So do tu duy bai cho soi va cuu trong tho ngu ngon cua la phong ten nam 2023 de nho ngu van lop 9

10 2 0
So do tu duy bai cho soi va cuu trong tho ngu ngon cua la phong ten nam 2023 de nho ngu van lop 9

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Chó sói và cừu trong thơ ngụ ngôn của La Phông ten A Sơ đồ tư duy Chó sói và cừu trong thơ ngụ ngôn của La Phông ten B Tìm hiểu Chó sói và cừu trong thơ ngụ ngôn của La Phông ten I Tác giả Hi pô lít T[.]

Chó sói cừu thơ ngụ ngơn La Phơng-ten A Sơ đồ tư Chó sói cừu thơ ngụ ngơn La Phơng-ten B Tìm hiểu Chó sói cừu thơ ngụ ngơn La Phơng-ten I Tác giả - Hi-pơ-lít Ten sinh năm 1828, năm 1893 - Quê quán: Ông sinh Vouziers, Pháp - Cuộc đời nghiệp: + Năm 13 tuổi, cha ơng + Ơng biết đến sinh viên xuất sắc hai ngành tự nhiên xã hội, ông lấy hai chưa 20 t̉i + Năm 1853, ơng hồn thành tiến sĩ + Ông biết đến triết gia, sử gia, nhà nghiên cứu văn học Pháp, Viện sĩ viện Hàn lâm khoa học Pháp + Tác phẩm tiêu biểu: Ơng tác giả cơng trình nghiên cứu La- phông- ten thơ ngụ ngộ ông (1853) II Tìm hiểu chung tác phẩm Thể loại: nghị luận Xuất xứ, hoàn cảnh sáng tác - Văn trích từ chương II, phần thứ hai cơng trình nghiên cứu khoa học tiếng “La Phông- ten thơ ngụ ngôn ông”, xuất lần đầu năm 1853, tái nhiều lần Bố cục - Phần 1: (từ đầu đến “Tốt bụng thế”): Hình tượng cừu thơ La Phơngten - Phần 2: (cịn lại): Hình tượng chó sói thơ La Phơng- ten Giá trị nội dung Bằng cách so sánh hình tượng cừu chó sói thơ ngụ ngơn La Phơng- ten với dịng viết hai vật nhà khoa học Buy- phông, tác giả làm bật đặc trưng sáng tác nghệ thuật Giá trị nghệ thuật Cách trình bày xếp luận điểm chặt chẽ giàu thuyết phục, dẫn chứng khoa học, lối viết hấp dẫn III Dàn ý phân tích tác phẩm Hình tượng cừu thơ ngụ ngôn La-phông-ten * Dưới mắt nhà khoa học Buy- Phông: - Thường tụ tập thành bầy - Co cụm lại với - Không biết chốn tránh nỗi nguy hiểm - Chỉ biết làm theo đầu đàn ⇒ Con cừu ngu ngốc sợ sệt * Trong thơ La Phông-ten: - Cừu cừu cụ thể (một cừu non bé bỏng) đặt hồn cảnh đặc biệt đối mặt với chó sói bên bờ suối - Cần nhìn thấy hồn cảnh điển hình để từ nhân vật bộc lộ tính cách - Cừu thơ La Phơng-ten có đặc tính giống với Buy- Phơng nhận định cừu cịn vật tội nghiệp, buồn rầu, dịu dàng, không dám cãi lại sói, gọi sói bệ hạ - ngài, nhận kẻ hèn - Nghệ thuật: nhân cách hóa, trí tưởng tượng phong phú ⇒ Hiền lành, nhẫn nhục, thơng minh - Chúng cịn thân thương tốt bụng, thương ⇒ Ngụ ý tình mẫu tử, đức hi sinh người mẹ ⇒ Đó cách nhìn khác nhau: Cách nhìn Buy-Phơng nhà khoa học với quan sát Cách nhìn La Phông-Ten nhà thơ, nghệ sĩ mang tính chủ quan, nhân văn, đầy cảm xúc Hình tượng chó sói * Cách nhìn Buy Phông: - Ghét kết bè kết bạn - Bộ mặt lấm lét - hoang dã - Tiếng hú rùng rợn, mùi gớm ghiếc, tính hư hỏng - Sống có hại, chết vơ dụng ⇒ Những đặc tính xấu: dữ, hoang dã hành động đầy man rợ Đặc điểm hồn tồn ông dựa quan sát biểu chúng Cung cấp cho người đọc thông tin khoa học đối tượng cách xác khơng khai thác đời sống tâm hồn đối tượng * Cách nhìn La Phơng – ten: - Con sói đói meo, gầy giơ xương kiếm mồi, gặp cừu non - Hắn muốn ăn thịt cừu (bản lồi sói) để che đậy cho tâm địa kiếm cớ trừng phạt cừu chứng cớ nực cười + Nghệ thuật: Nhân hố sử dụng trí tưởng tượng phong phú ⇒ Ơng khơng nói tính chó sói mà qua hình tượng gợi cho người đọc nhiều chiêm nghiệm, suy nghĩ ⇒ Tác giả muốn gửi gắm thơng điệp: lí kẻ mạnh, kẻ ác, chúng ln tìm cớ để che đậy cho hành động tội ác Sói tên trộm cướp khốn khổ bất hạnh, ln đói dài bị đánh địn La Phơng - ten thấy nhiều mặt nó: từ đến sống thú tàn bạo song đói khát ⇒ Cách nhìn nhà thơ đa diện, nhiều chiều thấy điểm tốt, điểm xấu Sói ⇒ Cái nhìn La Phơng - ten nhìn đầy thương cảm, nhân đạo người giàu lịng thương u IV Bài phân tích    Nghệ thuật giới sáng tạo độc đáo, cách nhìn nhận đa chiều, đa diện người nghệ sĩ, số phận nhân vật tác phẩm thể nhiều cách khác nhau, không đơn cách nhìn khơ khan, cứng nhắc, chiều văn khoa học thường thấy, mà người nghệ sĩ tâm vào sâu tâm hồn số phận nhân vật, đem đến cho độc giả quan điểm mới, thú vị sâu sắc Tác phẩm Chó sói Cừu thơ ngụ ngơn La Phơng - ten của Hi-pơ-lít Ten, tác phẩm xuất sắc lột tả khía cạnh đặc sắc quan điểm nghệ thuật    Văn bản Chó sói cừu thơ ngụ ngơn La Phơng - ten là Hi-pơ-lít Ten (1828 – 1893), viện sĩ Viện Hàn lâm Pháp, nhà nghiên cứu văn học, vị triết gia, sử gia lỗi lạc Pháp kỉ XIX Qua văn này, tác giả khác Buy-phông (1707 – 1788) nhà vạn vật học La Phông-ten (1621 – 1695), nhà thơ ngụ ngơn Pháp nói chó sói cừu.             Mở đầu tác phẩm, Hi-pơ-lít Ten đưa vào trích đoạn thơ ngụ ngơn Chó sói cừu non của Buy-phơng Cừu ta lên với dáng vẻ “thần dân” hiệu, khúm núm, sợ sệt thật kiểu dân đen gặp quân vương tối cao Buy-phông thấy cừu hèn nhát “ngu ngốc sợ sệt”, thích “tụ tập thành bầy” để cảm thấy an tồn hơn, lại cịn đặc biệt “đần độn”, “khơng biết trốn tránh nguy hiểm”, nhiều ta cảm thấy chúng lười biếng bị động “ở đâu đứng nguyên đấy, trời mưa, tuyết rơi” Ơng cịn tính thích “n ổn”, muốn vào lối mịn có sẵn loài cừu, chúng đầu đàn bước đi, chí hài hước đầu đàn, vốn phải dẫn dắt, huy lại đứng ỳ ra, chịu lê bước bị người chăn cừu thơi thúc chó xua Đó cách nhìn dõi theo tự nhiên, theo tập tính sinh học lồi cừu, khó thay đổi    Nhưng với đôi mắt thương cảm tinh thần nghệ thuật đầy nhân văn mình, La Phơng-ten lại thấy cừu lên với dáng vẻ khác, thân thương gần gũi đến Tình mẫu tử cừu sâu sắc chẳng khác người, cừu mẹ nghe thấy tiếng rên bé xíu xiu con, tìm đám đơng tồn cừu cừu Hình ảnh người phụ nữ thương đầy cảm động lên cừu mẹ “đứng yên đất lạnh bùn lầy, vẻ nhẫn nhục, mắt nhìn lơ đãng phía trước bú xong”, cam chịu, hi sinh đầy buồn rầu, cừu biết yêu thương lo lắng cho đứa bé bỏng mình, tình mẫu tử thật thiêng liêng q, chẳng phân biệt giống lồi    Với chó sói, Buy-phơng nhìn nhận với ánh mắt trực quan khoa học, chúng “thù ghét kết bè, kết bạn”, theo bầy để hợp tác săn mồi, xong chúng lại trở với “sự lặng lẽ đơn chúng” Sói mang “bộ mặt lấm lét, dáng vẻ hoang dã, tiếng hú rùng rợn, mùi gớm ghiếc, tính hư hỏng,…”, tất đặc điểm có thực lồi chó sói, người ta cảm thấy chúng thật đáng ghét “lúc sống có hại, lúc chết vơ dụng”, khơng tích cả, khơng lồi cừu, chí cừu cho lông sữa chúng Cả Buy-phông La Phơng-ten có nhìn chung sói, chúng lồi máu lạnh vơ tình “bạo chúa khát máu”    Nhưng qua ánh mắt sâu sắc, tinh tế La Phơng-ten cịn nhận ra, sói “đáng thương” chẳng chi lồi cừu, chúng có sống bị khinh miệt, ghét bỏ “tên trộm cướp, đầy bất hạnh khốn khổ”, từ đời chúng bị ấn định với số phận “gã vơ lại”, với thân hình “gầy trơ xương” nghèo hèn, phải chịu cảnh “đói dài” “ln bị ăn địn”, âu thật đáng thương Chúng chẳng thể thay đổi số phận cách cố gắng hay cách khác, chúng bất lực vô vọng trước sống chăng? Sói bậc quân vương với cừu ngây thơ, yếu đuối, bậc quân vương thật hài hước, chúng chẳng có tài cán gì, biết hóa rồ q đói, trở nên ngu xuẩn toàn bị mắc bẫy nhiều Mãi người ta khơng biết chó sói độc ác mà khổ sở, sống khó khăn mà trở nên độc ác, lại chúng đáng thương tội nghiệp, chật vật cách vụng với sống, có lẽ điều thông minh đời chúng biết săn mồi theo bầy, có hợp tác lẫn    Như so sánh Hi-pơ-lít Ten nét đối lập việc nhìn nhận vật, tượng khoa học gia nhà văn Buy-phơng nghiên cứu cừu sói nhìn trung thực, tâm vào biểu thực tế, tập tính tự nhiên giống lồi đưa kết luận khơng mang theo nhiều tình cảm cá nhân Cịn với La Phơng-ten, ông biểu trưng cho trường phái nghệ sĩ có nhìn đầy nhân văn, tích cực, chăm sâu vào nội tâm nhân vật cừu sói, lý giải cho tập tính vốn coi chất chúng Ơng dùng trí tưởng tượng phong phú tâm hồn phóng khống mình, đưa đặc điểm vốn đáng ghét, xấu xí phơi bày góc độ khác nhẹ nhàng hơn, đơi mắt thương cảm thấu hiểu sâu sắc nỗi khổ trần    Với lời lẽ thuyết phục, dẫn chứng lập luận sâu sắc, chặt chẽ, Chó sói Cừu thơ ngụ ngôn La Phông-ten, xứng đáng tác phẩm nghiên cứu văn học xuất sắc Vừa khác biệt khoa học nghệ thuật, đồng thời đưa quan điểm: Nghệ thuật sức sáng tạo mạnh mẽ, mang đậm dấu ấn cách nhìn nhận, tư tưởng riêng nghệ sĩ, khẳng định tài năng, tinh thần nhân văn, cách nhìn đa chiều La Phơng-ten việc sáng tạo cảm nhận hình tượng chó sói cừu V Một số lời bình tác phẩm Liên hệ bài thơ: Bài thơ: Chó sói và chiên CHÓ SÓI VÀ CHIÊN CON Kẻ mạnh, cái lẽ vẫn già Chuyện này tức khắc giải rõ ràng Dòng suối trong, chiên giải khát, Dạ trống không, sói chợt tới nơi, Đói, lảng vảng kiếm mồi, Thấy chiên, động dại bời bời thét vang: - Sao mày dám cả gan vục mõm Làm đục ngầu nước uống của ta? Tội mày phải trị không tha! Chiên sửng sốt thưa qua mấy lời: - Xin bệ hạ hãy nguôi giận, Xét lại cho tường tận kẻo mà… Nơi uống nước quả là Hơn hai chục bước cách xa dưới này Chẳng lẽ kẻ hèn này có thể Khuấy nước ngài uống phía nguồn Con quái ác lại gầm lên: - Chính mày khuấy nước quên đâu là Mày còn nói xấu ta năm ngoái - Nói xấu ngài, nói xấu ai, Khi còn chửa đời? Hiện bú mẹ rành rành - Không phải mày thì anh mày đó! - Quả thật chả có anh em - Thế thì một mống nhà chiên Quân bay có đứa nào kiềng sói đâu! Chiên, chó, người cùng một thói Họ mách ta, ta phải báo thù Dứt lời, tha tận rừng sâu Sói nhai chiên nhỏ, chẳng cầu đôi co (Tú Mỡ dịch, trong Ngụ ngôn La Phông-ten) Bài thơ: Thỏ và Rùa THỎ VÀ RÙA Chạy ích chi? Cốt đúng lúc, Chuyện Thỏ, Rùa ngẫm thực rõ thay, Rùa rằng: “Ta đánh cuộc này: Đích chạy đến, anh tày chăng?” -Chị điên chắc! Nghĩ xằng mơ hão Chạy ta? Tẩy não Khăng khăng Rùa cứ giữ lời -Điên hay không, vẫn chơi cuộc này Họ vào cuộc theo y Rùa thách Giải hai bên, cạnh đích cùng bày, Hỏi chi vật nọ món này! Lại cần chi biết trọng tài! Thỏ chỉ việc nhảy vài bốn cái (Cái nhảy suýt phải sa cơ, Nhảy làm bầy chó ngẩn ngơ Rượt theo mà chẳng bao giờ bén chân) Vâng! Thỏ đủ giờ ăn giờ ngủ, Giờ vểnh tai nghe gió đông tây, Mặc cho cái ả Rùa này Như ông quan cụ khoan thai lê mình Rùa rời gót tận tình, tận lực Ì ạch lê từng bước cố mau Hợm mình, Thỏ định chạy sau, Khởi hành cùng lúc, quá thường Thỏ nghĩ bụng: “Không bươn bả vội, Càng phất phơ càng nổi tài ba!” Thỏ gặm cỏ, Thỏ lê la, Thỏ nằm Thỏ nghĩ… nhởn nhơ đủ trò Nhơn nhơn chẳng buồn lo tranh cuộc Cuối cùng Thỏ ngước nhìn lên: Đích Rùa đã kề bên Thỏ ta vội phóng tên bay vù Nhưng bay, nhảy quá vô ích Chị Rùa ta tới đích nhanh thay! Rùa cười: “Tôi chẳng nói sai, Có ăn được có tài chạy nhanh? Tôi thì thắng còn anh lại bại Nếu anh bê một cái mai vào Thì còn ì ạch đến đâu?” (La Phông-ten, bản dịch của Huỳnh Lí – Nguyễn Đình) ... kiềng so? ?i đâu! Chiên, cho? ?, người cùng một tho? ?i Họ mách ta, ta phải báo thù Dứt lời, tha tận rừng sâu So? ?i nhai chiên nho? ?, chẳng cầu đôi co (Tu? ? Mỡ dịch, trong? ?Ngu? ? ngôn La Phông -ten) ... ràng Do? ?ng suối trong, chiên giải khát, Dạ trống không, so? ?i chợt tới nơi, Đói, la? ?ng va? ?ng kiếm mồi, Thấy chiên, động dại bời bời thét vang: - Sao mày dám cả gan vục mõm La? ?m... văn, cách nhìn đa chiều La Phông -ten việc sáng tạo cảm nhận hình tượng chó sói cừu V Một số lời bình tác phẩm Liên hệ bài thơ: Bài thơ:? ?Cho? ? so? ?i va? ? chiên CHO? ? SO? ?I VA? ? CHIÊN CON Kẻ mạnh,

Ngày đăng: 15/02/2023, 14:54

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan