Anne toc do duoi chai nha xanh l m montgomery

352 2 0
Anne toc do duoi chai nha xanh   l m  montgomery

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

    Tên sách: Anne Tóc Đỏ Chái Nhà Xanh   Tác giả: L.M Montgomery   Nhà xuất bản: NXB Hội Nhà Văn công ty Nhã Nam   Năm xuất bản: 2010   Số trang: 428   Giá tiền: 68.000 VND   Khổ: 14 x 20.5 cm   -   Đánh máy: hoanglantim, hermione240992, lunaconan, ami234, trinhnguyen123, kung95, fullm00n, ambiti, tidethuong, huong_julie, prusten, galaxyrulz   Kiểm tra tả chuyển sang ebook: tidethuong   Ngày hoàn thành: 13-08-2012   http://www.e-thuvien.com   MỤC LỤC   Contents CHƯƠNG 1: Bà Rachel Lynde bất ngờ CHƯƠNG 2: Ông Matthew Cuthbert bất ngờ 11 CHƯƠNG 3: Bà Marilla Cuthbeth ngạc nhiên 19 CHƯƠNG 4: Buổi sáng Chái Nhà Xanh 24 CHƯƠNG 5: Câu chuyện Anne 28 CHƯƠNG 6: Bà Marilla định 32 CHƯƠNG 7: Anne cầu kinh 36 CHƯƠNG 8: Bắt đầu q trình ni dạy Anne 39 CHƯƠNG 9: Bà Rachel Lynde thật hãi hùng 45 CHƯƠNG 10: Lời xin lỗi Anne 50 CHƯƠNG 11: Ấn tượng Anne trường học Chủ Nhật 55 CHƯƠNG 12: Một lời thề lời hứa trang trọng 59 CHƯƠNG 13: Niềm vui kỳ vọng 63 CHƯƠNG 14: Lời thú nhận Anne 66 CHƯƠNG 15: Vụ rắc rối trường học 72 CHƯƠNG 16: Diana mời tới uống trà kết cục bi kịch 81 CHƯƠNG 17: Một thú vui đời 88 CHƯƠNG 18: Anne đến cứu 92 CHƯƠNG 19: Buổi hòa nhạc, thảm họa lời thú nhận 99 CHƯƠNG 20: Mặt trái tưởng tượng 108 CHƯƠNG 21 : Khởi đầu hương vị 113 CHƯƠNG 22 : Anne mời dùng trà 120 CHƯƠNG 23: Anne gặp tai họa vấn đề danh dự 123 CHƯƠNG 24: Cơ Stacy học trị tổ chức hịa nhạc 128 CHƯƠNG 25: Ơng Matthew khơng chịu nhượng chuyện tay áo phồng 131 CHƯƠNG 26: Thành lập câu lạc kể chuyện 138 CHƯƠNG 27: Sự phù phiếm giận tâm hồn 143 CHƯƠNG 28: Tiểu thư hoa loa kèn bất hạnh 148 CHƯƠNG 29: Một kỷ nguyên đời Anne 154 CHƯƠNG 30: Thành lập lớp Queen 160 CHƯƠNG 31: Nơi sông suối gặp 167 CHƯƠNG 32: Danh sách trúng tuyển 171 CHƯƠNG 33: Buổi hòa nhạc khách sạn 176 CHƯƠNG 34: Cô gái trường Queen 182 CHƯƠNG 35: Mùa đông trường Queen 186 CHƯƠNG 36: Vinh quang mơ mộng 189 CHƯƠNG 37: Lưỡi hái mang tên tử thần 193 CHƯƠNG 38: Khúc rẽ đường 198                                          Anne tóc đỏ   chái nhà xanh       TÚ UYÊN – LINH VŨ dịch                                                           TƯỞNG NHỚ CHA MẸ TÔI                     CHƯƠNG   Bà Rachel Lynde bất ngờ    Bà Rachel sống nơi đường Avonlea dốc xuống thung lũng nhỏ bé viền quanh dương tía hoa khun tai, róc rách chảy qua dòng suối bắt nguồn từ vùng rừng thưa khu đất cũ nhà Cuthbert; phía thượng nguồn, suối tiếng ngoằn ngoèo chảy xiết với nhiều thác hồ ẩn khuất dọc đường; đổ vào thung lũng nhà Lynde lại thành dịng chảy nhỏ hiền hịa, suối chảy qua cửa nhà bà Rachel Lynde mà không chu mực; dễ dàng bắt gặp hình ảnh bà Rachel ngồi bên cửa sổ, đôi mắt sắc sảo quan sát thứ ngang qua, từ dòng suối đám trẻ thứ khác, phát thứ lạ thường hay khơng hợp chỗ, bà dừng tra hỏi tìm câu trả lời thỏa đáng cho mớ “vì sao”, “thế nào”   Rất nhiều người, lẫn ngồi vùng Avonlea, phải bê trễ việc nhà muốn lo chuyện thiên hạ; bà Rachel Lynde sinh vật giỏi giang có khả thu xếp ổn thỏa chuyện chuyện người khác Bà người nội trợ mẫu mực; công việc bà lúc hoàn thành gọn ghẽ; bà “điều hành” tổ may thêu, tham gia quản lý trường học Chủ nhật thành viên cốt cán Hội Từ thiện Truyền giáo Nhà thờ Dù vậy, bà Rachel xoay sở khối thời gian rảnh để ngồi hàng bên cửa sổ bếp, vừa đan “chăn sợi bông” – theo lời thầm kính nể bà nội trợ Avonlea, tổng cộng bà đan mười sáu – vừa đưa ánh mắt sắc sảo dõi theo đường cắt qua thung lũng, uốn lượn chạy lên sườn đồi đỏ dốc đứng Vì Avonlea án ngữ bán đảo tam giác nhỏ nhô tận vịnh St Lawrence hai bên bập bềnh nước chảy nên vào phải băng qua đường đồi này, nằm tầm soi mói vơ hình từ mắt thấu thị bà Rachel   Bà ngồi chỗ chiều đầu tháng Sáu Mặt trời rạng rỡ ấm áp ghé qua khung cửa sổ; vườn ăn dốc phía ngơi nhà trổ chùm hoa hồng phấn hoa cô dâu, thu hút hàng đàn ong vo ve Thomas Lynde – người đàn ơng nhỏ thó hiền lành thường cư dân Avonlea gọi “ông xã Rachel Lynde” – gieo mớ hạt củ cải trễ vụ xuống mảnh đất đồi bên trang trại; Matthew Cuthbert lẽ phải gieo hạt xuống cánh đồng rộng màu đỏ ven suối nằm cạnh trang trại Chái Nhà Xanh Bà Rachel biết ông lẽ phải làm thế, tối hơm trước cửa hàng vủa William J Blair Carmody, bà nghe ơng nói với Peter Morrison ông định gieo hạt củ cải vào chiều hơm sau Dĩ nhiên Peter hỏi ơng, chưa người ta thấy Matthew Cuthbert tự nguyện hở tin tức liên quan tới   Vậy mà Matthew Cuthbert đây, lúc ba rưỡi chiều ngày bận rộn, điềm tĩnh đánh xe qua thung lũng lên đồi; nữa, ông mặc áo cổ cồn trắng diện vest oách nhất, chứng hiển nhiên cho thấy ông rời Avonlea; ơng cịn đánh xe độc mã ngựa kéo, báo hiệu trước mắt chặng đường đáng kể Vậy thì, Mather Cuthbert đâu để làm gì?   Nếu người khác Avonlea, bà Rachel, sau khéo léo gắn kết chi tiết, đưa giả thuyết hợp lý cho hai câu trả hỏi Nhưng Matthew lại khỏi nhà ơng có chuyện cần kíp bất thường lắm; ơng người nhút nhát trần đời, khơng thích với người lạ chẳng muốn tới chỗ có nguy phải nói chuyện Ơng Matthew, diện áo cổ cồn trắng đánh xe độc mã, kiện có Dù tư lự mức bà Rachel chẳng suy niềm vui buổi chiều bà tong   “Sau bữa trà phải sang Chái Nhà Xanh thăm dò Marilla xem ta đâu sao”, cuối người phụ nữ đáng kính kết luận “Vào thời điểm năm ta chẳng tự nhiên mà tỉnh, ta chẳng đời chơi bời; hết củ cải đâu cần đóng chỉnh tề đem theo xe độc mã chứ; mà đánh xe chẳng đủ nhanh để đón bác sĩ Vậy tối qua xảy chuyện buộc phải xa Mình giải câu đố này, đấy, chẳng thể tìm phút thư thái chưa biết hôm Matthew Cuthbert rời Avonlea làm gì.”   Thế sau bữa trà bà Rachel khởi hành; bà đâu xa; nhà lớn phủ đầy dây leo khuất bóng sau vườn ăn trái, nơi cư ngụ gia đình Cuthbert, cách đường chạy qua thung lũng Lynde chưa dến phần tư dặm Dĩ nhiên, đường mòn chạy dài khiến khoảng cách xa nhiều Cha Matthew Cuthbert, lặng lẽ rụt rè cậu trai, tìm nơi định cư cố tránh xa bạn bè hàng xóm, miễn cịn chưa phải vào hẳn rừng Chái Nhà Xanh dựng rìa xa mảnh đất ơng khai phá được, ngày nay, khơng thể nhìn thấy đứng đường mà thường tất nhà Avonlea khác muốn kéo lại gần Bà Rachel Lynde gọi sống nơi gọi sống   “Chỉ thôi”, bà nói rảo bước theo đường lún sâu cỏ mọc rậm rạp với hai hàng hồng dại chạy dọc “Sống ẩn dật đây, chẳng trách Matthew Marilla có phần kỳ quặc Cây cối khơng phải bạn đồng hành tốt, nhiên có trời biết, có với họ đủ Mình thích ngắm người qua lại Dĩ nhiên, họ hài lịng; đốn họ thích ứng với hồn cảnh thơi Cơ thể thích ứng với thứ, kể việc bị treo lên, người Ailen chẳng nói gì”   Vừa thẩn thơ suy nghĩ, bà Rachel vừa bước khỏi đường nhỏ dẫn vào sân sau Chái Nhà Xanh Khoảng sân xanh um gọn gàng, bên liễu cổ thụ rũ bóng, bên hàng dương cắt tỉa cẩn thận Khơng có đến nhánh gãy hay viên đá nào, có, chúng khơng khỏi cặp mắt bà Rachel Bà dám Marilla Cuthbert  quét sân thường xuyên quét nhà Ai lỡ làm rớt thức ăn hẳn lượm lên ăn mà khơng lo tiêu thụ vượt trọng lượng chất bẩn thực phẩm tiêu chuẩn   Bà Rachel khẽ gõ cửa bếp bước vào mời Bếp Chái Nhà Xanh gian phịng vui mắt, hay có lẽ vui mắt khơng ly lau phòng khách chưa dùng tới Cửa sổ trổ theo hướng Đơng Tây nhìn khoảng sân sau tràn ngập ánh nắng tháng Sáu ngào, cửa sổ hướng “Chúng ta cịn có Anne Ta khơng biết làm khơng có – chưa tới Ơi Anne, ta biết có lẽ ta nghiêm khắc khó tính với con, đừng nghĩ ta không yêu bác Matthew Ta muốn nói với cịn Ta khơng dễ dàng nói điều từ trái tim, lúc dễ Ta yêu thể máu thịt ta kể từ đến Chái Nhà Xanh, niềm vui, niềm an ủi ta.”   Hai ngày sau, họ đưa Matthew Cuthbert qua ngưỡng cửa nhà ông, rời khỏi cánh đồng ông cày cấy, vườn ăn mà ông yêu mến ông vun trồng, sau Avonlea trở lại nhịp sống bình thường lệ, việc Chái Nhà Xanh trượt với lối mịn quen thuộc, cơng việc hồn thành, nhiệm vụ thực cách đều trước, luôn kèm theo cảm giác đau đớn “mất tất thân thương” Anne chưa nguôi nỗi đau, nghĩ thật đáng buồn chuyện – họ tiếp đường cũ mà khơng có ơng Matthew Cơ nhận thấy cảm giác gần xấu hổ ăn năn khám phá cảnh bình minh phía sau rặng linh sam nụ hoa phớt hồng nở vườn mang đến cho cô niềm vui dạt xưa cũ nhìn thấy chúng…rằng chuyến viếng thăm Diana thật dễ chịu với cô, lời nói cung cách vui vẻ Diana làm bật cười – rằng, tóm lại, giới tươi đẹp hy vọng, tình yêu tình bạn khơng đánh khả thỏa mãn trí tưởng làm rung động trái tim cơ, đời mời gọi cô nhiều giọng nói khẩn khoản   “Khơng hiểu sao, dường phản bội bác Matthew tìm thấy niềm vui thứ bác đi,” đăm chiêu nói với cô Allan vào buổi tối họ ngồi bên khu vườn nhà mục sư “Con nhớ bác nhiều – lúc – ôi, cô Allan, giới sống dường đẹp thú vị Hôm Diana nói chuyện nhộn nhận bật cười Khi chuyện xảy ra, tưởng chẳng cười Và khơng hiểu khơng thể được.”   “Khi cịn sống Matthew thích nghe tiếng cười muốn biết tìm thấy niềm vui từ điều thú vị quanh mình,” Allan nói dịu dàng “Giờ bác xa bác muốn biết chuyện khơng có thay đổi Ta chắn khơng nên đóng cửa trái tim trước khả hàn gắn mà tự nhiên ban tặng Nhưng ta hiểu cảm giác Ta nghĩ tất phải trải qua chuyện tương tự Chúng ta phẫn nộ nghĩ thứ làm ta vui người ta u mến khơng cịn để chia sẻ niềm vui đó, gần cảm thấy phản bội lại nỗi buồn nhận hứng thú đời lại quay với ta.”   “Chiều xuống nghĩa trang trồng bụi hồng trước mộ bác Matthew,” Anne nói mơ màng “Con lấy cành từ bụi hồng trắng Scotland mà mẹ bác đem từ Scotland cách lâu rồi; bác Matthew thích bơng hồng – chúng bé bỏng thơm ngát cuống đầy gai Con thấy vui trồng bên mộ bác – thể làm điều hẳn làm vui lòng bác Matthew mang chúng lại gần bác hy vọng bác có bơng hồng thiên đường Có lẽ linh hồn tất bơng hồng trắng bé nhỏ mà bác yêu thương mùa hè để gặp bác Con phải nhà Bác Marilla có thấy đơn lúc chạng vạng.”   “Ta e bác lại cô đơn lại học” Allan nói   Anne không trả lời, cô chào tạm biệt chậm rãi quay Chái Nhà Xanh Bà Marilla ngồi ngưỡng cửa phía trước nhà Anne ngồi xuống cạnh bà Cánh cửa sau lưng họ mở bung, giữ lại vỏ ốc to màu hồng chất chứa ánh hồng biển vịng xoắn nhẵn thín bên   Anne lượm vài nhánh kim ngân vàng nhạt cài lên tóc Cơ thích mùi hương dịu lời ban phúc từ không thoang thoảng phía tóc lúc di chuyển   “Bác sĩ Spencer lúc vắng nhà,” bà Marilla nói “Ơng bảo ngày mai vị chuyên gia tới tỉnh nhà định bảo ta phải đến kiểm tra mắt Có lẽ tốt hết ta nên kết thúc chuyện Ta biết ơn nhiều ơng cho ta kính phù hợp Con khơng ngại ta chứ? Martin lái xe đưa ta đi, mà phải ủi đồ nướng bánh nữa.”   “Con ổn Diana đến chơi với Con ủi đồ nướng bánh đâu vào – bác không cần phải lo hồ bột khăn tay hay nêm bánh dầu xoa bóp đâu.”   Bà Marilla cười lớn   “Khơng hiểu hồi mà lại phạm lỗi chứ, Anne Con luôn vướng vào rắc rối Ta nghĩ bị ám quẻ Con có nhớ lần nhuộm tóc khơng?”   “Có Con không quên được,” Anne mỉm cười, chạm tay vào bím tóc dày thả từ mái đầu cân đối “Bây bật cười nghĩ lại lo lắng mái tóc – khơng cười nhiều lắm, hồi thật nỗi phiền tối Con đau khổ khủng khiếp mái tóc tàn nhang Tàn nhang hoàn toàn biến mất, người dễ thương nói với tóc vàng – tất cả, trừ Josie Pye Hơm qua vừa thơng báo với nghĩ tóc đỏ hết, hay váy đen làm tóc trơng đỏ hơn, hỏi liệu người tóc đỏ chấp nhận việc tóc không Bác Marilla, gần định từ bỏ việc cố gắng thích Josie Pye Con làm điều mà gọi nỗ lực anh dũng để thích nó, Josie Pye khơng thể ưa nổi.”   “Josie kẻ nhà Pye,” bà Marilla nói gay gắt, “nên khơng thể khơng khó chịu với ta nghĩ loại người có vai trị hữu dụng xã hội, phải nói ta khơng biết có nhiều so với cơng dụng kế không Josie dạy phải không?”   “Không ạ, năm sau trở lại trường Queen Moody Spurgeon Charlie Sloane Jane Ruby dạy, hai có trường nhận – Jane Newbridge cịn Ruby trường phía Tây.”   “Gilbert Blythe dạy chứ, phải không?”   “Vâng” – cách ngắn gọn   “Cậu ta trông bảnh chứ,” bà Marilla lơ đãng nói “Chủ nhật vừa ta nhìn thấy nhà thờ, cao nam tính Nó trơng giống hệt cha lúc tuổi John Blythe cậu chàng dễ thương Chúng ta bạn tốt, ông ta Mọi người cịn gọi ơng bồ ta nữa.”   Anne nhìn lên với vẻ hứng thú bất ngờ   “Ơi bác Marilla…rồi chuyện xảy ra? bác không…”   “Chúng ta cãi Ta không tha thứ ông cầu xin ta Ta định tha thứ chứ, sau lúc…nhưng ta lại hờn dỗi, giận muốn trước hết trừng phạt ông Ơng khơng trở lại – người nhà Blythe lúc vô độc lập ta ln cảm thấy…có phần nuối tiếc ta ln mong ước giá tha thứ cho ơng có hội.”   “Vậy bác có chút lãng mạn đời,” Anne nói dịu dàng   “Phải, ta nghĩ gọi Con khơng nghĩ nhìn ta phải khơng? Nhưng khơng đánh giá người khác dựa vào vẻ bề Mọi người quên hết chuyện ta John Bản thân ta quên Nhưng tất lại ùa ta thấy Gilbert vào Chủ nhật tuần trước.”                                                 CHƯƠNG 38   Khúc rẽ đường     Hôm sau bà Marilla lên tỉnh trở vào buổi tối Anne đến Dốc Vườn Quả với Diana lúc trở thấy bà Marilla bếp, tựa đầu tay, ngồi lên bàn Trong vẻ chán nản bà có điều khiến trái tim Anne lạnh buốt Cơ chưa thấy bà Marilla ngồi yếu ớt uể oải   “Bác có mệt khơng, bác Marilla?”   “Có…khơng…ta khơng biết,” bà Marilla vừa ngước mắt lên vừa uể oải đáp “Ta tưởng mệt thật ta chưa nghĩ đến Khơng phải vậy.”   “Bác gặp bác sĩ mắt chưa? Ông nói gì?” Anne lo lắng hỏi   “Rồi, ta gặp ông ông khám mắt cho ta Ông nói ta bỏ hồn tồn việc đọc sách, khâu vá tất hoạt động khiến mắt phải điều tiết nhiều, ta cố không rơi nước mắt đeo kính mà ơng đưa cho, mắt ta không tệ mà chứng đau đầu chữa Nhưng ta không tuân theo ơng nói sáu tháng chắn ta bị mù hoàn toàn Mù! Anne, nghĩ thử coi!”   Trong phút, sau bật tiếng kêu thất thần, Anne im lặng cảm thấy khơng thể nói Rồi, dũng cảm lên tiếng, giọng nói có chút ngập ngừng: “Bác Marilla, đừng nghĩ tới chuyện Bác biết ơng mang hy vọng đến cho bác mà Nếu cẩn thận, bác khơng hồn tồn thị giác đâu, kính ơng chữa chứng đau đầu bác chuyện tốt mà.”   “Ta khơng gọi hy vọng,” bà Marilla cay đắng nói “Ta biết sống khơng thể đọc sách, may vá hay làm chuyện tương tự? Ta bị mù…hay chết Còn chuyện khóc, ta khơng thể khơng khóc thấy độc Nhưng thơi, có nói chẳng ích Nếu lấy cho ta tách trà ta cảm ơn Ta kiệt sức Dù trước mắt đừng nói chuyện cho biết Ta chịu người đến hỏi han, thông cảm bàn tán chuyện đó.”   Khi bà Marilla dùng bữa xong, Anne thuyết phục bà ngủ Rồi Anne lên chái Đơng ngồi bên cửa sổ bóng tối, với nước mắt trái tim trĩu nặng Mọi chuyện thay đổi cách đáng buồn kể từ buổi tối cô ngồi sau nhà! Lúc tràn ngập hy vọng niềm vui, tương lai tươi sáng đầy hứa hẹn Anne cảm thấy thể sống qua năm kể từ lúc đó, trước ngủ, nụ cười lại nở môi bình an tim Cơ dũng cảm đối diện với trách nhiệm nhận người bạn – trách nhiệm lúc chịu đối diện thẳng với   Một buổi chiều vài ngày sau, bà Marilla chậm rãi bước vào từ sân trước, nơi bà vừa nói chuyện với vị khách – Anne nhận ông Sadler Carmody Anne tự hỏi ơng ta nói khiến gương mặt bà Marilla trở nên   “Ơng Sadler muốn vậy, bác Marilla?”   Bà Marilla ngồi xuống bên cửa sổ nhìn Anne Lệ ứa mắt bà bất chấp cấm đoán bác sĩ giọng bà vỡ ịa nói: “Ơng nghe nói ta bán Chái Nhà Xanh nên muốn mua nó.”   “Mua nó! Mua Chái Nhà Xanh?” Anne tự hỏi liệu có nghe nhầm khơng “Ơi, Marilla, bác khơng định bán Chái Nhà Xanh chứ!”   “Anne, ta khơng biết phải làm khác Ta nghĩ kỹ Nếu mắt khỏe ta lại đây, xoay sở coi sóc thứ với người làm tốt Nhưng khơng thể Ta hồn tồn thị lực, mà dù ta khơng phù hợp với việc điều hành Ôi, ta chưa nghĩ sống để thấy ngày phải bán nhà Nhưng thứ ngày tệ thôi, không muốn mua Tồn tiền ngân hàng đó, cịn vài đồng bạc Matthew đưa từ mùa thu năm ngoái Bà Lynde khuyên ta bán trang trại đến - với bà chẳng hạn Cũng không nhiều nhặn – trang trại nhỏ mà nhà cũ Nhưng ta đoán đủ cho ta trang trải Ơn trời nhận suất học bổng đó, Anne Ta tiếc khơng có nhà để kỳ nghỉ, thôi, ta nghĩ xoay sở khơng cách cách khác.”   Bà Marilla kiệt sức khóc cay đắng   “Bác không bán Chái Nhà Xanh,” Anne kiên nói   “Ơi, Anne, ước ta khơng phải làm Nhưng tự thấy mà Ta khơng thể sống Ta phát điên với mớ rắc rối nỗi cô đơn Và thị lực ta – ta biết thế.”   “Bác khơng phải mình, bác Marilla Con với bác Con không đến Redmond nữa.”   “Không đến Redmond!” bà Marilla nhấc khuôn mặt bơ phờ khỏi lịng bàn tay nhìn Anne   “Sao, ý gì?”   “Là nói Con khơng nhận học bổng Con định vào buổi tối bác từ thị trấn Chắc chắn bác không nghĩ sau tất bác làm cho con, bỏ bác lại với đống rắc rối chứ, bác Marilla Con suy nghĩ lên kế hoạch Để nói bác nghe kế hoạch Bác Barry muốn thuê trang trại cho năm sau Vì bác khơng cần lo chuyện Cịn dạy Con nộp đơn vào trường – khơng mong nhận hiểu hội đồng hứa với Gilbert Blythe Nhưng cịn có trường Carmody – tối qua ơng Blair nói với cửa hàng bách hóa Dĩ nhiên dạy khơng dễ chịu hay thuận tiện dạy trường Avonlea Nhưng sống nhà tự đánh xe đến Carmody trở về, thời tiết ấm áp Ngay mùa đơng nhà vào thứ sáu Chúng ta để dành ngựa cho chuyện Ồ, bác Marilla, xếp Con đọc sách cho bác làm bác vui lên Bác không chán nản hay cô đơn đâu Ở đây, thật ấm cúng hạnh phúc bên nhau, bác con.”   Bà Marilla lắng nghe người mộng   “Ơi, Anne, ta biết thực xoay sở ổn thỏa có Nhưng ta để hy sinh thân ta Thật khủng khiếp!”   “Vớ vẩn,” Anne bật cười vui vẻ “Chẳng có hy sinh hết Khơng tồi tệ việc từ bỏ Chái Nhà Xanh…khơng làm tổn thương nhiều Chúng ta phải giữ gìn chốn xưa thân thiết Ý bác Marilla Con không tới Redmond dạy học Bác đừng lo lắng cho con.”   “Nhưng tham vọng và…”   “Con nhiều tham vọng Chỉ chuyển mục tiêu tham vọng Con giáo viên giỏi – bảo vệ thị lực bác Hơn nữa, dự định học nhà tự theo khóa học đại học ngắn Ơi, có tá kế hoạch, bác Marilla Con nghĩ chúng từ tuần Con nên trao cho sống tốt đẹp mình, tin đền đáp cách trao cho tốt đẹp Khi rời trường Queen, tương lai dường trải rộng phía trước đường thẳng Con nghĩ dõi mắt xa hàng bao số dọc đường Giờ có ngã rẽ Con khơng biết nằm quanh ngã rẽ đó, tin điều tốt Nó có sức mê riêng, ngã rẽ đó, bác Marilla Con tự hỏi đường phía sau – có màu xanh huy hồng, bóng tối ánh sáng dịu nhẹ đan thành hình bàn cờ – phong cảnh – vẻ đẹp – đường uốn lượn đồi thung lũng xa hơn.”   “Ta khơng nghĩ nên để bỏ nó” bà Marilla nói, nhắc đến suất học bổng   “Nhưng bác ngăn Con mười sáu tuổi rưỡi rồi, ‘bướng lừa’, giống lời bà Lynde nói,” Anne bật cười “Ơi, bác Marilla, đừng thương hại Con khơng thích bị thương hại, không cần phải Con thật tâm vui mừng nghĩ đến việc lại Chái Nhà Xanh Khơng u bác – phải giữ nó.”   “Cái ranh này!” bà Marilla nói, đầu hàng “Cứ cho ta đời Ta nghĩ phải đánh liều bắt đến trường – ta biết khơng thể, nên khơng cố làm Nhưng ta đền bù cho con, Anne.”   Khi  khắp Avonlea đồn ầm lên chuyện Anne Shirley từ bỏ ý định học đại học mà nhà dạy, có nhiều tranh cãi Hầu hết hàng xóm tốt bụng, khơng biết chuyện mắt bà Marilla, nghĩ bé thật ngốc nghếch Cơ Allan khơng Cơ nói với Anne giọng tán thành làm cô gái ứa nước mắt sung sướng Bà Lynde tốt bụng không Một tối bà lên chơi, thấy Anne bà Marilla ngồi cửa vào hồng mùa hè ấm áp đậm mùi hương Họ thích ngồi ánh chạng vạng bng xuống, lũ bướm đêm trắng bay vịng vịng quanh vườn mùi bạc hà thấm đẫm không khí ướt sương   Bà Rachel đặt thân hình to lớn xuống băng ghế đá bên cửa, phía trước hàng thục quỳ cao hoa đỏ vàng, thở dài nửa uể oải nửa nhẹ nhõm   “Phải nói ta mừng ngồi xuống ta rong ruổi đôi chân ngày rồi, hai trăm pound nặng để hai chân gánh Thật phúc đức không bị mập, Marilla Chị hy vọng em biết ơn chuyện Nào, Anne, ta nghe nói bỏ ý định đến trường đại học Ta mừng nghe chuyện Tới giáo dục nhiều so với nhu cầu phụ nữ Ta không ủng hộ chuyện gái đến trường đại học cánh đàn ông, nhồi nhét vào đầu đầy tiếng Latin, tiếng Hy Lạp đủ thứ vớ vẩn.”   “Nhưng học tiếng Latin Hy Lạp thôi, bà Lynde” Anne vừa nói vừa cười   “Con học môn Nghệ thuật Chái Nhà Xanh học thứ giống trường.”   Bà Lynde kinh hoàng đưa tay lên   “Anne Shirley, tự giết đấy.”   “Khơng chút Con trưởng thành nhờ điều Ồ, khơng làm việc sức đâu Như ‘vợ Josiah Allen’ nói, ‘ở vị trí trung gian’ Nhưng có nhiều thời gian rảnh suốt tối mùa đông dài dằng dặc, không tưởng tượng hết dạy Carmody, bà biết đấy.”   “Ta khơng biết chuyện Ta tưởng dạy Avonlea Hội đồng định nhận vào trường.”   “Bà Lynde!” Anne hét lên, bật dậy bất ngờ “Sao lại được, nghĩ họ hứa nhận Gilbert Blythe rồi!”   “Họ có hứa nghe tin nộp đơn Gilbert đến – tối qua họ có họp trường, biết – nói với họ cậu ta rút lại đơn xin việc đề nghị họ nhận Cậu ta nói cậu ta dạy White Sands Dĩ nhiên cậu ta từ bỏ trường muốn giúp đỡ con, cậu ta biết muốn lại với Marilla đến nào, phải nói ta nghĩ cậu ta thật tử tế biết quan tâm đến người khác, Một hy sinh thân thực sự, cậu ta phải trả tiền trọ White Sands, mà người biết cậu ta phải kiếm tiền vào học đại học hội đồng định chọn Ta hài lòng Thomas kể lại với ta.”   “Con khơng nghĩ nên nhận nó,” Anne lẩm bẩm “Ý là… khơng nghĩ nên để Gilbert hy sinh vì…vì con”   “Ta nghĩ chẳng cản cậu ta đâu Cậu ta ký giấy tờ với hội đồng White Sands Nên có từ chối chẳng có ích lợi cho cậu ta Dĩ nhiên nhận trường Con làm tốt thơi khơng có đứa Pye Josie đứa cuối nhà rồi, thật may đứa cuối, Hai mươi năm có vài người nhà Pye tới trường Avonlea ta đoán sứ mệnh chúng nhắc cho giáo viên nhớ giới nhà chúng Cầu phúc cho tim ta! Cái ánh nhấp nháy chái nhà Barry vậy?”   “Diana hiệu cho sang bên đó.” Anne bật cười “Bà biết chúng giữ thói quen cũ mà Con xin phép chạy sang xem bạn muốn nhé.”   Anne chạy hươu xuống dốc cỏ ba biến bóng linh sam Rừng Ma Ám Bà Lynde nhìn theo cô với vẻ bao dung   “Ở một số mặt, bé vẫn còn nít lắm.”   “Ở những mặt khác, nó còn nhiều chất phụ nữ hơn,” bà Marilla trả miếng, nhất thời trở lại với tính cả quyết ngày xưa   Nhưng cả quyết không còn là tính cách nổi bật của bà Marilla nữa Như bà Lynde nói với Thomas của bà tối đó   “Marilla Cuthbert đã chín chắn rồi Vậy đó.”   Tối hôm sau Anne tới khu nghĩa trang nhỏ của Avonlea để đặt hoa tươi lên mộ ông Matthew và tưới nước cho bụi hồng Scotland Cô chần chừ ở đó mãi đến lúc chiều tà, thích sự an bình yên tĩnh của nơi nhỏ bé này, với những phong xào xạc giống chuyện trò khẽ khàng thân thiện, và cả những ngọn cỏ rì rầm mọc tràn lan quanh mộ Khi cô cuối cùng cũng rời khỏi nơi đó, thả bộ xuống ngọn đồi dài dốc tới Hồ Nước Lấp Lánh thì hoàng hôn vừa tắt và cả Avonlea trải trước mắt cô ánh hồng huyền ảo của bầu trời vầng thái dương đã lặn – “nỗi ám ảnh về sự an bình ngàn xưa.” Không khí trở nên mát rượi sau có một ngọn gió thổi qua cánh đồng cỏ ba lá ngọt ngào Ánh đèn nhấp nháy đó giữa những hàng nông trại Xa xa là biển cả mờ tím sương, với tiếng thì thầm ám ảnh, khôn nguôi của nó Ở phía Tây là vẻ huy hoàng rực rỡ của những sắc màu êm dịu pha trộn với và mặt hồ phản chiếu tất cả chúng thành những sắc màu còn êm dịu Tất thảy vẻ đẹp đó làm trái tim Anne rung lên và cô cảm kích mở rộng cánh cửa tâm hồn đón nhận   “Thế giới thân thuộc ơi,” cô thì thầm “Bạn đáng yêu lắm, và mình mừng vì được sống bạn.”   Trên đường xuống đồi một tên trai dáng cao vừa huýt sáo vừa bước qua cánh cổng nông trại nhà Blythe Đó là Gilbert, và tiếng huýt sáo tắt ngấm môi cậu nhận Anne Cậu lịch sự ngả mũ chào, có lẽ sẽ im lặng tiếp nếu Anne không dừng lại và chìa tay   “Gilbert,” cô nói, hai má đỏ ửng “mình muốn cảm ơn cậu đã bỏ trường vì mình Cậu quá tốt – và mình muốn cậu biết là mình rất cảm kích.”   Gilbert hăm hở nắm lấy bàn tay chìa   “Mình chẳ̉ng đặc biệt tốt gì đâu, Anne Mình rất vui có thể làm điều nhỏ bé gì đó cho cậu Từ giờ chúng ta sẽ là bạn chứ? Cậu thật sự tha thứ cho những lỗi lầm cũ của mình chứ?”   Anne cười thành tiếng và cố gắng rút tay chỉ hoài công   “Mình đã tha thứ cho cậu từ hôm ở bên hồ rồi, mặc dù mình không biết điều đó Mình thật là một ngỗng bướng bính Mình đã – có lẽ mình cũng nên thú tội cho trọn – mình đã hối hận suốt từ ngày đó.”   “Chúng ta sẽ là những người bạn tốt nhất” Gilbert hân hoan nói “Chúng ta sinh là để làm bạn tốt mà, Anne Cậu ngáng trở định mệnh đủ rồi đấy Mình biết chúng ta có thể giúp nhiều phương diện Cậu vẫn tiếp tục việc học đó chứ? Mình cũng vậy Đi nào, mình sẽ đưa cậu về.”   Bà Marilla tò mò nhìn Anne cô bước vào bếp   “Ai cùng đường thế, Anne?”   “Gilbert Blythe,” Anne trả lời, bực tức nhận mình đỏ mặt “Con gặp cậu ấy đồi nhà Barry.”   “Ta không nghĩ với Gilbert là bạn tốt đến mức đứng nửa giờ ngoài cổng nói chuyện với cậu ấy đấy,” Marilla nói kèm theo một nụ cười tỉnh queo   “Chúng không phải…chúng từng là địch thủ tốt Nhưng chúng đã quyết định là sẽ đúng đắn nhiều nếu làm bạn tốt tương lai Có thật là chúng ở ngoài đó nửa giờ không? Có vẻ mới vài phút vậy Nhưng bác thấy đấy, chúng phải gỡ lại những cuộc trò chuyện đã đánh mất suốt năm năm mà, bác Marilla.”   Tối đó Anne ngồi bên cửa sổ với niềm vui phơi phới Gió thổi nhẹ nhàng qua những cành anh đào và hương bạc hà bay đến chỗ cô Những vì nhấp nháy bên hàng linh sam ngọn nhọn hoắt thung lũng và ánh đèn phòng Diana lập lòe xuyên qua những khoảng trống cũ   Các chân trời của Anne đã khép lại kể từ đêm cô ngồi đó sau từ trường Queen về nhà, cho dù đường trải trước chân mình quá hẹp, cô biết những hoa của hạnh phúc bình vẫn nở bên đường Niềm vui của công việc đích thực, của khát vọng xứng đáng và tình bạn tâm đầu ý hợp vẫn ở bên cô, không gì có thể cướp đoạt của cô quyền được tưởng tượng hay thế giới mơ mộng lý tưởng của nó Và luôn có ngã rẽ đường!   “Lạy Chúa thiên đường, vạn sự đời vẫn ổn,” Anne dịu dàng thì thầm       -         THE END -                     [1] Có lẽ bà Marilla sử dụng từ “cậu bé Barnardo” theo nghĩa thông thường, ám đứa trẻ người Anh - thường trẻ mồ côi - đưa sang lao động chân tay nước thuộc địa thời kỳ năm 1800 ... trả l? ?̀i vì tranh luận được Nhưng phải la? ?m gì với m? ?̣t người đàn ông chỉ biết nhìn chứ?”   Lúc bà Marilla từ dưới hâ? ?m l? ?n, Anne đã lại chi? ?m vào m? ? m? ?̣ng, tay chống că? ?m và... phiền l? ?? ?m đâu, đúng không ạ? Mà Anne thật là m? ?̣t cái tên chẳng lãng mạn gì.”   “Vớ vẩn, không lãng mạn cái gì chứ!” bà Marilla nói không khoan nhượng ? ?Anne là m? ?̣t cái... Ai l? ?? l? ?m rớt thức ăn hẳn l? ?? ?m l? ?n ăn m? ? khơng lo tiêu thụ vượt trọng l? ?ợng chất bẩn thực ph? ?m tiêu chuẩn   Bà Rachel khẽ gõ cửa bếp bước vào m? ??i Bếp Chái Nhà Xanh gian phịng vui m? ??t, hay có l? ??

Ngày đăng: 19/03/2023, 15:30