1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Top 50 bai phan tich bai tho xa ngam thac nui lu hay nhat depx3

28 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 28
Dung lượng 188,61 KB

Nội dung

phân tích bài thơ Xa ngắm thác núi Lư Dàn ý phân tích bài thơ Xa ngắm thác núi Lư I Mở bài Giới thiệu khái quát về tác giả Lí Bạch (những nét chính về tiểu sử, đặc điểm sáng tác ) Giới thiệu về bài th[.]

Dàn ý phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư I Mở - Giới thiệu khái quát tác giả Lí Bạch (những nét tiểu sử, đặc điểm sáng tác…) - Giới thiệu thơ “Vọng Lư sơn bộc bố” (hoàn cảnh đời, khái quát giá trị nội dung giá trị nghệ thuật…) II Thân Đỉnh núi Hương Lô - Vị trí: đứng từ xa để ngắm cảnh thác nước ⇒ Quan sát cách bao quát, toàn diện - Động từ “sinh”: nảy nở, sinh ra, qua cho ta thấy ánh mặt trời xuất chủ thể làm cho vật sinh sôi, nảy nở - Đỉnh núi Hương Lô miêu tả tia nắng mặt trời chiếu rọi, nước phản quang với ánh mặt trời tạo nên khói màu tím vừa rực rỡ vừa kì ảo, nét đặc trưng đỉnh núi Hương Lô ⇒ Câu thơ đầu gợi nền, khung cảnh đẹp huyền ảo cảnh vật Thác núi Lư - Động từ “quải” (treo) biến cảnh vật từ trạng thái động sang trạng thái tĩnh: nhìn từ xa, đỉnh núi khói tía mù mịt, chân núi dịng sơng tuôn chảy, khoảng thác nước treo lơ lửng giải lụa trắng rủ xuống bất động - Với hai động từ “phi”, “lưu” cảnh vật từ trạng thái tĩnh lại chuyển sang trạng thái động Thác nước miêu tả cách trực tiếp qua ta lại thấy núi cao sườn dốc đứng - “Tam thiên xích” lag số ước lệ, qua làm tăng thêm độ nhanh, sức mạnh đổ dòng thác - Phép so sánh, lối nói phóng đại: thác nước – dải Ngân Hà, qua cho thấy mạnh mẽ, kì vĩ thiên nhiên ⇒ Thác núi Lư lên đẹp, kì vĩ mạnh mẽ Qua đó, giúp cảm nhạn tình yêu thiên nhiên phần tính cách mạnh mẽ, hào phóng tác giả III Kết - Khái quát lại giá trị nội dung nghệ thuật thơ: + Nội dung: cảnh tượng thiên nhiên thác núi Lư hùng vĩ, huyền ảo tình u thiên nhiên, tính cách mạnh mẽ, hào phóng tác giả + Nghệ thuật: hình ảnh tráng lệ huyền ảo, sử dụng nhiều động từ, nghệ thuật so sánh phóng đại - Cảm nhận thân thơ: thơ thể rõ đặc điểm sáng tác Lí Bạch Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Bài thơ có tựa đề Xa ngắm thác núi Lư (Vọng Lư sơn bộc bố) câu thơ mở đầu lại khơng nói đến thác ấy, mà miêu tả khói tía (tử n) tỏa lên từ núi Hương Lơ Làn khói tía “sinh” từ “giao duyên” mặt trời núi: “Nhật chiếu Hương Lô” Nhờ giao duyên mà không gian trở nên thi vị thật hữu tình Nhưng cho dù đắm khơng gian ấy, khơng qn nhà thơ miêu tả thác núi Lư Vậy câu mở đầu có phải lạc chủ đề khơng? Ai biết thơ Đường, trừ thơ trường thiên, thường có khn khổ gị bó, có quy tắc nghiêm ngặt số câu, số chữ Bởi thế, để đạt ý đồ nghệ thuật mình, nhà thơ phải chọn lựa chữ “đắt” hàm súc; phải dùng thủ pháp nghệ thuật gợi, ước lệ, tượng trưng Bài thơ Lí Bạch mà nói tứ tuyệt thất ngôn; lại hay thơ Đường, chắn câu, chữ ơng có giá trị nghệ thuật định Quả vậy, đọc lại câu thơ ta không thấy khơng gian thi vị, hữu tình mà cịn cảm nhận tầm vóc vũ trụ Hương Lơ Dưới mặt trời tỏa nắng núi tựa bình hương khổng lồ nghi ngút tỏa khói tía vào vũ trụ Hương Lơ núi dãy Lư Sơn, nơi thác đổ xuống Vậy câu thơ này, Lí Bạch không tả, mà điều cốt yếu ông muốn gợi mở tầm cao vũ trụ thác Nếu câu gợi câu hai lại tả, tả thông qua cảm nhận mang đậm dấu ấn chủ quan nhà thơ: Đứng từ xa mà nhìn lại thác treo (quải) dịng sơng phía trước Động từ “quải” (treo) gợi trí tưởng tượng người đọc dựng đứng thác, tô đậm cảm giác hùng vĩ thiên nhiên nơi Và ý tạo đà cho câu thơ thứ ba: Phi lưu trực há tam thiên xích Đến tranh thác núi Lư lên với đường nét rõ ràng Những động từ “phi” (bay), “trực” (thẳng) có sức biểu mạnh mẽ, mang lại ấn tượng mạnh tốc độ sức lực dòng chảy đổ xuống từ độ cao ba nghìn thước Như vậy, kì vĩ, tầm vóc vũ trụ thác gợi gợi tả câu câu hai, đến câu ba thể cách cụ thể: Chẳng kì vĩ mà cịn mang sức mạnh vơ biên, sức mạnh khơng cản Dường nét bút tả thác đến đỉnh điểm Và điều khiến người đọc phải sững sờ hình ảnh thác: Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên (Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây) Dải Ngân Hà - dải màu sáng nhạt với tinh tú nhấp nháy, vắt ngang bầu trời đêm mùa hạ, khơng phải dịng sơng thực, mà dịng sơng tưởng tượng Nói cách khác, dịng Ngân Hà hình ảnh tưởng tượng, có tính trừu tượng Việc nhà thơ mang trừu tượng để so sánh với cụ thể làm cho cụ thể trừu tượng Nhưng nhờ mà hình ảnh thơ (ngọn thác) trở nên huyền ảo mang nét đẹp diệu kì Trước vẻ đẹp ấy, người đọc bị chơng chênh hai chiều nhận thức: Thực - ảo; tiên giới - trần gian; Điều khơng có lạ, mà khẳng định thêm cảm nhận giao duyên, gặp gỡ trời đất mà nói đến câu mà thơi Thơ với người Nét bút bay bổng, mạnh mẽ Lí Bạch tâm hồn nhà thơ Một tầm vóc kì vĩ, sức mạnh hào hùng vẻ đẹp nên thơ khao khát, ước vọng mà nhà thơ Lí Bạch thường vươn tới Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Lí Bạch nhà thơ tiếng đời Đường với phong cách thơ phóng khống, thể tâm hồn u tự do, u thiên nhiên Những hình ảnh thơ ơng khiến người đọc cảm nhận lành kì vĩ Bài thơ “Xa ngắm thác núi Lư” thơ đẹp vậy, nói lên tình yêu thiên nhiên Lí Bạch đồng thời ca ngợi kì vĩ thiên nhiên Bài thơ thể cảm nhận tinh tế đầy táo bạo hình ảnh thác núi Lư Về phiên âm: Nhật chiếu Hương lô sinh tử yên Dao khan bộc bố quải tiền xuyên Phi lưu trục há tam thiên xích Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên Về phần dịch thơ: Nắng rọi Hương Lơ khói tía bay Xa trơng dịng thác trước sơng Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước Tưởng dài Ngân hà tuột khỏi mây Phần nhan đề thơ nói lên không gian, tầm ngắm tác giả từ “xa” “ngắm” Tác giả đứng từ xa ngắm nhìn vẻ đẹp kì vĩ, lớn lao dịng thác núi Lư kì vĩ, mênh mơng Chính nhan đề thơ nói lên tinh tế đầy tài hoa Lí Bạch Đứng phía xa khơng thể nhìn cách tỉ mỉ cảnh, vật lại có nhìn bao qt tổng thể Ơng lấy lợi thể có điểm nhìn để vẽ lên tranh toàn cảnh tuyệt vời Nắng rọi Hương Lơ khói tía bay Một câu thơ cất lên đầy chất thơ, đầy chất thi vị, ánh nắng đan cài, hịa vào dịng thác kì vĩ, lớn lao Dưới ngịi bút Lí Bạch, thiên nhiên lên sống động thật lớn lao Ông miêu tả vẻ đẹp dòng thác trước ánh nắng mặt trời, phản quang nắng khiến cho dịng nước chuyển thành màu tía lung linh huyền ảo Đây thực điểm cách đánh giá thiên nhiên Lí bạch Xa trơng dịng thác trước sơng Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây Nhưng hình thơ táo bạo đầy sức hút, giống tranh đẹp đứng chênh vênh một vách núi hiểm trở Hình ảnh thác nước lên kì vĩ vô lớn lao Ở câu thơ thứ hai, phần dịch thơ đánh chữ “quải”: So với phần dịch thơ nên gợi hình, gợi tượng câu thơ khơng cịn hút Như thấy trí tưởng tưởng nhà thơ thật tuyệt vời mà tinh tế Người đọc hình dung tranh có núi cao hiểm trở, có sườn dốc chênh vênh, có cảnh thác nước “bay thẳng xuống” Một hình ảnh thơ đẹp, tuyệt vời Lí bạch cảm chừng “nước bay thẳng xuống ba nghìn thước” Với động từ mạnh “bay thẳng” khẳng định vẻ đẹp kì vĩ, lớn lao, hùng vĩ có phần hiểm trở thiên nhiên nơi Tác giả lấy số cụ thể để ước lệ tượng trưng cho chiều dài dòng thác Con số gợi lên vẻ đẹp kì vĩ, hiểm trở, tạo cảm giác ớn lạnh cho người đọc Và người đọc cảm nhận dòng thác đổ xuống trước mặt Câu thơ cuối nói câu thơ đầy ấn tượng người đọc Sự tinh tế liên tưởng độc đáo nhà thơ tạo nên hình ảnh “độc” “lạ” Khơng phải nhà thơ có vốn từ phong phú để tạo nên hình ảnh thơ mẻ Tưởng dài Ngân Hà tuột khỏi mây Câu thơ lấp lánh vẻ đẹp huyền ảo, hư hư thực thực đan cài, quyện chặt lấy tạo nên tranh đậm chất thơ Tác giả ví thác nước dải Ngân Hà Một so dánh kì lạ đầy mẻ Từ "tuột” Lí Bạch sử dụng đắc điệu làm tốt vai trị việc chuyển thể nội dung thơ Câu thơ cuối coi điểm nhấn, mà “mắt nhãn” thơ nói lên hồn, thần thái thơ Hình ảnh khiến người đọc thán phục trước tài thơ, tài ngôn ngữ tài liên tưởng Lí Bạch Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Cùng với Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Lí Bạch ba nhà thơ lớn nhất, vĩ đại đời Đường Thơ ông đa dạng đề tài cách thể tựu chung mang vẻ đẹp lãng mạn, bay bổng, khống đạt, ln hướng lí tưởng đẹp, thiên nhiên, tình yêu sống Xa ngắm thác núi Lư thơ Bài thơ ông viết vào năm cuối đời, sau người ơng phị tá bị giết, ông bị đày thả, đường trở ông lại ngao du, thưởng ngoạn thiên nhiên Tác phẩm viết tuổi ông cao, lại vừa bị đày lời thơ đầy hùng khí cho thấy tinh thần hào sảng ông Cả thơ cho thấy tranh thiên nhiên mang vẻ đẹp kì vĩ, lãng mạn Với điểm nhìn từ xa, câu thơ đầu tác giả bao quát toàn tranh thiên nhiên: “Nhật chiếu hương lô sinh tử yên” Khung cảnh thật lung linh, rực rỡ: ánh nắng chiếu vào nước sinh khói tía, tựa đám mây bồng bềnh trơi, khung cảnh trở nên mờ ảo, huyền bí Cảnh không tĩnh mà động Trong nguyên tác chữ “sinh” tạo cho người đọc cảm giác ánh mặt trời làm nảy sinh màu sắc, khung cảnh mà sinh động Sau câu thơ miêu tả bao quát, ba câu thơ miêu tả chi tiết, cực tả vẻ đẹp hùng vĩ thác nước Trong câu thơ thứ hai, thác nước thảm khổng lồ Thác nước kết hợp khổng lồ với mềm mại, chữ “quải” – treo khiến thác nước trở nên mượt mà, thác nước vừa thực mà lại vừa ảo Thác nước động mà chuyển thành tĩnh Sang câu thơ thác nước từ trạng thái tĩnh vải chuyển qua trạng thái động: “Phi lưu trực há tam thiên xích” Sự hùng vĩ thác nước thể qua từ ngữ hình ảnh Chữ “phi” diễn tả tốc độ nhanh, sức chảy mạnh dòng nước: “thác nước chảy bay” Còn chữ “trực” lại cho thấy đứng thẳng thác nước, thật hùng vĩ Hình ảnh “ba nghìn thước” gợi khơng gian cao vịi vọi Tất ngơn ngữ, hình ảnh khắc họa thành công hùng vĩ thác núi Lư Câu thơ cuối tiếp tục gợi nên vẻ đẹp kì vĩ trường liên tưởng độc đáo: “Nghi thị ngân hà lạc cửu thiên” Câu thơ thứ ba thứ tư thừa tiếp ý nhau, bổ sung cho nhau: phải từ chín tầng mây chảy xuống có tốc độ cường độ nhanh, mạnh ngược lại “thác chảy bay” theo phương thẳng đứng phải sơng Ngân Hà từ “cửu thiên” rơi xuống Bằng lớp ngôn từ cực tả, tâm hồn phóng khống, trí tưởng tượng phong phú, Lí Bạch vẽ nên tranh thiên nhiên, thác nước núi Lư vơ đẹp đẽ, kì vĩ Bức tranh thiên nhiên kì vĩ, tráng lệ cịn cho ta thấy tâm hồn yêu thiên nhiên tha thiết, say đắm trước vẻ đẹp thác nước núi Lư Chữ “vọng” nhan đề thơ khơng nhìn từ xa mà cịn chiêm ngưỡng, ngắm nhìn, bị hút hồn trước vẻ đẹp thác nước Qua tranh ta cịn thấy tâm hồn rộng lớn, khống đạt mà đầy mơ mộng nhà thơ Bài thơ sử dụng hình ảnh thơ tráng lệ, hùng vĩ Sự kết hợp thực lãng mạn làm hình ảnh thác núi Lư lên chân thực mà lung linh, huyền ảo, vừa hùng vĩ, vừa thơ mộng Nghệ thuật lấy động tả tĩnh làm cho tranh thiên nhiên thêm phần sinh động, hấp dẫn Bằng lớp ngôn ngữ trau chuốt, giàu sức biểu cảm thơ khắc họa vẻ đẹp hùng vĩ thiên nhiên Đồng thời bộc lộ vẻ đẹp tâm hồn: yêu thiên nhiên, phóng khống, lãng mạn nhà thơ Lí Bạch Qua cịn kín đáo bộc lịng u q hương đất nước tác giả Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Lí Bạch- người mệnh danh "tiên thơ", nhà thơ mang tâm hồn tự do, hào phóng Thơ Lí Bạch phong phú đề tài, thiên nhiên cảm hứng bất tận thể hết phong cách nhà thơ "Xa ngắm thác núi Lư" thơ khắc họa vẻ đẹp kì vĩ núi Hương Lô Bài thơ "Xa ngắm thác núi Lư" có tên tiếng Hán "Vọng Lư sơn bộc bố", thơ viết chữ Hán, theo thể thơ thất ngôn tứ tuyệt Đường luật Đây thơ tiêu biểu viết đề tài thiên nhiên Lí Bạch Nhan đề thơ gợi điểm nhìn tác giả, nhà thơ phía xa để ngắm thác núi, từ tác giả có hội nhìn tồn cảnh núi Lư hùng vĩ Mở đầu thơ, Lí Bạch khắc họa tranh dãy Hương Lô: Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên (Nắng rọi Hương Lơ khói tía bay) Câu thơ gợi không gian thời gian tác giả đưa độc giả dạo chơi núi Hương Lô Đây phần dãy núi Lư Vẻ đẹp Hương Lô tái vào buổi chiều tà Lúc xế chiều, ánh nắng chiếu vào dãy núi sinh khói tía, tranh lung linh tạo hóa, có chút đan xen thực ảo Dưới ánh mặt trời, khói tía sinh phải giao hòa đất trời Cách tác giả dùng từ "sinh" thật đặc biệt, phải lung linh sản phẩm giao thoa vũ trụ Qua việc miêu tả dãy Hương Lơ, tác giả muốn nói đến Phi lưu trực há tam thiên xích Nghi thị ngân hà lạc cửu thiên Chính nhan đề thơ nói lên tồn cảnh thơ “Xa ngắm thác” việc đứng từ xa quan sát hình ảnh dịng nước từ thác núi Lư chảy xuống, dải lụa trắng trào xuống “Dao khan bộc bố quải tiền xuyên”, tranh tưởng chừng vơ tri vơ giác có hình mà khơng có ảnh, động từ “quải” đủ biến tượng hoạt động trở lên tĩnh lặng hơn, tất muốn khẳng định điều việc tựa xa ngắm thác nên cảm nhận hình ảnh mà thơi Dịng thác dải lụa trắng từ trời chảy xuống thật hoành tráng kỹ vĩ, tranh tuyệt đẹp tưởng có vơ tri vô giác thi tiên Lý Bạch miêu tả đầy tiếng động: Phi lưu trực há tam thiên xích Câu thơ thứ ba, chuyển tiếp trạng thái dòng thác núi Lư mà từ hình chuyển sang động “Phi lưu” dịng nước đổ xuống ào tưởng bay, thác cao dựng đứng cao tận ba nghìn thước “tam thiên xích” lẽ nước đổ xuống bay chả có ngạc nhiên, cách nói phóng đại tưởng khơng có thực lại chân thực vơ Bằng mắt đầy lãng mạn mình, liên tưởng mà có thi tiên có Lý Bạch trơng thấy Nghi thị ngân hà lạc cửu thiên Câu thơ cuối thể tài phong cách thơ Lý Bạch Việc tả thác tưởng chừng đơn giản bao thơ văn khác tả thác Lý Bạch thật lạ, thật tài tình: “cái ảo thực”; “cái hình âm”; bút pháp nghệ thuật lãng mạn phá cách giới hạn “Nghi thi”-cứ ngỡ là…đây hoài nghi cho thật Sự liên tưởng mà có Lý Bạch có “tưởng dịng sơng tuột khỏi mây” (lạc cửu thiên) mà tn xuống Hình ảnh mây ngang trời lại dòng thác đổ xuống, trùng hợp kết hợp Lý Bạch hình ảnh đẹp thơ, ngắm thác chảy mà ngờ chốn bồng lai tiên cảnh Có lẽ người yêu thiên nhiên đến say đắm Lý Bạch cảm nhận vẽ lên tranh thác nước đẹp đến thế, tuyệt vời đến Mấy người đến thác mà ngắm cảnh mà bắt hay đẹp thác đặc biệt bắt gặp hình ảnh thi tiên thấy? Khoảnh khắc trơi qua tưởng thi tiên Lý Bạch làm cho hình ảnh bất biến với thời gian Bài thơ tuyệt tác thơ Lý Bạch, tranh tả thực vô xuất sắc cho thấy phong cảnh thiên nhiên tráng lệ, hùng vĩ thác núi Lư Qua ta cảm nhận thấy tâm hồn yêu thiên nhiên, yêu đẹp nhà thơ Những vẻ đẹp khơng khơng cịn trường tồn bất biến với thời gian Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Bài thơ sáng tác lúc cuối đời ông thất chí, trở lại với sống ngao du sơn thủy Lư Sơn thắng cảnh phía Nam thành phố Cửu Giang, tỉnh Giang Tây Bài thơ ngợi ca cảnh sắc thiên nhiên hùng vĩ, tráng lệ Thời điểm sáng tác lúc ảo tưởng trị tác giả tan vỡ, nhà thơ lui với thiên nhiên với đạo để mong tự giải khỏi điều tầm thường sống Nhưng đây, ta thấy trái tim thi hào ngân vang cung đàn huyền diệu, biểu lộ tình yêu với thiên nhiên đất nước Xa ngắm thác núi Lư thơ tiêu biểu đề tài thiên nhiên Lí Bạch Với bút pháp miêu tả vừa phóng khống, vừa giàu sức tưởng tượng, liên tưởng vừa độc đáo, vừa xác, thơ tái khung cảnh thác nước núi Lư nhìn từ xa thật kì vĩ, tráng lệ huyền ảo Đồng thời, thơ thể tình yêu sâu sắc cảm nhận tinh tế tác giả thiên nhiên, bộc lộ yêu mến, trân trọng, tự hào Lí Bạch thiên nhiên tình yêu đất nước Qua thơ, thấy tài thơ điêu luyện tính cách mạnh mẽ, phóng khống thi tiên Ngay nhan đề thơ, ta thấy điểm nhìn để quan sát miêu tả cảnh nhà thơ Nhà thơ nhìn ngắm cảnh vật từ xa (vọng: nhìn, ngắm từ xa) Điểm nhìn khơng khắc họa cảnh vật chi tiết, tỉ mỉ lại có ưu giúp nhà thơ ngắm nhìn bao quát toàn cảnh vật Đây điểm nhìn có hiệu việc khắc họa hùng vĩ thác nước Câu thơ thứ vẽ nên phơng cho tồn cảnh tranh thác nước: “Nhật chiếu hương Lô sinh tử yên” (Mặt trời chiếu xuống núi Hương Lơ sinh màu khói tía) Qua nét bút nhà thơ, núi Hương Lô lên thật sống động với đặc trưng bật mà người đời đặt tên cho theo đặc điểm Đỉnh núi vừa cao, vừa trịn, mây trắng bay lơ lửng, trơng xa lị hương tỏa khói nên có tên gọi Hương Lơ (lị hương) Tuy nhiên, miêu tả độc đáo Lí Bạch đem đến cho núi Hương Lơ vẻ đẹp Ơng miêu tả ánh mặt trời khiến làm nước phản quang chuyển thành màu tím vừa rực rỡ, vừa kì ảo Bằng cách sử dụng động từ “sinh”, Lí Bạch khắc họa vẻ đẹp sống động cảnh vật núi Lư ánh mặt trời Dường như, xuất ánh sáng mặt trời vật sinh sôi, nảy nở, trở nên sống động, đẹp đẽ Câu thơ thứ hai vẽ lên vẻ đẹp mềm mại thác nước: “Dao khan bộc bố quải tiền xuyên” (Từ xa nhìn thác nước treo sơng trước mặt) Đứng xa ngắm dịng nước chảy từ cao xuống, nhà thơ liên tưởng dòng thác dải lụa trắng treo trước dòng sơng Vì xa ngắm nên mắt nhà thơ, thác nước vốn tuôn trào đổ ầm ầm xuống núi biến thành dải lụa mềm mại treo lên vách núi dịng sơng Chữ “quải” (treo) biến “động” thành “tĩnh”, thể quan sát cảm nhận vừa tinh tế, vừa xác Ở dịch thơ, lược bớt từ “treo” nên chưa diễn tả điều Nét vẽ tác giả thật điêu luyện độc đáo Ở câu thơ thứ ba, cảnh vật lại nhìn trạng thái động: “Phi lưu trực há tam thiên xích” (Bay chảy thẳng xuống từ ba nghìn thước) Tác giả trực tiếp tả dòng thác đồng thời gợi tả núi cao sườn núi dốc đứng Lí Bạch cực tả hình ảnh thác nước chảy vừa nhanh vừa mạnh, vừa cao, vừa dốc đứng qua từ ngữ “phi lưu” (chảy bay), “trực há” (thẳng xuống) Độ dài dòng thác tác giả ý miêu tả qua cụm từ “tam thiên xích” (ba nghìn thước) Bằng việc sử dụng từ ngữ, hình ảnh đặc sắc, tác giả khắc họa vẻ đẹp khí hùng mạnh thác nước Thác nước chảy nhanh, chảy mạnh dốc thẳng đứng mà dài, cao Nhà thơ miêu tả hình ảnh thác nước nét vẽ thật táo bạo, mạnh mẽ Hình ảnh thơ hùng vĩ khống đạt Nhà thơ khơng dùng động từ “chảy” hay “đổ” để miêu tả thác nước mà khắc họa “phi lưu” (chảy bay) Thủ pháp phóng đại làm hình ảnh thác nước mang sức mạnh phi phàm Đây nét đặc trưng phong cách Lí Bạch Ơng thường lấy hùng để vận tứ, vươn tới miêu tả hình ảnh thiên nhiên hào phóng, phi thường, mang chiều kích vũ trụ với trí tưởng tượng bay bổng, đầy lãng mạn Câu thơ cuối tiếp tục khắc họa rõ nét sâu sắc vẻ đẹp thác nước núi Lư: “Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên” (Ngỡ Ngân Hà rơi khỏi chín tầng mây) Vẻ đẹp kỳ diệu thác nước núi Lư khiến cho tác giả ngỡ ngàng, thán phục Tác giả có liên tường độc đáo: Liên tường dòng thác dải Ngân Hà – dịng sơng quen thuộc truyền thuyết Trung Hoa – rơi xuống từ chín tầng mây Bằng từ nghi (ngỡ), lạc (rơi xuống) hình ảnh Ngân Hà, Lí Bạch dã diễn tả vẻ dẹp huyền ảo thác nước Dường thác nước cảnh vật trần mà tạo vật chốn thần tiên Nó đẹp lấp lánh kì ảo thần thoại, huyền sử Nó khơng phải cảnh thiên nhiên đơn mà cảnh mang tính chất huyền thoại Bài thơ thể tình yêu sâu sắc cảm nhận tinh tế tác giả cảnh thiên nhiên đồng thời bộc lộ yêu mến, trân trọng, tự hào Lí Bạch vẻ đẹp thiên nhiên đất nước Trung Hoa Qua thơ, người đọc thấy tài thơ điêu luyện, tâm hồn tính cách hào phóng, mạnh mẽ nhà thơ Bài thơ sử dụng lối nói phóng miêu tả cảnh thiên nhiên khơng mà cảnh bớt phần chân thực, tự nhiên Mặc dù sử dụng hình ảnh kì vĩ, mang tính chất phóng đại tưởng vơ lí vẻ đẹp cùa thác nước núi Lư lên sống động, chân thực qua ngòi bút tác giả Đó nhờ tác giả kết hợp cách tài tình “thực” “hư”, “chân” “ảo” Cảnh thiên nhiên thơ không đơn cảnh đẹp tự nhiên vốn có tạo hố mà cịn cảnh đẹp mắt nhìn tưởng tượng liên tưởng đầy sáng tạo độc đáo, biến ảo tác giả Mỗi câu thơ thể cách nhìn mẻ, liên tưởng thú vị Cả thơ toàn tranh thác nước núi Lư nhìn từ nhiều góc độ, vẽ nên trí tưởng tượng phong phú quan sát, cảm nhận tinh tế, đặc sắc tác giả Từ ngữ dùng thơ độc đáo: “sinh” (sinh ra), “quải” (treo), “phi lưu” (chảy bay), “trực há” (thẳng xuống), “lạc” (rơi) lột tả thần thái cảnh vật cách vừa sinh động vừa chân thực Tác giả lựa chọn điểm nhìn từ xa (vọng) phù hợp cho việc quan sát miêu tả cảnh vật Đây điểm nhìn cho phép bao quát toàn cảnh thác nước, làm bật hùng vĩ, tráng lộ cảnh vật Bố cục thơ – tạo trình tự miêu tả hợp lý: Câu thơ làm phông cho toàn cảnh tranh thác nước Các câu thơ sau khắc họa cụ thể chi tiết vẻ đẹp thác nước Cách dùng từ ngữ đặc sắc, độc đáo; liên tưởng, tưởng tượng phong phú, tinh tế Sử dụng lối miêu tả phóng đại, hình ảnh thơ mang tính chất kì vĩ, tráng lệ khắc họa cảnh vật thiên nhiên vừa chân thực, sinh động, vừa huyền ảo Bài thơ có cấu tứ chặt chẽ, giàu hình ảnh “Sự hun đúc thiên nhiên cộng với tinh thần lãng mạn khiến ơng có tâm hồn hào phóng, lịng rộng mở ảnh hưởng to lớn đến hình thành phong cách thơ ca ông Đối với thiên nhiên, ông quan sát thời gian dài, lại có tình u say đắm, nồng nàn nên tìm vè đẹp sâu xa thầm kín thiên nhiên Trong thơ ca ông, thể vẻ đẹp tuyệt vời thiên nhiên phong cách sáng, siêu phàm, mà thể cảnh tượng hùng vĩ thiên nhiên phong cách hào phóng, mạnh mẽ.” Tưởng thơ đơn tả cảnh vật thiên nhiên nhung ẩn sau thơ “cái tình” sâu sắc đẹp đẽ nhà thơ Bài thơ thể yêu mến, trân trọng tự hào nhà thơ Lí Bạch thác nước núi Lư – danh thắng tiếng quê hương, đất nước tác giả Đồng thời thể tình yêu thiên nhiên, quê hương, đất nước sâu sắc đằm thắm tác giả Phân tích thơ Xa ngắm thác núi Lư - Mẫu Nếu thơ Đỗ Phủ tranh thực bao nỗi cực buồn thương thơ Lí Bạch tiếng lịng lãng mạn trữ tình lành mạnh Chúng ta dễ bắt gập thơ ông liên tưởng độc đáo, mạnh mẽ trí tưởng tượng phong phú, rung động sâu xa lòng yêu đất nước nồng nàn tha thiết “Xa ngắm thác núi Lư” minh chứng Sau dịch thơ ấy: ... bay Xa trơng dịng thác trước sơng Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước Tưởng dài Ngân hà tuột khỏi mây Phần nhan đề thơ nói lên không gian, tầm ngắm tác giả từ ? ?xa? ?? “ngắm” Tác giả đứng từ xa ngắm... tía, tranh lung linh tạo hóa, có chút đan xen thực ảo Dưới ánh mặt trời, khói tía sinh phải giao hòa đất trời Cách tác giả dùng từ "sinh" thật đặc biệt, phải lung linh sản phẩm giao thoa vũ trụ... tài thơ điêu luyện tính cách mạnh mẽ, phóng khống thi tiên Ngay nhan đề thơ, ta thấy điểm nhìn để quan sát miêu tả cảnh nhà thơ Nhà thơ nhìn ngắm cảnh vật từ xa (vọng: nhìn, ngắm từ xa) Điểm nhìn

Ngày đăng: 15/02/2023, 08:37

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN