1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Chương Trình Đào Tạo Và Chuẩn Đầu Ra 2019.Pdf

16 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

1 Phụ lục VI CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRÌNH ĐỘ ĐẠI HỌC (Kèm theo Quy định mở ngành đào tạo được ban hành theo Quyết định số /QĐ ĐHQG ngày tháng năm 2019 của Giám đốc ĐHQG HCM) CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRÌNH Đ[.]

Phụ lục VI CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRÌNH ĐỘ ĐẠI HỌC (Kèm theo Quy định mở ngành đào tạo ban hành theo Quyết định số …./QĐ-ĐHQG ngày…tháng…năm 2019 Giám đốc ĐHQG-HCM) CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRÌNH ĐỘ ĐẠI HỌC Thơng tin chung chương trình đào tạo - Tên ngành đào tạo: + Tiếng Việt: Ngôn ngữ Trung Quốc + Tiếng Anh: Chinese Linguistic - Mã ngành đào tạo: 52.22.02.04 - Trình độ đào tạo: Đại học - Loại hình đào tạo: Chính quy - Thời gian đào tạo: 3,5 năm – năm - Tên văn sau tốt nghiệp: + Tiếng Việt: Cử nhân Ngôn ngữ Trung Quốc + Tiếng Anh: Bachelor of Arts - Nơi đào tạo: Khoa Ngữ văn Trung Quốc, trường ĐH Khoa học xã hội nhân văn (Đại học Quốc gia TPHCM) Mục tiêu đào tạo a Mục tiêu chung (xác định mục tiêu CTĐT về: lực kiến thức, lực thực hành nghề nghiệp người tốt nghiệp, …) gọi cấp độ 1-X - Chương trình Cử nhân Ngơn ngữ Trung Quốc hướng đến đào tạo cử nhân hoàn thiện mặt kiến thức chuyên môn lẫn kỹ xử lý có tinh thần, thái độ phục vụ tốt để đáp ứng tốt yêu cầu công việc liên quan đến đất nước, người Trung Quốc - Chương trình đào tạo Cử nhân Ngôn ngữ Trung Quốc thiết kế theo định hướng : Văn hố ngơn ngữ Trung Quốc, Biên phiên dịch tiếng Trung Quốc, Tiếng Trung Quốc lĩnh vực kinh tế thương mại b Mục tiêu cụ thể (cụ thể hóa từ mục tiêu chung, gọi cấp độ 2-X.x) Sinh viên tốt nghiệp có kiến thức, kỹ lực: 1 Kiến thức lập luận ngành 1.1 Trang bị cho sinh viên kiến thức tảng khoa học xã hội nhân văn 1.2 Trang bị cho sinh viên kiến thức bản, đại ngôn ngữ, đất nước, người Trung Quốc Kỹ phẩm chất cá nhân nghề nghiệp 2.1 Sinh viên trang bị vận dụng kiến thức nâng cao lý luận đặc trưng ngôn ngữ tiếng Trung Quốc 2.2 Cung cấp nguồn nhân lực có trình độ tiếng Trung Quốc cao, có sức khỏe, có thái độ mực, có phẩm chất tốt đẹp; Được trang bị kỹ tự học, tự nghiên cứu cho SV, giúp SV có đủ lực để làm việc, học tập nâng cao kiến thức kỹ nghề nghiệp Kỹ làm việc nhóm giao tiếp 3.1 Sinh viên tốt nghiệp Cử nhân ngành Ngôn ngữ Trung Quốc có kỹ làm việc nhóm hiệu 3.2 Sinh viên có kỹ trình bày tiếng Trung mạch lạc, rõ ràng, thuyết phục Năng lực thực hành nghề nghiệp 4.1 Sinh viên có lực tư duy, sáng tạo, phát giải hợp lý vấn đề phát sinh công việc Rèn luyện phát triển cho sinh viên khả vận dụng lý thuyết liên quan vào thực tiễn nghề nghiệp kỹ làm việc 4.2 Đào tạo cử nhân ngành NNTQ có kiến thức chuyên sâu chuyên ngành, có lực ứng dụng kiến thức ngành nghề khác nhau… Chuẩn đầu chương trình đào tạo (Cụ thể hóa từ mục tiêu cụ thể X.x) Chuẩn đầu Stt Trình độ lực Kiến thức lập luận ngành 1.1 Trang bị cho sinh viên kiến thức tảng khoa học xã hội II nhân văn (G1) 1.1.1 Có thể khái qt giải thích kiến thức ngành khoa học II nhân văn (PO1) 1.1.2 Có khả vận dụng kiến thức giáo dục đại cương, ngoại II ngữ 2, tin học, giáo dục thể chất, giáo dục quốc phòng vào thực tiễn (PO2) 1.2 Trang bị cho sinh viên kiến thức bản, đại ngôn ngữ, IV đất nước, người Trung Quốc (G2) 1.2.1 Có khả sử dụng kiến thức tổng quát đất nước, người, IV ngôn ngữ Trung Quốc để phân tích, so sánh đối chiếu với ngơn ngữ, văn hóa Việt Nam (PO3) 1.2.2 Sử dụng thành thạo kỹ nghe, nói, đọc, viết để giao tiếp thành III công môi trường thực tế (tối thiểu đạt mức tương đương cấp HSK trình độ C1 theo khung tham chiếu châu Âu) , đồng thời hiểu sử dụng thuật ngữ chuyên ngành khác (PO4) Kỹ phẩm chất cá nhân nghề nghiệp 2.1 Sinh viên trang bị vận dụng kiến thức nâng cao lý luận V đặc trưng ngôn ngữ tiếng Trung Quốc (G3) 2.1.1 Có khả phân tích lý luận đặc trưng ngôn ngữ tiếng V Trung Quốc bình diện ngữ âm, ngữ pháp, từ vựng, hán tự, ngữ nghĩa (PO5) 2.1.2 Có khả xác định nguồn gốc, ý nghĩa trình phát triển V ngơn ngữ, văn hố, văn học Trung Quốc phân tích, tổng hợp, so sánh với trường hợp Việt Nam (PO6) 2.2 Cung cấp nguồn nhân lực có trình độ tiếng Trung Quốc cao, có sức IV khỏe, có thái độ mực, có phẩm chất tốt đẹp; Được trang bị kỹ tự học, tự nghiên cứu cho SV, giúp SV có đủ lực để làm việc, học tập nâng cao kiến thức kỹ nghề nghiệp (G6) 2.2.1 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có tinh thần yêu nước, có nhận thức IV đắn, có quan điểm trị vững vàng; đạo đức tốt; biết giữ gìn sắc văn hóa dân tộc; có ý thức phục vụ cộng đồng (PO11) 2.2.2 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả làm việc nghiên cứu độc V lập, phân tích, đánh giá kiện gắn với chun mơn; Có tinh thần cầu tiến (PO12) 2.2.3 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có ý thức trách nhiệm, trung thực, bảo mật IV công tác biên phiên dịch, tuân thủ quy tắc đạo đức cơng việc, có tinh thần học hỏi, thái độ hợp tác, ý thức đóng góp phục vụ cộng đồng (PO13) Kỹ làm việc nhóm giao tiếp 3.1 Sinh viên tốt nghiệp Cử nhân ngành Ngơn ngữ Trung Quốc có kỹ IV làm việc nhóm hiệu (G4) 3.1.1 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả xây dựng lịch trình làm việc IV nhóm hiệu (PO8) 3.1.2 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả trình bày mạch lạc, rõ ràng, IV thuyết phục (PO8) Năng lực thực hành nghề nghiệp 4.1 Sinh viên có lực tư duy, sáng tạo, phát giải hợp lý IV vấn đề phát sinh công việc (G4) 4.1.1 Rèn luyện phát triển cho sinh viên khả vận dụng lý thuyết liên IV quan vào thực tiễn nghề nghiệp kỹ làm việc (PO7) 4.1.2 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả tổ chức làm việc độc lập với tư V phản biện, sáng tạo, khám phá cập nhật kiến thức mới; tổng hợp, phân tích tài liệu, nghiên cứu để phát triển bổ sung kiến thức liên quan (PO7) 4.2 Đào tạo cử nhân ngành NNTQ có kiến thức chuyên sâu chuyên IV ngành, có lực ứng dụng kiến thức ngành nghề khác nhau… (G5) 4.2.1 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả vận dụng kiến IV thức sâu phiên dịch biên dịch để thực công việc phiên dịch, biên dịch nhiều lĩnh vực khác (hành chính, kinh doanh, thương mại, văn chương, học thuật, du lịch, ngoại giao ) (PO9) 4.2.2 SV tốt nghiệp ngành NNTQ có khả tổng hợp kiến V thức liên quan nhằm tăng cường kỹ mềm kiến thức khoa học xã hội nhân văn; Có khả thực hành, làm việc lĩnh vực cần sử dụng đến tiếng Trung Quốc giảng dạy, du lịch, văn phòng, thương mại, ngoại giao…(PO10) Ghi chú: Trình độ lực: I (0.0->2.0 : có biết/có nghe qua); II (2.0->3.0 : có hiểu biết/có thể tham gia); III (3.0->3.5 : có khả ứng dụng); IV (3.5->4.0 : có khả phân tích); V (4.0>4.5 : có khả tổng hợp); VI (4.5->5.0 : có khả đánh giá) Quy trình đào tạo, điều kiện tốt nghiệp (ghi rõ theo quy chế đào tạo nào, số định, ngày ban hành) Căn Công văn số 1561/ĐHQG-ĐH ngày 03/09/2019 Đại học Quốc gia TPHCM v/v triển khai chương trình, giáo trình mơn lý luận trị năm học 2019-2020; Căn theo Quy chế 43/2007/QĐ-BGDĐT Bộ Giáo dục Đào tạo ngày 15/8/2007 v/v Ban hành “Quy chế đào tạo đại học cao đẳng hệ quy theo hệ thống tín chỉ”; Căn Quyết định số 17/VBHN-BGDĐT ngày 15/5/2014 Bộ trưởng Bộ Giáo dục Đào tạo v/v ban hành Quy chế đào tạo đại học cao đẳng theo hệ thống tín chỉ; Căn Quyết định số 1368/ĐHQG-ĐH&SĐH ngày 21/11/2008 Giám đốc Đại học Quốc gia TpHCM v/v ban hành Quy chế đào tạo đại học cao đẳng theo hệ thống tín chỉ; Căn Thông báo số 764/XHNV-ĐT ngày 21/11/2016 Hiệu trưởng trường Đại học Khoa học xã hội nhân văn TPHCM v/v Rà soát, điều chỉnh chuẩn đầu chương trình đào tạo Chương trình tồn khóa học phải tích lũy đủ 121 tín chỉ, có 23 tín thuộc khối kiến thức đại cương, 98 tín thuộc khối kiến thức chuyên ngành, người học phải tự tích lũy đủ 15 tín ngoại ngữ 2, phải nộp chứng ngoại ngữ ngoại ngữ thời hạn theo Quyết định số 420/QĐ-XHNV-ĐT ngày 25/07/2018 Hiệu trưởng trường Đại học khoa học xã hội nhân văn TPHCM v/v ban hành Quy định tổ chức giảng dạy ngoại ngữ không chuyên Chuẩn trình độ ngoại ngữ bậc đại học hệ quy xét tốt nghiệp; phải tự tích lũy chứng tin học ứng dụng (tương đương 03 tín chỉ, 60 tiết); phải nộp chứng giáo dục quốc phịng (thời lượng tương đương 08 tín chỉ), nộp chứng giáo dục thể chất (thời lượng tương đương 05 tín chỉ) Ngồi ra, điểm trung bình tồn khóa học phải 5.0 tính theo thang điểm 10 Điểm rèn luyện không xếp loại yếu Thang điểm (theo thang điểm thức trường) Thang điểm 10, làm trịn đến 0,5 Khối lượng kiến thức tồn khố Tổng số tín chỉ: 121 tín chỉ, phân bổ kiến thức sau (không bao gồm giáo dục thể chất giáo dục quốc phòng, ngoại ngữ 2, tin học, học phần đánh *, sinh viên tích lũy học phần theo Quy chế trường, Quy định Bộ Giáo dục – đào tạo để đủ điều kiện tốt nghiệp) Các khối kiến thức TT Khối lượng Số tín Số tín TC % BB I Khối kiến thức giáo dục đại cương 23 19% II Khối kiến thức sở ngành 42 34.7% III Kiến thức chuyên ngành 31 25.6% IV Kiến thức bổ trợ 22 18.2% V Thực tập, khóa luận/luận văn tốt nghiệp 2.5% Tổng cộng 121 100% Nội dung chương trình đào tạo St t Mã MH Tên mơn học (MH) Lo Tiếng Việt ại Tín Tổng Lý Thực Số tiết M Tiếng Anh cộng thuyết H hành/Thí nghiệm (bắ t bu ộc/ tự chọ n) I Kiến thức giáo dục đại cương A DAI047 Triết học Mác - Lênin DAI048 Kinh tế trị Mác - BB Lý luận trị 11 BB Chủ nghĩa xã hội khoa học DAI051 Tư tưởng Hồ Chí Minh DAI050 Lịch sữ Đảng Cộng sãn 5 3 45 2 30 2 30 2 30 2 30 1 45 2 30 2 30 2 30 2 30 1 45 2 30 2 30 2 30 BB Lênin DAI049 10 BB BB BB Việt Nam BB B Khoa học xã hội - Nhân 8, văn - Nghệ thuật TC 2 DAI025 Pháp luật đại cương DAI013 Dẫn luận ngôn ngữ học DAI015 Thực hành văn tiếng BB BB BB Việt DAI012 Cơ sở văn hóa Việt Nam DAI024 Nhân học đại cương DAI021 Logic học đại cương DAI022 Xã hội học đại cương DAI030 Tôn giáo học đại cương DAI023 Tâm lý học đại cương BB TC TC TC TC TC 10 11 12 DAI029 Chính trị học đại cương DAI016 Lịch sử văn minh giới DAI017 Tiến trình lịch sử Việt Nam DAI005 Thống kê cho khoa học xã 13 DAI006 E F II NVT036 (D4) NVT037 (D4) NVT064.1 (D1) NVT038 (D4), Giáo dục thể chất * (tự tích lũy) Giáo dục quốc phịng * (tự tích lũy) Ngoại ngữ * (tự tích lũy) 45 3 45 2 30 2 30 BB 75 BB BB BB 15 10 375 TC BB D1 D4 D1 D4 D1 D4 D D 42 42 42 06 16 1 0 0 0 0 Ngữ pháp sơ cấp Elementary Chinese Grammar 26 36 BB Ngữ pháp sơ cấp (D1) Elementary Chinese Grammar (D1) Ngữ pháp sơ cấp Elementary Chinese Grammar NVT063.1 (D1) BB NVT062.1 (D1) - Môi trường Môi trường phát triển Kiến thức sở ngành NVT035 (D4) 30 BB học tự nhiên - Công nghệ Tin học * (tự tích lũy) D TC Tốn - Tin học - Khoa TC hội C TC 3 BB Ngữ pháp sơ cấp (D1) Elementary Chinese Grammar (D1) Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar Ngữ pháp trung cấp (D1) Intermediate Chinese Grammar (D1) Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar 2 BB BB 3 NVT065.1 (D1) NVT054.2 NVT005 (D4) NVT056.1 (D1) NVT006 (D4) NVT057.1 (D1) NVT007 (D4) NVT058.1 (D1) NVT008.1 (D4) NVT059.1 Ngữ pháp trung cấp (D1) Intermediate Chinese Grammar (D1) Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar Dịch sơ cấp Elementary Translation 0 BB BB Dịch sơ cấp (D1) Elementary Translation (D1) Dịch trung cấp Intermediate Translation BB Dịch trung cấp (D1) Intermediate Translation (D1) Dịch trung cấp Intermediate Translation BB Dịch trung cấp (D1) Intermediate Translation (D1) BB 0 Dịch sơ cấp (D1) Elementary Translation (D1) Dịch sơ cấp Elementary Translation 3 3 2 2 2 6 0 0 6 0 6 0 (D1) NVT050 10 NVT010 11 NVT011 12 NVT019 13 NVT020 14 NVT021 15 Dịch trung cấp Intermediate Translation 1 BB Đọc hiểu sơ cấp Elementary Chinese Reading Đọc hiểu trung cấp Intermediate Chinese Reading Khẩu ngữ sơ cấp Elementary Chinese Speaking Khẩu ngữ sơ cấp Elementary Chinese Speaking Khẩu ngữ trung cấp Intermediate Chinese Speaking 1 45 1 45 1 45 1 45 1 30 BB BB BB BB BB NVT022 16 NVT029 (D4) 17 NVT060 (D1) NVT030 (D4), 18 NVT061 (D1) NVT031 (D4) 19 NVT031 (D1) NVT032 (D4) 20 NVT032 (D1) Khẩu ngữ trung cấp Intermediate Chinese Speaking Nghe sơ cấp Elementary Chinese Listening Nghe sơ cấp Elementary Chinese Listening Nghe trung cấp Intermediate Chinese Listening Nghe trung cấp Intermediate Chinese Listening 1 30 BB 2 BB 1 BB 2 BB 2 BB 5 3 0 3 0 III Kiến thức chuyên ngành BB A Môn kiến thức chung chuyên ngành 18 Kỹ viết Chinese Writing NVT027 Kỹ viết Chinese Writing NVT034 Ngữ pháp cao cấp Advanced Chinese Grammar NVT004.1 Dịch cao cấp Advanced Translation NVT046 Văn ngôn Classical Chinese NVT028 Nghe nhìn Audio-visual Chinese NVT017 Khẩu ngữ cao cấp Advanced Chinese Speaking NVT018 Khẩu ngữ cao cấp Advanced Chinese Speaking B Môn kiến thức chuyên sâu chuyên NVT026 NVT025 NVT024 NVT048 NVT033 10 1 45 1 45 60 60 1 45 1 45 1 45 1 45 13 60 60 1 45 1 45 BB BB BB BB BB BB BB BB BB ngành 18 13 Kỹ phiên dịch Chinese Interpretation Kỹ biên dịch Chinese Translation Văn học Trung Quốc Chinese Literature Ngữ âm BB BB BB BB NVT047 I V Chinese Phonology Văn tự - Từ vựng học Chinese Philology Lexicology 60 2 30 2 30 2 30 1 30 1 45 2 30 2 30 1 45 3 45 1 45 1 45 1 45 60 60 60 1 45 2 30 2 30 BB Kiến thức bổ trợ tự chọn (tối thiểu 22 TC) Chỉnh âm Pronounciation NVT014 Hán tự Chinese Character NVT015 Hán tự Chinese Character NVT012 Giao tiếp sơ cấp Elementary Chinese Speaking NVT002.1 Đất nước học China Panorama NVT003 Địa lý nhân văn Trung Quốc Human Geography of China NVT040 Phân tích lỗi ngữ pháp thường gặp Analysis of Chinese grammatical errors NVT009 Đọc báo Trung Quốc Chinese Journalism Reading NVT016 Khái lược lịch sử Trung Quốc A Brief History of China NVT039 Nhập mơn văn hố Trung Quốc 10 Introduction to Chinese culture NVT 066 Chuyên đề ngữ pháp 11 Modern Chinese Grammar NVT013 Giáo học pháp 12 Teaching Method of Chinese NVT042 Tiếng Hán du lịch – khách sạn 13 Chinese for tourism NVT043 Tiếng Hán thương mại Inteanational Business Chinese 14 Course NVT044.1 Tiếng Hán văn phòng 15 Busiess Chinese NVT 045 Tu từ 16 Chinese Rhetoric NVT070 Từ vựng văn hoá Trung Quốc 17 Chinese Culture-Linguistics NVT067 Quán ngữ ngữ tiếng 18 TC 22 NVT001 10 TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC TC Hán Chinese Colloquial Idioms V Thực tập, khóa luận/luận văn tốt nghiệp BB Tổng số (tín chỉ) 90 120 Khả liên thông với chương trình đào tạo khác Dự kiến kế hoạch giảng dạy (phân bổ môn học theo học kỳ) Tên MH Loại Tín MH Học kỳ (bắt Tiếng việt Mã MH Tiếng Anh Tổn Lý g thuyế cộng t 3 45 2 30 2 30 2 30 buộc/t ự Thực Số tiết hành chọn) I DAI047 Triết học Mác - Lê nin DAI048 Kinh tế trị Mác - (20) Lênin ĐC9 DAI005 Thống kê cho khoa học xã (BB hội 2,T DAI015 Việt CN1 NVT035 (D4) Ngữ pháp sơ cấp Elementary Chinese Grammar (BB 9, TC BB (D1) NVT005 (D4) NVT056.1 (D1) NVT029 (D4) NVT060 (D1) NVT019 3 90 NVT062.1 TC2 ) BB Thực hành văn tiếng C4); BB BB Ngữ pháp sơ cấp (D1) Elementary Chinese Grammar (D1) Dịch sơ cấp Elementary Translation 2 60 BB Dịch sơ cấp (D1) Elementary Translation (D1) Nghe sơ cấp Elementary Chinese Listening Khẩu ngữ sơ cấp Elementary Chinese Speaking 2 60 BB BB 11 1 45 Ghi NVT001 DAI00 DAI025 ĐC1 DAI013 DAI016 Chủ nghĩa xã hội khoa BB Lịch sử văn minh giới Cơ sở văn hóa Việt Nam 8,T NVT036 (D4) Ngữ pháp sơ cấp Elementary Chinese Grammar C3); BB Dẫn luận ngôn ngữ học DAI012 TC BB (D1) (BB 11, NVT006 (D4) TC2 ) NVT057.1 (D1) NVT030 (D4), NVT061 (D1) NVT020 NVT014 DAI017 ;BB 0,T C5); CN3 NVT012 30 1 45 2 30 3 45 2 30 3 90 3 90 BB 1 75 1 45 2 30 3 45 2 30 1 45 1 30 BB TC TC TC BB TC (BB 12 BB Tiến trình lịch sử Việt Đọc hiểu sơ cấp Elementary Chinese Reading Giao tiếp sơ cấp Elementary Chinese Speaking 0 Khẩu ngữ sơ cấp Elementary Chinese Speaking Hán tự Chinese Character ĐC5 NVT010 Dịch sơ cấp (D1) Elementary Translation (D1) Nghe sơ cấp Elementary Chinese Listening Nhân học đại cương BB Ngữ pháp sơ cấp (D1) Elementary Chinese Grammar (D1) Dịch sơ cấp Elementary Translation DAI024 (8) 30 Nam HÈ CN1 NVT063.1 BB Pháp luật đại cương (BB TC học II (21) Chỉnh âm Pronounciation 2, TC1 ) DAI051 Tư tưởng Hồ Chí Minh III DAI006 Mơi trường phát triển (21) DAI050 Lịch sử Đảng Cộng sản BB BB DAI021 Logic học đại cương (BB DAI022 Xã hội học đại cương 6,T NVT037 (D4) Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar C4); TC TC (BB 7, TC4 NVT064.1 (D1) NVT007 (D4) (D1) NVT031 (D4) NVT031 (D1) NVT021 NVT015 NVT002.1 NVT038 IV (D4), (15) (BB 11, NVT065.1 30 2 30 2 30 1 45 2 30 3 90 Ngữ pháp trung cấp (D1) Intermediate Chinese Grammar (D1) Dịch trung cấp Intermediate Translation BB Dịch trung cấp (D1) Intermediate Translation (D1) Nghe trung cấp Intermediate Chinese Listening Khẩu ngữ trung cấp Intermediate Chinese Speaking Hán tự Chinese Character Đất nước học China Panorama BB 2 60 ) NVT058.1 CN1 BB Việt Nam ĐC1 2 30 BB 1 30 2 30 1 45 BB TC TC Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar 3 90 BB Ngữ pháp trung cấp (D1) Intermediate Chinese Grammar (D1) 13 TC4 ) (D1) NVT008.1 (D4) NVT059.1 Dịch trung cấp Intermediate Translation 2 2 60 Dịch trung cấp (D1) Intermediate Translation (D1) BB (D1) NVT032 (D4) NVT032 (D1) NVT022 NVT011 NVT003 NVT026 NVT040 NVT054.2 HÈ (4) NVT050 NVT004.1 V NVT033 (14) (BB NVT017 10, TC4 ) NVT009 Nghe trung cấp Intermediate Chinese Listening Khẩu ngữ trung cấp Intermediate Chinese Speaking Đọc hiểu trung cấp Intermediate Chinese Reading Địa lý nhân văn Trung Quốc Human Geography of China Kỹ viết Chinese Writing Phân tích lỗi ngữ pháp thường gặp Analysis of Chinese grammatical errors 2 30 BB 1 30 1 45 2 30 1 45 2 30 2 60 1 45 60 1 45 1 45 1 45 BB BB TC BB TC Ngữ pháp trung cấp Intermediate Chinese Grammar Dịch trung cấp Intermediate Translation BB BB Dịch cao cấp Advanced Translation Ngữ âm Chinese Phonology Khẩu ngữ cao cấp Advanced Chinese Speaking Đọc báo Trung Quốc Chinese Journalism Reading BB BB BB TC 14 NVT039 NVT041.2 NVT034 VI (15) NVT046 (BB 7, TC8 NVT027 NVT 066 ) NVT067 NVT070 NVT 045 NVT025 VII NVT024 (19) (BB 15, NVT048 NVT028 TC4 ) NVT047 NVT018 NVT042 Nhập mơn văn hố Trung Quốc Introduction to Chinese culture Thực tập thực tế Field Work of Chinese Culture-Linguistics 1 45 3 90 60 1 45 1 45 1 45 2 30 2 30 1 45 60 60 1 45 1 45 60 1 45 60 TC BB Ngữ pháp cao cấp Advanced Chinese Grammar Văn ngôn Classical Chinese Kỹ viết Chinese Writing Chuyên đề ngữ pháp Modern Chinese Grammar Quán ngữ ngữ tiếng Hán Chinese Colloquial Idioms Từ vựng văn hoá Trung Quốc Chinese CultureLinguistics Tu từ Chinese Rhetoric BB BB BB TC TC TC TC Kỹ phiên dịch Chinese Interpretation Kỹ biên dịch Chinese Translation Văn học Trung Quốc Chinese Literature Nghe nhìn Audio-visual Chinese Văn tự - Từ vựng học Chinese Philology Lexicology Khẩu ngữ cao cấp Advanced Chinese Speaking Tiếng Hán du lịch – khách sạn Chinese for tourism BB BB BB BB BB BB TC 15 NVT016 NVT013 VIII (8) NVT043 ( TC8 ) NVT044.1 Khái lược lịch sử Trung Quốc A Brief History of China 3 45 1 45 60 60 TC Giáo học pháp Teaching Method of Chinese Tiếng Hán thương mại Inteanational Business Chinese Course Tiếng Hán văn phòng Busiess Chinese TC TC TC 16 ... quan vào thực tiễn nghề nghiệp kỹ làm việc 4.2 Đào tạo cử nhân ngành NNTQ có kiến thức chuyên sâu chuyên ngành, có lực ứng dụng kiến thức ngành nghề khác nhau… Chuẩn đầu chương trình đào tạo (Cụ... trưởng trường Đại học Khoa học xã hội nhân văn TPHCM v/v Rà soát, điều chỉnh chuẩn đầu chương trình đào tạo Chương trình tồn khóa học phải tích lũy đủ 121 tín chỉ, có 23 tín thuộc khối kiến thức... Quy trình đào tạo, điều kiện tốt nghiệp (ghi rõ theo quy chế đào tạo nào, số định, ngày ban hành) Căn Công văn số 1561/ĐHQG-ĐH ngày 03/09/2019 Đại học Quốc gia TPHCM v/v triển khai chương trình,

Ngày đăng: 10/03/2023, 05:47

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w