Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //[.]
Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC LỜI NGƯỜI DỊCH TRONG THỜI ĐẠI CHÚNG TA SỰ PHÁN XỬ CỦA MANITOU CHUYỆN MÀU SẮC SEPI JINGAN PAULINE SNOW ED PAIGE BOB WHITE LÃO HURD VÀ BÀ HURD BILLY GILBERT BA PHÁT SÚNG NHỮNG NGUỜI DA ĐỎ ĐÃ ĐI RỒI VƯỢT SÔNG MISSISSIPI NGÀY CƯỚI CON MÈO TRONG MƯA CHUYỆN PHÙ PHIẾM MỘT CUỘC THẨM VẤN ĐƠN GIẢN TRÊN BẾN TÀU Ở SMYRNA Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn MỘT BẠN ĐỌC VIẾT ÔNG LÃO BÊN CẦU CHÚ BÒ THỦY CHUNG Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn LỜI NGƯỜI DỊCH Bạn cầm tay tuyển tập Truyện cực ngắn truyện ngắn ngắn Ernest Hemingway gốm tập thời đại (viết chữ thường- in our time), xuất Paris, năm 1924 truyện ngắn ngắn khác của ông xếp theo trình tự thời gian từ năm 1916 đến năm 1951 Trong tuyển tập này, số truyện, chúng dịch xưa số dịch giả thường làm chữ and (và) đặc biệt E. Hemingway bỏ đi, được, thay nó dấu phẩy(,) dấu chấm(.) để câu văn E Hemingway sáng ra, ngắn đỡ luôm thuộm hơn; số truyện khác, cố gắng giữ nguyên trạng câu văn chữ and của nhà văn Bạn đọc thấy nơi chữ and (và, còn, ) nhịp thời gian, chồng chất không gian, nỗi niềm cố đè đến ngẩn ngơ tâm trạng, bùng vỡ khát vọng, nét hóm hỉnh nhìn sắc sảo Trong thời đại những tác phẩm lạ giới, mảnh ký ức, mảnh tâm trạng thoáng chốc sinh đời người lắp ghép bất định, mãi dang dở, mãi chưa nói hết Và truyện ngắn ngắn khác E.Hemingway tuyển tập mảnh vỡ vậy, thoáng chốc sinh Bạn đọc kỹtruyện ngắn của E.Hemingway quên chúng Và chúng kí ức, tâm trạng hay trong suy ngẫm bạn lúc đó, đột nhiên bạn nhận cỏ xanh hơn, trời hơn, dịng sơng êm đềm cõi đời đời Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn TRONG THỜI ĐẠI CHÚNG TA Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway 1924,Pari CHƯƠNG I Ai say Cả đội pháo lần trong đêm mà say Chúng đến Champagne Viên trung úy vừa cưỡi ngựa phía cánh đồng vừa nói mình: " Tơi nói thật tơi say rồi, ông bạn già Ồ, xỉn quá." Suốt đêm lần dọc theo đường bóng tối viên sĩ quan văn phịng tiểu đoàn cưỡi ngựa bên cạnh xe hậu cần mà lải nhải: "Anh phải tắt Nguy hiểm Nó bị phát đó" Chúng tơi cách mặt trận năm mươi số viên sĩ quan vãn lo lắng chuyện lửa củi ngăn bếp Cứ lần dọc con đường mà theo kiểu buồn cười thật Đó thời làm hỏa đầu quân CHƯƠNG Đấu sĩ thứ đề sừng bò đâm ngang tay kiếm đám đơng la hét tống anh Đấu sĩ thứ hai trượt chân, bò húc vào bụng anh anh tay nắm cứng treo người lên sừng bị cịn tay ghì chặt chơi vào bụng, bò hất sầm anh vảo hàng rào chắn cái sừng thòi anh nằm cát, đứng dậy người say cố sức đánh những người khiêng anh mà la hét cố đòi cho được gương, anh ngất xỉu Gã đấu sĩ trẻ xuất phải giết năm bị bạn khơng thể có nhiều ba đấu sĩ, đến bị cuối mệt lử đến khơng cầm lưỡi gươm Hắn không nhấc cánh tay lên Hắn cố gắng năm lần cịn đám đơng lặng vì mãnh thú mà bò dũng mãnh cuối đâm Hắn ngồi xuống cát mà nôn mửa người ta khốc áo chồng lăn người đám đông la hét ném thứ xuống trường đấu CHƯƠNG Những thánh đường Hồi giáo bị kẹt trong mưa bên Andrianople ngang qua những vùng đất lầy lội Xe cộ bị kẹt hàng ba mươi dặm dài theo đường Karagatch Trâu bị hì hục kéo xe băng qua bùn Vô chung vô thủy Xe chất đầy thứ họ có ơng già bả lão, ướt đẫm người, vừa bước dần tới vừa giữ cho xe di chuyển Lúc đoàn người gần tới chỗ cầu Maritza trở vàng Xe cộ kẹt cứng cầu cứng lạc đà nhấp nhổm suốt hàng dài. Kỵ binh Hy Lạp dồn đồn người ngựa phía trước Đàn bà trẻ ngồi xe, thu người lại với đủ thứ chăn nệm, gương lược, máy may, gói bọc lỉnh kỉnh Có người phụ nữ mang bầu đứa gái nhỏ ốm riết mền người mà khóc Sợ đến phát khiếp phải nhìn cảnh Trời mưa suốt đường di tản CHƯƠNG Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Chúng khu vườn Mons Chàng Buckley bước vào sau tuần tra ngang sơng.Tên Đức tơi nhìn thấy trèo lăn tường rào Chúng chờ đến đặt chân lên bắn Hắn mang thứ người ngạc nhiên đến chết khiếp rơi xuống khu vườn Thế rồi ba tên trèo lên xa cuối bờ tường. Chúng bắn bọn chúng Tất bọn chúng rơi theo kiểu CHƯƠNG Đó ngày nóng khủng khiếp Chúng tơi dựng chướng ngại vật tuyệt đối hoàn hảo ngang cầu Nó vơ giá Một lưới sắt đúc lớn cũ mặt trước căn nhà Quá nặng khơng nhấc lên anh bắn xun qua cịn bọn chúng phải leo qua Điều tuyệt vời Bọn chúng cố leo lên cịn chúng tơi bắn hạ chúng từ khoảng cách gần 40 mét Bọn chúng xông tới chỗ chướng ngại vật bọn sĩ quan trơ trọi cơng Đó chướng ngại vật tuyệt đối hoàn hảo Các sĩ quan chi huy bọn chúng thật giỏi Chúng tơi chống váng kinh khủng nghe cánh quân mạn sườn tan rã, phải tháo lui CHƯƠNG Họ bắn sáu trưởng phủ lúc sáu rưởi vào buổi sáng tựa sát bờ tường bệnh viện Có vũng nước khoảng sân bên tường Có khơ đẫm nước mặt đá lát khoảng sân Trời mưa dội. Mọi cánh cửa chớp bệnh viện đóng đinh chặt Một vị trưởng bị sốt thương hàn. Hai người lính kè ơng xuống lầu bước vào mưa Họ cố giữ ông đứng lên tựa vào bức tường ông ngồi ụp xuống vũng nước đọng Năm đứng chết lặng tựa sát vào tường Cuối viên sĩ quan bảo lính có cố ép viên trưởng đứng lên chúng ích Khi họ bắn loạt đạn đầu viên trưởng ngồi nước đầu gục lên hai đầu gối CHƯƠNG Nick ngồi tựa vào bờ tường nhà thờ nơi người ta kéo anh đến để tránh súng máy nhả đạn đường Cả hai chân thòi ra cách bất tiện Anh bị thương xương sống. Khuôn mặt anh đẫm mồ hôi bẩn thỉu Mặt trời rọi lên mặt anh Ngày nóng Rinaldi, lưng to, quân trang quân dụng vải xòa ra, nằm úp mặt tựa sát bờ tường Nick nhìn thẳng tới trước rạng rỡ. Bờ tường màu hồng nhà đối diện sụp từ mái nhà xuống, khung giường sắt bị treo tòn ten quay phía đường Hai người Áo chết nằm ngổn ngang gạch đá chỗ bóng ngăn ngơi nhà Trên phía đường một người chết khác Các thứ chuyền vào thành phố Tình hình tốt Bây những người khiêng băng ca ngang dọc tùy thích Nick quay đầu nhìn xuống Rinaldi. "Sentse Rinaldi, Senta Anh đang làm hồ bình riêng lẻ Rinaldi vẫn nằm nắng, thở khó khăn " Chúng mình khơng phải người yêu nước." Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Nick quay đầu đi, cười đẫm mồ hôi Rinaldi một thính giả chán ngắt CHƯƠNG Trong trận oanh tạc đánh giao thông hào nát mảnh Fossalta, nằm bẹp dí người đẫm mồ cầu nguyện, "Ôi Jesus Christ xin ngài mang khỏi chốn Jesus lòng lành, xin làm ơn mang Christ, xin làm ơn, làm ơn, làm ơn, Christ Nếu ngài cần cứu khỏi bị giết làm điều gì ngài bảo Con tin tưởng nơi ngài nói với tất người để họ tìm vào giới mà ngài đấng làm chủ Xin làm ơn, làm ơn, Jesus lòng lành." Cuộc bắn phá chuyển lên phía phịng tuyến Chúng tơi đến làm việc nơi giao thông hào vào buổi sáng mặt trời lên cịn ngày nóng oi nồng chói lọi tĩnh lặng Đêm sau trở lại Mestre chẳng nói với người gái lên lầu tại Villa Rossa Jesus Và chẳng nói với CHƯƠNG Lúc sáng hai gã Hungary vào tiệm thuốc góc đường Số 15 Đại Lộ Drevitts Boyle lái xe Ford chạy ngược lên từ trạm cảnh sát đường Số l5 Những người Hungary lùi xe ngựa khơi hẻm Boyle bắn phát vào chỗ ngồi xe ngựa phát xuyên qua thùng xe Drevitts hoảng sợ gã nhận thấy hai chết Quỷ tha ma bắt mày Jimmy, gã nói, mày khơng nên làm chuyện Như sửa bị lơ một lốc phiền toái - Chúng bọn lừa đảo phải khơng nào? Boyle nói Chúng bọn Nam Âu phải không nào? Thằng trời đánh lại gây rắc rối làm ? - Lần rồi, Drevitts nói, nhưng mày biết họ bọn Nam âu mày bắn - Bọn Nam Âu mà, Boyle nói, cách dặm đường tao nói bọn chúng là Nam Âu CHƯƠNG 10 Một buổi chiều nóng Milan họ đưa anh lên mái nhà anh nhìn xa bên trên thành phố chim én nâu sậm màu ống khói bay bầu trời Một lát sau trời tối ánh đèn pha Những người khác xuống và mang theo chai lọ Anh Ag nghe tiếng họ bên phía ban công Ag ngồi giường. Nàng tươi mát đêm oi nồng Ag trực đêm ba tháng Người ta vui vẽ để nàng trực Khi họ mổ cho anh nàng chuẩn bị cho anh bàn mổ họ cười đùa chuyện bè bạn chuyện thụt rửa vết thương Anh bị đánh thuốc mê phải cố giữ chặt lấy lịng mình nhờ anh khơng bép xép chuyện trong suốt thời gian mê man lớ ngớ Sau anh đi nàng anh thường đo thân nhiệt Ag chẳng thể rời khỏi giường Chỉ có vài bệnh nhân bọn họ biết chuyện Tất bọn họ thích Ag Lúc tới lui hành lang anh thường nghĩ tới Ag nơi giường nằm của anh Trước lúc anh trở lại mặt trận họ vào nhà thờ Duomo cầu nguyện Trời chập choạng tối tĩnh Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway lặng, có người cầu nguyện. Họ muốn làm đám cưới không đủ thời gian để rao hôn nhà thờ, hai đều khơng có khai sanh Họ cảm thấy đã cưới họ muốn người biết và thừa nhận chuyện cưới xin họ để họ không thể Ag viết cho anh nhiều thư anh chẳng nhận sau đình chiến Mười lăm bó thành bó anh chúng theo thứ tự thời gian đọc mạch Tất bức thư viết bệnh viện, chuyện nàng yêu anh nhiều đến chuyện nàng sống thiếu anh đêm khủng khiếp biết chừng khơng có anh bên cạnh Sau đình chiến họ trí anh nên trở nhằm tìm việc làm để họ cưới Ag khơng muốn quay anh có việc làm ổn định đến New York để gặp nàng Anh không uống rượu không muốn gặp bạn bè hay liên bang điều dễ hiểu Chỉ tìm việc cưới vợ Trên chuyến tàu lửa từ Padova đến Milan họ cãi chuyện nàng khơng sẳn lịng trở nhà ngay. Khi họ phải nói lời chia tay nhà ga Padova họ hôn tạm biệt lại không ngừng cãi cọ Họ cảm thấy buồn phải nói lời chia tay Anh Mỹ tàu từ Genoa. Ag trở lại Torre di Mosta để mở bệnh viện Nơi mưa hiu quạnh có tiểu đồn arditi đóng qn thành phố Sống cái thành phố mưa, bùn vào mùa đơng, viên thiếu tá tiểu đồn trưởng ve vãn Ag, mà nàng trước chưa biết người Ý, cuối viết thư gởi Liên bang bảo chuyện họ chuyện hai cô cậu trẻ Nàng xin lổi, và nàng biết anh khơng hiểu rồi hơm lại tha thứ cho nàng, biết ơn nàng, hoàn toàn bất ngờ nàng hi vọng làm đám cưới vào mùa xuân Nàng mãi yêu anh, nàng nhận ra tình u hai cô cậu trẻ con. Nàng mong anh có nghiệp lớn, và hồn tồn tin tưởng anh Nàng biết việc rồi tốt đẹp Viên thiếu tá không cưới nàng vào mùa xuân hay thời gian khác Ag chẳng nhận câu trả lời cho thư nàng gởi đến Chicago viết chuyện Một thời gian ngắn sau anh mắc bệnh giang mai cô nàng bán hàng Hội Chợ anh taxi ngang qua công viên Lincoln CHƯƠNG 11 Vào năm 1919 du lịch xe lửa Ý, mang theo vuông vải dầu trung ương đảng cấp viết bút chì khơng tẩy được cho biết đồng chí chịu đau khổ nhiều tay bọn trắng Budapest kêu gọi đồng chí giúp đỡ cách nào. Hắn sử dụng vuông vải thay cho vé tàu, nhút nhát trẻ nhân viên đường sắt đưa từ hết nhóm đến nhóm khác Hắn khơng có tiền, người ta cho ăn đằng sau quầy hàng nhà ăn ga Hắn rất mê nước Ý, xứ sở tuyệt vời Tất mọi người tử tế Hắn đến nhiều thành phố, đi xem nhiều tranh Giotto, Masaccio, và Piero della Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Francesca mua phiên đem gói lại tờ báo Avanti. Mantegna khơng thích Hắn trình diện Bologlla, tơi đưa với lên Romaglla nơi cần đến thăm người Chúng tơi có chuyến thú vị Bấy đầu tháng chín vùng quê tươi đẹp Hắn gã Magyar, niên đẹp trai nhút nhát Những người Horthy làm vài điều xấu với Hắn nói sơ sài chuyện Mặc dù Italy, hoàn toàn tin vào cách mạng giới - Nhưng Ý phong trào diễn biến nào? Hắn hỏi - Rất tệ, tơi nói - Nhưng tốt hơn, nói Nơi đây người ta có thứ xứ sở mà mọi người chắn Đó khởi điểm thứ Tại Bologna tạm biệt để tiếp tục đáp tàu đến Milano sau Aosta để đi ngang qua đèo vào Thụy Sĩ Tơi nói với hắn tranh Manteglla Milano. Khơng nói bẽn lẽn Hắn khơng thích Manteglla Tơi ghi cho nơi ăn uống Milano địa người đồng chí Hắn cảm ơn tơi nhiều, tâm trí hướng vào việc vượt đèo Hắn nơn nóng đi vượt đèo thời tiết cịn tốt Tin cuối tơi nghe người Thụy Sĩ đã nhốt vào nhà lao gần Sion CHƯƠNG 12 Họ đập- đập mạnh lên đơi chân ngựa trắng tự hất đầu gối lên Người kị sĩ cầm thương xoay thẳng bàn đạp kéo nhấc mạnh lên yên ngựa Phần bụng ngựa treo thõng xuống thành bó màu xanh lắc lui lắc tới bắt đầu phi nước kiệu, gã phụ đấu (monos) lấy roi quất phía sau chân chú chàng Chú chàng uể oải phi nước kiệu dọc theo bờ tường quanh trường đấu Chú ta đứng cứng ngắt lại gã phụ đấu nắm dây cương dẫn chàng bước phía trước. Người kị sĩ cầm cương đá vào đinh thúc ngửa nghiêng vế phía trước phóng giáo vào con bị Máu phun đều từ hai chân trước con ngựa Nó loang choạng thảng Con bị chần chừ khơng công CHƯƠNG l3 Đám đông la hét suốt ném mẩu bánh mì xuống trường đấu đệm bịch rượu da, tiếp tục huýt sáo hò reo ầm ĩ Cuối bò mệt bị nhiều cú đâm gập đầu gối lại nằm quị xuống đấu sĩ phụ (cuadril1a) nghiêng người bên cổ bò đâm cú lê an ủi ( puntil1o) Đám đông tới hàng rào chắn vây lấy đấu sĩ chuyên nghiệp (torero) hai người túm lấy anh mà giữ chặt cắt phăng búm tóc anh mà vung vẫy gã niên tóm lấy mà chạy biến Về sau tôi gặp lại anh tiệm cà phê Anh lùn tè mặt nâu sẫm say quắc nói rốt trước đây xảy y Thực là đấu sĩ cừ Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn CHƯƠNG l4 Nếu xảy sát sàn sạt trước mặt anh, anh nhìn thấy Villalta gầm gừ với bị nguyền rủa nó, lúc bị cơng anh liền ngoặt phía sau nịch sồi gió dập, hai chân anh siết chặt vào nhau, vải đỏ kéo lê lưỡi kiếm nà theo thành đường cong phía sau Đoạn anh nguyền rủa bò, nhứ nhứ vải đỏ trước mũi nó, oằn người sau tránh cú húc hai chân anh trụ vững, vải đỏ oằn lần đám đông lại la hét Khi anh bắt đầu dứt điểm tất cùng cú tới Con bị nhìn thẳng vào anh, căm hận Trong đợt chuyển động anh rút kiếm khỏi nếp gấp vải đỏ quan sát đoạn gọi bò, Toro! Toro! bị tấn cơng villata cơng chớp mắt hai thành Villalta nhập thành với con bò xong Vinalta đứng thẳng cịn chi kiếm đỏ ló lờ mờ hai vai bị Villalta tay vẫy đám đơng cịn bị rống lên đầy máu, nhìn xốy vào Villalta chân từ từ sụm xuống CHƯƠNG 15 Tôi nghe tiếng trống dần xuống phố sáo kèn Và họ tiến vịng qua góc đường, tất nhảy Con đường đầy bọn họ Maera nhìn thấy tơi nhìn thấy Khi họ dừng nhạc khom người theo họ gặp người sát đường họ bắt đầu chơi trở lại thì nhảy lên lướt múa đường Hắn say mười mươi - Anh xuống theo sau hắn, Maera nói, hắn ghét tơi Thế tơi xuống đuổi kịp họ tóm lấy mà nói lúc khom người xuống chờ nhạc hịng khỏi tay tơi Nhanh lên Luis Vì Chúa anh cịn lũ bị chiều Hắn khơng thèm nghe tôi, căng tai lắng nghe tiếng nhạc mà nhảy Tơi nói: Đừng có khùng q Luis Hãy trở lại khách sạn Rồi nhạc lại trổ lên nhảy lên ngoáy người thoát khỏi tay tơi bắt đầu múa Tơi tóm lấy tay kéo nói Ồ, để tao yên Mày bố tao Tôi trở khách sạn cịn Maera đứng ngồi ban cơng nhìn xem tơi có đưa hắn khơng Anh vào nhìn thấy tơi đi xuống cầu thang mà kinh hãi - Ồ, tơi nói, rốt gã Mễ Tây Cơ dốt nát man rợ - Vâng, Maera nói, giết bò sau bị hất tung - Tơi cho chúng ta, tơi nói - Vâng, chúng ta, Maera nói Chúng ta giết bị tên man rợ, bò thằng say, bò gã nhảy riau riau Vâng. Chúng ta giết chúng Chúng ta giết chúng Vâng Vâng Vâng CHƯƠNG 16 Maera nằm, đầu kê hai tay, mặt vùi vào cát Anh cảm thấy ấm áp nhớp nháp từ chỗ vết Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway thương máu chảy Mỗi lần anh cám thấy sừng trờ tới Đơi bị dùng đầu húc vào anh Có lần sừng lia đường xuyên vào anh anh cảm thấy chùi vào cát Ai kéo bò Bọn họ đang nguyền rủa đong đưa áo khốc ngắn trước mặt Thế bị bỏ Một vài người đỡ Maera dậy bắt đầu mang anh chạy phía hàng rào xuyên qua cổng lối hành lang vịng khán đài lớn mà tới phòng y tế Họ đặt Maera xuống giường nhỏ người đi gọi bác sĩ Vị bác sĩ chạy từ bãi quây súc vật nơi ông khâu vết thương cho ngựa ky sĩ tới Ông phải dừng lại mà rửa tay. Có tiếng thét to vang lên nơi khán đài phía đầu Maera muốn nói điều thấy khơng thể nói Maera cảm thấy vật lớn lớn lại nhỏ nhỏ Đoạn lại lớn lớn lớn rối nhỏ nhỏ Thế vật bắt đầu chạy nhanh nhanh người ta tăng tốc độ phim Rồi anh chết CHƯƠNG 17 Bọn chúng treo Sam Cardinella lúc sáu sáng hành lang nhà tù tỉnh Hành lang dài hẹp, hai bên hai dãy xà lim Xà lim chật người Tù nhân bị mang vào treo cổ Năm người đàn ơng bị kết án treo cổ năm xà lim đầu hồi Ba số người đàn ông bị treo cổ người da đen. Họ khiếp đảm Một hai người đàn ơng da trắng ngồi giường hẹp lấy hai tay ôm đầu Người nằm bẹp giường vời mền trùm kín đầu Bọn chúng qua cửa âm tường mà bước lên giá treo cổ Có chừng sáu, bảy người kể hai linh mục Bọn chúng vác sam Cardinella Khoảng từ bốn sáng ông ta đã Trong bọn chúng cột hai chân ơng lại thì hai gã cai ngục kéo thẳng ơng cịn hai vị linh mục thì thầm với ông Hãy người, con ta.” vị linh mục nói Khi bọn đội mũ lưỡi trai đến rà lại thần hồn ơng Sam Cardinella hết điều khiển bắp thắt Những gã cai ngục giữ người ông thả Cả hai kinh hãi Này Wil1, lấy ghế chứ?”, gã cai ngục hỏi "Có tốt hơn, gã đàn ơng đội mũ đưa nói Khi tất bọn chúng bước quay lên giàn giáo đằng sau cửa sập nặng, làm gỗ sồi thép lắc lư bạc đạn Sam Cardinella ngồi bị dây thừng cột chặt quanh cổ, vị linh mục trẻ vừa quì bên ghế vừa giữ thẳng thánh giá Vị linh mục nhảy lùi lên giàn giáo trước cửa sập sập xuống CHƯƠNG 18 Nhà vua làm vườn Ơng rất vui gặp Chúng dạo vườn. Đây hồng hậu, ơng nói Bà tỉa bụi hồng Ồ chào anh, bà nói Chúng tơi ngồi xuống bàn gốc to nhà vua sai mang whisky soda đến Dẫu cũng có rượu ngon, ơng nói Hội đồng cách mạng, ông cho biết, không cho phép ông khỏi khu đất quanh Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn cung điện Tôi tin Plastiras người đàn ông tốt, ông nói, khó khủng khiếp. Dù tơi nghĩ ông ta bắn bọn là Giá Kerensky mà bắn vài gã nhiều chuyện hồn tồn khác Dĩ nhiên điều vĩ đại chuyện khơng bị bắn Đúng vui vẻ Chúng tơi nói chuyện hồi lâu Giống người Hy Lạp, ông muốn đến Mỹ Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn SỰ PHÁN XỬ CỦA MANITOU Dick Haywood gài cổ áo khoác len dày đến tận mang tai, kéo súng trường treo chỗ gạc nai bên lị sưởi lán xuống mang đơi găng tay da dày vào "Này Pierre tao theo đường đến Loan River", nói “Quỉ tha ma bắt, trời lạnh quá” Hắn liếc nhìn chiếc hàn thử biểu "Bốn mươi hai độ không! Nào tạm biệt Pierre Pierre lẩm bẩm miệng uốn éo đôi giày trượt tuyết Dick bước bước dài lắc lư qua lớp tuyết mỏng đôi giày trượt tuyết người vùng đất cằn cỗi Ở chỗ cửa lán Pierle đứng nhìn theo lúc Dick bước lắc lư Hắn cười cách độc ác với Kẻ cắp cho việc đổ lỗi dễ chịu khập khiễng chân ngoài trời thỏ Wah-boy Chắc ăn cắp tiền cịn Pierre đóng sầm cánh cửa nặng ì, ném củi vào lị sưởi bị vào lán Khi Dick Haywood , nói với chính nói với kẻ vào "nơi u tịch". Mình khơng biết Pierre hay kêu ca vì tiền? Mình cá để bậy đâu đó thơi Tất điều làm 1à lầm bầm heo cáu kỉnh thỉnh thoảng lại thấy nhìn với vẻ giảo quyệt từ phía sau lưng Nếu nghĩ lấy tiền của khơng nói thẳng với đi! Vì sao, thường vui vẻ cười đùa mà; Ở Missaibanal đồng ý trở thành bạn đồng hành bị kẹt khu Ungava, nghĩ người bạn đồng hành tốt vui vẻ tuần đến chưa nói với ngoại trừ lẩm bẩm chửi thề thứ tiếng Cree Đó ngày trời lạnh, lạnh khô, lạnh làm cho khỏe khoắn vùng đất phía bắc Dick khối khơng khí khơ se đó. Hắn đứa giày trượt tuyết giỏi đi năm dặm đường đá ba-dan thật nhanh, dù cảm thấy có theo liếc quanh nhiều lần mà lần để thất vọng. Mình đốn có Kootzie-ootzie thơi Hắn lầm thầm với mình, miền bắc nào người ta khơng hiểu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net .. .Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn MỘT BẠN ĐỌC VIẾT ÔNG LÃO BÊN CẦU CHÚ BÒ THỦY CHUNG Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn LỜI NGƯỜI DỊCH Bạn cầm tay tuyển tập Truyện? ? cực ngắn truyện ngắn. .. sơng êm đềm cõi đời đời Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn TRONG THỜI ĐẠI CHÚNG TA Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway 1924,Pari CHƯƠNG... thật khủng khiếp Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn Ernest Hemingway Tuyển Tập Truyện Ngắn BILLY GILBERT Billy Gilbert thổ dân Ojibway,