - tàn nhẫn Phần lớn họ người trẻ tuổi - dội người nơi ranh giới sống chết hàng ngày Hầu hết mặc quân phục quân đội cầm quyền Nhưng dù lính địa phương hay lính đánh th nước ngồi, tất có ánh mắt giống Đầy nghi Nỗi lo âu ám ảnh nụ cười Người đàn ông mà Kerry Bishop để mắt đến ngoại lệ Gã người Latin - người Mỹ, vào vẻ mặt thấy rõ điều Những bắp thịt rắn căng phồng lên ống tay áo xắn lên bó chặt lấy bắp tay cuộn chão Mái tóc thẫm màu dài thượt rũ tận cổ áo Phần cằm mà Kerry nhìn gã phủ đầy râu quai nón lâu ngày khơng cạo Đó lợi mà bất lợi cho kế hoạch Là lợi râu quai nón che khuất khn mặt, cịn bất lợi sĩ quan qn đội bình thường lại để râu lâu ngày không cạo đến Tổng thống EL người khắt khe việc quân đội phải ăn mặc chỉnh tề Phải, cô đành phải mạo hiểm Phần lớn mà nói người đàn ơng nước hay cô Trông gã không không phấn chấn mà cịn kẻ hết danh dự - gầy nhom, đói khát hồn tồn chẳng có ngun tắc Nếu gã tỉnh táo chút chẳng nghi ngờ việc mua gã cách dễ dàng Cô nhanh chút Phải đưa gã khỏi Liệu tên lái xe tải quân sự, gã bất cẩn chểnh mảng bỏ quên chìa khóa ổ điện quay lại phát thấy chùm chìa khóa biến mất? Bất lúc gã cuống lên tìm Lúc chùm chìa khóa kêu lách cách túi theo cử động đôi chân cô cuối phịng phía gã đàn ơng ngồi uống rượu quầy bar Cơ len lỏi qua cặp nhảy, không để ý đến bước nhảy vụng quay để khỏi phải nhìn vào đơi nhảy q nơn nóng thèm khát khơng buồn tìm lấy chỗ kín đáo Sau gần năm Montenegro khơng làm cô thấy ngạc nhiên Đất nước quằn quại nội chiến đẫm máu, mà chiến tranh thường làm người sa sút thành thú vật Tuy nhiên diễn trước mắt thiên bạch nhật khiến cô đỏ mặt Cô nghiến chặt hai hàm cố nghĩ đến mục đích khiến đến đây, gần đến người đàn ông ngồi trước quầy bar Càng đến gần, tin người cần tìm Thậm chí trơng gã cịn đáng sợ nhìn từ xa Thực khơng phải gã uống rượu mà đổ thứ chất lỏng vào cổ họng Gã không cảm thấy mùi vị rượu Gã không uống rượu để vui thú Gã không đến để giải trí mà để trút giận vào Có lẽ gã tới để có xóa điều bực bội lòng Gã bị kẻ quỵt nợ chăng? Hay kẻ chơi gian với gã? Hay gã bị lừa? Kerry hy vọng Nếu gã kẹt tiền dễ dàng chấp nhận điều đề nghị Một súng lục thị khỏi thắt lưng gã Một bao da đựng dao dài dự tợn treo lủng lẳng đùi Dưới chân gã, nằm cạnh chân quầy bar ba túi bẳng vải thô Cả ba túi đầy chặt dụng cụ cần thiết cho công việc gã Các đường may gần nứt Kerry nghĩ nơi cất giấu vũ khí riêng gã vừa bị phá hủy, có lẽ lý khiến gã đến uống rượu Ở chỗ này, ẩu đả thường hay xảy đám đàn ơng hăng khát máu thích ngo cị Nhưng có thèm tìm đến nói chuyện hay gây gổ với thằng cha ngồi ghế cuối trước quầy bar Không may cho Kerry, ghế cách xa cửa phịng Như khơng có chuyện cửa sau Cơ phải đưa gã từ góc cuối nhà cửa trước Để rủ gã với mình, phải nói cho tin Nghĩ thế, hít vào thật sâu, nốt quãng đường lại để đến chỗ gã ngồi xuống ghế bên cạnh gã, vẻ ngẫu nhiên Khn mặt gã nhìn nghiêng trơng thật nhàu nát gồ ghề vách núi Không nét mềm mại hay trắc ẩn khn mặt Cơ khơng dám nghĩ đến điều cất tiếng hỏi - Senor, cốc ạ? Tim đập thình thịch Miệng khơ khốc bìa Catton Nhưng cố thu lực nở nụ cười xiêu lịng người ướm đặt tay phải lên tay trái gã Cô bắt đầu nghĩ gã không nghe thấy nói Gã ngồi ngun, nhìn chằm chằm vào cốc không Nhưng lúc cô vừa định nhắc lại câu mời gã quay đầu lại nhìn xuống bàn tay đặt tay gã Kerry nhận thấy tay gã to tay cô nhiều Mỗi bề tay gã phải rộng tay đến ba phân, đầu ngón tay chạm đến đốt ngón tay thứ gã Gã đeo đồng hồ Đó đồng hồ đen mặt trịn to tướng có nhiều vịng nhiều cơng dụng Gã khơng đeo nhẫn Kerry tưởng gã nhìn hai bàn tay hai người không thôi, gã chậm chạp đưa mắt nhìn lên dọc cánh tay, lên vai, lên mặt cô Điều thuốc vắt vẻo đôi mơi sưng sỉa gã Gã nhìn qua khói thuốc ngoằn ngo màu xanh xám Cơ tập cười gương để chắn bắt chước thật giống người đàn bà thường gạ gẫm bán dâm cantina Mắt lim dim Môi ươn ướt mở Cơ biết phải nở nụ cười lúc Mọi tùy thuộc vào việc có thuyết phục để gã tin hay khơng Nhưng khơng có dịph để nở nụ cười đầy nhục cảm tập dượt chu đáo Nụ cười đó, gần hết việc óc dường tan biến lần nhìn vào mặt gã Đơi mơi đầy đặn cô mở kiểu, theo mà khơng chủ định Cơ há miệng Cơ vơ tình chớp chớp mi mà không cố ý Khuôn mặt gã làm cho cô vô kinh ngạc Cô nghĩ khn mặt đáng sợ Vậy mà hố gã đẹp trai Cơ nghĩ nhìn thấy dấu ấn xấu xí vơ số hạ trại quân in Vậy mà khn mặt gã khơng có ngồi vết sẹo nhỏ phía lơng mày bên trái Trơng vết sẹo dễ coi khơng xấu xí Khn mặt gã không tàn bạo hay khắc khổ cô nghĩ mà hồn tồn có ủ rũ chán chường Đơi mơi gã khơng mỏng mím chặt kiên mà trái lại đầy đặn đầy nhục cảm Mắt gã không trống rỗng mắt hầu hết kẻ giết thuê Mặc dù mờ rượu đôi mắt gã cháy lên lửa nội tâm mà Kerry thấy chí đáng ngại vẻ lãnh đạm hờ hững nguội lạnh bên ngồi Gã khơng có mùi mồ hôi Làn da nâu đỏ gã loang lống mồ hơi, có mùi xà phịng Gã vừa tắm xong Cố kìm sốc xáo động lịng - khơng hiểu vẻ mặt khác thường gã khiến sợ hãi không yên tâm - cô bắt gặp nhìn nghi gã Cơ buộc phải nở nụ cười mê hồn tập dượt hàng nhắc lại lời mời mọc, đồng thời ấn tay lên tay gã - Xéo Câu nói gã đột ngột buột khiến cô ngạc nhiên cô thực nao núng, tuột tay khỏi mặt quầy bar nhựa trơn tuột Gã quay đầu rút bàn tay nằm tay cô để bỏ điếu thuốc khỏi miệng Gã dụi điếu thuốc vào gạt tàn đầy ắp Kerry chết lặng khơng nói nên lời Phải cô không quyến rũ lắm? Chẳng phải bọn lính đánh th có khiếu thẩm mĩ loài súc vật sao? Chẳng phải chúng phàm ăn thị hiếu tình dục sao? Những ơng bố đập chết gái nỗi sợ hãi chết người mù quáng Những người đàn ông bảo vệ vợ giá Vậy mà Kerry mời chào bán thân cho tên lính gã từ tốn nói câu "Xéo đi" miệt thị cách quay đầu Chắc trơng xấu xí cô tưởng Một năm rừng rõ ràng làm cô sắc đẹp mà không hay biết Thực vậy, mái tóc qn biến loại dầy chải óng ả Đối với kem xoa mặt giữ ẩm cho da tồn đời khác Nhưng người đàn bà cần phải quyến rũ để cám dỗ gã đàn ơng có động tình dục thơ tục Cơ thầm cân nhắc khả Kế hoạch cô vô liều lĩnh Thành cơng khơng thể Trong hồn cảnh mạo hiểm Kế hoạch thành cơng "nhân viên tuyển mộ" cô chịu hợp tác Nếu gã không chịu hợp tác khơng thể làm điều cô định đặt cho đêm Cô liếc nhìn qua vai, tự hỏi khơng hiểu có nên bỏ mặc thằng cha để tìm gã khác khơng Khơng Thời gian có hạn hết Kẻ vứt xe tải đỗ bên ngồi - cho - quay lúc Hắn ta yêu cầu khám tất người có mặt cantina tìm chùm chìa khố thơi Cũng có chùm chìa khố dự trữ Dù muốn rời khỏi trước quay lại Chiếc xe tải quan trọng chẳng gã đàn ông Cô phải ăn trộm xe, kịp Thêm - tự nhủ - ứng cử viên tốt mà cô chọn Gã thích hợp đủ tiêu chuẩn mà đặt đầu: Say bí tỉ, vơ lương tâm hiển nhiên xúi quẩy - Xin mời, senor (ông), lý nhé! -Gạt băn khoăn sang bên cạnh, cô đặt tay lên đùi gã cạnh bao da đựng dao Gã lẩm bẩm miệng : - Ques? ( Cái ? ) Cơ coi câu hỏi hội để nhích đến gần - Khơng có - Por favor ! ( Nào làm ơn ) Gã lại nhìn lần Cô làm cử khiến khăn choàng tuột khỏi đầu để hở phần vai Trước định tuột khăn quàng vào phút chót Khi bảo Joe tìm cho áo dài giống kiểu ả đàn bà quán rượu , cô không hy vọng cậu bé hiểu biết chuyện kiểu đến Joe ăn trộm áo phơi dây cho cô Chiếc áo bạc màu Vải mỏng tang sau bao năm xử dụng bị giặt đập đá Các hình hoa màu đỏ in áo phai nhòe nhười phụ nữ chủ nhân áo to lớn Kerry nhiều Vai áo trể xuống giữ vai áo lại tách chổ cần phải che kín Cơ đưa tay kéo áo dài cho sát vào ngực che cho kín người bắt phải ngồi im Lóng ngóng xấu hổ , dể mặc gã đưa mắt nhìn từ đôi vai trần xuống đến đôi chân xăng đan Gã nhẩn nha nhìn Trong Kerry bỏng rát xấu hổ ánh mắt gã chuyển lên nhìn vào ngực gần để trần lại nhìn xuống đùi , gã nhìn chăm vào lúc lâu lại nhìn tiếp xuống đơi chân để trần đến tận đầu ngón chân Gã lè nhè nói : - Một ly Kerry khơng thể kìm khỏi ngồi sụp xuống nhẹ người Cơ mĩm cười líu ríu gã gọi người phục vụ rót cho hai người hai ly rượu mạnh Hai người nhìn người phục vụ bưng đến hai ly chai rượu địa phương cất lấy Anh ta rót rượu Gã lính đánh th Kerry móc tay vào túi quần lấy hai tờ giấy bạc đặt mạnh xuống bàn , mắt không rời Kerry Người phục vụ quầy bar cầm tiền bỏ , để mặc hai người ngồi lại với Gã lính đánh th cầm ly lên đưa phía Kerry chào tu ừng ực Kerry cầm ly lên Nếu ly có rửa qua nghĩ đến vận may Cố khơng nghĩ đến điều , đưa ly lên mơi nhấp ngụm Thứ rượu có mùi thuốc tẩy uế công nghiêp Cô phải dùng nhiều ý chí khơng phun hết ngụm vào khuôn mặt đẹp trai đẽo gã lính đánh th CCơ nuốt chửng ngụm rượu kinh tởm Cổ họng chống đối Nếu có tọng đinh vào họng khơng thể đau Nước mắt trào Gã nhíu mắt vẻ nghi , nhíu mắt nhấn mạnh thêm tia sáng lóe lên nơi khóe mắt - Cơ khơng phải tay bợm rượu Vậy cô dến làm ? Cơ làm khơng hiểu câu tiếng anh gã vừa nói Vẫn mĩm cười , cô lại đặt tay lên tay gã nghiêng đầu cho mái tóc đen xõa xuống đơi vai trần vai áo tụt trể xuống - Em yêu anh Gã làu bàu trước mắt gã nhắm hờ Kerry hoảng sợ nghĩ gã sửa bỏ Cơ nói nhanh: - Chúng ta - Đi ? Với cô ? Khơng dâu Tơi nói với , cho có muốn tơi khơng có Cơ cuống cuồng liếm mơi Mình phải làm ? - Por favor! ( Làm ơn mà ! ) Gã đưa đơi mắt mờ đục nhìn thẳng vào mặt cô , đặc biệt vào đôi môi vừa cô lấy lưỡi liếm cho ướt Ánh mắt gã hạ thấp xuống nhìn xốy vào đơi vú Bỡi lo lắng cho kế hoạch bị phá , ngực phồng lên cảm thấy rõ phập phồng điên áo dài vô vị Kerry nên vui mừng hay sợ hãi đơimắt gã lóe lên tia thèm muốn Gã đưa tay xoa dọc đùi biết gã nghĩ đến chạm vào cô Tất cử vô thức gã chứng tỏ gã hứng Đó điều muốn , điều làm khiếp sợ Cơ chơi với lửa Nếu không cẩn thận , lửa bùng lên mà khơng thể kiểm sốt Hầu chưa kịp nghĩ xong ý nghĩ tay gã đưa chộp lấy cổ cô Cô chưa chuẩn bị cho hành động đột ngột khơng kịp chống lại gã kéo khỏi ghế bar ghì vào ngực Hai đầu gối gã tách Cô ngồi lọt vào lịng gã Vú chạm tơí ngang ngực gã , lồng ngực gã rắn chắn nghĩ Một cứng ngắc chọc vào bụng Cơ hy vọng báng súng ngắn mà gã giắt thắt lưng Trước Kerry kịp chuẩn bị , chí chưa kịp há miệng kinh ngạc mơi gã chụp lấy môi cô Đôi môi gã cử động cách nóng nảy đói khát Hàng ria gã cọ xát vào da mỏng manh quanh mơi , khơng cảm giác khơng thích thú Tất cô giục giã cô cưởng lại gã Nhưng lý trí thắng Cơ đĩ chài khách Sẽ có vẽ khác thường cô cưỡng lại sư tán tỉnh hàng tương lai Vì trở nên ngoan ngỗn Cái chống váng giật lưỡi gã lùa qua mơikhiến gần khơng kìm Nó thọc sâu vào miệng tìm kiếm Nó sục sạo đầy dục tính man dại Phản ứng Kerry nắm chặc lấy áo gã Hai tay gã quàng lâý thắt lưng cô Gã tiếp tục hôn kéo sát vào cho đén đau chói lưng gần ngạt thở Cuối môi gã rời khỏi môi cô để xuống áp vào cổ cô Đầu Kerry ngửa , mắt nhìn lên trần nhà Cái quạt trần lười biếng quay trần nhà khiến chóng mặt Cơ cảm thấy bị quay cách chậm rãi theo vòng tròn lúc thu nhỏ lại Đến lúc dến tâm điểm vịng xốy có lẻ nổ tung Gã lính đánh thuê lần tay xuống thắt lưng cô Một tay đở lấy mơng cơ, tay vịng lên vuốt ve ngực Kerry cố cam chịu trước vuốt ve , thở gấp gáp dần Gã lẩm bẩm lời hiển nhiên chuyện tình dục, rõ ràng đến - Tơi thật bất ngờ trước chuyện , anh có thấy bất ngờ khơng ? - Cage nói giọng hùng hồn Người hành khách ngồi Lincoln cổ điển khơng trả lời anh mà tiếp tục nhìn thẳng phía trước - Khi Kerry thơng báo muốn nhận đỡ đầu Lisa , rụng Cage nhìn sang Linc ngồi ghế bên cạnh Từ lúc họ rời khỏi nhà để sân bay gã khơng thích nói chuyện gẩu Nét mặt nhàu gã ảm đạm buồn bã Như thường lệ Cage phóng xe nhanh , cảnh vật bên ngồi hình ảnh loang lống Cảnh vật xung quanh không lôi Linc khỏi im lặng Không , vẻ mặt sưng sỉa hẳn lý khác Cage đốn phần lý Anh tiếp tục : - Anh nghĩ điều khiến Kerry cho cô muốn ni nấng đứa trẻ ? - Làm quái mà biết ? - Câu trả lời giận bật từ lồng ngực Linc - Tại người đàn bà làm điều mà ta muốn ? Cơ ta khùng Cage cười lục cục : - Ừ , nghĩ - Anh liếc nhìn Linc qua khóe mắt - Chính làm cho người đàn bà trở nên thú vị , khơng ? Chính bất ngờ khơng thể đốn trước hấp dẫn Linc làu bàu miệng để trả lời , gã khoanh tay trước ngực ngồi tụt vào sâu ghế : - Khó đốn trước cách nói khác củ từ khơng có lý trí Tơi nói với anh , cô ta người điên Làm làm điệu nữ tu Làm có loại người có lý trí mà lại chạy quanh làm trị ngớ ngẩn ? Cơ ta hành động trước nghĩ sau - Gã quay phía Cage trỏ ngón tay vào anh vẻ báo trước - Rồi có ngày lối phóng túng cô ta đẩy cô ta vào chuyện phiền toái khủng khiếp Cage cố dấu nụ cười nghĩ Kerry thực phiền toái khủng khiếp Chính Linc O'Neal " phiền tối " Cage thích gã điều Cage phiền tối , ln khối chí tiếng thằng cha " tồi tệ " thành phố Đêm qua đêm vất vả Vẻ mặt họ nói rỏ điều Cả hai chưa kịp cạo râu Mắt họ đỏ ngầu Cả hai mặc quần áo từ hôm qua Nhưng sáng họ không đủ thời gian để nhà trước máy bay thường nhật cất cánh Linc khăng khăng chuyến không chịu chậm trể thêm chút ; Gã đòi gọi cho taxi thành phố Cage lại bệnh viện với Jenny Nhưng Cage khăng khăng chẳng đòi lái xe đưa gã sân bay Đàng phải sau bác sĩ thăm bệnh vào thăm Jenny gái anh Sau thả Kerry Trent Lisa nhà , anh Linc sân bay Kerry Linc chào tạm biệt nhanh chóng lịch , hai khơng nhìn Cage khơng dám nói với Jenny Linc Cơ phiền muộn biết chuyện mai mối rỏ ràng thất bại Riêng Cage nghĩ Kerry lẩn Linc cần phải bị đá vào đít đem họ đến với tình cảm đích thực họ Nhưng anh khơng thể quở trách Jenny , đành tự tìm cách can thiệp vịa chuyện Tuy nhiên cần phải kích động anh chàng Linc O'Neal khơng thể kích động chút - Tơi hình dung Kerry gặp nhiều rắc rối Và sớm Linc thắc mắc : - Anh nói nghĩa ? - Trước hết chuyện nhận nuôi Cô phụ nữ độc thân Cơ quan nhập cư nói trẻ mồ cơi gia đình đỡ đầu , khơng chất thêm gánh nặng cho công dân Mỹ phải đóng thuế Tơi nghĩ họ khơng coi phụ nữ độc thân gia đình đầy đủ - Đâu phải người độc thân khơng nhận nuôi - Đúng , thời gian Và anh biết , vấn đề đỡ đầu cụ thể thời gian bị hạn chế Linc nói : - Họ gửi trả đứa trẻ mồ côi có bốn tuổi lại Montenegro - Có lẻ khơng đâu - Cage cố ý nở nụ cười rạng rở lạc quan giả tạo - Nhưng họ làm anh biết Kerry cứng đầu , có lẻ trở với bé - Trở lại Montenegro ? Cô điên ! - Tơi khơng phủ nhận chuyện đâu Một chẳng có làm cho người phụ nữ thay đổi Có thể trơng mỏng mảnh cánh bướm , cô ương bướng la Hãy tin , Jenny tơi biết rỏ điều Linc châm điếu thuốc bàn tay run rẩy Gã làm động tác cách máy móc , nhăn mặt gã có định nói lên điều gã chẳng thấy điếu thuốc ngon lành Cage nói tiếp : - Về khía cạnh Kerry giống hệt Jenny Linc nhận xét vẻ hờ hững : - Tôi không cảm thấy Jenny ương bướng tí Cage cười : - Bề ngồi làm người ta lầm Tơi khơng nghĩ lại nói để chịu lấy tơi Hồi có mang sống cách tự lực Tôi van xin cô lấy Cô khăng khăng từ chối cứng đầu cứng cổ Linc kinh ngạc nhìn Cage : - Jenny có mang Trent trước lấy anh ? Cage nói : - Trent tơi Linc giơ hai tay lên : - Không , tơi đâu có ý định nói khác Nhưng có điều , , tơi chẳng biết - khơng giống tính cách Jenny - Đúng Tơi chịu hồn tồn trách nhiệm chuyện Một ngày , có nhiều thời gian tơi kể cho anh nghe tất câu chuyện Linc trở lại vẻ trầm ngâm : - Rồi chuyện trở nên tốt đẹp Quan trọng - Phải , nhiều thời gian - Mặc dù đồng hồ tốc độ đến chín mươi dặm Cage quài tay qua tay lái đặt tay lên thành ghế : - Trước ngủ với Jenny thằng lỏng suốt hai mươi tư năm trời Mọi người phải cảnh giác đặc biệt với Tôi tin anh không đâu mà không đem theo nắm bao cao su túi - Cage cười , nụ cười đầy vẻ đồng lõa Linc mĩm cười yếu ớt đáp lại - Chẳng có tình cờ khơng may - Cage nhăn nhó cười - Tôi may mắn cách quái quỷ mà Cái lần không dùng lại tơi ngủ với người đàn bà mà tơi ln ln khao khát Và lần Jenny - Điều không ngờ tới Ai mà biết - Cage nhún vai ' Có lẻ tiềm thức tơi muốn có với nàng , nàng phải chịu nói chuyện với tơi Linc lại tiếp tục nhìn thẳng phía trước gã khơng u ám Gã ngồi thẳng sẳn sàng chờ bị hất khỏi ghế vào lúc Bàn tay gã vuốt vuốt lại đùi , cằm nghiến chặt Gã đột ngột nói : - Quay xe lại - Hả ? - Dừng xe quay lại Chúng ta quay - Nhưng máy bay cất cánh - Tôi chẳng cần máy bay - Linc quát lên - Đưa trở lại trang trại Đá bắn tung tóe Cage tạt Lincoln dài ngoằng khỏi đường cao ốc quay ngoắt lại Anh lộn ngược xe trăm tám mươi độ nhấn ga hết cở Anh vẩy chào cánh xe tuần lần vượt qua họ Bắt quỷ thóat từ địa ngục phải chặn Cage Hendren vào lúc vội vả Cage quay đến trang trại hết phần ba thời gian lúc Nhưng Linc , kẻ nhấp nha nhấp nhổm ghế , nghiến trèo trẹo dường thời gian vơ tận Thậm chí gã chưa nghĩ đến chuyện Hiển nhiên lúc rời khỏi cantina với " điếm " gã định dùng ; Nhưng đồ đạc gã bị đường Cái buổi sáng gã lồng lên đuổi theo Kerry xe pick up gã điên tiết đến mức khơng nghĩ đến chuyện đề phịng Và , Chúa , từ sau cịn lần ? Trong đêm say đắm lần gã ?Chắc hẳn ! Thậm chí gã chẳng thể đếm lần Cage đổ xe đầu lối vào nhà : - Nếu anh khơng phiền lịng tơi xin phép trở lại bệnh viện - Hẳn - Linc giật túi xuống khỏi ghế khỏi xe , đóng sập cửa xe lại đàng sau - Có lẻ tơi lại bệnh viện ngày Anh nhà Nếu anh khơng muốn Trent quấy rầy gọi ơng bà đến để đón Linc gần đến cửa vào , gã lơ đãng gật đầu với Cage Cage cười lục cục sang số để Lincoln lùi lại bãi cỏ Linc thả túi xuống đầu hành lang Ánh mặt trời gay gắt bên khiến lúc mắt Linc quen với bóng râm nhà Vừa sốt ruột vừa không muốn chờ đợi , gã va vào thứ đồ đạc loạng quạng khắp phòng tầng Khi rỏ ràng chẳng có gã chạy lên gác hai , nhảy hai bậc thang Gã đẩy cửa phòng ngủ dành cho khách , khơng có Tới lúc đến phịng Trent gã gần sùi bọt mép Vì Chúa , nàng chổ quái ? Gã đẩy cửa , bật đập vào tường Kerry thay váy len mặc quần jean áo ba lổ vải Nàng ngồi mép giường , Lisa nằm ngủ giường Trent nhè nhẹ ngáy giường bên cạnh Một hồi lâu hai người nhìn trừng trừng Rồi Kerry nhảy dậy : - Anh làm tơi sợ đến chết khiếp - Nàng cố ghìm giọng để bọn trẻ không thức giấc , tức giận mèo thở phì phì gã bắt gặp nàng khóc - Tại anh lại nhảy xổ vào ?Tôi tưởng trộm Chỉ bước ba bước Linc đến bên cạnh giường nắm lấy cánh tay Kerry Gã kéo nàng khỏi phòng Khi đến gã vênh cằm lên : - Khơng có vấn đề Nếu tơi kẻ trộm thân vỏ sỉ karate - Rất buồn cười ! Bây bỏ đừng có nắm tay tơi - Nàng vặn vẹo giật tay - Tôi vừa dổ chúng ngủ Chúng mệt lả , vui sướng nên ngủ Thế anh nhảy xổ vào phòng bị điên Khoan Tơi nghĩ lúc anh đường Dallas mà Anh làm ? - Hỏi xin Kerry há hốc miệng nhìn gã : - Hỏi xin ? Hỏi xin ? - Xin cưới , dĩ nhiên ; Thường thường đàn ơng hỏi xin qi người đàn bà ? - Vô khối điều Trong điều xin cưới điều người ta làm Mặt gã sạm lại đáng sợ khó chịu: - Được , điều tơi cầu xin Tôi xin cưới cô - Tại ? - Bởi tơi muốn hồn thành nghiã vụ , - Trên đường sân bay Cage lưu ý chuyện - Chuyện ? - Rằng khơng làm để đề phịng có thai - Gã đập mạnh vào đầu cho nổ bom - Cơ khơng nghĩ đến chuyện ? Nàng lưỡng lự thống qua nên gã khơng thể nhận thấy Trong phần triệu giây , nàng thống có ý nghĩ gã tin họ bất cẩn Nhưng sáng nàng định không lợi dụng người khác cho thắng lợi Nàng khơng thể lừa Linc cách , khơng tốt Bằng cách , nàng khùng gã trở lại xin cưới gã cảm thấy có nghĩa vụ phải làm - Nhưng thực có đề phịng Vậy đủ để làm cho cánh buồm căng phồng gã bổng xẹp lại Kerry thấy vẻ vênh váo gã cụp xuống súp lơ bị cắt Nàng nói : - Chuyện tơi nghĩ tới từ cách năm Trước Montenegro - Nơi khả bị hãm hiếp có thật , tơi bắt đầu uống thuốc tránh thai Thế , ông O'Neal , ơng chẳng có phải lo lắng Ơng giải phóng khỏi " trách nhiệm " Thơi ông cho phép , mệt Nàng quay gót , vài bước gã kéo giật nàng lại - Gì ? - Nàng hỏi Linc nói : - Cơ cịn qn việc - Chuyện ? - Kerry khoanh tay trước ngực sốt ruột dậm chân - Lisa Có thật cô thành tâm tin người ta cho phép nhận đỡ đầu ? - Phải Mặc dầu nàng khẳng định , Linc nhận thấy kẻ hở tự tin , vận động viên leo núi tìm kiếm hốc nhỏ vách đá dựng ngược , gã bám vào : - Nhưng tơi không tin Cả Cage Jenny không tin Trên đường sân bay Cage nói đến chuyện - Tơi tận dụng khả - Nhưng bị thất bại - Nếu tơi đưa bé tới sống nơi ngồi nước Mỹ , Mexico , đâu - Ồ , gọi nâng niu Một sống kinh khủng đứa trẻ - ổn định chẳng có tổ quốc Kerry khẽ kêu lên : - Tôi không bỏ rơi Tơi u - Tơi Những lời nói vang vọng khắp hành lang rộng lớn Sau tiếng vọng , tiếng động tràn ngập hành lang im lặng tiếng thở họ Kerry hỏi , giọng khẽ : - Anh yêu ? Gã gật đầu : - Sáng , đau xé đến tận tâm cang phải rời xa Cơ có thấy bám lấy cổ tơi , không muốn không ? - Sau anh khóc , hứa với anh khơng khóc Linc cảm động : - Cơ thấy chưa , u tơi Tim Kerry bắt đầu đập nhanh , nàng không cho phép lạc quan Từ trước đến nàng bị thất vọng nhiều Nàng nhìn xuống sàn nhà : - Anh tự xin đỡ đầu - Tơi có khó khăn giống Thậm chí khó khăn , tơi đàn ơng Chúng ta có may xin nhận ni với tư cách cặp vợ chồng Và điều tốt cho Lisa Nó cần cha mẹ Tơi biết rỏ điều Tim Kerry vặn u thương Thì tính cách ln xa lánh Linc gã chưa biết đến tình yêu cha mẹ Nàng muốn lao vào vòng tay gã phủ lên cằm lởm chởm râu hôn hạnh phúc , nàng cố kiềm lại - Đó chưa phải lý đắn để kết hôn Chúng ta chất lên vai Lisa gánh nặng trách nhiệm phải giữ cho hai người lớn vui vẻ với - Chúng ta dựa dẫm vào để có hạnh phúc với - Liệu ? Gã lui lưng lại dịch xa thọc tay vào túi quần Khi quay lại trông gã yếu đuối , bị tổn thương hết : - Lisa lý khiến cho muốn kết hôn với - Không ? - Không Tôi không chịu ý nghĩ phải rời xa cô Cô thật ngu ngốc , cần cô - Trên giường ? - Phải - Tôi hiểu - Tim nàng trĩu xuống - Và - Và ? - Nàng ngẩng nhanh đầu lên nhìn gã hỏi - Và tơi - Cái ? Gã đưa tay lên lùa tóc thở hắt Trơng gã bực tức vơ : - Cage nói là người vơ ương bướng Cơ muốn nghe thấy tơi nói điều , khơng ?- Kerry nhìn gã cách ngây thơ Gã chửi thề , thỏng hai tay xuống hai bên sườn , gã nói : - Tơi u , chưa ? - Được Kerry lao vào ngực gã Gã đở lấy nàng , vịng tay ơm kéo nàng sát vào Mơi họ tìm Cái nóng bỏng khiến họ phải há miệng để thở lấy khơng khí - Em nghĩ anh khơng nói điều - Anh chẳng nghĩ có lúc nói Nhất em thức - Thức ? - Chẳng - Gã nói cười - Anh yêu em , Kerry Có Chúa biết anh yêu em - Em yêu anh Em yêu anh Em yêu anh - Anh người chồng khủng khiếp Nghĩa hư hỏng , thô lổ - Tuyệt vời , tài giỏi , dũng cảm Vừa hôn nàng , gã vừa nhắc nàng đặt ngồi vào lịng Đùi nàng quập lấy hơng gã , hai tay vịng ơm lưng gã Gã cắn cắn cằm cổ nàng nàng thầm nói lời yêu dấu Gã ngồi lại nhìn sâu vào mắt nàng : - Về vật chất mà nói anh chẳng có nhiều em Anh chẳng có lấy chổ để Nàng đặt ngón tay lên mơi gã : - Lẻ , anh nên giữ lấy năm mươi ngàn đô la Như anh giàu nhiều - Rất thơng minh - Gã ngón tay nàng - Anh nói nghiêm túc Kerry Anh có tiền Nhiều năm anh để dành tiền , anh chẳng có lấy mái nhà để che đầu cho - Em có Em có ngơi nhà xinh đẹp Charlotte Bắc Carolina - Em chưa nói với anh điều - Anh có hỏi đâu Đẹp Em biết anh Lisa thích - Em lại tốt nghiệp đại học - Nhưng em đâu có dành giải Pulitzer , mà anh có hai - Em biết anh sống Có lẻ anh vắng nhiều Nàng lắc đầu nói : - Không đời đâu Lincoln Nếu anh nghĩ em thả cho anh chạy rong giới đầy đàn bà đẹp , anh chồng em quên ý nghĩ - Chẳng lẻ em định nói em anh ? - Dĩ nhiên - Cả em Lisa ? - Cứ coi vốn liếng - Thử gọi tên thứ xem ? - Anh nói thứ tiếng ? - Hầu anh nói tiếng Anh - Cịn em nói bốn thứ tiếng biết ba thứ tiếng khác Chúng ta dạy cho tiếng Anh , Lisa tiến nhanh Hãy nghĩ đến bao điều bọn em giúp ích cho anh - Ừ , vài năm Lisa đến tuổi học - Em cô giáo , anh quên ? Em dạy - Nhưng khơng hồn tồn Lisa cần - Linc , có phải anh định tháo lui khơng ? - Không , anh muốn cho em biết em dấn thân vào nơi - Em biết - Thấy gã ngờ vực - nàng nói - Anh , trải qua địa ngiục khỏi yêu Từ việc tốt mà thơi Gã mĩm cười , cười to : - Em nói có lý - Mọi việc đến Chúng ta làm cho việc ổn thỏa Một lúc ngày , không ? - Em bé anh , cảm thấy ấm em gần gũi với anh anh đồng ý với điều - Gã nâng nàng lên cao chút - Nếu không mặc nhiều quần áo em có biết - Em nghĩ Nàng cọ vào gã , gã mĩm cười với niềm hạnh phúc đỉnh Gã bế nàng vào phòng ngủ dành cho khách Gã đặt nàng lên giường , gã cúi người nàng - Chúng ta chiến đấu - Luôn - Em không sợ ? Nàng đưa tay cho gã : - Linc , anh chưa biết anh phải trải qua địa ngục nhỏ Gã trao cho nàng nghĩ nốt ý nghĩ : - Để tới thiên đường HẾT!!! ...Thông tin ebook: Tên truyện: Đức tin quỷ Nguyên tác: Devil''s Own Tác giả: Sandra Brown Thể loại: Văn học nước Nguồn: http://vietlangdu.com... Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Đức tin Quỷ - Sandra Brown Chương Gã say mèm, điều cô cần Cô quan sát gã qua khơng khí bụi bặm mờ khói thuốc cantina, nơi gã ngồi ghế cao trước quầy bar... đội cầm quy? ??n Nhưng dù lính địa phương hay lính đánh th nước ngồi, tất có ánh mắt giống Đầy nghi Nỗi lo âu ám ảnh nụ cười Người đàn ông mà Kerry Bishop để mắt đến ngoại lệ Gã người Latin - người