1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Duc phat nang savitri va toi ho anh thai

238 4 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 238
Dung lượng 1,14 MB

Nội dung

Tôi Người ta bảo cô Kumari Kumari có nghĩa đồng trinh Nhưng khơng gọi bé gái trước tuổi dậy Kumari Đã gọi Kumari hiểu Nữ Thần Đồng Trinh Chỉ có Không hiểu khác Khi cô bước vào tiền sảnh khách sạn, đám nhân viên thầm bảo Kumari đến Anh chàng lễ tân hạ giọng nói vừa đủ nghe khách sạn Kumari coi người nhà Một thiếu nữ đẹp lộng lẫy Da trắng Mắt búp sen Mũi cao Môi dày dạn Mọi nét tạc Phong tục thờ Nữ Thần Đồng Trinh tập quán thung lũng Kathmandu thuộc xứ Nepal, có chất Mơnggơlơit mà nhiều chất Ấn Độ - Chào người, chuyến ta kể lâu sốt ruột lắm, gặp khách thành tâm, bỏ công - Mới gần tháng thôi, Kumari - Một tháng nhiều rồi, người có thấy ta dẫn khách tuần hay không? Cách xưng hô lạ Ta Các Đúng kiểu đấng bậc Một đấng bề trên, bậc danh giá xưng hô với thuộc hạ, với cấp dưới, với thần dân Khơng có nghề hưu sớm làm Kumari Đúng tuổi trở thành thiếu nữ, tuổi dậy thì, xác ngày có kinh nguyệt, Nữ Thần Đồng Trinh phải chấm dứt trị ngơi Nữ Thần Sống trở với đời thường sau năm tháng sùng kính chiều chuộng Tơi đốn khoảng hăm tám ba mươi tuổi Tơi nhẩm tính thơi làm Nữ Thần Đồng Trinh mười tám năm Tôi đứng trước quầy lễ tân Đang hỏi han tua du lịch sang bên biên giới Khách sạn nằm đường biên giới Ấn Độ Nepal, bên phía Ấn Độ Chỉ cách đồn biên giới năm chục bước chân Người dân bên biên giới đuổi bắt gà chó chạy lạc sang phía bên chắn đường Đám lính canh cửa dễ dãi linh động cho qua Tôi định ngày mai sang phía bên kia, bắt đầu ngày lang thang chân dãy Himalaya xứ Nepal Field trip Đi nghiên cứu thực địa Đi điền dã Đi thực tế Công việc phải làm người nghiên cứu Ấn Độ học Gặp Nữ Thần Đồng Trinh giải nghệ khơng nằm chương trình điền dã tơi Nhưng gặp có lẽ đặt Hiếm hoi Sắp đặt từ cao xa Tôi đọc tập quán thờ Nữ Thần Đồng Trinh người dân xứ Kathmandu Nữ Thần thân Parvati, vợ thần Shiva Dân chúng cần diện Nữ Thần Sống Người ta tìm chọn phong lên nữ thần để coi giữ đời sống tinh thần cho Nữ Thần đạo Hindu, người ta lại tìm thần sống gia đình theo đạo Phật Một chứng hịa hợp tơn giáo xứ Nhà vua phải cúi trước Nữ Thần để ban phước Một chứng quyền cúi trước đức tin dân chúng Thần tìm bé gái từ bốn đến sáu tuổi Tất nhiên phải xinh đẹp Da trắng mịn, không nét sần, không khiếm khuyết da Răng Tất nhiên thần thánh phải hồn hảo hình thức Khơng đứng nhún nhảy chim sẻ hèn mọn Bước khoan thai đầy quyền uy Tất nhiên thần thánh phải hoàn hảo tính tình phẩm hạnh Khơng gào khóc, khóc điềm xấu cho dân lành thờ phụng thần, khóc tức người phàm trần Đầu ngón tay phải có nhiều hoa tay Trên người có nốt ruồi quý tướng, dấu hiệu thần thánh trời nhận thành viên cộng đồng thần vị Mọi dấu hiệu thần linh xác định rồi, ứng cử viên phải trải qua thử thách Khó khăn Có nhiều cách để xem ứng cử viên có nhận tiền kiếp hay khơng Nhận bí mật, vài bậc cao trọng hội đồng tuyển chọn biết Rốt cuộc, người ta chọn Nữ Thần Đồng Trinh để phong lên Bấy thêm điều kiện Thần thánh khác với người phàm trần thần thánh không chảy máu Nữ Thần Sống nữ thần bị chảy máu Tuổi dậy thời hạn cuối Nhiều Nữ Thần bị phế truất sớm Vấp ngã chảy máu Chạy chơi leo trèo chảy máu Đang yên lành rụng Chảy máu Đang vui khỏe mắc chứng huyết lỵ Chảy máu Thế Nữ Thần bị phế truất Thế lại bắt đầu săn tìm tuyển chọn Tơi băn khoăn khơng biết cựu Nữ Thần Đồng Trinh đại sảnh khách sạn bị phế truất trường hợp Có lâu rồi, có lẽ nửa số tuổi đời cô Cô đưa ba lô vừa tháo khỏi lưng cho nhân viên đứng gần xách hộ, lại tự tay xách bao tải đến trước quầy tiếp tân Tất sáu bao tải Loại bao dệt sợi đay, cỡ bao xi măng năm chục cân Không biết chúng đựng mà nhẹ Cơ túm đầu bao, tay ba cái, xách gọn Trên bao tải có loằng ngoằng chữ đó, vệt mực màu xanh đen đánh dấu Một nhân viên cầm chìa khóa phịng định dẫn Kumari đi, lúc nhìn thấy Tôi đứng tựa lưng vào quầy gỗ Đơi màu nâu xốy vào tơi chỉnh tiêu cự Cái cách ta xoay xoay đèn pin sinh vật trước mắt rõ ràng Dần dần rõ ràng Anh chàng lễ tân đỡ lời, giới thiệu nhà nghiên cứu, từ thủ đô New Delhi đến - Rất hân hạnh Ta chọn người Cô chĩa thẳng cánh tay phải tới, ngón trỏ điểm xác vào ngực Cung cách người ngồi ngai thần quyền Sau cịn có cách bãi triều - Ngươi có điều cần bày tỏ không? Nhưng cô dừng lại để hỏi A, cô tỉnh táo biết khơng cịn Lâu đài Nữ thần ngày trước - Thưa không, Kumari Tôi dùng cách xưng hô cô - Tốt Ta chọn Ta Không phải ông tôi, anh tôi, bạn tôi, anh em Ta Tơi nghe xác từ cô bước vào khách sạn Cô không gọi người đối diện đại từ nhân xưng.Áp Áplà ông bà ngài quý vị Giới trí thức doanh nhân thường gọi Cô không gọi người ta tum Tum đằng bạn chị anh em, ngang bằng, phải lứa thân mật Đích xác dùng từ tu Tu Mày, mi, Cái cách cực thân thiết Hoặc nhà mẹ gọi Hoặc hẳn hoi đấng bề gọi kẻ Khơng cịn cách hiểu khác Cô gọi tất Cô xưng ta Tôi theo người mà xưng hô với cô * * Sáng sớm chiều tối, vùng biên giới thường có trận sương mù Đang trời quang mây tạnh Đang cảnh sắc trẻo rõ ràng Chỉ chốc lát khơng gian dừng sững lại, người vật nguyên chỗ Cây cỏ đứng im phăng phắc Khơng tiếng thầm rì rào lao xao Khơng thống gió lay động Một lớp phim mỏng suốt tráng lên cảnh vật, quang dầu cho nó, đóng hộp nó, gửi khoảnh khắc vào bảo tàng vĩnh cửu Chính lúc chăn mây trắng từ đâu phía rặng núi trải nhanh xuống Ập vào mắt người ta tường trắng xóa Khơng nhìn thấy cách nửa mét Khơng nhìn thấy sát vành mi rướn lên Ngồi đường có tiếng xe phanh ken két Tiếng kêu lên va vào Đấy du khách từ xa đến chưa có kinh nghiệm Người địa phương biết có mây mù từ lúc thấy lớp phim mỏng long lanh quang dầu lên cảnh vật Ngay từ lúc người ta chạy hết vào nhà Ai đứng đâu n Tơi bể bơi Khách sạn vùng biên, bể bơi theo kiểu vùng biên Khách sạn tịa nhà đồ sộ năm tầng, có thang máy, mặt tiền nội thất ốp gỗ theo kiểu cách quán trọ cổ điển Bể bơi thả sen thả súng ao nửa hoang dã Người bơi bơi quanh bể mà cắt ngang cắt chéo Tôi tựa lưng vào thành bể chỗ mực nước cao ngang ngực Tư ngâm Ở yên chỗ mà ngắm hoa sen hoa súng bể bơi Ngắm dãy nhà sàn quây tròn quanh bể bơi Ngửi thấy mùi rừng mùi núi gần Đúng lúc sương mù Cảm giác tức thời bị chọc mù mắt Còn kinh sợ cảm giác bị bóng tối bưng lấy mắt Trắng đục Xốp Rất mỏng nhẹ Khơng thể biết tan Khơng thể nhìn thấy trước mặt Đám khách bơi ré lên lao lên bờ Đấy người ta đoán qua âm thanh, qua tiếng bước chân xơ chạy, qua tiếng ngã ồnh oạch, qua tiếng đâm sầm vào cánh cửa gỗ Đốn thơi Nào có nhìn thấy đâu Tôi chọn cách yên bể bơi Y ban đêm điện, đâu yên đấy, nội bất xuất ngoại bất nhập Ban đêm cịn có nến, đèn pin, que diêm xịe lên cứu vãn Sương mù khơng cứu Chính lúc cảm giác vơ minh Cái tăm tối mù ngu dốt Cả gian lúc chìm vơ minh Rõ ràng ta không mê muội ta không ngủ mơ Rõ ràng ta tỉnh táo Nhưng tỉnh táo chốn mù dốt nát vơ tác dụng Tỉnh không thấy đường Tôi ngâm nước hồi lâu Chọn cách nhắm mắt lại Có mở mắt khơng thấy gì, đành nhắm mắt nhập định nhìn thấy lịng Tơi thấy cịn lại bể bơi Khơng nhìn biết người ta bỏ chạy hết lên phòng Lên phòng phải mở cửa thật khéo, mở thật nhanh đóng ập vào Chậm tí phịng trắng xóa Họ vào phòng Đèn phòng bật lên sáng láng Quấn khăn ấm chăn êm, ngồi nhấp chút rượu nghe nhạc, chuyện gẫu Căn phịng kín trở thành ốc đảo bất khả xâm phạm Cái vơ minh qy trịn bao bọc bị chặn lại bên ngồi cửa kính Chính lúc tơi cảm thấy Kumari Tiếng cánh cửa gỗ bị đẩy từ nhà phía ngồi sân Tiếng chân người bước sân phía bể bơi Tiếng lẩm bẩm, làm bể bơi bừa bãi này? - Cẩn thận đấy, Kumari Tôi lên tiếng - A, ông khách ta Ngươi cịn bể bơi ư? - Cô nhận giọng tôi? - Ta nhìn thấy hẳn hoi Nước ngập đến ngang ngực Đám tóc trước trán dựng lên mốt sành điệu Chỉ có tơi Hễ ngụp lặn lát, đám tóc trước trán tơi khơng bết xuống mà dựng lên theo kiểu bọn trai xanh xanh đỏ đỏ Nói rõ đến vậy, chứng tỏ Kumari nhìn thấy tơi xun qua lớp sương mù - Thấy mà không thấy Kumari lẩm bẩm Tiếng người va vào ghế làm cho ghế xê xích Cẩn thận, nhắc thầm đầu - Ta chọn ghế khơ Sương mù làm ướt hết A, rồi, khô Nhưng màu đỏ rợ q Thống chốc, sương nhạt Tơi lờ mờ nhìn thấy Đúng Kumari ngồi ghế màu đỏ, đối diện với qua bể bơi Sari đỏ, cô giống nữ Thần Đồng Trinh ngồi ngai Đăm chiêu Rồi sương trở lại dày đặc trước Tôi lại nhắm mắt đứng nước mà thiền - Ta chọn - Tôi biết - Biết nào? - Kumari chọn làm hướng dẫn viên du lịch cho tơi Cịn có cách hiểu khác nữa? Ngay từ chiều hôm qua, cô bước vào sảnh lớn bảo chọn Cô vừa làm tour guide, hướng dẫn viên du lịch cho đồn khách, chuyến gần tháng, trở chọn tơi, vị khách tình cờ đứng trước quầy lễ tân Có cất cơng đến đồn biên làm khơng phải du lịch, sang Nepal Ấn Độ Sang Nepal, phía trước hai mươi số đến Lumbini nơi Phật sinh Về Ấn Độ, ngược sau gần trăm số Kushinagar nơi Phật qua đời Có đến mà khơng du lịch không hành hương - Ngươi suy luận mà chưa Ta hướng dẫn viên Ta người kể chuyện chuyên nghiệp - Người kể chuyện? Kumari kể chuyện gì? - Ta kể chuyện đời Phật Màn sương mù tan lỗng chốc lát Tơi mở mắt Kumari khơng ngồi ghế Cơ ngồi xuống thành bể bơi xếp thiền định Sương mù cho tơi kịp nhìn đến thế, lại nhanh chóng dầy đặc hơn, gắn keo vào mắt - Ta kể chuyện đời ta Cô nói thêm Tơi khơng biết trước vùng biên có người kể chuyện cho du khách Lại có nghề lâu bậc nhân loại ư? Người kể chuyện có từ đêm trường cổ đại Nhân loại chưa có chữ viết có người kể chuyện Họ băng ghi âm sang băng từ đời qua đời khác Họ kho tàng cất giữ kiến thức truyền từ hệ trước sang hệ sau Kho báu Ấn Độ cổ đại viết thành văn có giá trị thời hợp đồng khế ước thơng cáo Những q giá bền vững buộc phải nhập tâm truyền miệng Có hẳn tầng lớp đẳng cấp cao quý giữ sứ mệnh Những kinh Vệ Đà, kiến thức tế lễ, binh pháp, y học, ngơn ngữ phải có họ nhập tâm Khoa học thần Họ lưu giữ Kumari người kể chuyện Cô lưu giữ để kể lại cho du khách? Cơ cần du khách đủ nhóm mà kể? Một tơi phải đợi thêm đây? - Ngươi nhầm Ta người kể chuyện cho người nghe Mỗi lần người Một người kể, người nghe Sử thi Mahabharata Vyasa đọc, Ganesha chép Đúng kiểu truyền thống Ấn Độ từ cổ đại Lúc thấy khơng gian có chút gió Một chút mỏng khẽ Lào xào - Ngươi lạnh Nổi da gà lên Lên Tôi quờ quạng bám hai bàn tay lên thành bể, nhún người bổng lên Màn sương trắng bịt chặt lấy mắt - Nào, để ta dẫn lên phòng Kumari từ bên thành bể vịng sang Một bàn tay nắm lấy tay tơi dắt Tôi loạng quạng theo cô Cô mở cánh cửa gỗ Tơi nghe tiếng lề mà đốn Cô dắt theo hành lang ngách không vào sảnh mà theo cầu thang lối thoát khẩn cấp lên Tơi vừa vừa đốn Toàn lối sương mù Hành lang tầng gác sương mù Cô dắt đọc theo hành lang dừng lại trước phịng Cơ đọc số phịng - Phịng 214 phải khơng? Đến nơi Chỉ có bàn tay dẫn tơi Ngồi khơng nhìn thấy hết Khơng thấy gương mặt Khơng thấy hình dáng - Chiều bắt đầu chưa? - Chiều nay? Giữa lúc mù mịt hay sao? - Ngươi lạ thật Đi với ta giờ, phịng thơi Kumari cười - Chiều làm cịn sương mù Chốc lát tan hết - Thế được, chiều tơi sẵn sàng Kumari bỏ tay - Tốt Ngươi vào phịng Ta Kumari khơng cịn nắm tay tơi Tơi khơng nhìn thấy qua lớp sương trắng xóa Nhưng tơi biết cịn nán lại Chính chỗ Cách tơi vài bước chân Nán lại lát cô quay * * Trận sương mù vùng biên tan nhanh Chỉ vòng Như mưa rào miền nhiệt đới Người địa phương đường gặp trận sương mù ta gặp trận mưa rào, việc đỗ xe chạy vào bên đường trú tạm Chờ sương tan tiếp Mùa sương mù có ngày vài ba trận Đúng Kumari nói, buổi chiều khơng có sương mù Cơ gọi điện thoại lên phịng tơi, sẵn sàng chưa? Thưa sẵn sàng Lên đường chưa? Chứ Kumari kể chuyện hay sao? Đúng, ta kể chuyện, kể đường Xuống nhé, sang Lumbini vừa đẹp Nữ Thần Đồng Trinh nói chuyện qua điện thoại Điều phù hợp khung cảnh vùng biên chân dãy Himalaya Nếu không, ngôn từ đối thoại nghe cách đùa cách xưng hô hai người bạn Một hôm qua Kumari bảo cô hướng dẫn viên du lịch Bây cô lại lôi tuột khỏi khách sạn hướng dẫn viên thực thụ Chúng vài chục bước đến trước đồn biên phòng Ấn Độ Đi thêm mười bước sang đồn biên phịng Nepal Kumari lại có khách à? Viên sĩ quan Ấn Độ hỏi thay cho lời chào Khách Kumari nhập cảnh quay lại xuất cảnh? Viên sĩ quan Nepal chào cách hỏi Kumari chào hỏi lại người nhà Khách cô cấp giấy thông hành ngắn hôm Cô người bảo lãnh đáng tin cậy Từ chuyến xe khách vào lãnh thổ Nepal, Kumari đổi sang dùng tiếng Anh You and I Anh Sắc độ hai ngơi tiếng Anh cỏn hiểu Hành khách xe đốn cô hướng dẫn viên khách Thú thật thuật lại việc gặp Kumari lần đầu khách sạn định dùng đại từ nàng thay cho chữ cô Cách xưng hô ta ta ngươi khiến cho Kumari hợp với chữ nàng Gọi cựu Nữ Thần Đồng Trinh nàng nghe thuận Cơ nói tiếng Hindi giọng Nepal Tơi nói tiếng Hindi giọng vùng bắc Ấn Nhưng gọi Kumari nàng câu chuyện kể dường bị đẩy Ấn Độ cổ đại mà giảm bớt chất đương đại - Kumari, tên gì? Tơi hỏi theo nhịp xe lắc lư Cô ngồi hàng ghế cuối xe, sáu bao tải kè kè theo cô từ lúc khỏi khách sạn - Người ta hỏi tên Kumari hay sao? Cơ mỉm cười, khơng vặn Xe qua cánh chuyện cũ Chàng trai ta người Varanasi đồng hương trưởng lão Hai người đàn ơng hai hệ dính với người đàn bà Một người kể chuyện xưa Một người kể chuyện Xem chuyện thường tình đời Rồi ta kéo trưởng lão đến diện kiến kỹ nữ Usa Mỹ nhân gặp lại công tử - Bà có cịn nhớ chăng? Ta hỏi - Cơng tử Yasa cịn Ta có nghe ngài quy y Phật, không nghĩ gặp ngài hôm Usa thực bất ngờ - Mỹ nhân có nhớ khơng? Đến lượt Yasa tay vào ta mà hỏi Usa Usa nhìn ta Chắc khó nhận Đêm ta đội khăn xếp đàn ông Ta đeo râu Bây ta đàn bà Một bà già Ta thấy để lâu cho Usa đốn thật bất tiện, ta hát khe khẻ: Núi xa xa Nước thu ba Chàng đi Mật lạy xin chàng nhận Cho đời biệt ly Usa bối rối Trí nhớ tuổi già Vả lại đời bà có lẻ hát khơng nhiều lần ca Với chàng trai Thế ta phải nhắc đến chuyện khác Đêm ta quyền lại uống trà qua đêm với nàng Usa Rồi chàng Yasa quay lại cứu ta Chàng bảo ta cậu em họ bị ngã ngựa, bị cành xuyên qua chỗ hiểm đàn ông - Trời đất Có thật mà đến hết đời sáng tỏ Usa ôm lấy ta mà nói - Chàng trai ngày thật sao? Usa hỏi lại Hôm thức uống trà thâu đêm suốt sang Cảm thương cho Hai người đàn ơng người đàn bà Giờ hóa hai người đàn bà người đàn ông Phần bữa tiệc, Usa tuyên bố làm lễ hiến tặng vườn doi cho giáo hội Bà rót nước xuống hài lòng bàn tay giáo chủ Nước tràn qua hai bàn tay khum lại, rơi xuống bát vàng Pháo pháo hoa nổ sáng rực khu vườn Tiếng reo hò Tiếng trống tiếng chiêng rộn rã Quan khách nắm tay nhảy múa Vui bất tận Khi trò vui tạm lắng, Usa lại từ phía nhà bước Khơng cịn bà Usa thí chủ Bà cắt tóc cạo đầu Mình khốc y vàng - Kể từ ta xin gia nhập giáo đoán sư nữ, Ta Phật chấp thuận thọ lễ Bà quỳ xuống chân Phật Trưởng lão Yasa cácnhà sư đứng sau lưng người Usa tuyên thệ Buddham Saranam Gacchami Dhammam Saranam Gacchami Sangham Saranam Gacchami Cả tăng đồn tín đồ hòa theo vang rền:: Đệ tử nương tựa Phật Đệ tử nương tựa Pháp Đệ tử nương tựa Tăng Không tiếng reo hò làm lễ cúng dường Một im lặng tôn nghiêm trùm khắp Nghe rõ tiếng gió thổi ào q vườn Lắng nghe tiếng đêm Rất sâu Đức Phật Đại vương Pasenadi du hành qua nước cộng hòa Sakya Ngài thường xuyên công du đến nước chư hầu Lúc vua bảy mươi sáu tuổi Bằng tuổi Phật Đến cộng hòa Sakya, vua biết Phật đến ngụ thiền viện thị trấn Thật tình cờ Hai người bạn tâm đắc Một giáo chủ Phật tử gia Vua lệnh cho đồn tùy tùng quay ngựa tìm đến thiền viện gặp Phật trước Vua xuống xe trước cổng thiền viện Ngài tháo vương miện Gỡ bảo kiếm đeo bên hông Cả hai vật báu, ngài trao cho đại tướng giữ - Nếu đại tướng muốn vào vấn an Phật ngài gửi tướng khác giữ giúp mà vào Vua bảo đại tướng Karayana - Đa tạ, thần gửi lời thăm Phật Thần xin đứng cho chu toàn Đại tướng tổng huy quân đội Ơng ta giữ nghiêm qn lệnh Khơng cịn vũ khí lẫn đấu hiệu vương quyền người, Pasenadi bước qua cổng tinh xá vào gặp Phật Vua không ngờ sau Ngài bước chân vào thiền viện, bên bắt đầu âm mưu lật đổ Khi cịn mơn sinh Viện Đại học Takkasila, vua Pasenadi có người bạn thân thiết Bandhula Đó chàng trai trung thực giỏi giang khoa quân Lên đại vương, Pasenadi nhớ đến người bạn cũ Vua cho mời Bandhula đến, phong làm đại tướng tổng huy quân đội Mối quan hệ vua bạn bè tưởng khơng có hịa hợp Pasenadi đơi than với Phật chán nản trước việc triều Tính tình ưa suy ngẫm, thích nghiên cứu triết thuyết thực có cản trở việc cẩm quyền Không ưa điều dối trá mưu mẹo lừa lọc, vua phải chủ tọa phiên tịa Lúc vua phải gắng gồng để khỏi tỏ uể oải để kiềm chế phẫn nộ Vua muốn mau chóng kết thúc cơng việc, trở đắm chìm vào trang sách thánh hiền Cũng phải nghe nhiều điều vu khống xúc xiểm quần thần, nhiều Pasenadi trở nên đa nghi Thậm chí vua ln ln ngờ vực xung quanh chỗ đầy âm mưu Chuyện khủng khiếp xảy vào thời điểm Có người phát kho vũ khí bí mật gần hồng cung Một đại thần chứng đại tướng Bandhula sửa soạn qn binh giành ngơi vua Sốt xét lại thấy gần đại tướng có nhiều hành vi đáng ngờ thật Đại tướng lúc người trai dẹp giặc cỏ biên giới Vua Pasenadi chớp thời Ngài cho người đem mật lệnh đến cho phó tướng tháp tùng đại tướng nơi biên ải Nửa đêm, phó tướng cho quân vào trại cắt đầu đại tướng người trai Tin tức đưa hoàng cung đại tướng chết trận Nhưng người tin Khơng lâu sau, tính báo bắt kẻ xúc xiểm lúc mưu phản Chính muốn dùng tay vua giết tướng để làm suy yếu qn đội Sau tay Đại tướng Bandhula minh oan chết oan - Đệ tử mắc sai lầm nghiêm trọng Đệ tử xin Đáng Giác Ngộ cầu siêu cho linh hồn người bạn Đệ tử đưa cháu Bandhula lên làm đại tướng thay cho ông bác chết Vua Pasendi tìm đến thổ lộ hết với Phật - Mọi việc phải cẩn trọng Ngay sám hối phải cẩn trọng Phật nhắc Không lâu sau, vua Pasenadi phong chức đại tướng tổng huy quân đội cho Karayana, cháu gọi cố đại tướng bác Thời đến đại tướng Karayana đứng chờ vua trước cổng thiền viện Ông ta giữ tay hai dấu hiệu vương quyền quan trọng vương miện bảo kiếm Ông ta run người, không ngờ việc rửa hận cho người bác lại dễ dàng đến Nhưng khơng vội vàng Ơng ta qua lại trước cổng thiền viện suy tính mê mải - Chẳng hay đại tướng có cần nghỉ ngơi? Để thiếp bảo tùy tùng thu xếp? Một nữ tì vua hỏi Nàng thấy đại tướng khác lạ Đại tướng giật mình: - Ta khơng cần nghỉ À, phải rồi, ta cần phải Ông lệnh để lại ngựa, dặn người nữ tì lại trông coi ngựa buộc trước cổng thiền viện Nàng phải mà chờ vua Rồi ông ta kéo toàn đoàn tùy tùng tức khắc tháp tùng xa giá trở kinh Giữa triều đình, lễ phong vương cấp tốc tổ chức Có đủ tế sư đại thần Đại tướng gắn vương miện lên đầu hồng tử Vidudabha Thànhkính trao kiếm báu Hoàng tử Vidudabha trở thành đại vương vương quốc Kosala Lâu hồng tử nóng lịng nhịm ngó ngơi vua mà chưa có thời Đại vương Pasenadi đàm đạo dịp ôn cố tri tân Bao nhiêu triết thuyết đưa bàn bạc Bao nhiêu chuyện nhà vua cần xin ý kiến Phật Chỉ có vấn đề khơng thể xin ý kiến chuyện diễn cổng Lúc đến ngồi cổng gặp người tì nữ đứng chờ bên ngựa, vua Pasenadi hiểu Xa giá vua khơng cịn chờ Khơng cịn vương miện Khơng cịn kiếm báu Một ơng vua dấu hiệu vương quyền khơng cịn ơng vua Vua định chạy trở vào nương náu Phật nghe ý kiến Người Nhưng đoạt lại vương quyền dung triết thuyết Phải dung biện pháp quân Nhà vua leo lên ngựa phi phía kinh đô Rajagaha ông vua cháu Cầu viện Vua Ajatasattu nghe lời ông bá mà đem quân sang chinh phạt Chỉ phế truất Vidudabha cách Đi suốt ngày nắng gió bụi Ông vua bảy mươi sáu tuổi dồn sức kiệt phi ngựa Lâu ngài phi ngựa Ngài đến Rajagaha trời tối Cửa bắc thành đóng Ngài vịng sang cửa khác Cũng đóng Thậm chí ngài khơng cịn đủ sức để trượt xuống khỏi lưng ngựa Vua phải buông thân phục phịch xuống đất Từ bị vào túp lều bên tường thành Nằm vật Hình ảnh cuối ngài thấy mèo hoang Con mèo già khơng tìm chỗ trú qua đêm gặp nhà vua nằm Con mèo xơ xác rúc vào lịng ngài tìm ấm Ngài run bần bật Nó run bần bật Cả hai nương vào tựa vào Hơi ấm ngài khơng đủ cho Nhiệt dương tích thể khơng đủ truyền thêm sinh lực cho ngài Cho đến nửa đêm, mèo ngao tiếng, nhảy vọt khỏi lịng ngài Nó giật Một luồng lạnh buốt đột ngột phóng từ thi thể nhà vua Sau đêm lạnh triền miên, khơng tìm đâu ấm ** Bộ tộc Thích Ca Phật bị tàn sát Tồn kinh Kapilavatthu bị xóa sổ Sau vua Pasenadi băng hà, hoàng tử Vidudabha lên lần định đem quân sang báo thù nước cộng hòa Sakya Phật phải lần xin nhà vua tha mạng cho dân chúng Tội chịu, lại phải diệt trừ tộc vô tội? Vua Vidudabha nể lời hiền triết Cuộc chinh phạt hoãn lại Hoãn lần Cho đến hận thù nhức nhối phá bung ra, nhà vua không dừng Nguyên cớ hận thù lại đời vua Vidudabha Ngày trước, để nối tính giao hảo với nước chư hầu Sakya, vua Pasenadi đề xuất nước gửi thiếu nữ sang để làm hồng hậu Thơng thường nước lân bang chọn nàng cơng chúa dịng dõi Nàng phải hoàn toàn người đẳng cấp võ tướng triều đình Hồn tồn Thuần chủng Phải nhấn mạnh chủng cao quý Nàng giá hồng tử Mahanama với tì thiếp Nhưng triều đình Sakya khơng tiết lộ việc Thiếu nữ lên ngơi hồng hậu Bà sinh cho vua Pasenadi trai Vidudabha Hoàng tử thừa hưởng nhan sắc thơng minh sáng láng người cha Nhưng có điều mà suốt thời thơ ấu, hoàng tử lục lọi quà tết hỏi mẹ câu: - Thưa mẫu hậu, có q ơng nội bà nội, có q ơng ngoại mà khơng có q bà ngoại? Bị hỏi mãi, lần hồng hậu phải nói dối: - Bà ngoại khơng cịn Từ hồng tử bé khơng thắc mắc Nước cộng hịa Sakya giấu kín chuyện Lộ báng bổ với vương triều láng giềng Cho đến hoàng tử lớn lên Chàng thăm quê ngoại Gặp ơng ngoại hồng tử Gặp họ hàng thân thích Trong bữa tiệc, bà tiểu thư quan khen hoàng tử giỏi trai đẹp đẽ Thuận miệng, bà già hỏi: - Bà ngoại làm bánh sữa cho hoàng tử ăn chưa? Bà người làm bánh sữa ngon kinh thành Hồng tử khơng muốn nói bà tiểu thư nhầm: - Con ăn Con ăn bánh cúng bà ngoại Bà tiểu thư già tỏ minh mẫn Bà lên: - Phỉ phui Bà khỏe mạnh, có cúng người sống bao giờ? Bà chị em bạn gái với ta mà Hoàng tử để ý tìm hiểu Bà già mà người ta bảo kế mẫu mẹ chàng thực bà ngoại Bà âm thầm vào cung Hoàng tử vặn, bà ngoại khóc Chàng ăn vận làm thường dân la cà quán xá thành Dân gian hay đồn đại đưa chuyện Nhưng lời đồn đại có phần thật Bà ngoại xưa nữ tì Có nghĩa hồng hậu mẹ chàng khơng phải dịng dõi cao sang khiết Đám dân chúng vơ tình độc ác Họ cười giễu đại vương Pasenadi bên láng giềng bị lừa Hoàng tử nuôi hận thay cha Mấy chục năm uất hận giữ lịng Nay lên ngơi vua, Vidudabha rửa hận Vua chọn ngày thứ ba, ngày Magalvar thần Độc Hại, ngày khởi binh có chiến thắng Binh mã tổng lực nhằm đô thành Kapilavatthu mà lao tới Vó ngựa cày xới đất đai, khơng cỏ nguyên vẹn Đốt cánh rừng, khơng mng thú cịn chỗ ẩn trú Giết cơng dân nam đến tuổi lính Phóng hỏa thiêu trụi kinh Thành Kapilavatthu cháy đến ngày Xác người chồng chất Cả tộc không cịn mống người Sơng ngịi hồ ao hàng tháng trời đặc quánh máu người Cuộc diệt chủng quy mô đất nước Thực nguy chiến tranh rập rình vài năm trước Nhiều người tộc lo xa, di tản chạy trốn sang nước láng giềng từ trước Sau thảm bại, vua Vidudabha báo thù, dân di tản quay kinh đô hoang tàn Họ đứng khóc tro bụi Họ làm lễ cầu siêu tập thể cho tộc Xong rồi, họ bỏ thành cũ, lưu lạc sang xứ khác cách chừng nửa ngày xe ngựa Ở họ tạo dựng nơi định cư Đặt tên Đại Kapilavatthu Thành cũ ngày đất Nepal Thành đất Ấn Độ, cách quãng đường biên giới Đức Phật Tin đến Phật sang tuổi tám mươi Người biết Người xin vua Vidudabha lần ngăn cho hậu đến chậm Người diệt trừ nguyên nhân bén rễ từ lâu Nhân Quả nhân Tuổi tám mươi, Phật nghe biết khơng cịn Nhiều năm Người bị xương khớp hành hạ Ở Rajagaha có suối nước nóng Người phải thường xuyên suối ngâm nước nóng để chữa trị Bệnh đường ruột làm người khổ sở Phật phải chườm nước nóng, uống mật mía loại thảo dược Một ngày Phật gọi trưởng lão thân tín lại bảo: - Ta Kapilavatthu Ở nơi quê hương, ta từ giã thầy Ananda khóc: - Suốt năm Người dẫn đường cho đệ tử Đệ tử biết làm khơng cịn Người nữa? - Đừng có khóc, Ananda Ta ln dạy thầy chết phần tự nhiên sống Có đáng sợ đâu Và ta rồi, lời dạy ta làm đèn dẫn lối cho thầy Nếu thầy hiểu lời dạy đó, thầy khơng cần đến ta Nào, ta Hành trình kéo dài tháng qua vương quốc Chuyến nhìn lại nơi bàn chân Người đặt tới Nhìn lại dân chúng thành tín đồ Những nơi Người qua lần này, dân chúng truyền tin cho nhau, tìm đến nghe giảng thuyết tham vấn chuyện mình, chuyện làng ngồi nội Tại nhà người thợ rèn tên Cunda, Phật vui vẻ ăn ăn thí chủ bày Có Người ăn cho vui lịng thí chủ, Người lại bảo nhỏ đệ tử đừng ăn Người ngờ khơng vệ sinh Quả thực sau đó, Người bị bệnh huyết lỵ Nhưng hành trình tiếp tục Phải qua hai sơng hướng phía tộc Người đến định cư Đến thành Kusinara Phật báo: - Đừng Đây nơi ta vĩnh biệt Phật chọn rừng sa la để vào nghỉ Loài thường mọc thành đôi, hai cạnh Người ta gọi sa la song thọ Phật nằm xuống chỗ hai sa la Tháng tư hoa sa la bắt đầu nở rộ khoe sắc Một ông già bước lại gần xin gặp Phật Các trưởng lão bảo ông lui ra, Phật nằm nghỉ Người nghe được, gọi: - Chư vị để người vào Cơn đau khiến Phật phải nằm ép bên phải, Người lắng nghe chuyện ông già Giúp ông đôi ba lời khuyên Xong đàm đạo, ông già xin quy y Phật chấp nhận Đó đệ tử cuối Phật làm lễ quy y Tên ơng Subhadha Lúc trưởng lão Ananda lại khóc Ngài em họ Phật Một người hiểu học đâu nhớ Sau ngài người thuật lại lý thuyết Phật cho đệ tử ghi lại thành sách Ananda Phật hai mươi chín tuổi, tức tuổi Rahula, trai Người Rahula nhà sư khơng có xuất sắc Ananda làm phụ tá, chí làm phụ giảng cho Phật hai mươi lăm năm Giờ vắng Người, Ananda khơng hoang mang - Đệ cịn nhiều điều phải học, mà bậc đạo sư lại Đệ biết làm cho đây? Phật bảo: - Ta thường bảo thầy phải chia lìa với thân thiết yêu quý Khơng có tồn mãi Bất việc có sinh có diệt Vật mà có khởi sinh đời, tạo dựng hình thành tất phải có ngày mịn cũ tiêu tan Ananda ngừng khóc Tất thảy yên lặng lắng nghe - Mọi thứ dù sớm muộn đổi thay, đừng có cố sở hữu Thay vào thầy dành trọn đời để làm tinh thần, đặng mà tìm kiếm chân lý, tìm kiếm niềm hạnh phúc lâu bền Người nằm nghiêng bên phải mà Những bậc giác ngộ Phật, đời, người đời gọi người đến viếng thăm gian Tám mươi năm Phật đến viếng thăm đời trần * * Phật di chúc việc tang lễ dành cho tín đồ gia Nhưng Người rừng cây, xa phố thị Trưởng lão Ananda phải vào thành báo cho dân chúng Cư sĩ gia vùng ỏi Họ không tiếc công mang hương hoa đến Không tiếc lời chia buồn xt xoa Nhưng tang lễ khơng muốn đứng nhận Họ ngần ngại nhìn Đùn đẩy cho Củi trầm lẫn củi thường cần số lượng lớn Dầu bơ tinh khiết Phí tổn cho thầy tế Ai người phải chịu phí tổn Bàn bạc phân cơng Đẩy qua đẩy lại Cuối nhà chịu đóng góp phần nhỏ Vừa đủ mua lượng củi bình thường ỏi Tiếp bất đồng hình thức lễ tang Các cư sĩ địa phương bảo đem Phật bờ sông hỏa táng Theo tục lệ - Tục lệ đây? Phật giáo chủ tôn giáo không cổ vũ việc cúng tế lửa, không tẩy nước sông Một trưởng lão bảo - Nhưng Phật xuất thân hồng tử dịng dõi võ tướng theo đạo Bà La Mơn Dịng dõi nhúng nước sơng thiêng trước hỏa táng Một cư sĩ phản bác Sau rốt trưởng lão định hỏa táng, khơng phải bãi sơng Xong việc lại nảy việc khác Trên giàn hỏa táng có đặt Phật tư ngồi, tư dành cho vị vua du sĩ? Bàn bạc mãi, đa số bác bỏ tập quán đạo Bà La Môn Phật người tôn giáo tỉnh thức, lễ hỏa táng không theo tập quán Bà La môn Phật phải hỏa táng tư nằm Là chuyện khác đặt Hỏa táng hướng nào? Hướng nam hay hướng đông ? Đa số đồng tình hướng đơng Phật hướng phía mặt trời mọc mà đắc đạo Việc tang lễ lúng túng lộn xộn Phải hoãn hoãn lại Mất gần tuần Thi hài quấn vãi trắng kín mít, đặt cáng, khiêng vào thành qua cửa bắc Đám tang người, lặng lẽ thành cửa đông Thi hài mang đến đền Việc hỏa tang làm Khơng cịn tiếng khóc Các sư nhắc nhở đám cư sĩ gia từ trước Phật cõi Niết Bàn Được giải thoát vĩnh viễn Phật khơng muốn nghe tiếng khóc Đồn nhà sư có người bờ vịng quanh bệ hoả táng Ba vịng Khơng phải bảy vịng tập tục Bà La Mơn giáo Hết ba vịng, họ chắp tay búp sen lễ Phật châm lửa Đôi chân Phật bọc vãi trắng cịn chìa khỏi bệ củi Lượng củi gỗ thu thập ỏi Savitri Đáng lẽ ta tín đồ cuối giáo chủ thọ lễ quy y Lúc ông nằm mà giáo hóa cho tín đồ cuối cùng, ta có mặt Nghe tin ông nhập diệt vườn sa la, ta vội vàng gọi người xà ích, một xe, ngày trời đến nơi Kịp Tức cịn gặp ơng vào ngày cuối Ngày trăng trịn tháng Vesakha Khi ơng già thọ lễ quy y lui ra, ta xích lại chỗ Giáo chủ mệt mỏi nhắm mắt lại Tất thảy vây quanh nghĩ ơng Một lát ông mở mắt nhẹ nhàng - Nàng ư? Ta quay nhìn sau lưng ánh mắt ơng nhìn xun qua vai ta, hướng đằng sau Phía sau ta có thầy chắp tay trước ngực mà đứng Rõ ràng lúc có ta nữ nhân Rồi hiểu Ơng khơng nhìn thấy bà già ngồi trước mặt Ơng nhìn thấy thiếu nữ bà già Cơng chúa Savitri Ông gọi thiếu nữ nàng - Đa tạ Siddhattha Ta không gọi ông Đấng Giác Ngộ Phật Ta chưa gọi Với thiên hạ ông hiền triết, giáo chủ Với ta ơng mãi hồng tử Siddhattha Ơng phải hồng tử ta cịn ngun hy vọng ngày chiếm giữ ông, sở hữu ông Như đọc ý nghĩ tham sân si ta, giáo chủ mỉm cười Bao dung Như khắng định ta nghĩ chẳng có sai Rộng lượng - Hồng tử Siddhattha, thiếp muốn nhân lúc ông chưa vào cõi, thiếp xin tặng cho giáo hội ông mảnh vườn để làm nơi tu học mùa mưa Ta nói.Mảnh vườn ta mua từ lâu Mục đích đem tặng cho hồng tử Nhưng mua ta đắn đo Đem tặng tức thừa nhận việc chàng xa lánh cõi tục mà tu Ta lại chưa muốn thừa nhận Thừa nhận, có khác ta hẳn chàng cho pháp chàng Phật lại khẽ mỉm cười: - Người nàng cần cho giáo hội Nàng xây dựng nơi cho giáo hội khắp bốn phương tám hướng, lẫn tương lai Nói vậy, giáo chủ coi cho mượn vĩnh viễn mà chủ sở hữu ta Không cần văn sở hữu Lễ bàn giao thực Phật nằm nghiêng bên phải, hai bàn tay khum lại bát Ta rót nước cho tràn qua hai lịng bàn tay ơng Nước chảy xuống bát gỗ khất thực Thủ tục hoàn tất Ta cầm lấy bát nước ôm lịng Lúc trưởng lão Ananda lại khóc Ta nghe Phật bào ông ta: - Ta thường bảo thầy phải chia lìa với thân thiết u q Khơng có tồn mà Mọi thứ dù sớm dù muộn đổi thay, đừng giữ lấy Lúc đầu ta lưu lại câu giáo chủ Người nàng cần cho giáo hội Quả thực Những người tín đồ ln giữ lịng thiết tha với giáo chủ Với giáo hội Họ khơng làm tín đồ không vụ lợi chứng nhập Niết Bàn Họ bên họ trải nghiệm tục, họ chứng nghiệm chân lý mà giáo chủ đúc rút Nghĩ vậy, ta khơng cịn hoang mang hiểu theo nghĩa khác Người nàng cần cho giáo hội Khơng, khơng thể hiểu giáo chủ khích lệ ta quy y, làm tín đồ cuối ông thọ lễ Đức tin mà người ta tự lựa chọn Cái khác Nơi nơi khác Thời điểm thời điểm khác Giáo chũ lặng lẽ Sau gió nhẹ Như gió phẩy qua nến Một lát sau rừng lao xao Một gió mạnh triền miên thổi qua rừng Một mạnh mẽ vừa bay lên Cuốn theo hoa mà bay lên Ta gần lao khỏi nhà mà đến cho kịp Quên mang theo tiền bạc Đệ tử có khoảng chục thầy Đám cư sĩ gia khơng thực thấy có trách nhiệm Giữa đám tín đồ địa phương nhốn nháo đùn đẩy việc cho nhau, ta tình nguyện nhận việc tắm rửa cho giáo chủ Cái đầu xưa đội khăn xếp màu đỏ Gương mặt sáng láng tuyệt vời Thân người mà ta tưởng tận dụng ôm lần đêm mưa bão Thời xuân, ta lần mơ chạm vào người chàng Mơ tắm cho chàng Giờ ta tự tay múc nước tắm cho chàng Lần Ta đến tận thõa nguyện Sau lễ hỏa táng, ta ôm bát gỗ Cái bát đựng nước lễ hiến tặng khu vườn cho giáo hội Tôi Savitri tàu hỏa đến Gorakhpur Từ xe khách thêm năm chục số đến Kushinagar Kushinagar tên mới, Kusinara Rừng sa la trồng lại từ kỷ hai mươi Những sa la mọc thành đôi xanh tốt Nơi Phật nằm đi, bảo tháp hình bán cầu, đỉnh tròn Tháp Maha Patinirvana Đại Niết Bàn Bên cạnh chùa kiến trúc theo kiểu tinh xá tre thời Phật Người ta uốn cong tre dai thành hình bán cầu lợp tranh lên Chùa hình dáng vậy, có điều chùa xây gạch đá Trong chùa có tượng Phật nhập Niết Bàn Người nằm nghiêng vê bên phải, đầu hướng phương bắc, tay áp má Pho tượng sa thạch nguyên khối, dài sáu mét Pho tượng khai quật lên từ lòng đất vào đầu kỷ mười chín Tồn khu bảo tháp chùa chiền khai quật phát lại vào khoảng thời gian Trước nhiều kỷ bị hủy diệt lãng quên Buổi chiều ngồi bên bảo tháp đánh dấu nơi làm lễ hỏa táng di hài Phật Đám tang Phật vắng người, hỏa táng xong nhiều sứ thần kịp có mặt địi chia phần xá lợi Những cư sĩ địa khơng ngờ lại có địi hỏi Chút họ chơn bình đất đựng tro cất Thế chỗ cốt tro chia làm tám phần cho tám xứ Một tộc đến muộn xin phần tro giàn hỏa táng Một giáo sĩ Ba La Mơn xin giữ bình đựng cốt tro ban đầu Như tồn có mười di vật, thờ mười bảo tháp vùng Bảo tháp điểm hỏa táng xây gạch, hình dạng đồi nhỏ Cả chỗ nữa, qua lại lần Chuyến trở lại với Savitri để lần theo dấu mà nghe câu chuyện Chuyện nàng Savitri - Sau trở anh làm gì? Savitri hỏi Lẽ phải hỏi câu Mỗi chuyến với người khách này, cô mười ngày đến nửa tháng Không hướng dẫn du lịch Sau chuyến du hành qua đời Phật, người ta khơng cịn người trước chuyến - Tôi viết sách Tơi nói Tơi đưa cho Savitri cặp kính râm Cơ nheo nheo mắt nắng Trước tơi viết, viết lại Có thể đưa thêm chuyện nàng Savitri vào - Tơi nói thầm - Anh nhớ gửi cho tơi sách Cơ dặn - Có thể sách mà có thêm du khách đến tìm tơi Savitri nói chuyện tất nhiên Cô không đùa chuyện đòi quyền Lúc xảy chuyện lạ Khơng gian tự động vàng phơ phơ Có lẽ không lạ Trước dông, trời đất hay đổi màu vàng Vàng nhờn nhợt Vàng kẹo nhạt Đất trời bợt dần chờ đến trời tối Savitri bỏ cặp kính râm trả lại tơi Cơ vội vàng đứng dậy quờ tay nhặt bao tải - Về thơi anh, cịn kịp Cơ làm tơi vội theo.Tôi đứng dậy Không hỏi xem cịn kịp Savỉtri xách tay ba bao tải trước Mỗi bao có âm tiết, tách từ câu tiếng Sankrit, Om mani padme hum Thần Rồi thành câu cửa miệng Trong hoa sen có ngọc Ngọc quý hoa sen Thậm chí khơng dịch nghĩa Hiểu tuỳ tâm tùy trí người Một bước đoạn, Savitri đứng sững lại Mắt cô nhắm nghiền vừa bị bụi ập vào hai mắt Trời khơng gió Màu vàng nhợt chuyển dần sang nhá nhem Đây lúc chạng vạng - Tơi khơng nhìn thấy Savitri bảo Lẽ chúng tơi phải quay sớm từ hôm với cô đến giờ, chúng tơi chưa ngồi đường vào lúc nên Dường cô mắc chứng giống bệnh quáng gà Người quáng gà thường lóa mắt vào lúc chạng vạng, lúc gà cuống cuồng vào chuồng Đi đứng đâm quàng đâm xiên Savitri không bị lóa Những lúc hồn tồn khơng thấy Tối bưng lấy mắt Cơ thường tínhđể lúc trời nhá nhem ngồi đâu đó, chờ tối hẳn tiếp Tôi dẫn Savitri Nhớ lần nửa đêm sáng cô dẫn tơi bóng tối vàothăm bồ đề Phật.Cô trước Tôi bám hai vai cô theo người mù Bây đổi vị trí, ngược lại Nhưng cô bám hai tay lên vai Hai tay cô không rời sáu bao tải Sau rốt, Savitri chấp nhận để saulưng cô Hai tay giữ hai bên hông cô cầm vô lăng xe Cô Tôi lái Tránh người tránh xe mà không lao sang vệ đường Những bao tải căng phồng mà nhẹ Tôi khơng hỏi đựng Nhưng tơi có câu để hỏi: - Có thể kể chuyện mà không lục tay bao tải hay không? - Savitri đĩa CD Anh nghe âm CD mà không cần máy đọc CD hay không? Cô hỏi lại Rồi cười rộ nói đùa Hai mà dắt Y ông vua mù Dhritarashtra sử thi Mahabharata.Lúc trăm trai ông chiến trường đánh với năm anh em nhà ông chú, ông vua mù dắt tay dò dẫm Quan sát chiến trường giác quan người mù Đến đâu rồi? Muôn tâu, bãi chiến trường Kurukshetra trước mặt Một trăm thằng ta đâu? Các chàng bên tả Năm thằng cháu ta đâu? Các chàng bên hữu Hịa bình khơng cịn cứu vãn ư? Thưa, binh mã sẵn sàng, gươm giáo tuốt trần Bà vợ ông, làm dâu, thấy chồng mù, bà tự nguyện suốt đời khơng nhìn Bà lấy băng vải che ngang mắt suốt đời Một ơng vua hồng hậu Đều khơng nhìn đời Hai người khơng nhìn đời dắt đi, điềm nhiên trước đời diễn tiến không mong ước họ Đi qua rừng sa la Phật, bảo: - Ta ngồi chờ cho trời tối hẳn Lúc ngược lại, dắt Savitri cười: - Thế Không gian vàng nhợt bị giặt tay Chúng không dừng mà tiếp Savitri đeo kính râm tơi trước Vẫn nhắm nghiền mắt Tôi sau, thực lái cô Xuyên qua đêm tối Với cô lúc đêm tối Cịn với đơi buổi chạng vạng bình thường Một ban ngày nhợt thoi thóp để sửa soạn nhập diệt vào đêm tối ... lễ đồng vang vang Ơi bình n, bình n, bình yên Họ vừa đồng vừa rẩy bơ tinh khiết vào lửa Họ ném vào nắm gạo, nắm bỏng ngô, kẹo bánh, bột màu, hoa nhài hoa huệ hoa hồng Phẩm vật dâng lên cho chư... đồng hoa cải màu vàng chanh trải ngút tầm mắt Hai bên đường hàng xoài sum suê trĩu - Tôi Savitri Rồi cô nói tên - Savitri Biểu tượng người vợ chung thủy Nàng kiên trì địi Thần Chết Yama làm cho... năm, thành chỗ cho rừng rậm lan tràn Nhà sư Trung Hoa tên Pháp Hiển đến năm 403 thấy cảnh tan hoang Một nhà sư Trung Hoa khác Huyền Trang, tức Đường Tăng, miêu tả vào năm 636 có khoảng nghìn thiền

Ngày đăng: 19/03/2023, 15:35

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w