1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Bóng tối và Ánh sao

585 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 585
Dung lượng 2,04 MB

Nội dung

Bóng tối và Ánh sao BÓNG TỐI VÀ ÁNH SAO —★— Tác giả Laura Kinsale Người dịch Hoàng Cương Nhã Nam phát hành Nhà xuất bản Hà Nội 2018 ebook©vctvegroup 29 11 2018 Mở đầu 1887 Ở một nơi tối tăm và tịch mị[.]

BÓNG TỐI VÀ ÁNH SAO —★— Tác giả: Laura Kinsale Người dịch: Hoàng Cương Nhã Nam phát hành Nhà xuất Hà Nội - 2018 ebook©vctvegroup 29-11-2018 Mở đầu 1887 Ở nơi tối tăm tịch mịch, anh ngừng việc suy nghĩ Anh để tiếng người ồn lắng xuống, để âm gió nhẹ thổi qua rèm lấp đầy tâm trí Anh nhìn bóng phản chiếu lờ mờ gương khn mặt biến thành người xa lạ, tập hợp đường nét không biểu cảm cặp mắt màu bạc miệng cứng nhắc… sau khơng cịn người lạ nữa, mặt nạ khắc khổ… chí xa thế: khơng cịn nhận dạng mà thay hình thù Chỉ có quang phổ bóng tối ánh sáng, thực thể hữu hình vơ hình Với thực tế trước mắt, anh dự định thay đổi thành người khác Để giấu màu tóc vàng, anh mượn đạo cụ từ nhà hát kịch kabuki[1] - mũ trùm đầu màu đen mà kuroko[2] họ kín đáo bước lên sân khấu để thay đổi bối cảnh Để che diện mạo thật, anh không vẽ mặt hay bơi nhọ nồi chưa đủ - khó tẩy trang nhanh dễ bị nhận Thay vào đó, anh bịt khăn che mặt màu than chì để hở đơi mắt làm từ loại vải mềm áo choàng màu xám đen anh buộc quanh thắt lưng Bên trang phục tối màu anh mang theo thiết bị dùng để trèo tường, để phóng điện, để trốn chạy hay sát thương, để giết người Anh chọn tabt[3] mềm thay cho giày giúp bước nhẹ nhàng thật chân Đất… nước… gió… lửa… khoảng khơng Anh ngồi khoanh chân sàn Bằng đôi tai, anh lắng nghe tiếng gió dịu dàng khơng đủ sức chặn lại Bằng đốt xương, anh cảm nhận tồn sức mạnh to lớn mặt đất phía Bằng tâm trí, anh chấp nhận trống rỗng Bất động, anh hịa lẫn vào bóng đêm: vơ hình gương, tan vào gió Với ngón tay đan vào nhau, anh triệu hồi quyền lực ý chí để thay đổi giới vốn hữu Anh đứng dậy biến Chương London, 1887 Giữa đêm khuya, Leda tự nhiên choàng tỉnh Nàng mơ anh đào Giật bắn người theo phản xạ, cựa cách khó chịu để hít lấy khơng khí đầy khó nhọc, bắp co thắt khiến tim đập thình thịch nàng nhìn đăm đăm vào đêm tối cố gắng điều hòa nhịp thở - để nhận biết khác biệt giấc ngủ thực Anh đào… mận, có không? Hay bánh ga tô nhân hoa quả? Bánh pút đinh? Công thức chế rượu bổ? Không… à, không phải… mũ Nàng nhắm mắt lại Tâm trí mơ màng lướt qua câu hỏi dùng anh đào hay mận trang trí cho mũ bê rê Olivia kiểu vương miện may sẵn mua vào cuối tuần này, Madame Elise trả tiền công nhật Theo cảm tính, nàng thấy mũ đề tài để ngẫm ngợi an toàn phù hợp việc nàng biết buộc phải xem xét - phịng tối vơ vàn xó xỉnh chí tối tăm nữa, quấy rầy xảy ra, đến đánh thức nàng khỏi giấc ngủ sâu vô cần thiết Màn đêm gần yên tĩnh, ngoại trừ tiếng tích tắc đồng hồ treo tường gió nhẹ thổi vào cửa sổ tầng gác mái, đêm mang theo mùi hương sơng Thames, thay mùi dấm chua chất chưng cất thường lệ Thời tiết Nữ hoàng, người ta gọi quãng thời gian đầu hè Leda cảm nhận má Các hoạt động chào mừng Lễ Jubilee khiến phố trở nên ồn vào buổi tối, đám đông nhốn nháo trị giải trí, người ngoại quốc vơ kỳ dị đến từ nơi trái đất, đội khăn xếp đeo đồ trang sức trông vừa từ lưng voi bước xuống Nhưng lúc đêm lặng im Trong khung cửa sổ để ngỏ, nàng thấy bóng dáng phong lữ trồng, đống lụa hồng làm xong lúc hai sáng trải ngang bàn Chiếc váy phải chuyển đến cho khách lúc tám giờ, sau hoàn tất phần viền gấp nếp thêu hình phần váy Trước đó, Leda phải ăn mặc chỉnh tề, có mặt cửa sau nhà Madame Elise từ lúc sáu rưỡi với váy cất giỏ liễu gai để cô thợ may mặc thử, kiểm tra lỗi cho người giao hàng mang Nàng cố gắng tìm lại giấc ngủ quý báu thể cứng đờ tim đập thình thịch Dường có tiếng động? Nàng khơng nghe thấy âm thực tiếng trái tim rộn ràng lồng ngực Vậy theo tự nhiên, tim nàng lại đập mạnh ý nghĩ vốn thừa nhận mơ hồ cuối hoàn toàn chốn lấy tâm trí nàng, phịng Nỗi kinh hồng mà Leda trải qua đối mặt với ý niệm khiến quý cô Myrtle khịt mũi Quý cô Myrtle người can đảm Quý cô Myrtle không nằm bất động giường, tim đập thình thịch Q Myrtle bật dậy, vớ lấy que cởi lửa vốn đặt vị trí tiện lợi thuận tay bên cạnh gối, q Myrtie ln có thói quen lo xa để phòng ngừa trường hợp nguy cấp, nhận khơng phải người phịng tối Leda khơng Ở khía cạnh đó, nàng biết nỗi thất vọng với q Myrtle Nàng có que cời lửa lại quên để gần trước ngủ nàng lúc mệt mỏi, nàng phụ nữ Pháp hời hợi Tay khơng, nàng chẳng cịn cách khác việc tiến hành bước hợp lý tự thuyết phục thân ngồi định khơng cịn phịng Chắc chắn khơng Từ chỗ nằm, nàng quan sát thấy hầu hết phịng, bóng tường áo choàng dù treo móc quần áo từ tháng trước, sau đợt lạnh cuối vào tháng Năm Trong phịng có ghế, bàn máy may thuê, bồn rửa mặt, bát bình đựng nước Bóng dáng hình nộm bà chủ tiệm may bên bệ lị sưởi khiến Leda thống giật căng mắt ra, nàng nhìn xun qua lỗ dệt thưa thân váy áo để thấy hình vng vỉ lị lị sưởi Kể bóng tối nàng nhìn rõ thứ đó, giường đẩy sát vào tường tầng gác mái, nên kẻ đột nhập treo xà nhà dơi, cịn khơng, nàng định có Nàng nhắm mắt lại Rồi mở mắt Cái bóng có phải chuyển động Nó dài so với áo chồng, đổ bóng xuống tận khoang tối sát sàn nhà? Chẳng phải chỗ tối bàn chân người đàn ông sao? Vô lý Hai mắt đờ đẫn kiệt sức, nàng nhắm lại lần nữa, hít thật sâu Rồi mở mắt Nàng nhìn chằm chằm vào bóng áo chồng Rồi tung chăn ra, lồm cồm ngồi dậy la lớn, “Ai đó?” Chẳng có ngồi n ắng đáp lại lời dị xét thơng minh Đứng chân trần sàn gỗ xù xì lạnh ngắt, nàng thấy ngớ ngẩn Xoay nửa vòng, nàng rà bàn chân qua bóng đen kịt áo chồng Rồi lùi bốn bước phía lị sưởi, mị mẫm tìm que cời lửa Với dụng cụ tay, nàng thấy làm chủ tình hình tốt Nàng đưa que cời hướng áo choàng, chọc chọc đầu thép quanh áo, lùa vào ngóc ngách sâu phòng, kể gầm giường Những chỗ tối hồn tồn rỗng khơng Chẳng có kẻ đột nhập Chỉ khoảng không trống trải Cơ bắp người thầm lỏng nhẹ nhõm, nàng đặt bàn tay bên ngực, thầm cầu nguyện tạ ơn kiểm tra để thấy cửa khớp quay lại giường Cửa sổ mở đủ an toàn, nằm phía kênh bùn đặc qnh, chui theo lối xà ngang dốc đứng Nhưng nàng để que cời sàn, sát chỗ nằm Kéo chăn vá víu nhiều chỗ lên tận mũi, nàng chìm vào giấc mơ dễ chịu, chim sẻ nhồi bơng - đẹp đẽ trau chuốt, mốt người ta cịn tưởng dun dáng mận anh đào làm viền cho mũ bê rê Olivia - nắm vai trò quan trọng *** Lễ Jubilee đẩy thứ, người vào guồng quay điên cuồng Khi Leda bước vội lên cầu thang sau phố Regent trời sáng hẳn, thợ may nghiêng đầu bên kim ánh đèn Đa số bọn họ trông đêm - thật Năm nay, vội vã thường thấy mùa lễ hội tăng lên, tiệc tùng, dã ngoại, cô gái xinh đẹp, mệnh phụ kiểu cách, tất bị theo gặp gỡ tiêu khiển cho Lễ Jubilee Leda khơng ngừng chớp đơi mí mắt nặng tới nàng cô thợ trưởng bung váy rộng từ giỏ Nàng kiệt sức, bọn họ vậy, hào hứng háo hức thật dễ lây lan Ồ, thật tuyệt mặc váy đáng yêu đến Leda nhắm mắt lại lùi khỏi váy hội, thống chóng mặt đói lo lắng “Hãy ăn bánh đi,” thợ trưởng bảo cô “Tôi chắn cô xong việc trước hai sáng, không? Cứ uống trà muốn phải nhanh lên Sẽ có mặt hẹn sớm Một đoàn khách nước đến vào tám - cô phải chuẩn bị sẵn cuộn lụa nhuộm.” “Nước ngồi sao?” “Từ phương Đơng, tơi Tóc họ màu đen Nhớ kỹ vào, để da dẻ họ nhợt nhạt không đâu đấy.” Leda bước vội sang phòng bên, uống vội tách trà đường bánh nướng chạy lên lầu, chào cô thợ ngang qua Tới tầng ba, nàng khom người chui vào phòng nhỏ, cởi váy màu xanh hải qn giản dị áo khốc bơng, tắm nước ấm đựng xô thiếc bồn rửa sứ, mặc áo lót quần thoăn dọn hành lang Leda gặp nữ học viên hành lang “Họ chọn đồ xong rồi,” gái nói “Vải lụa sọc vng - để bày tỏ lịng tơn kính trước tình cảm Nữ hoàng dành cho Balmoral.” Leda khẽ kêu lên giận “Ồ! Nhưng tơi…” Nàng kịp kìm nén st lời thừa nhận khiếm nhã khơng thể chi trả cho quần áo Nhưng đồng phục tiệm quãng thời gian lại Lễ Jubilee Leda phải trả tiền lương Q cô Myrtie qua đời đồng nghĩa với việc thứ trở nên thực khó khăn Nhưng Leda khơng than vãn điều đó, khơng bao giờ, cho dù sống có tồi tệ tới đâu Chỉ nàng ngủ ít, bất an, dậy muộn thường cáu bẳn Nàng cảm thấy muốn đá cú muốn khóc, q Myrtle vẽ kế hoạch chu toàn cho tương lai, để lại di chúc hợp thức, đó, hợp đồng cho thuê nhà nhỏ bà Mayfair, nơi Leda nuôi dạy lớn khôn, dành cho cháu trai bà, người đàn ơng góa vợ bước sang tuổi tám mươi, với điều kiện Leda phải lại quản lý cho ơng ta, phòng ngủ nàng muốn, nàng thực muốn Người đàn ơng góa đồng ý, chí văn phịng luật sư cịn nói thật vinh hạnh tiểu thư trẻ tuổi quý cô Myrtie nhận lời trông nom nhà cửa Nhưng vào lúc thứ thu xếp vừa lịng đơi bên thơi xúi quẩy Ơng ta vào đường dành riêng cho xe buýt hai tầng, không kịp để lại di chúc hay người thừa kế hay chí ý kiến rõ ràng chuyện Nhưng đàn ông Cân nhắc hết nhẽ giới có phần ngu ngốc Ngơi nhà Mayfair tay cháu họ xa quý cô Myrtle, bà ta chẳng muốn sống Cũng khơng giữ Leda lại “Thật sao?” Anh nâng bàn tay lên để dải hạc giấy trượt qua, toét miệng “Ồ, em vui Vậy có lẽ anh thích cá.” Anh bật cười “Lạy Chúa… cá khô Leda!” “Khơng, khơng Em nghĩ cá khơ có mùi, phải không? Anh qua đây.” Nàng nắm tay anh, dắt anh qua ngưỡng cửa dẫn vào phịng tắm Nó thiết kế theo phong cách đại nhất, có vịi nước nóng lạnh bồn tắm đá hoa cương trắng, sâu nửa mét dài hai mét, với cư dân thời hai cá màu vàng trắng ngà, chậm rãi bơi vịng quanh với khí khái vương giả, vây đuôi vắt lả lướt “Đây quà thực em Đây thứ em lên kế hoạch từ…” Nàng khẽ liếm mơi “Đó là, từ… đêm đầu tiên… anh đến… đến… chúng ta…” Giọng nói ngượng ngùng nàng chuyển thành lí nhí “Anh có nhớ không?” Anh rút tay khỏi tay nàng “Chúng phải tạm xây chỗ vườn Ông Dojun bảo chúng phải phơi nắng ngày để giữ màu Mong anh không thấy phiền Em hy vọng…” Anh trượt ngón tay lên cổ nàng, buộc nàng quay lại, ngẩng mặt nàng lên Anh nàng mãnh liệt Lưỡi anh tìm kiếm miệng nàng Anh ôm nàng sát vào người “Em hy vọng anh thích chúng!” Nàng nói hết hơi, có hội “Ngày mai…” Anh nếm khóe mơi nàng “Ngày mai anh thích chúng Cịn đêm nay… Leda…” Anh tháo khuy váy nàng Nàng duyên dáng ưng thuận Một thật biết quý ông phải khuyến khích tình này, để không làm họ bị tổn thương Khi váy rơi xuống, Leda nhắm mắt lại, quàng tay qua vai anh, hiến dâng đôi môi cho anh, bắt đầu khuyến khích anh thái độ chân thành nồng nhiệt nhất… HẾT • Chú thích • [1] Một loại kịch truyền thống Nhật Bản [2] Một dạng nhân vật đa kịch kabuki [3] Một loại tất xỏ ngón cổ truyền người Nhật [4] Hàng hiên dùng phịng khách ngồi trời [5] Chuỗi vòng làm hạt lấy từ kukui - loại đảo Hawaii [6] Tiếng Hawaii, nghĩa “Con cá mập khổng lồ” [7] Người gốc đảo Hawaii [8] Nhân vật tiểu thuyết tiếng Robinson Crusoe nhà văn Anh Daniel Defoe [9] Cái đục [10] Tủ quý tộc Nhật sử dụng, xem biểu tượng cho địa vị giai cấp [11] Thành phố nằm mực nước biển, gần sông Jordan thuộc vùng lãnh thổ Palestine Đây địa điểm thấp giới có người cư ngụ thường xuyên [12] Ở Mỹ, đứa trẻ muốn biết sinh từ đâu, cha mẹ thường nói họ tìm thấy chúng bắp cải chúng cò mang tới

Ngày đăng: 04/01/2023, 09:39

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w